法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 修道院院长
2. 对天主教教士的称呼
Monsieur l'abbé神父先生
L'abbé X.. va être nommé curé de cette paroisse. X神甫…将被任命为个堂区的本堂神甫。

法语 助 手
联想:
  • cellule   n.f.(修道院)单人小室;单人牢房;细胞

名词变化:
abbaye
近义词:
prêtre,  supérieur,  curé
联想词
chanoine议事司铎;évêque主教;curé本堂神甫;prieur院长;archevêque大主教,总主教;abbaye修道院;vicaire副本堂神父,代理人;épiscopat主教职位或任期;moine修道士,僧侣;abbesse女修道院院长;cardinal基本的,主要的;

Votre éminence, répondit l'abbé, perd ses politesses avec ces groins flamands. Margaritas ante porcos.

“大人阁下弗朗德勒猪猡讲礼节,那是白费心。”住持应道。“珍珠摆在猪面前。”

Une vingtaine d'élèves auraient subi des sévices corporels de la part d'un abbé à Mwene-Ditu dans le Kasaï oriental.

在东开赛Mwene-Ditu,据称二十几名学生受到名教士的身体虐待。

Tout en acceptant en principe cette proposition, l'abbé Malu Malu, a mis l'accent sur la nécessité d'assurer la maîtrise nationale d'un tel processus.

阿贝·马卢·马卢虽然原则上提议,但强调国家对进程的自主权。

À Goma, la mission a également discuté de la question des élections locales avec l'abbé Malu Malu, en sa capacité de Président de la Commission électorale indépendante.

在戈马,访问团还与作为独立选举委员会主席的阿贝·马卢·马卢讨论了地方选举问题。

En Europe, Dante et Erasme ont exploré cette idée plus avant, comme l'ont fait également le duc de Sully, Emeric Crucé et l'abbé de Saint-Pierre aux XVIIe et XVIIIe siècles.

在欧洲,丹特和伊拉斯谟进讨了个想法,而苏利公爵、埃默里克·克鲁塞和阿贝·德·圣皮埃尔在17世纪和18世纪也做了样的事情。

Son cortège, ce que nous appellerions aujourd'hui son état-major d'évêques et d'abbés, fit irruption à sa suite dans l'estrade, non sans redoublement de tumulte et de curiosité au parterre.

他的随从—— 要是在今天,可称之为主教和住持组成的参谋部—— 跟着齐涌入了看台,正厅的观众不由更加喧闹,益发好奇了。

Le Président de la Commission électorale indépendante, l'abbé Malu Malu, a régulièrement donné des informations aux deux parties sur le déroulement du processus électoral et sur des questions techniques.

独立选举委员会主席比比·马卢马卢定期就选举的进展情况和技术问题向双方通报情况。

S'agissant du processus électoral en cours, le Président de la Commission électorale indépendante (CEI), l'abbé Malu-Malu, a, tout au long du cheminement, fait des points de presse pour le suivi des opérations.

在目前选举过程中,独立选举委员会主席马卢-马卢神父始终作新闻发布,使人民了解进展情况。

Le Rapporteur spécial a rencontré des pères abbés membres du Comité d'État Sangha Maha Nayaka (organisme d'État qui administre le clergé bouddhiste), du monastère Kya Khat Waing à Bago et du Conseil d'administration de la pagode Shwedagon.

特别报告员会见了国家佛教僧侣理事会、勃固的Kya Khat Waing寺院和Shwedagon佛塔董事会的些高僧。

Le Président de la Commission électorale indépendante (CEI), l'abbé Malu Malu, procède actuellement à des consultations avec le Gouvernement, le Parlement, les partis politiques, la société civile et les partenaires internationaux au sujet de l'organisation des élections locales.

独立选举委员会主席Abbé Malu Malu现正征询政府、议会、政党、民间社会和国际合作伙伴关于组织地方选举的意见。

En février, le Président Kabila a promulgué des ordonnances définissant le cadre du programme gouvernemental « Amani » pour la sécurité, la pacification, la stabilisation et la reconstruction du Nord-Kivu et du Sud-Kivu et a nommé l'abbé Malu Malu comme coordonnateur de ce programme.

2月,卡比拉总统发布行政命令,确定了“阿马尼”,即政府关于南北基伍安全、安抚、稳定和重建方案的框架,并任命阿贝·马卢·马卢为方案协调员。

L'abbé Malu Malu s'est fait écho de l'opinion des membres du mécanisme international de facilitation et a noté que tous les participants au Programme Amani, y compris les groupes armés et la faction de Nkunda, avaient jusqu'à présent fait preuve de bonne volonté pour œuvrer de concert.

阿贝·马卢·马卢赞国际促进机制成员的观点,指出阿马尼方案的所有参与者,包括各武装团体和恩孔达派别,迄今已展现了进行合作的良好意愿。

Ils ont en outre eu un déjeuner de travail avec l'abbé Malu Malu, Président de la Commission électorale indépendante, la communauté diplomatique, l'Équipe de pays des Nations Unies et des représentants du secteur privé, à l'occasion duquel ils ont reçu des renseignements sur la situation macroéconomique et les élections locales qui sont prévues.

他们还独立选举委员会主席阿卜·马卢·马卢、外交界、联合国国家工作队及私营部门的代表举行了工作午餐,他们在午餐期间听取了关于计划进行的地方选举和宏观经济形势的情况通报。

À Goma, la mission du Conseil de sécurité s'est entretenue avec le Gouverneur du Nord-Kivu avant d'avoir un déjeuner de travail avec l'abbé Malu-Malu, chargé de la préparation des élections locales et coordonnateur national du programme AMANI, ainsi qu'avec les membres de la commission technique mixte paix et sécurité qui est l'organe principal de suivi des accords de Goma.

在戈马,安全理事会访问团与北基伍省长举行了会谈,随后与马卢·马卢神父举行了工作午餐,他负责筹备地方选举,并且是阿玛尼安全、安抚、稳定和重建方案的国家协调员,并与作为戈马进程主要监测机构的和平与安全问题联合技术委员会的成员进行了交谈。

Elle s'est également entretenue avec le Coordonnateur national du Programme Amani, l'abbé Appolinaire Malu Malu, et les membres de la Commission technique mixte sur la paix et la sécurité, dont le Représentant spécial de l'Union européenne pour les Grands Lacs, Roeland van de Geer, et le Conseiller spécial du Secrétaire d'État adjoint aux affaires africaines des États-Unis d'Amérique, Timothy Shortley, en leur qualité de membres du mécanisme international de facilitation du programme Amani.

访问团还会见了阿马尼方案国家协调员阿贝·阿波利纳尔·马卢·马卢以及和平与安全混合技术委员会成员,包括作为阿马尼方案国际促进机制成员的欧洲联盟大湖区特别代表鲁兰德·范德基尔和美国非洲事务助理国务卿特别顾问蒂莫西·肖特利。

Abbé Claude Choart ! docteur Claude Choart ! Est-ce que vous cherchez Marie la Giffarde ?

修道院克洛德•肖阿院长!克洛德•肖阿博士!您是去找那个骚娘儿玛丽•吉法尔德吧?”

Il s'agit de l'abbé Pierre qui affirmait devant un public restreint de la « Grande Pomme » qu'il n'était pas venu demander de l'argent mais beaucoup plus!

他在“大苹果”中告诉些听众说:“我不是来要钱的,我要的是更多的东西!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abbé 的法语例句

用户正在搜索


奥林匹克委员会, 奥林匹克五环, 奥林匹克运动会, 奥林匹斯山, 奥林匹斯诸神, 奥鲁鱼科, 奥纶, 奥马尔式陨石, 奥秘, 奥秘的,

相似单词


abaxial, Abbas, abbatial, abbatiale, abbaye, abbé, abbé pierre, abbeite, abbérent, abbesse,
n.m.
1. 修道院院长
2. 对天主教教士的称呼
Monsieur l'abbé父先生
L'abbé X.. va être nommé curé de cette paroisse. X被任命为这个堂区的本堂

法语 助 手
联想:
  • cellule   n.f.(修道院)单人小室;单人牢房;细胞

名词变化:
abbaye
近义词:
prêtre,  supérieur,  curé
联想词
chanoine议事司铎;évêque主教;curé本堂;prieur院长;archevêque大主教,总主教;abbaye修道院;vicaire副本堂父,代理人;épiscopat主教职位或任期;moine修道士,僧侣;abbesse女修道院院长;cardinal基本的,主要的;

Votre éminence, répondit l'abbé, perd ses politesses avec ces groins flamands. Margaritas ante porcos.

“大人阁下同这班弗朗德勒猪猡讲礼节,那是白费心。”住持应道。“珍珠摆在猪面前。”

Une vingtaine d'élèves auraient subi des sévices corporels de la part d'un abbé à Mwene-Ditu dans le Kasaï oriental.

