法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 达到
accession au pouvoir执政, 上台
accession d'un État à l'indépendance〈转义〉一个国家的获得独立
accession à la propriété(租房者)获得房产, 购得房产

2. 【法律】增益, 添附

3. 参加, 加入
l'accession d'un État à un traité一个国家的参加某一条约 法 语 助 手
近义词:
admission,  arrivée,  avènement,  accès,  élévation,  venue
反义词:
avulsion,  démission,  départ,  radiation
联想词
indépendance独自;montée登高,攀登;obtention获得,取得,得到;victoire胜利;accédant访问;avènement登基,即位;élection选举;éviction排斥,排挤,排除;ascension上升,升高;émergence露出, 射出, 出口;maintien保持,维持;

Des jeunes pays ont l'accession à l'indépendance .

一些新国家获得了独立。

Cette histoire a empêché son accession à la présidence .

这事让他没有总统。

Il a obtenu l'accession à la propriété de la maison .

他获得了房子的所有权。

Israël attache une grande importance à l'accession des Palestiniens à la responsabilité.

以色列视巴勒斯坦人承担责任。

Je vous félicite de votre accession à la présidence de la Conférence du désarmement.

我祝贺你担任裁军谈判会议主席。

Je souhaite aussi vous féliciter pour votre accession à la présidence de la Conférence.

我还要祝贺你受命担任裁军谈判会议本届会议主席。

Il est devenu presque universel avec l'accession de Cuba et du Timor-Leste.

由于古巴和东帝汶的加入,《不扩散条约》几乎具备了普遍性。

Au nom de la délégation nigériane, je vous félicite de votre accession à ce poste.

我代表尼日利亚代表团祝贺您当选主席。 我们是在相当失望的时刻在此开会的。

Manifestement le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance.

东帝汶自获得独立来,显然走过了漫长的道路。

Il fallait respecter les lignes directrices relatives à l'accession des PMA à l'OMC.

关于最不发达国家加入世贸组织的准则应当得到遵守。

Les négociations relatives à l'accession constituent un vrai défi, en particulier pour les PMA.

入世谈判极具挑战性,对最不发达国家而言尤其如此。

Le système d'éducation s'est développé rapidement après l'accession à l'indépendance du pays.

国家独立后,教育系统得到迅速扩大。

La CNUCED devrait poursuivre et renforcer son assistance aux PMA candidats à l'accession à l'OMC.

对正在加入世贸组织的最不发达国家,贸发会议应继续并加强提供援助。

L'accession des femmes aux postes de décision est restée limitée.

妇女获得决策权仍然受限。

Faciliter l'accession des pays en développement à l'OMC reste un objectif majeur.

为发展中国家加入世界贸易组织提供便利仍然是一个主要目标。

Cette année marque le dixième anniversaire de l'accession de l'Ukraine au TNP.

今年是乌克兰加入不扩散条约十周年。

Elle compte actuellement 151 membres et plusieurs pays ont engagé une procédure d'accession.

目前已有151个员,还有几个国家正处于加入过程之中

L'accession à l'OMC faisait partie de la stratégie et des priorités du Bélarus.

加入世贸组织是白俄罗斯战略和点的一个组部分。

Premièrement, je voudrais insister sur le fait que l'accession au Protocole additionnel est facultative.

首先,我们强调这样一个事实:加入《附加议定书》是可选择的。

Je vous remercie, Monsieur le Président, et je vous félicite de votre accession à la présidence.

谢谢你,当然,主席先生,我也发祝贺你担任主席。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accession 的法语例句

用户正在搜索


底注浇口, 底注式浇口, 底妆, 底子, 底子纸, 底纵横, 底座, 底座(机器的), 底座踢脚板, ,

相似单词


accepteur, acception, accès, accessibilité, accessible, accession, accessit, accessoire, accessoirement, accessoiriser,
n.f.
1. 达到
accession au pouvoir执政, 上台
accession d'un État à l'indépendance〈转义〉个国家的获得独立
accession à la propriété(租房者)获得房产, 购得房产

2. 【法律】增益, 添附

3. 参加, 加入
l'accession d'un État à un traité个国家的参加某条约 法 语 助 手
近义词:
admission,  arrivée,  avènement,  accès,  élévation,  venue
反义词:
avulsion,  démission,  départ,  radiation
联想词
indépendance独自;montée登高,攀登;obtention获得,取得,得到;victoire胜利;accédant访问;avènement登基,即位;élection选举;éviction排斥,排挤,排除;ascension上升,升高;émergence露出, 射出, 出口;maintien保持,维持;

Des jeunes pays ont l'accession à l'indépendance .