在东开赛Mwene-Ditu,据称二十几名学生受到一名教士的身体虐待。

Tout en acceptant en principe cette proposition, l'abbé Malu Malu, a mis l'accent sur la nécessité d'assurer la maîtrise nationale d'un tel processus.

阿贝·马卢·马卢虽然原则上同意这提议,但强调国家对这一进程的自主权。

À Goma, la mission a également discuté de la question des élections locales avec l'abbé Malu Malu, en sa capacité de Président de la Commission électorale indépendante.

在戈马,访问团还与作为独立选举委员会主席的阿贝·马卢·马卢讨论了地方选举问题。

En Europe, Dante et Erasme ont exploré cette idée plus avant, comme l'ont fait également le duc de Sully, Emeric Crucé et l'abbé de Saint-Pierre aux XVIIe et XVIIIe siècles.

在欧洲,丹特和伊拉斯谟进一步探讨了这个想法,而苏利公爵、埃默里克·克鲁塞和阿贝·德·圣皮埃尔在17世纪和18世纪也做了同样的事

Son cortège, ce que nous appellerions aujourd'hui son état-major d'évêques et d'abbés, fit irruption à sa suite dans l'estrade, non sans redoublement de tumulte et de curiosité au parterre.

他的随从—— 要是在今天,可称之为主教和住持组成的参谋部—— 跟着一齐涌入了看台,正厅的观众不由更加喧闹,益发好奇了。

Le Président de la Commission électorale indépendante, l'abbé Malu Malu, a régulièrement donné des informations aux deux parties sur le déroulement du processus électoral et sur des questions techniques.

独立选举委员会主席比比·马卢马卢定期就选举的进和技术问题向双方通报

S'agissant du processus électoral en cours, le Président de la Commission électorale indépendante (CEI), l'abbé Malu-Malu, a, tout au long du cheminement, fait des points de presse pour le suivi des opérations.

在目前选举过程中,独立选举委员会主席马卢-马卢父始终作新闻发布,使人民了解进

Le Rapporteur spécial a rencontré des pères abbés membres du Comité d'État Sangha Maha Nayaka (organisme d'État qui administre le clergé bouddhiste), du monastère Kya Khat Waing à Bago et du Conseil d'administration de la pagode Shwedagon.

特别报告员会见了国家佛教僧侣理事会、勃固的Kya Khat Waing寺院和Shwedagon佛塔董事会的一些高僧。

Le Président de la Commission électorale indépendante (CEI), l'abbé Malu Malu, procède actuellement à des consultations avec le Gouvernement, le Parlement, les partis politiques, la société civile et les partenaires internationaux au sujet de l'organisation des élections locales.

独立选举委员会主席Abbé Malu Malu现正征询政府、议会、政党、民间社会和国际合作伙伴关于组织地方选举的意见。

En février, le Président Kabila a promulgué des ordonnances définissant le cadre du programme gouvernemental « Amani » pour la sécurité, la pacification, la stabilisation et la reconstruction du Nord-Kivu et du Sud-Kivu et a nommé l'abbé Malu Malu comme coordonnateur de ce programme.

2月,卡比拉总统发布行政命令,确定了“阿马尼”,即政府关于南北基伍安全、安抚、稳定和重建方案的框架,并任命阿贝·马卢·马卢为方案协调员。

L'abbé Malu Malu s'est fait écho de l'opinion des membres du mécanisme international de facilitation et a noté que tous les participants au Programme Amani, y compris les groupes armés et la faction de Nkunda, avaient jusqu'à présent fait preuve de bonne volonté pour œuvrer de concert.

阿贝·马卢·马卢赞同国际促进机制成员的观点,指出阿马尼方案的所有参与者,包括各武装团体和恩孔达派别,迄今已现了进行合作的良好意愿。

Ils ont en outre eu un déjeuner de travail avec l'abbé Malu Malu, Président de la Commission électorale indépendante, la communauté diplomatique, l'Équipe de pays des Nations Unies et des représentants du secteur privé, à l'occasion duquel ils ont reçu des renseignements sur la situation macroéconomique et les élections locales qui sont prévues.

他们还同独立选举委员会主席阿卜·马卢·马卢、外交界、联合国国家工作队及私营部门的代表举行了工作午餐,他们在午餐期间听取了关于计划进行的地方选举和宏观经济形势的通报。

À Goma, la mission du Conseil de sécurité s'est entretenue avec le Gouverneur du Nord-Kivu avant d'avoir un déjeuner de travail avec l'abbé Malu-Malu, chargé de la préparation des élections locales et coordonnateur national du programme AMANI, ainsi qu'avec les membres de la commission technique mixte paix et sécurité qui est l'organe principal de suivi des accords de Goma.

在戈马,安全理事会访问团与北基伍省长举行了会谈,随后与马卢·马卢父举行了工作午餐,他负责筹备地方选举,并且是阿玛尼安全、安抚、稳定和重建方案的国家协调员,并与作为戈马进程主要监测机构的和平与安全问题联合技术委员会的成员进行了交谈。

Elle s'est également entretenue avec le Coordonnateur national du Programme Amani, l'abbé Appolinaire Malu Malu, et les membres de la Commission technique mixte sur la paix et la sécurité, dont le Représentant spécial de l'Union européenne pour les Grands Lacs, Roeland van de Geer, et le Conseiller spécial du Secrétaire d'État adjoint aux affaires africaines des États-Unis d'Amérique, Timothy Shortley, en leur qualité de membres du mécanisme international de facilitation du programme Amani.

访问团还会见了阿马尼方案国家协调员阿贝·阿波利纳尔·马卢·马卢以及和平与安全混合技术委员会成员,包括作为阿马尼方案国际促进机制成员的欧洲联盟大湖区特别代表鲁兰德·范德基尔和美国非洲事务助理国务卿特别顾问蒂莫西·肖特利。

Abbé Claude Choart ! docteur Claude Choart ! Est-ce que vous cherchez Marie la Giffarde ?

修道院克洛德•肖阿院长!克洛德•肖阿博士!您这是去找那个骚娘儿玛丽•吉法尔德吧?”

Il s'agit de l'abbé Pierre qui affirmait devant un public restreint de la « Grande Pomme » qu'il n'était pas venu demander de l'argent mais beaucoup plus!

他在“大苹果”中告诉一些听众说:“我不是来要钱的,我要的是更多的东西!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abbé 的法语例句

用户正在搜索


奥闪闪长岩, 奥闪石岩, 奥砷锌钠石, 奥氏斑点试验, 奥氏体, 奥氏体等温转变曲线, 奥氏体钢, 奥氏体化, 奥氏体晶粒度, 奥氏体区,

相似单词


abaxial, Abbas, abbatial, abbatiale, abbaye, abbé, abbé pierre, abbeite, abbérent, abbesse,
n.m.
1. 修道院院长
2. 对天主教教士的称呼
Monsieur l'abbé神父先生
L'abbé X.. va être nommé curé de cette paroisse. X神甫…将被任命为这堂区的本堂神甫。

法语 助 手
  • cellule   n.f.(修道院)单人小室;单人牢房;细胞

名词变化:
abbaye
近义词:
prêtre,  supérieur,  curé
chanoine议事司铎;évêque主教;curé本堂神甫;prieur院长;archevêque主教,总主教;abbaye修道院;vicaire副本堂神父,代理人;épiscopat主教职位或任期;moine修道士,僧侣;abbesse女修道院院长;cardinal基本的,主要的;

Votre éminence, répondit l'abbé, perd ses politesses avec ces groins flamands. Margaritas ante porcos.

阁下同这班弗朗德勒猪猡讲礼节,那是白费心。”住持应道。“珍珠摆在猪面前。”

Une vingtaine d'élèves auraient subi des sévices corporels de la part d'un abbé à Mwene-Ditu dans le Kasaï oriental.

在东开赛Mwene-Ditu,据称二十几名学生受到一名教士的身体虐待。

Tout en acceptant en principe cette proposition, l'abbé Malu Malu, a mis l'accent sur la nécessité d'assurer la maîtrise nationale d'un tel processus.

阿贝·马卢·马卢虽然原则上同意这提议,但强调国家对这一进程的自主权。

À Goma, la mission a également discuté de la question des élections locales avec l'abbé Malu Malu, en sa capacité de Président de la Commission électorale indépendante.

在戈马,访问团还与作为独立选举委员会主席的阿贝·马卢·马卢讨论了地方选举问题。

En Europe, Dante et Erasme ont exploré cette idée plus avant, comme l'ont fait également le duc de Sully, Emeric Crucé et l'abbé de Saint-Pierre aux XVIIe et XVIIIe siècles.

在欧洲,丹特和伊拉斯谟进一步探讨了这法,而苏利公爵、埃默里克·克鲁塞和阿贝·德·圣皮埃尔在17世纪和18世纪也做了同样的事情。

Son cortège, ce que nous appellerions aujourd'hui son état-major d'évêques et d'abbés, fit irruption à sa suite dans l'estrade, non sans redoublement de tumulte et de curiosité au parterre.

他的随从—— 要是在今天,可称之为主教和住持组成的参谋部—— 跟着一齐涌入了看台,正厅的观众不由更加喧闹,益发好奇了。

Le Président de la Commission électorale indépendante, l'abbé Malu Malu, a régulièrement donné des informations aux deux parties sur le déroulement du processus électoral et sur des questions techniques.

独立选举委员会主席比比·马卢马卢定期就选举的进展情况和技术问题向双方通报情况。

S'agissant du processus électoral en cours, le Président de la Commission électorale indépendante (CEI), l'abbé Malu-Malu, a, tout au long du cheminement, fait des points de presse pour le suivi des opérations.

在目前选举过程中,独立选举委员会主席马卢-马卢神父始终作新闻发布,使人民了解进展情况。

Le Rapporteur spécial a rencontré des pères abbés membres du Comité d'État Sangha Maha Nayaka (organisme d'État qui administre le clergé bouddhiste), du monastère Kya Khat Waing à Bago et du Conseil d'administration de la pagode Shwedagon.

特别报告员会见了国家佛教僧侣理事会、勃固的Kya Khat Waing寺院和Shwedagon佛塔董事会的一些高僧。

Le Président de la Commission électorale indépendante (CEI), l'abbé Malu Malu, procède actuellement à des consultations avec le Gouvernement, le Parlement, les partis politiques, la société civile et les partenaires internationaux au sujet de l'organisation des élections locales.

独立选举委员会主席Abbé Malu Malu现正征询政府、议会、政党、民间社会和国际合作伙伴关于组织地方选举的意见。

En février, le Président Kabila a promulgué des ordonnances définissant le cadre du programme gouvernemental « Amani » pour la sécurité, la pacification, la stabilisation et la reconstruction du Nord-Kivu et du Sud-Kivu et a nommé l'abbé Malu Malu comme coordonnateur de ce programme.

2月,卡比拉总统发布行政命令,确定了“阿马尼”,即政府关于南北基伍安全、安抚、稳定和重建方案的框架,并任命阿贝·马卢·马卢为方案协调员。

L'abbé Malu Malu s'est fait écho de l'opinion des membres du mécanisme international de facilitation et a noté que tous les participants au Programme Amani, y compris les groupes armés et la faction de Nkunda, avaient jusqu'à présent fait preuve de bonne volonté pour œuvrer de concert.

阿贝·马卢·马卢赞同国际促进机制成员的观点,指出阿马尼方案的所有参与者,包括各武装团体和恩孔达派别,迄今已展现了进行合作的良好意愿。

Ils ont en outre eu un déjeuner de travail avec l'abbé Malu Malu, Président de la Commission électorale indépendante, la communauté diplomatique, l'Équipe de pays des Nations Unies et des représentants du secteur privé, à l'occasion duquel ils ont reçu des renseignements sur la situation macroéconomique et les élections locales qui sont prévues.

他们还同独立选举委员会主席阿卜·马卢·马卢、外交界、联合国国家工作队及私营部门的代表举行了工作午餐,他们在午餐期间听取了关于计划进行的地方选举和宏观经济形势的情况通报。

À Goma, la mission du Conseil de sécurité s'est entretenue avec le Gouverneur du Nord-Kivu avant d'avoir un déjeuner de travail avec l'abbé Malu-Malu, chargé de la préparation des élections locales et coordonnateur national du programme AMANI, ainsi qu'avec les membres de la commission technique mixte paix et sécurité qui est l'organe principal de suivi des accords de Goma.

在戈马,安全理事会访问团与北基伍省长举行了会谈,随后与马卢·马卢神父举行了工作午餐,他负责筹备地方选举,并且是阿玛尼安全、安抚、稳定和重建方案的国家协调员,并与作为戈马进程主要监测机构的和平与安全问题联合技术委员会的成员进行了交谈。

Elle s'est également entretenue avec le Coordonnateur national du Programme Amani, l'abbé Appolinaire Malu Malu, et les membres de la Commission technique mixte sur la paix et la sécurité, dont le Représentant spécial de l'Union européenne pour les Grands Lacs, Roeland van de Geer, et le Conseiller spécial du Secrétaire d'État adjoint aux affaires africaines des États-Unis d'Amérique, Timothy Shortley, en leur qualité de membres du mécanisme international de facilitation du programme Amani.

访问团还会见了阿马尼方案国家协调员阿贝·阿波利纳尔·马卢·马卢以及和平与安全混合技术委员会成员,包括作为阿马尼方案国际促进机制成员的欧洲联盟湖区特别代表鲁兰德·范德基尔和美国非洲事务助理国务卿特别顾问蒂莫西·肖特利。

Abbé Claude Choart ! docteur Claude Choart ! Est-ce que vous cherchez Marie la Giffarde ?

修道院克洛德•肖阿院长!克洛德•肖阿博士!您这是去找那骚娘儿玛丽•吉法尔德吧?”

Il s'agit de l'abbé Pierre qui affirmait devant un public restreint de la « Grande Pomme » qu'il n'était pas venu demander de l'argent mais beaucoup plus!

他在“苹果”中告诉一些听众说:“我不是来要钱的,我要的是更多的东西!

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abbé 的法语例句

用户正在搜索


澳大利亚(洲), 澳大利亚的, 澳大利亚的植物, 澳大利亚抗原, 澳大利亚土着, 澳抗, 澳联社, 澳门, 澳式足球, 澳新美,

相似单词


abaxial, Abbas, abbatial, abbatiale, abbaye, abbé, abbé pierre, abbeite, abbérent, abbesse,
n.m.
1. 修道院院长
2. 对天主教教士的称呼
Monsieur l'abbé神父先生
L'abbé X.. va être nommé curé de cette paroisse. X神甫…将被任命为这个堂区的本堂神甫。

法语 助 手
联想:
  • cellule   n.f.(修道院)单人小室;单人牢房;细胞

名词变化:
abbaye
近义词:
prêtre,  supérieur,  curé
联想词
chanoine议事司铎;évêque主教;curé本堂神甫;prieur院长;archevêque大主教,总主教;abbaye修道院;vicaire副本堂神父,代理人;épiscopat主教职位或任期;moine修道士,僧侣;abbesse女修道院院长;cardinal基本的,主要的;

Votre éminence, répondit l'abbé, perd ses politesses avec ces groins flamands. Margaritas ante porcos.

“大人阁下同这班弗朗德勒猪猡讲礼节,那是白费心。”住持应道。“珍珠摆在猪面前。”

Une vingtaine d'élèves auraient subi des sévices corporels de la part d'un abbé à Mwene-Ditu dans le Kasaï oriental.

在东开赛Mwene-Ditu,据称二十几名学生受到一名教士的身体虐待。

Tout en acceptant en principe cette proposition, l'abbé Malu Malu, a mis l'accent sur la nécessité d'assurer la maîtrise nationale d'un tel processus.

阿贝·马卢·马卢虽然同意这提议,但家对这一进程的自主权。

À Goma, la mission a également discuté de la question des élections locales avec l'abbé Malu Malu, en sa capacité de Président de la Commission électorale indépendante.

在戈马,访问团还与作为独立选举委员会主席的阿贝·马卢·马卢讨论了地方选举问题。

En Europe, Dante et Erasme ont exploré cette idée plus avant, comme l'ont fait également le duc de Sully, Emeric Crucé et l'abbé de Saint-Pierre aux XVIIe et XVIIIe siècles.

在欧洲,丹特和伊拉斯谟进一步探讨了这个想法,而苏利公爵、埃默里克·克鲁塞和阿贝·德·圣皮埃尔在17世纪和18世纪也做了同样的事情。

Son cortège, ce que nous appellerions aujourd'hui son état-major d'évêques et d'abbés, fit irruption à sa suite dans l'estrade, non sans redoublement de tumulte et de curiosité au parterre.

他的随从—— 要是在今天,可称之为主教和住持组成的参谋部—— 跟着一齐涌入了看台,正厅的观众不由更加喧闹,益发好奇了。

Le Président de la Commission électorale indépendante, l'abbé Malu Malu, a régulièrement donné des informations aux deux parties sur le déroulement du processus électoral et sur des questions techniques.

独立选举委员会主席比比·马卢马卢定期就选举的进展情况和技术问题向双方通报情况。

S'agissant du processus électoral en cours, le Président de la Commission électorale indépendante (CEI), l'abbé Malu-Malu, a, tout au long du cheminement, fait des points de presse pour le suivi des opérations.