国家获得了独立。

Cette histoire a empêché son accession à la présidence .

这事让他没有总统。

Il a obtenu l'accession à la propriété de la maison .

他获得了房子的所有权。

Israël attache une grande importance à l'accession des Palestiniens à la responsabilité.

非常重视巴勒斯坦人承担责任。

Je vous félicite de votre accession à la présidence de la Conférence du désarmement.

我祝贺你担任裁军谈判会议主席。

Je souhaite aussi vous féliciter pour votre accession à la présidence de la Conférence.

我还要祝贺你受命担任裁军谈判会议本届会议主席。

Il est devenu presque universel avec l'accession de Cuba et du Timor-Leste.

由于古巴和东帝汶的加入,《不扩散条约》几乎具备了普遍性。

Au nom de la délégation nigériane, je vous félicite de votre accession à ce poste.

我代表尼日利亚代表团祝贺您当选主席。 我们是在相当失望的时刻在此开会的。

Manifestement le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance.

东帝汶自获得独立来,显然走过了漫长的道路。

Il fallait respecter les lignes directrices relatives à l'accession des PMA à l'OMC.

关于最不发达国家加入世贸组织的准则应当得到遵守。

Les négociations relatives à l'accession constituent un vrai défi, en particulier pour les PMA.

入世谈判极具挑战性,对最不发达国家而言尤其如此。

Le système d'éducation s'est développé rapidement après l'accession à l'indépendance du pays.

国家独立后,教育系统得到迅速扩大。

La CNUCED devrait poursuivre et renforcer son assistance aux PMA candidats à l'accession à l'OMC.

对正在加入世贸组织的最不发达国家,贸发会议应继续并加强提供援助。

L'accession des femmes aux postes de décision est restée limitée.

妇女获得决策权仍然受限。

Faciliter l'accession des pays en développement à l'OMC reste un objectif majeur.

为发展中国家加入世界贸易组织提供便利仍然是个主要目标。

Cette année marque le dixième anniversaire de l'accession de l'Ukraine au TNP.

今年是乌克兰加入不扩散条约十周年。

Elle compte actuellement 151 membres et plusieurs pays ont engagé une procédure d'accession.

目前已有151个员,还有几个国家正处于加入过程之中

L'accession à l'OMC faisait partie de la stratégie et des priorités du Bélarus.

加入世贸组织是白俄罗斯战略和重点的个组部分。

Premièrement, je voudrais insister sur le fait que l'accession au Protocole additionnel est facultative.

首先,我们强调这样个事实:加入《附加议定书》是可选择的。

Je vous remercie, Monsieur le Président, et je vous félicite de votre accession à la présidence.

谢谢你,当然,主席先生,我也发祝贺你担任主席。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accession 的法语例句

用户正在搜索


骶骨岬, 骶骨胛, 骶骨前移, 骶骨痛, 骶骨外侧动脉总干, 骶骨狭长, 骶管, 骶管裂孔, 骶管麻醉, 骶棘肌,

相似单词


accepteur, acception, accès, accessibilité, accessible, accession, accessit, accessoire, accessoirement, accessoiriser,
n.f.
1. 达到
accession au pouvoir执政, 上台
accession d'un État à l'indépendance〈转义〉一个国家获得独立
accession à la propriété(租房者)获得房产, 购得房产

2. 【法律】增益, 添附

3. 参,
l'accession d'un État à un traité一个国家某一条约 法 语 助 手
近义词:
admission,  arrivée,  avènement,  accès,  élévation,  venue
反义词:
avulsion,  démission,  départ,  radiation
联想词
indépendance独自;montée登高,攀登;obtention获得,取得,得到;victoire胜利;accédant访问;avènement登基,即位;élection选举;éviction排斥,排挤,排除;ascension上升,升高;émergence露出, 射出, 出口;maintien保持,维持;

Des jeunes pays ont l'accession à l'indépendance .

一些新国家获得了独立。

Cette histoire a empêché son accession à la présidence .

这事让他没有总统。

Il a obtenu l'accession à la propriété de la maison .