在目前选举过程中,独立选举委员会主席马卢-马卢神父始终作新闻发布,使人民了解进展情况。

Le Rapporteur spécial a rencontré des pères abbés membres du Comité d'État Sangha Maha Nayaka (organisme d'État qui administre le clergé bouddhiste), du monastère Kya Khat Waing à Bago et du Conseil d'administration de la pagode Shwedagon.

特别报告员会见了家佛教僧侣理事会、勃固的Kya Khat Waing寺院和Shwedagon佛塔董事会的一些高僧。

Le Président de la Commission électorale indépendante (CEI), l'abbé Malu Malu, procède actuellement à des consultations avec le Gouvernement, le Parlement, les partis politiques, la société civile et les partenaires internationaux au sujet de l'organisation des élections locales.

独立选举委员会主席Abbé Malu Malu现正征询政府、议会、政党、民间社会和际合作伙伴关于组织地方选举的意见。

En février, le Président Kabila a promulgué des ordonnances définissant le cadre du programme gouvernemental « Amani » pour la sécurité, la pacification, la stabilisation et la reconstruction du Nord-Kivu et du Sud-Kivu et a nommé l'abbé Malu Malu comme coordonnateur de ce programme.

2月,卡比拉总统发布行政命令,确定了“阿马尼”,即政府关于南北基伍安全、安抚、稳定和重建方案的框架,并任命阿贝·马卢·马卢为方案协员。

L'abbé Malu Malu s'est fait écho de l'opinion des membres du mécanisme international de facilitation et a noté que tous les participants au Programme Amani, y compris les groupes armés et la faction de Nkunda, avaient jusqu'à présent fait preuve de bonne volonté pour œuvrer de concert.

阿贝·马卢·马卢赞同际促进机制成员的观点,指出阿马尼方案的所有参与者,包括各武装团体和恩孔达派别,迄今已展现了进行合作的良好意愿。

Ils ont en outre eu un déjeuner de travail avec l'abbé Malu Malu, Président de la Commission électorale indépendante, la communauté diplomatique, l'Équipe de pays des Nations Unies et des représentants du secteur privé, à l'occasion duquel ils ont reçu des renseignements sur la situation macroéconomique et les élections locales qui sont prévues.

他们还同独立选举委员会主席阿卜·马卢·马卢、外交界、联合家工作队及私营部门的代表举行了工作午餐,他们在午餐期间听取了关于计划进行的地方选举和宏观经济形势的情况通报。

À Goma, la mission du Conseil de sécurité s'est entretenue avec le Gouverneur du Nord-Kivu avant d'avoir un déjeuner de travail avec l'abbé Malu-Malu, chargé de la préparation des élections locales et coordonnateur national du programme AMANI, ainsi qu'avec les membres de la commission technique mixte paix et sécurité qui est l'organe principal de suivi des accords de Goma.

在戈马,安全理事会访问团与北基伍省长举行了会谈,随后与马卢·马卢神父举行了工作午餐,他负责筹备地方选举,并且是阿玛尼安全、安抚、稳定和重建方案的家协员,并与作为戈马进程主要监测机构的和平与安全问题联合技术委员会的成员进行了交谈。

Elle s'est également entretenue avec le Coordonnateur national du Programme Amani, l'abbé Appolinaire Malu Malu, et les membres de la Commission technique mixte sur la paix et la sécurité, dont le Représentant spécial de l'Union européenne pour les Grands Lacs, Roeland van de Geer, et le Conseiller spécial du Secrétaire d'État adjoint aux affaires africaines des États-Unis d'Amérique, Timothy Shortley, en leur qualité de membres du mécanisme international de facilitation du programme Amani.

访问团还会见了阿马尼方案家协员阿贝·阿波利纳尔·马卢·马卢以及和平与安全混合技术委员会成员,包括作为阿马尼方案际促进机制成员的欧洲联盟大湖区特别代表鲁兰德·范德基尔和美非洲事务助理务卿特别顾问蒂莫西·肖特利。

Abbé Claude Choart ! docteur Claude Choart ! Est-ce que vous cherchez Marie la Giffarde ?

修道院克洛德•肖阿院长!克洛德•肖阿博士!您这是去找那个骚娘儿玛丽•吉法尔德吧?”

Il s'agit de l'abbé Pierre qui affirmait devant un public restreint de la « Grande Pomme » qu'il n'était pas venu demander de l'argent mais beaucoup plus!

他在“大苹果”中告诉一些听众说:“我不是来要钱的,我要的是更多的东西!

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abbé 的法语例句

用户正在搜索


, 懊恨, 懊悔, 懊悔<书>, 懊悔的<书>, 懊悔莫及, 懊悔自己的轻率, 懊恼, 懊恼得要命, 懊丧, 懊丧的, 懊糟, , 鏊子, , 八拜之交, 八胞胎, 八宝, 八宝菜, 八宝饭, 八宝粥, 八倍的, 八倍体, 八辈子, 八边形, 八鞭毛科, 八成, 八成新, 八雌蕊的, 八醋酸,

相似单词


abaxial, Abbas, abbatial, abbatiale, abbaye, abbé, abbé pierre, abbeite, abbérent, abbesse,
n.m.
1. 修道院院长
2. 对天主教教士的称呼
Monsieur l'abbé神父先生
L'abbé X.. va être nommé curé de cette paroisse. X神甫…将被任命为这个堂区的本堂神甫。

法语 助 手
联想:
  • cellule   n.f.(修道院)单人小室;单人牢房;细胞

词变化:
abbaye
近义词:
prêtre,  supérieur,  curé
联想词
chanoine议事司铎;évêque主教;curé本堂神甫;prieur院长;archevêque大主教,总主教;abbaye修道院;vicaire副本堂神父,代理人;épiscopat主教职位或任期;moine修道士,僧侣;abbesse女修道院院长;cardinal基本的,主要的;

Votre éminence, répondit l'abbé, perd ses politesses avec ces groins flamands. Margaritas ante porcos.

“大人阁下同这班弗朗德勒猪猡讲礼节,那是白费心。”住持应道。“珍珠摆在猪面前。”

Une vingtaine d'élèves auraient subi des sévices corporels de la part d'un abbé à Mwene-Ditu dans le Kasaï oriental.

在东开赛Mwene-Ditu,据称二十几学生受教士的身体虐待。

Tout en acceptant en principe cette proposition, l'abbé Malu Malu, a mis l'accent sur la nécessité d'assurer la maîtrise nationale d'un tel processus.

阿贝·马卢·马卢虽然原则上同意这提议,但强调国家对这进程的自主权。

À Goma, la mission a également discuté de la question des élections locales avec l'abbé Malu Malu, en sa capacité de Président de la Commission électorale indépendante.

在戈马,访问作为独立选举委员会主席的阿贝·马卢·马卢讨论了地方选举问题。

En Europe, Dante et Erasme ont exploré cette idée plus avant, comme l'ont fait également le duc de Sully, Emeric Crucé et l'abbé de Saint-Pierre aux XVIIe et XVIIIe siècles.

在欧洲,丹特和伊拉斯谟进步探讨了这个想法,而苏利公爵、埃默里克·克鲁塞和阿贝·德·圣皮埃尔在17世纪和18世纪也做了同样的事情。

Son cortège, ce que nous appellerions aujourd'hui son état-major d'évêques et d'abbés, fit irruption à sa suite dans l'estrade, non sans redoublement de tumulte et de curiosité au parterre.

他的随从—— 要是在今天,可称之为主教和住持组成的参谋部—— 跟着齐涌入了看台,正厅的观众不由更加喧闹,益发好奇了。

Le Président de la Commission électorale indépendante, l'abbé Malu Malu, a régulièrement donné des informations aux deux parties sur le déroulement du processus électoral et sur des questions techniques.

独立选举委员会主席比比·马卢马卢定期就选举的进展情况和技术问题向双方通报情况。

S'agissant du processus électoral en cours, le Président de la Commission électorale indépendante (CEI), l'abbé Malu-Malu, a, tout au long du cheminement, fait des points de presse pour le suivi des opérations.

在目前选举过程中,独立选举委员会主席马卢-马卢神父始终作新闻发布,使人民了解进展情况。

Le Rapporteur spécial a rencontré des pères abbés membres du Comité d'État Sangha Maha Nayaka (organisme d'État qui administre le clergé bouddhiste), du monastère Kya Khat Waing à Bago et du Conseil d'administration de la pagode Shwedagon.

特别报告员会见了国家佛教僧侣理事会、勃固的Kya Khat Waing寺院和Shwedagon佛塔董事会的些高僧。

Le Président de la Commission électorale indépendante (CEI), l'abbé Malu Malu, procède actuellement à des consultations avec le Gouvernement, le Parlement, les partis politiques, la société civile et les partenaires internationaux au sujet de l'organisation des élections locales.

独立选举委员会主席Abbé Malu Malu现正征询政府、议会、政党、民间社会和国际合作伙伴关于组织地方选举的意见。

En février, le Président Kabila a promulgué des ordonnances définissant le cadre du programme gouvernemental « Amani » pour la sécurité, la pacification, la stabilisation et la reconstruction du Nord-Kivu et du Sud-Kivu et a nommé l'abbé Malu Malu comme coordonnateur de ce programme.

2月,卡比拉总统发布行政命令,确定了“阿马尼”,即政府关于南北基伍安全、安抚、稳定和重建方案的框架,并任命阿贝·马卢·马卢为方案协调员。

L'abbé Malu Malu s'est fait écho de l'opinion des membres du mécanisme international de facilitation et a noté que tous les participants au Programme Amani, y compris les groupes armés et la faction de Nkunda, avaient jusqu'à présent fait preuve de bonne volonté pour œuvrer de concert.

阿贝·马卢·马卢赞同国际促进机制成员的观点,指出阿马尼方案的所有参者,包括各武装体和恩孔达派别,迄今已展现了进行合作的良好意愿。

Ils ont en outre eu un déjeuner de travail avec l'abbé Malu Malu, Président de la Commission électorale indépendante, la communauté diplomatique, l'Équipe de pays des Nations Unies et des représentants du secteur privé, à l'occasion duquel ils ont reçu des renseignements sur la situation macroéconomique et les élections locales qui sont prévues.

他们同独立选举委员会主席阿卜·马卢·马卢、外交界、联合国国家工作队及私营部门的代表举行了工作午餐,他们在午餐期间听取了关于计划进行的地方选举和宏观经济形势的情况通报。

À Goma, la mission du Conseil de sécurité s'est entretenue avec le Gouverneur du Nord-Kivu avant d'avoir un déjeuner de travail avec l'abbé Malu-Malu, chargé de la préparation des élections locales et coordonnateur national du programme AMANI, ainsi qu'avec les membres de la commission technique mixte paix et sécurité qui est l'organe principal de suivi des accords de Goma.

在戈马,安全理事会访问北基伍省长举行了会谈,随后马卢·马卢神父举行了工作午餐,他负责筹备地方选举,并且是阿玛尼安全、安抚、稳定和重建方案的国家协调员,并作为戈马进程主要监测机构的和平安全问题联合技术委员会的成员进行了交谈。

Elle s'est également entretenue avec le Coordonnateur national du Programme Amani, l'abbé Appolinaire Malu Malu, et les membres de la Commission technique mixte sur la paix et la sécurité, dont le Représentant spécial de l'Union européenne pour les Grands Lacs, Roeland van de Geer, et le Conseiller spécial du Secrétaire d'État adjoint aux affaires africaines des États-Unis d'Amérique, Timothy Shortley, en leur qualité de membres du mécanisme international de facilitation du programme Amani.

访问会见了阿马尼方案国家协调员阿贝·阿波利纳尔·马卢·马卢以及和平安全混合技术委员会成员,包括作为阿马尼方案国际促进机制成员的欧洲联盟大湖区特别代表鲁兰德·范德基尔和美国非洲事务助理国务卿特别顾问蒂莫西·肖特利。

Abbé Claude Choart ! docteur Claude Choart ! Est-ce que vous cherchez Marie la Giffarde ?

修道院克洛德•肖阿院长!克洛德•肖阿博士!您这是去找那个骚娘儿玛丽•吉法尔德吧?”

Il s'agit de l'abbé Pierre qui affirmait devant un public restreint de la « Grande Pomme » qu'il n'était pas venu demander de l'argent mais beaucoup plus!

他在“大苹果”中告诉些听众说:“我不是来要钱的,我要的是更多的东西!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abbé 的法语例句

用户正在搜索


八个, 八个左右, 八公山上,草木皆兵, 八股, 八卦, 八国联军, 八行书, 八行纸, 八会穴, 八级风,

相似单词


abaxial, Abbas, abbatial, abbatiale, abbaye, abbé, abbé pierre, abbeite, abbérent, abbesse,

用户正在搜索


八角鱼属, 八脚管座, 八节, 八节车厢, 八戒, 八进法, 八进计数制, 八进位数字, 八进制, 八进制的,

相似单词


abaxial, Abbas, abbatial, abbatiale, abbaye, abbé, abbé pierre, abbeite, abbérent, abbesse,

用户正在搜索


八元数, 八月, 八月份度假者, 八月节, 八折, 八珍, 八珍汤, 八阵图, 八正散, 八字,

相似单词


abaxial, Abbas, abbatial, abbatiale, abbaye, abbé, abbé pierre, abbeite, abbérent, abbesse,
n.m.
1. 修道院院长
2. 对天主教教士的称呼
Monsieur l'abbé神父先生
L'abbé X.. va être nommé curé de cette paroisse. X神甫…将被任命为这个堂区的本堂神甫。

法语 助 手
联想:
  • cellule   n.f.(修道院)室;牢房;细胞

名词变化:
abbaye
近义词:
prêtre,  supérieur,  curé
联想词
chanoine议事司铎;évêque主教;curé本堂神甫;prieur院长;archevêque大主教,总主教;abbaye修道院;vicaire副本堂神父,代理;épiscopat主教职位或任期;moine修道士,僧侣;abbesse女修道院院长;cardinal基本的,主要的;

Votre éminence, répondit l'abbé, perd ses politesses avec ces groins flamands. Margaritas ante porcos.

“大阁下同这班弗朗德勒猪猡讲礼节,那是白费心。”住持应道。“珍珠摆在猪面前。”

Une vingtaine d'élèves auraient subi des sévices corporels de la part d'un abbé à Mwene-Ditu dans le Kasaï oriental.

在东开赛Mwene-Ditu,据称二十几名学生受到一名教士的身体虐待。

Tout en acceptant en principe cette proposition, l'abbé Malu Malu, a mis l'accent sur la nécessité d'assurer la maîtrise nationale d'un tel processus.

阿贝·马卢·马卢虽然原则上同意这提议,但强调国家对这一进程的自主权。

À Goma, la mission a également discuté de la question des élections locales avec l'abbé Malu Malu, en sa capacité de Président de la Commission électorale indépendante.

在戈马,访问团还与作为独立选举委员会主席的阿贝·马卢·马卢讨论了地方选举问题。

En Europe, Dante et Erasme ont exploré cette idée plus avant, comme l'ont fait également le duc de Sully, Emeric Crucé et l'abbé de Saint-Pierre aux XVIIe et XVIIIe siècles.

在欧洲,丹特和伊拉斯谟进一步探讨了这个想法,而苏利公爵、埃默里克·克鲁塞和阿贝·德·圣皮埃尔在17世纪和18世纪也做了同样的事情。

Son cortège, ce que nous appellerions aujourd'hui son état-major d'évêques et d'abbés, fit irruption à sa suite dans l'estrade, non sans redoublement de tumulte et de curiosité au parterre.

他的随从—— 要是在今天,可称之为主教和住持组成的参谋部—— 跟着一齐涌入了看台,正厅的观众不喧闹,益发好奇了。

Le Président de la Commission électorale indépendante, l'abbé Malu Malu, a régulièrement donné des informations aux deux parties sur le déroulement du processus électoral et sur des questions techniques.

独立选举委员会主席比比·马卢马卢定期就选举的进展情况和技术问题向双方通报情况。

S'agissant du processus électoral en cours, le Président de la Commission électorale indépendante (CEI), l'abbé Malu-Malu, a, tout au long du cheminement, fait des points de presse pour le suivi des opérations.

在目前选举过程中,独立选举委员会主席马卢-马卢神父始终作新闻发布,使民了解进展情况。

Le Rapporteur spécial a rencontré des pères abbés membres du Comité d'État Sangha Maha Nayaka (organisme d'État qui administre le clergé bouddhiste), du monastère Kya Khat Waing à Bago et du Conseil d'administration de la pagode Shwedagon.

特别报告员会见了国家佛教僧侣理事会、勃固的Kya Khat Waing寺院和Shwedagon佛塔董事会的一些高僧。

Le Président de la Commission électorale indépendante (CEI), l'abbé Malu Malu, procède actuellement à des consultations avec le Gouvernement, le Parlement, les partis politiques, la société civile et les partenaires internationaux au sujet de l'organisation des élections locales.

独立选举委员会主席Abbé Malu Malu现正征询政府、议会、政党、民间社会和国际合作伙伴关于组织地方选举的意见。

En février, le Président Kabila a promulgué des ordonnances définissant le cadre du programme gouvernemental « Amani » pour la sécurité, la pacification, la stabilisation et la reconstruction du Nord-Kivu et du Sud-Kivu et a nommé l'abbé Malu Malu comme coordonnateur de ce programme.