他获得了房子所有权。

Israël attache une grande importance à l'accession des Palestiniens à la responsabilité.

以色列非常重视巴勒斯坦人承担责任。

Je vous félicite de votre accession à la présidence de la Conférence du désarmement.

我祝贺你担任裁军谈判会议主席。

Je souhaite aussi vous féliciter pour votre accession à la présidence de la Conférence.

我还要祝贺你受命担任裁军谈判会议本届会议主席。

Il est devenu presque universel avec l'accession de Cuba et du Timor-Leste.

由于古巴和东帝汶,《不扩散条约》几乎具备了普遍性。

Au nom de la délégation nigériane, je vous félicite de votre accession à ce poste.

我代表尼日利亚代表团祝贺您当选主席。 我们是在相当失望时刻在此开会

Manifestement le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance.

东帝汶自获得独立来,显然走过了漫长道路。

Il fallait respecter les lignes directrices relatives à l'accession des PMA à l'OMC.

关于最不发达国家世贸组织准则应当得到遵守。

Les négociations relatives à l'accession constituent un vrai défi, en particulier pour les PMA.

谈判极具挑战性,对最不发达国家而言尤其如此。

Le système d'éducation s'est développé rapidement après l'accession à l'indépendance du pays.

国家独立后,教育系统得到迅速扩大。

La CNUCED devrait poursuivre et renforcer son assistance aux PMA candidats à l'accession à l'OMC.

对正在世贸组织最不发达国家,贸发会议应继续并强提供援助。

L'accession des femmes aux postes de décision est restée limitée.

妇女获得决策权仍然受限。

Faciliter l'accession des pays en développement à l'OMC reste un objectif majeur.

为发展中国家世界贸易组织提供便利仍然是一个主要目标。

Cette année marque le dixième anniversaire de l'accession de l'Ukraine au TNP.

今年是乌克兰不扩散条约十周年。

Elle compte actuellement 151 membres et plusieurs pays ont engagé une procédure d'accession.

目前已有151个员,还有几个国家正处于过程之中

L'accession à l'OMC faisait partie de la stratégie et des priorités du Bélarus.

世贸组织是白俄罗斯战略和重点一个组部分。

Premièrement, je voudrais insister sur le fait que l'accession au Protocole additionnel est facultative.

首先,我们强调这样一个事实:《附议定书》是可选择

Je vous remercie, Monsieur le Président, et je vous félicite de votre accession à la présidence.

谢谢你,当然,主席先,我也发祝贺你担任主席。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accession 的法语例句

用户正在搜索


骶中静脉, 骶椎, , 地, 地奥酚, 地奥属, 地板, 地板打蜡, 地板的板条, 地板的垫层,

相似单词


accepteur, acception, accès, accessibilité, accessible, accession, accessit, accessoire, accessoirement, accessoiriser,
n.f.
1. 达到
accession au pouvoir执政, 上台
accession d'un État à l'indépendance〈转义〉一个国家获得独立
accession à la propriété(租房者)获得房产, 购得房产

2. 【法律】增益, 添附

3. 参加, 加入
l'accession d'un État à un traité一个国家参加某一条约 法 语 助 手
近义词:
admission,  arrivée,  avènement,  accès,  élévation,  venue
反义词:
avulsion,  démission,  départ,  radiation
联想词
indépendance独自;montée登高,攀登;obtention获得,取得,得到;victoire胜利;accédant访问;avènement登基,即位;élection选举;éviction排斥,排挤,排除;ascension上升,升高;émergence露出, 射出, 出口;maintien保持,维持;

Des jeunes pays ont l'accession à l'indépendance .

一些新国家获得了独立。

Cette histoire a empêché son accession à la présidence .

这事让他没有总统。

Il a obtenu l'accession à la propriété de la maison .

他获得了房子所有权。

Israël attache une grande importance à l'accession des Palestiniens à la responsabilité.

以色列非常重视巴勒斯坦人承担责任。

Je vous félicite de votre accession à la présidence de la Conférence du désarmement.

我祝贺你担任裁军谈判会议主席。

Je souhaite aussi vous féliciter pour votre accession à la présidence de la Conférence.

我还要祝贺你受命担任裁军谈判会议本届会议主席。

Il est devenu presque universel avec l'accession de Cuba et du Timor-Leste.