2月,卡比拉总统发布行政命令,确定了“阿马尼”,即政府关于南北基伍安全、安抚、稳定和重建方案的框架,并任命阿贝·马卢·马卢为方案协调员。

L'abbé Malu Malu s'est fait écho de l'opinion des membres du mécanisme international de facilitation et a noté que tous les participants au Programme Amani, y compris les groupes armés et la faction de Nkunda, avaient jusqu'à présent fait preuve de bonne volonté pour œuvrer de concert.

阿贝·马卢·马卢赞同国际促进机制成员的观点,指出阿马尼方案的所有参与者,包括各武装团体和恩孔达派别,迄今已展现了进行合作的良好意愿。

Ils ont en outre eu un déjeuner de travail avec l'abbé Malu Malu, Président de la Commission électorale indépendante, la communauté diplomatique, l'Équipe de pays des Nations Unies et des représentants du secteur privé, à l'occasion duquel ils ont reçu des renseignements sur la situation macroéconomique et les élections locales qui sont prévues.

他们还同独立选举委员会主席阿卜·马卢·马卢、外交界、联合国国家工作队及私营部门的代表举行了工作午餐,他们在午餐期间听取了关于计划进行的地方选举和宏观经济形势的情况通报。

À Goma, la mission du Conseil de sécurité s'est entretenue avec le Gouverneur du Nord-Kivu avant d'avoir un déjeuner de travail avec l'abbé Malu-Malu, chargé de la préparation des élections locales et coordonnateur national du programme AMANI, ainsi qu'avec les membres de la commission technique mixte paix et sécurité qui est l'organe principal de suivi des accords de Goma.

在戈马,安全理事会访问团与北基伍省长举行了会谈,随后与马卢·马卢神父举行了工作午餐,他负责筹备地方选举,并且是阿玛尼安全、安抚、稳定和重建方案的国家协调员,并与作为戈马进程主要监测机构的和平与安全问题联合技术委员会的成员进行了交谈。

Elle s'est également entretenue avec le Coordonnateur national du Programme Amani, l'abbé Appolinaire Malu Malu, et les membres de la Commission technique mixte sur la paix et la sécurité, dont le Représentant spécial de l'Union européenne pour les Grands Lacs, Roeland van de Geer, et le Conseiller spécial du Secrétaire d'État adjoint aux affaires africaines des États-Unis d'Amérique, Timothy Shortley, en leur qualité de membres du mécanisme international de facilitation du programme Amani.

访问团还会见了阿马尼方案国家协调员阿贝·阿波利纳尔·马卢·马卢以及和平与安全混合技术委员会成员,包括作为阿马尼方案国际促进机制成员的欧洲联盟大湖区特别代表鲁兰德·范德基尔和美国非洲事务助理国务卿特别顾问蒂莫西·肖特利。

Abbé Claude Choart ! docteur Claude Choart ! Est-ce que vous cherchez Marie la Giffarde ?

修道院克洛德•肖阿院长!克洛德•肖阿博士!您这是去找那个骚娘儿玛丽•吉法尔德吧?”

Il s'agit de l'abbé Pierre qui affirmait devant un public restreint de la « Grande Pomme » qu'il n'était pas venu demander de l'argent mais beaucoup plus!

他在“大苹果”中告诉一些听众说:“我不是来要钱的,我要的是多的东西!

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abbé 的法语例句

用户正在搜索


巴不得, 巴不得看场电影, 巴布达, 巴布科克型试验管, 巴布亚新几内亚, 巴菜亚属, 巴岑氏硬结性红斑, 巴旦杏蛋糕, 巴旦杏仁, 巴旦杏树,

相似单词


abaxial, Abbas, abbatial, abbatiale, abbaye, abbé, abbé pierre, abbeite, abbérent, abbesse,
n.m.
1. 修道院院长
2. 对天教教士的称呼
Monsieur l'abbé神父先生
L'abbé X.. va être nommé curé de cette paroisse. X神甫…将被任命为这个堂区的本堂神甫。

法语 助 手
联想:
  • cellule   n.f.(修道院)单人小室;单人牢房;细胞

名词变化:
abbaye
近义词:
prêtre,  supérieur,  curé
联想词
chanoine议事司铎;évêque教;curé本堂神甫;prieur院长;archevêque教,总教;abbaye修道院;vicaire副本堂神父,代理人;épiscopat教职位或任期;moine修道士,僧侣;abbesse女修道院院长;cardinal基本的,要的;

Votre éminence, répondit l'abbé, perd ses politesses avec ces groins flamands. Margaritas ante porcos.

“大人阁下同这班弗朗德勒猪猡讲礼节,那是白费心。”住持应道。“珍珠摆在猪面前。”

Une vingtaine d'élèves auraient subi des sévices corporels de la part d'un abbé à Mwene-Ditu dans le Kasaï oriental.

在东开赛Mwene-Ditu,据称二十几名学生受到一名教士的身体虐待。

Tout en acceptant en principe cette proposition, l'abbé Malu Malu, a mis l'accent sur la nécessité d'assurer la maîtrise nationale d'un tel processus.

贝·马卢·马卢虽然原则上同意这提议,但强调国家对这一进程的自权。

À Goma, la mission a également discuté de la question des élections locales avec l'abbé Malu Malu, en sa capacité de Président de la Commission électorale indépendante.

在戈马,访问团还与作为独立选举委员会贝·马卢·马卢讨论了地方选举问题。

En Europe, Dante et Erasme ont exploré cette idée plus avant, comme l'ont fait également le duc de Sully, Emeric Crucé et l'abbé de Saint-Pierre aux XVIIe et XVIIIe siècles.

在欧洲,丹特和伊拉斯谟进一步探讨了这个想法,而苏利公爵、埃默里克·克鲁塞和·德·圣皮埃尔在17世纪和18世纪也做了同样的事情。

Son cortège, ce que nous appellerions aujourd'hui son état-major d'évêques et d'abbés, fit irruption à sa suite dans l'estrade, non sans redoublement de tumulte et de curiosité au parterre.

他的随从—— 要是在今天,可称之为教和住持组成的参谋部—— 跟着一齐涌入了看台,正厅的观众不由更加喧闹,益发好奇了。

Le Président de la Commission électorale indépendante, l'abbé Malu Malu, a régulièrement donné des informations aux deux parties sur le déroulement du processus électoral et sur des questions techniques.

独立选举委员会比比·马卢马卢定期就选举的进展情况和技术问题向双方通报情况。

S'agissant du processus électoral en cours, le Président de la Commission électorale indépendante (CEI), l'abbé Malu-Malu, a, tout au long du cheminement, fait des points de presse pour le suivi des opérations.

在目前选举过程中,独立选举委员会马卢-马卢神父始终作新闻发布,使人民了解进展情况。

Le Rapporteur spécial a rencontré des pères abbés membres du Comité d'État Sangha Maha Nayaka (organisme d'État qui administre le clergé bouddhiste), du monastère Kya Khat Waing à Bago et du Conseil d'administration de la pagode Shwedagon.

特别报告员会见了国家佛教僧侣理事会、勃固的Kya Khat Waing寺院和Shwedagon佛塔董事会的一些高僧。

Le Président de la Commission électorale indépendante (CEI), l'abbé Malu Malu, procède actuellement à des consultations avec le Gouvernement, le Parlement, les partis politiques, la société civile et les partenaires internationaux au sujet de l'organisation des élections locales.

独立选举委员会Abbé Malu Malu现正征询政府、议会、政党、民间社会和国际合作伙伴关于组织地方选举的意见。

En février, le Président Kabila a promulgué des ordonnances définissant le cadre du programme gouvernemental « Amani » pour la sécurité, la pacification, la stabilisation et la reconstruction du Nord-Kivu et du Sud-Kivu et a nommé l'abbé Malu Malu comme coordonnateur de ce programme.

2月,卡比拉总统发布行政命令,确定了“马尼”,即政府关于南北基伍安全、安抚、稳定和重建方案的框架,并任命贝·马卢·马卢为方案协调员。

L'abbé Malu Malu s'est fait écho de l'opinion des membres du mécanisme international de facilitation et a noté que tous les participants au Programme Amani, y compris les groupes armés et la faction de Nkunda, avaient jusqu'à présent fait preuve de bonne volonté pour œuvrer de concert.

贝·马卢·马卢赞同国际促进机制成员的观点,指出马尼方案的所有参与者,包括各武装团体和恩孔达派别,迄今已展现了进行合作的良好意愿。

Ils ont en outre eu un déjeuner de travail avec l'abbé Malu Malu, Président de la Commission électorale indépendante, la communauté diplomatique, l'Équipe de pays des Nations Unies et des représentants du secteur privé, à l'occasion duquel ils ont reçu des renseignements sur la situation macroéconomique et les élections locales qui sont prévues.

他们还同独立选举委员会卜·马卢·马卢、外交界、联合国国家工作队及私营部门的代表举行了工作午餐,他们在午餐期间听取了关于计划进行的地方选举和宏观经济形势的情况通报。

À Goma, la mission du Conseil de sécurité s'est entretenue avec le Gouverneur du Nord-Kivu avant d'avoir un déjeuner de travail avec l'abbé Malu-Malu, chargé de la préparation des élections locales et coordonnateur national du programme AMANI, ainsi qu'avec les membres de la commission technique mixte paix et sécurité qui est l'organe principal de suivi des accords de Goma.

在戈马,安全理事会访问团与北基伍省长举行了会谈,随后与马卢·马卢神父举行了工作午餐,他负责筹备地方选举,并且是玛尼安全、安抚、稳定和重建方案的国家协调员,并与作为戈马进程要监测机构的和平与安全问题联合技术委员会的成员进行了交谈。

Elle s'est également entretenue avec le Coordonnateur national du Programme Amani, l'abbé Appolinaire Malu Malu, et les membres de la Commission technique mixte sur la paix et la sécurité, dont le Représentant spécial de l'Union européenne pour les Grands Lacs, Roeland van de Geer, et le Conseiller spécial du Secrétaire d'État adjoint aux affaires africaines des États-Unis d'Amérique, Timothy Shortley, en leur qualité de membres du mécanisme international de facilitation du programme Amani.

访问团还会见了马尼方案国家协调员贝·波利纳尔·马卢·马卢以及和平与安全混合技术委员会成员,包括作为马尼方案国际促进机制成员的欧洲联盟大湖区特别代表鲁兰德·范德基尔和美国非洲事务助理国务卿特别顾问蒂莫西·肖特利。

Abbé Claude Choart ! docteur Claude Choart ! Est-ce que vous cherchez Marie la Giffarde ?

修道院克洛德•肖院长!克洛德•肖博士!您这是去找那个骚娘儿玛丽•吉法尔德吧?”

Il s'agit de l'abbé Pierre qui affirmait devant un public restreint de la « Grande Pomme » qu'il n'était pas venu demander de l'argent mais beaucoup plus!

他在“大苹果”中告诉一些听众说:“我不是来要钱的,我要的是更多的东西!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abbé 的法语例句

用户正在搜索


巴豆炔, 巴豆霜, 巴豆素, 巴豆酸酶, 巴豆酰, 巴豆油, 巴豆中毒, 巴儿狗, 巴儿狗(原北京产), 巴尔的摩,

相似单词


abaxial, Abbas, abbatial, abbatiale, abbaye, abbé, abbé pierre, abbeite, abbérent, abbesse,
n.m.
1. 修道院院长
2. 对天主教教士称呼
Monsieur l'abbé神父先生
L'abbé X.. va être nommé curé de cette paroisse. X神甫…将被任命为这个堂区本堂神甫。

法语 助 手
联想:
  • cellule   n.f.(修道院)单人小室;单人牢房;细胞

名词变化:
abbaye
近义词:
prêtre,  supérieur,  curé
联想词
chanoine议事司铎;évêque主教;curé本堂神甫;prieur院长;archevêque大主教,总主教;abbaye修道院;vicaire副本堂神父,代理人;épiscopat主教职位或任期;moine修道士,僧侣;abbesse女修道院院长;cardinal基本,主要;

Votre éminence, répondit l'abbé, perd ses politesses avec ces groins flamands. Margaritas ante porcos.

“大人阁下同这班弗朗德勒猪猡讲礼节,那是白费心。”住持应道。“珍珠摆猪面前。”

Une vingtaine d'élèves auraient subi des sévices corporels de la part d'un abbé à Mwene-Ditu dans le Kasaï oriental.

赛Mwene-Ditu,据称二十几名学生受到一名教士身体虐待。

Tout en acceptant en principe cette proposition, l'abbé Malu Malu, a mis l'accent sur la nécessité d'assurer la maîtrise nationale d'un tel processus.

贝·马卢·马卢虽然原则上同意这提议,但强调国家对这一进程自主权。

À Goma, la mission a également discuté de la question des élections locales avec l'abbé Malu Malu, en sa capacité de Président de la Commission électorale indépendante.

戈马,访问团还与作为独立选举委员会主贝·马卢·马卢讨论了地方选举问题。

En Europe, Dante et Erasme ont exploré cette idée plus avant, comme l'ont fait également le duc de Sully, Emeric Crucé et l'abbé de Saint-Pierre aux XVIIe et XVIIIe siècles.

欧洲,丹特和伊拉斯谟进一步探讨了这个想法,而苏利公爵、埃默里克·克鲁塞和·德·圣皮埃尔17世纪和18世纪也做了同样事情。

Son cortège, ce que nous appellerions aujourd'hui son état-major d'évêques et d'abbés, fit irruption à sa suite dans l'estrade, non sans redoublement de tumulte et de curiosité au parterre.

随从—— 要是今天,可称之为主教和住持组成参谋部—— 跟着一齐涌入了看台,正厅观众不由更加喧闹,益发好奇了。

Le Président de la Commission électorale indépendante, l'abbé Malu Malu, a régulièrement donné des informations aux deux parties sur le déroulement du processus électoral et sur des questions techniques.

独立选举委员会主比比·马卢马卢定期就选举进展情况和技术问题向双方通报情况。

S'agissant du processus électoral en cours, le Président de la Commission électorale indépendante (CEI), l'abbé Malu-Malu, a, tout au long du cheminement, fait des points de presse pour le suivi des opérations.

目前选举过程中,独立选举委员会主马卢-马卢神父始终作新闻发布,使人民了解进展情况。

Le Rapporteur spécial a rencontré des pères abbés membres du Comité d'État Sangha Maha Nayaka (organisme d'État qui administre le clergé bouddhiste), du monastère Kya Khat Waing à Bago et du Conseil d'administration de la pagode Shwedagon.

特别报告员会见了国家佛教僧侣理事会、勃固Kya Khat Waing寺院和Shwedagon佛塔董事会一些高僧。

Le Président de la Commission électorale indépendante (CEI), l'abbé Malu Malu, procède actuellement à des consultations avec le Gouvernement, le Parlement, les partis politiques, la société civile et les partenaires internationaux au sujet de l'organisation des élections locales.

独立选举委员会主Abbé Malu Malu现正征询政府、议会、政党、民间社会和国际合作伙伴关于组织地方选举意见。

En février, le Président Kabila a promulgué des ordonnances définissant le cadre du programme gouvernemental « Amani » pour la sécurité, la pacification, la stabilisation et la reconstruction du Nord-Kivu et du Sud-Kivu et a nommé l'abbé Malu Malu comme coordonnateur de ce programme.

2月,卡比拉总统发布行政命令,确定了“马尼”,即政府关于南北基伍安全、安抚、稳定和重建方案框架,并任命贝·马卢·马卢为方案协调员。

L'abbé Malu Malu s'est fait écho de l'opinion des membres du mécanisme international de facilitation et a noté que tous les participants au Programme Amani, y compris les groupes armés et la faction de Nkunda, avaient jusqu'à présent fait preuve de bonne volonté pour œuvrer de concert.

贝·马卢·马卢赞同国际促进机制成员观点,指出马尼方案所有参与者,包括各武装团体和恩孔达派别,迄今已展现了进行合作良好意愿。

Ils ont en outre eu un déjeuner de travail avec l'abbé Malu Malu, Président de la Commission électorale indépendante, la communauté diplomatique, l'Équipe de pays des Nations Unies et des représentants du secteur privé, à l'occasion duquel ils ont reçu des renseignements sur la situation macroéconomique et les élections locales qui sont prévues.

他们还同独立选举委员会主卜·马卢·马卢、外交界、联合国国家工作队及私营部门代表举行了工作午餐,他们午餐期间听取了关于计划进行地方选举和宏观经济形势情况通报。

À Goma, la mission du Conseil de sécurité s'est entretenue avec le Gouverneur du Nord-Kivu avant d'avoir un déjeuner de travail avec l'abbé Malu-Malu, chargé de la préparation des élections locales et coordonnateur national du programme AMANI, ainsi qu'avec les membres de la commission technique mixte paix et sécurité qui est l'organe principal de suivi des accords de Goma.