由于古巴和东帝汶加入,《不扩散条约》几乎具备了普遍性。

Au nom de la délégation nigériane, je vous félicite de votre accession à ce poste.

我代表尼日利亚代表团祝贺您当选主席。 我们是在相当失望时刻在此开会

Manifestement le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance.

东帝汶自获得独立来,显然走过了漫路。

Il fallait respecter les lignes directrices relatives à l'accession des PMA à l'OMC.

关于最不发达国家加入世贸组织准则应当得到遵守。

Les négociations relatives à l'accession constituent un vrai défi, en particulier pour les PMA.

入世谈判极具挑战性,对最不发达国家而言尤其如此。

Le système d'éducation s'est développé rapidement après l'accession à l'indépendance du pays.

国家独立后,教育系统得到迅速扩大。

La CNUCED devrait poursuivre et renforcer son assistance aux PMA candidats à l'accession à l'OMC.

对正在加入世贸组织最不发达国家,贸发会议应继续并加强提供援助。

L'accession des femmes aux postes de décision est restée limitée.

妇女获得决策权仍然受限。

Faciliter l'accession des pays en développement à l'OMC reste un objectif majeur.

为发展中国家加入世界贸易组织提供便利仍然是一个主要目标。

Cette année marque le dixième anniversaire de l'accession de l'Ukraine au TNP.

今年是乌克兰加入不扩散条约十周年。

Elle compte actuellement 151 membres et plusieurs pays ont engagé une procédure d'accession.

目前已有151个员,还有几个国家正处于加入过程之中

L'accession à l'OMC faisait partie de la stratégie et des priorités du Bélarus.

加入世贸组织是白俄罗斯战略和重点一个组部分。

Premièrement, je voudrais insister sur le fait que l'accession au Protocole additionnel est facultative.

首先,我们强调这样一个事实:加入《附加议定书》是可选择

Je vous remercie, Monsieur le Président, et je vous félicite de votre accession à la présidence.

谢谢你,当然,主席先生,我也发祝贺你担任主席。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accession 的法语例句

用户正在搜索


地被, 地标, 地表, 地表生活的, 地表水, 地表形态的, 地表形态结构的, 地鳖, 地波, 地波场,

相似单词


accepteur, acception, accès, accessibilité, accessible, accession, accessit, accessoire, accessoirement, accessoiriser,
n.f.
1. 达到
accession au pouvoir执政, 上台
accession d'un État à l'indépendance〈转义〉一个国家的获独立
accession à la propriété(租者)获产,

2. 【法律】增益, 添附

3. 参加, 加入
l'accession d'un État à un traité一个国家的参加某一条约 法 语 助 手
近义词:
admission,  arrivée,  avènement,  accès,  élévation,  venue
反义词:
avulsion,  démission,  départ,  radiation
联想词
indépendance独自;montée登高,攀登;obtention,取到;victoire胜利;accédant访问;avènement登基,即位;élection选举;éviction排斥,排挤,排除;ascension上升,升高;émergence露出, 射出, 出口;maintien保持,维持;

Des jeunes pays ont l'accession à l'indépendance .

一些新国家获了独立。

Cette histoire a empêché son accession à la présidence .

这事让他没有总统。

Il a obtenu l'accession à la propriété de la maison .

他获子的所有权。

Israël attache une grande importance à l'accession des Palestiniens à la responsabilité.

以色列非常重视巴勒斯坦人承担责任。

Je vous félicite de votre accession à la présidence de la Conférence du désarmement.

祝贺你担任裁军谈判会议主席。

Je souhaite aussi vous féliciter pour votre accession à la présidence de la Conférence.

还要祝贺你受命担任裁军谈判会议本届会议主席。

Il est devenu presque universel avec l'accession de Cuba et du Timor-Leste.

由于古巴和东帝汶的加入,《不扩散条约》几乎具备了普遍性。

Au nom de la délégation nigériane, je vous félicite de votre accession à ce poste.

代表尼日利亚代表团祝贺您当选主席。 在相当失望的时刻在此开会的。

Manifestement le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance.

东帝汶自独立来,显然走过了漫长的道路。

Il fallait respecter les lignes directrices relatives à l'accession des PMA à l'OMC.

关于最不发达国家加入世贸组织的准则应当到遵守。

Les négociations relatives à l'accession constituent un vrai défi, en particulier pour les PMA.

入世谈判极具挑战性,对最不发达国家而言尤其如此。

Le système d'éducation s'est développé rapidement après l'accession à l'indépendance du pays.

国家独立后,教育系统到迅速扩大。

La CNUCED devrait poursuivre et renforcer son assistance aux PMA candidats à l'accession à l'OMC.

对正在加入世贸组织的最不发达国家,贸发会议应继续并加强提供援助。

L'accession des femmes aux postes de décision est restée limitée.

妇女决策权仍然受限。

Faciliter l'accession des pays en développement à l'OMC reste un objectif majeur.

为发展中国家加入世界贸易组织提供便利仍然一个主要目标。

Cette année marque le dixième anniversaire de l'accession de l'Ukraine au TNP.

今年乌克兰加入不扩散条约十周年。

Elle compte actuellement 151 membres et plusieurs pays ont engagé une procédure d'accession.

目前已有151个员,还有几个国家正处于加入过程之中

L'accession à l'OMC faisait partie de la stratégie et des priorités du Bélarus.

加入世贸组织白俄罗斯战略和重点的一个组部分。

Premièrement, je voudrais insister sur le fait que l'accession au Protocole additionnel est facultative.

首先,强调这样一个事实:加入《附加议定书》可选择的。

Je vous remercie, Monsieur le Président, et je vous félicite de votre accession à la présidence.

谢谢你,当然,主席先生,也发祝贺你担任主席。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 accession 的法语例句

用户正在搜索


地层分带, 地层划分, 地层剖面, 地层倾角, 地层圈闭, 地层缺失, 地层水, 地层图, 地层学, 地层学的,

相似单词


accepteur, acception, accès, accessibilité, accessible, accession, accessit, accessoire, accessoirement, accessoiriser,

用户正在搜索


地磁, 地磁北极, 地磁场, 地磁赤道, 地磁的, 地磁等年变线, 地磁活动性, 地磁极, 地磁子午线, 地磁坐标,

相似单词


accepteur, acception, accès, accessibilité, accessible, accession, accessit, accessoire, accessoirement, accessoiriser,
n.f.
1. 达到
accession au pouvoir执政, 上台
accession d'un État à l'indépendance〈转义〉一个国家的获得独立
accession à la propriété(租房者)获得房产, 购得房产

2. 【法律】增益, 添附

3. 参加, 加入
l'accession d'un État à un traité一个国家的参加某一条约 法 语 助 手
近义词:
admission,  arrivée,  avènement,  accès,  élévation,  venue
反义词:
avulsion,  démission,  départ,  radiation
联想词
indépendance独自;montée登高,攀登;obtention获得,取得,得到;victoire胜利;accédant访问;avènement登基,即位;élection选举;éviction排斥,排挤,排除;ascension上升,升高;émergence口;maintien保持,维持;

Des jeunes pays ont l'accession à l'indépendance .

一些新国家获得了独立。

Cette histoire a empêché son accession à la présidence .

这事让他没有总统。

Il a obtenu l'accession à la propriété de la maison .

他获得了房子的所有权。

Israël attache une grande importance à l'accession des Palestiniens à la responsabilité.

以色列非常重视巴勒斯坦人承

Je vous félicite de votre accession à la présidence de la Conférence du désarmement.

我祝贺你裁军谈判会议主席。

Je souhaite aussi vous féliciter pour votre accession à la présidence de la Conférence.

我还要祝贺你受命裁军谈判会议本届会议主席。

Il est devenu presque universel avec l'accession de Cuba et du Timor-Leste.

由于古巴和东帝汶的加入,《不扩散条约》几乎具备了普遍性。

Au nom de la délégation nigériane, je vous félicite de votre accession à ce poste.

我代表尼日利亚代表团祝贺您当选主席。 我们是在相当失望的时刻在此开会的。

Manifestement le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance.

东帝汶自获得独立来,显然走过了漫长的道路。

Il fallait respecter les lignes directrices relatives à l'accession des PMA à l'OMC.

关于最不发达国家加入世贸组织的准则应当得到遵守。

Les négociations relatives à l'accession constituent un vrai défi, en particulier pour les PMA.

入世谈判极具挑战性,对最不发达国家而言尤其如此。

Le système d'éducation s'est développé rapidement après l'accession à l'indépendance du pays.

国家独立后,教育系统得到迅速扩大。

La CNUCED devrait poursuivre et renforcer son assistance aux PMA candidats à l'accession à l'OMC.

对正在加入世贸组织的最不发达国家,贸发会议应继续并加强提供援助。

L'accession des femmes aux postes de décision est restée limitée.

妇女获得决策权仍然受限。

Faciliter l'accession des pays en développement à l'OMC reste un objectif majeur.

为发展中国家加入世界贸易组织提供便利仍然是一个主要目标。

Cette année marque le dixième anniversaire de l'accession de l'Ukraine au TNP.

今年是乌克兰加入不扩散条约十周年。

Elle compte actuellement 151 membres et plusieurs pays ont engagé une procédure d'accession.

目前已有151个员,还有几个国家正处于加入过程之中

L'accession à l'OMC faisait partie de la stratégie et des priorités du Bélarus.

加入世贸组织是白俄罗斯战略和重点的一个组部分。

Premièrement, je voudrais insister sur le fait que l'accession au Protocole additionnel est facultative.

首先,我们强调这样一个事实:加入《附加议定书》是可选择的。

Je vous remercie, Monsieur le Président, et je vous félicite de votre accession à la présidence.

谢谢你,当然,主席先生,我也发祝贺你主席。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accession 的法语例句

用户正在搜索


地道的语言, 地道的中国花茶, 地道地, 地灯, 地点, 地点(工地), 地点副词, 地点固定的, 地点状语, 地电,

相似单词


accepteur, acception, accès, accessibilité, accessible, accession, accessit, accessoire, accessoirement, accessoiriser,
n.f.
1. 达到
accession au pouvoir执政, 上台
accession d'un État à l'indépendance〈转义〉一个国家的获得独立
accession à la propriété(租房者)获得房产, 购得房产

2. 【法律】增益, 添附

3. ,
l'accession d'un État à un traité一个国家的某一条约 法 语 助 手
近义词:
admission,  arrivée,  avènement,  accès,  élévation,  venue
反义词:
avulsion,  démission,  départ,  radiation
联想词
indépendance独自;montée登高,攀登;obtention获得,取得,得到;victoire胜利;accédant访问;avènement登基,即位;élection选举;éviction排斥,排挤,排除;ascension上升,升高;émergence露出, 射出, 出口;maintien保持,维持;

Des jeunes pays ont l'accession à l'indépendance .

一些新国家获得了独立。

Cette histoire a empêché son accession à la présidence .

这事让他没有总统。

Il a obtenu l'accession à la propriété de la maison .

他获得了房子的所有权。

Israël attache une grande importance à l'accession des Palestiniens à la responsabilité.

以色列非常重视巴勒斯坦人承担责任。

Je vous félicite de votre accession à la présidence de la Conférence du désarmement.

我祝贺你担任裁军谈判会议主席。

Je souhaite aussi vous féliciter pour votre accession à la présidence de la Conférence.

我还要祝贺你受命担任裁军谈判会议本届会议主席。

Il est devenu presque universel avec l'accession de Cuba et du Timor-Leste.

由于古巴和东帝汶的,《不扩散条约》几乎具备了普遍性。

Au nom de la délégation nigériane, je vous félicite de votre accession à ce poste.

尼日利亚祝贺您当选主席。 我们是在相当失望的时刻在此开会的。

Manifestement le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance.

东帝汶自获得独立来,显然走过了漫长的道路。

Il fallait respecter les lignes directrices relatives à l'accession des PMA à l'OMC.

关于最不发达国家世贸组织的准则应当得到遵守。

Les négociations relatives à l'accession constituent un vrai défi, en particulier pour les PMA.

入世谈判极具挑战性,对最不发达国家而言尤其如此。

Le système d'éducation s'est développé rapidement après l'accession à l'indépendance du pays.

国家独立后,教育系统得到迅速扩大。

La CNUCED devrait poursuivre et renforcer son assistance aux PMA candidats à l'accession à l'OMC.

对正在世贸组织的最不发达国家,贸发会议应继续并强提供援助。

L'accession des femmes aux postes de décision est restée limitée.

妇女获得决策权仍然受限。

Faciliter l'accession des pays en développement à l'OMC reste un objectif majeur.

为发展中国家世界贸易组织提供便利仍然是一个主要目标。

Cette année marque le dixième anniversaire de l'accession de l'Ukraine au TNP.

今年是乌克兰不扩散条约十周年。

Elle compte actuellement 151 membres et plusieurs pays ont engagé une procédure d'accession.

目前已有151个员,还有几个国家正处于过程之中

L'accession à l'OMC faisait partie de la stratégie et des priorités du Bélarus.

世贸组织是白俄罗斯战略和重点的一个组部分。

Premièrement, je voudrais insister sur le fait que l'accession au Protocole additionnel est facultative.

首先,我们强调这样一个事实:《附议定书》是可选择的。

Je vous remercie, Monsieur le Président, et je vous félicite de votre accession à la présidence.

谢谢你,当然,主席先生,我也发祝贺你担任主席。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accession 的法语例句

用户正在搜索


地对地导弹, 地对地的, 地对舰导弹, 地对空, 地对空导弹, 地对空的, 地对潜导弹, 地盾, 地盾螨属, 地儿,

相似单词


accepteur, acception, accès, accessibilité, accessible, accession, accessit, accessoire, accessoirement, accessoiriser,
n.f.
1. 达到
accession au pouvoir执政, 上台
accession d'un État à l'indépendance〈转义〉一个国家的获得独立
accession à la propriété(租房者)获得房产, 购得房产

2. 【法律】增益, 添附

3. 参加, 加入
l'accession d'un État à un traité一个国家的参加某一条约 法 语 助 手
近义词:
admission,  arrivée,  avènement,  accès,  élévation,  venue
反义词:
avulsion,  démission,  départ,  radiation
联想词
indépendance独自;montée登高,攀登;obtention获得,取得,得到;victoire胜利;accédant访问;avènement登基,即位;élection;éviction斥,挤,除;ascension上升,升高;émergence露出, 射出, 出口;maintien保持,维持;

Des jeunes pays ont l'accession à l'indépendance .

一些新国家获得了独立。

Cette histoire a empêché son accession à la présidence .

这事让他没有总统。

Il a obtenu l'accession à la propriété de la maison .

他获得了房子的所有权。

Israël attache une grande importance à l'accession des Palestiniens à la responsabilité.

以色列非常重视巴勒斯坦人承担责任。

Je vous félicite de votre accession à la présidence de la Conférence du désarmement.

我祝贺你担任裁军谈判会

Je souhaite aussi vous féliciter pour votre accession à la présidence de la Conférence.

我还要祝贺你受命担任裁军谈判会本届会

Il est devenu presque universel avec l'accession de Cuba et du Timor-Leste.

由于古巴和东帝汶的加入,《不扩散条约》几乎具备了普遍性。

Au nom de la délégation nigériane, je vous félicite de votre accession à ce poste.

我代表尼日利亚代表团祝贺您。 我们是在相当失望的时刻在此开会的。

Manifestement le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance.

东帝汶自获得独立来,显然走过了漫长的道路。

Il fallait respecter les lignes directrices relatives à l'accession des PMA à l'OMC.

关于最不发达国家加入世贸组织的准则应当得到遵守。

Les négociations relatives à l'accession constituent un vrai défi, en particulier pour les PMA.

入世谈判极具挑战性,对最不发达国家而言尤其如此。

Le système d'éducation s'est développé rapidement après l'accession à l'indépendance du pays.

国家独立后,教育系统得到迅速扩大。

La CNUCED devrait poursuivre et renforcer son assistance aux PMA candidats à l'accession à l'OMC.

对正在加入世贸组织的最不发达国家,贸发会应继续并加强提供援助。

L'accession des femmes aux postes de décision est restée limitée.

妇女获得决策权仍然受限。

Faciliter l'accession des pays en développement à l'OMC reste un objectif majeur.

为发展中国家加入世界贸易组织提供便利仍然是一个要目标。

Cette année marque le dixième anniversaire de l'accession de l'Ukraine au TNP.

今年是乌克兰加入不扩散条约十周年。

Elle compte actuellement 151 membres et plusieurs pays ont engagé une procédure d'accession.

目前已有151个员,还有几个国家正处于加入过程之中

L'accession à l'OMC faisait partie de la stratégie et des priorités du Bélarus.

加入世贸组织是白俄罗斯战略和重点的一个组部分。

Premièrement, je voudrais insister sur le fait que l'accession au Protocole additionnel est facultative.

首先,我们强调这样一个事实:加入《附加定书》是可择的。

Je vous remercie, Monsieur le Président, et je vous félicite de votre accession à la présidence.

谢谢你,当然,先生,我也发祝贺你担任

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accession 的法语例句

用户正在搜索


地方当局, 地方道路, 地方的, 地方电话网, 地方分权, 地方分权的, 地方分权论者, 地方港, 地方行政的预算, 地方化,

相似单词


accepteur, acception, accès, accessibilité, accessible, accession, accessit, accessoire, accessoirement, accessoiriser,
n.f.
1. 达
accession au pouvoir执政, 上台
accession d'un État à l'indépendance〈转义〉一个国家的获得独立
accession à la propriété(租房者)获得房产, 购得房产

2. 【法律】增益, 添附

3. 参加, 加入
l'accession d'un État à un traité一个国家的参加某一条约 法 语 助 手
近义词:
admission,  arrivée,  avènement,  accès,  élévation,  venue
反义词:
avulsion,  démission,  départ,  radiation
联想词
indépendance独自;montée登高,攀登;obtention获得,取得,得;victoire;accédant访问;avènement登基,即位;élection选举;éviction排斥,排挤,排除;ascension上升,升高;émergence露出, 射出, 出口;maintien保持,维持;

Des jeunes pays ont l'accession à l'indépendance .

一些新国家获得了独立。

Cette histoire a empêché son accession à la présidence .

这事让他没有总统。

Il a obtenu l'accession à la propriété de la maison .

他获得了房子的所有权。

Israël attache une grande importance à l'accession des Palestiniens à la responsabilité.

以色列非常重视巴勒斯坦人承责任。

Je vous félicite de votre accession à la présidence de la Conférence du désarmement.

我祝贺你裁军谈判会议主席。

Je souhaite aussi vous féliciter pour votre accession à la présidence de la Conférence.

我还要祝贺你任裁军谈判会议本届会议主席。

Il est devenu presque universel avec l'accession de Cuba et du Timor-Leste.

由于古巴和东帝汶的加入,《不扩散条约》几乎具备了普遍性。

Au nom de la délégation nigériane, je vous félicite de votre accession à ce poste.

我代表尼日亚代表团祝贺您当选主席。 我们是在相当失望的时刻在此开会的。

Manifestement le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance.

东帝汶自获得独立来,显然走过了漫长的道路。

Il fallait respecter les lignes directrices relatives à l'accession des PMA à l'OMC.

关于最不发达国家加入世贸组织的准则应当得遵守。

Les négociations relatives à l'accession constituent un vrai défi, en particulier pour les PMA.

入世谈判极具挑战性,对最不发达国家而言尤其如此。

Le système d'éducation s'est développé rapidement après l'accession à l'indépendance du pays.

国家独立后,教育系统得迅速扩大。

La CNUCED devrait poursuivre et renforcer son assistance aux PMA candidats à l'accession à l'OMC.

对正在加入世贸组织的最不发达国家,贸发会议应继续并加强提供援助。

L'accession des femmes aux postes de décision est restée limitée.

妇女获得决策权仍然限。

Faciliter l'accession des pays en développement à l'OMC reste un objectif majeur.

为发展中国家加入世界贸易组织提供便仍然是一个主要目标。

Cette année marque le dixième anniversaire de l'accession de l'Ukraine au TNP.

今年是乌克兰加入不扩散条约十周年。

Elle compte actuellement 151 membres et plusieurs pays ont engagé une procédure d'accession.

目前已有151个员,还有几个国家正处于加入过程之中

L'accession à l'OMC faisait partie de la stratégie et des priorités du Bélarus.

加入世贸组织是白俄罗斯战略和重点的一个组部分。

Premièrement, je voudrais insister sur le fait que l'accession au Protocole additionnel est facultative.

首先,我们强调这样一个事实:加入《附加议定书》是可选择的。

Je vous remercie, Monsieur le Président, et je vous félicite de votre accession à la présidence.

谢谢你,当然,主席先生,我也发祝贺你主席。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accession 的法语例句

用户正在搜索


地方物色菜, 地方戏, 地方显贵, 地方性, 地方性的, 地方性甲状腺肿, 地方性用语, 地方性植物, 地方音, 地方政府,

相似单词


accepteur, acception, accès, accessibilité, accessible, accession, accessit, accessoire, accessoirement, accessoiriser,