戈马,安全理事会访问团与北基伍省长举行了会谈,随后与马卢·马卢神父举行了工作午餐,他负责筹备地方选举,并且是玛尼安全、安抚、稳定和重建方案国家协调员,并与作为戈马进程主要监测机构和平与安全问题联合技术委员会成员进行了交谈。

Elle s'est également entretenue avec le Coordonnateur national du Programme Amani, l'abbé Appolinaire Malu Malu, et les membres de la Commission technique mixte sur la paix et la sécurité, dont le Représentant spécial de l'Union européenne pour les Grands Lacs, Roeland van de Geer, et le Conseiller spécial du Secrétaire d'État adjoint aux affaires africaines des États-Unis d'Amérique, Timothy Shortley, en leur qualité de membres du mécanisme international de facilitation du programme Amani.

访问团还会见了马尼方案国家协调员贝·波利纳尔·马卢·马卢以及和平与安全混合技术委员会成员,包括作为马尼方案国际促进机制成员欧洲联盟大湖区特别代表鲁兰德·范德基尔和美国非洲事务助理国务卿特别顾问蒂莫西·肖特利。

Abbé Claude Choart ! docteur Claude Choart ! Est-ce que vous cherchez Marie la Giffarde ?

修道院克洛德•肖院长!克洛德•肖博士!您这是去找那个骚娘儿玛丽•吉法尔德吧?”

Il s'agit de l'abbé Pierre qui affirmait devant un public restreint de la « Grande Pomme » qu'il n'était pas venu demander de l'argent mais beaucoup plus!

“大苹果”中告诉一些听众说:“我不是来要钱,我要是更多西!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abbé 的法语例句

用户正在搜索


巴尔通氏体科, 巴尔通氏体属, 巴尔陨石, 巴尔扎克, 巴尔扎克式的, 巴尔扎克小说风格的, 巴尔扎克作品的, 巴耳末谱线系, 巴伐利亚, 巴格达,

相似单词


abaxial, Abbas, abbatial, abbatiale, abbaye, abbé, abbé pierre, abbeite, abbérent, abbesse,
n.m.
1. 修道院院长
2. 对天主教教士的称呼
Monsieur l'abbé神父先
L'abbé X.. va être nommé curé de cette paroisse. X神甫…将被任命为这个堂区的本堂神甫。

法语 助 手
联想:
  • cellule   n.f.(修道院)单人小室;单人牢房;细胞

名词变化:
abbaye
近义词:
prêtre,  supérieur,  curé
联想词
chanoine议事司铎;évêque主教;curé本堂神甫;prieur院长;archevêque大主教,总主教;abbaye修道院;vicaire副本堂神父,代理人;épiscopat主教职位或任期;moine修道士,僧侣;abbesse女修道院院长;cardinal基本的,主要的;

Votre éminence, répondit l'abbé, perd ses politesses avec ces groins flamands. Margaritas ante porcos.

“大人阁下同这班弗朗德勒猪猡讲礼节,那是白费心。”住持应道。“珍珠摆在猪面前。”

Une vingtaine d'élèves auraient subi des sévices corporels de la part d'un abbé à Mwene-Ditu dans le Kasaï oriental.

在东开赛Mwene-Ditu,据称二十几名学受到一名教士的身体虐待。

Tout en acceptant en principe cette proposition, l'abbé Malu Malu, a mis l'accent sur la nécessité d'assurer la maîtrise nationale d'un tel processus.

阿贝·马卢·马卢虽然原则上同意这提议,但强调国家对这一进程的自主权。

À Goma, la mission a également discuté de la question des élections locales avec l'abbé Malu Malu, en sa capacité de Président de la Commission électorale indépendante.

在戈马,访问团还与作为立选举委员会主席的阿贝·马卢·马卢讨论地方选举问题。

En Europe, Dante et Erasme ont exploré cette idée plus avant, comme l'ont fait également le duc de Sully, Emeric Crucé et l'abbé de Saint-Pierre aux XVIIe et XVIIIe siècles.

在欧洲,丹特和伊拉斯谟进一步探讨这个想法,而苏利公爵、埃默里克·克鲁塞和阿贝·德·圣皮埃尔在17世纪和18世纪也做同样的事情。

Son cortège, ce que nous appellerions aujourd'hui son état-major d'évêques et d'abbés, fit irruption à sa suite dans l'estrade, non sans redoublement de tumulte et de curiosité au parterre.

他的随从—— 要是在今天,可称之为主教和住持组成的参谋部—— 跟着一齐涌入看台,正厅的观众不由更加喧闹,益发好

Le Président de la Commission électorale indépendante, l'abbé Malu Malu, a régulièrement donné des informations aux deux parties sur le déroulement du processus électoral et sur des questions techniques.

立选举委员会主席比比·马卢马卢定期就选举的进展情况和技术问题向双方通报情况。

S'agissant du processus électoral en cours, le Président de la Commission électorale indépendante (CEI), l'abbé Malu-Malu, a, tout au long du cheminement, fait des points de presse pour le suivi des opérations.

在目前选举过程中,立选举委员会主席马卢-马卢神父始终作新闻发布,使人民解进展情况。

Le Rapporteur spécial a rencontré des pères abbés membres du Comité d'État Sangha Maha Nayaka (organisme d'État qui administre le clergé bouddhiste), du monastère Kya Khat Waing à Bago et du Conseil d'administration de la pagode Shwedagon.

特别报告员会见国家佛教僧侣理事会、勃固的Kya Khat Waing寺院和Shwedagon佛塔董事会的一些高僧。

Le Président de la Commission électorale indépendante (CEI), l'abbé Malu Malu, procède actuellement à des consultations avec le Gouvernement, le Parlement, les partis politiques, la société civile et les partenaires internationaux au sujet de l'organisation des élections locales.

立选举委员会主席Abbé Malu Malu现正征询政府、议会、政党、民间社会和国际合作伙伴关于组织地方选举的意见。

En février, le Président Kabila a promulgué des ordonnances définissant le cadre du programme gouvernemental « Amani » pour la sécurité, la pacification, la stabilisation et la reconstruction du Nord-Kivu et du Sud-Kivu et a nommé l'abbé Malu Malu comme coordonnateur de ce programme.

2月,卡比拉总统发布行政命令,确定“阿马尼”,即政府关于南北基伍安全、安抚、稳定和重建方案的框架,并任命阿贝·马卢·马卢为方案协调员。

L'abbé Malu Malu s'est fait écho de l'opinion des membres du mécanisme international de facilitation et a noté que tous les participants au Programme Amani, y compris les groupes armés et la faction de Nkunda, avaient jusqu'à présent fait preuve de bonne volonté pour œuvrer de concert.

阿贝·马卢·马卢赞同国际促进机制成员的观点,指出阿马尼方案的所有参与者,包括各武装团体和恩孔达派别,迄今已展现进行合作的良好意愿。

Ils ont en outre eu un déjeuner de travail avec l'abbé Malu Malu, Président de la Commission électorale indépendante, la communauté diplomatique, l'Équipe de pays des Nations Unies et des représentants du secteur privé, à l'occasion duquel ils ont reçu des renseignements sur la situation macroéconomique et les élections locales qui sont prévues.

他们还同立选举委员会主席阿卜·马卢·马卢、外交界、联合国国家工作队及私营部门的代表举行工作午餐,他们在午餐期间听取关于计划进行的地方选举和宏观经济形势的情况通报。

À Goma, la mission du Conseil de sécurité s'est entretenue avec le Gouverneur du Nord-Kivu avant d'avoir un déjeuner de travail avec l'abbé Malu-Malu, chargé de la préparation des élections locales et coordonnateur national du programme AMANI, ainsi qu'avec les membres de la commission technique mixte paix et sécurité qui est l'organe principal de suivi des accords de Goma.

在戈马,安全理事会访问团与北基伍省长举行会谈,随后与马卢·马卢神父举行工作午餐,他负责筹备地方选举,并且是阿玛尼安全、安抚、稳定和重建方案的国家协调员,并与作为戈马进程主要监测机构的和平与安全问题联合技术委员会的成员进行交谈。

Elle s'est également entretenue avec le Coordonnateur national du Programme Amani, l'abbé Appolinaire Malu Malu, et les membres de la Commission technique mixte sur la paix et la sécurité, dont le Représentant spécial de l'Union européenne pour les Grands Lacs, Roeland van de Geer, et le Conseiller spécial du Secrétaire d'État adjoint aux affaires africaines des États-Unis d'Amérique, Timothy Shortley, en leur qualité de membres du mécanisme international de facilitation du programme Amani.

访问团还会见阿马尼方案国家协调员阿贝·阿波利纳尔·马卢·马卢以及和平与安全混合技术委员会成员,包括作为阿马尼方案国际促进机制成员的欧洲联盟大湖区特别代表鲁兰德·范德基尔和美国非洲事务助理国务卿特别顾问蒂莫西·肖特利。

Abbé Claude Choart ! docteur Claude Choart ! Est-ce que vous cherchez Marie la Giffarde ?

修道院克洛德•肖阿院长!克洛德•肖阿博士!您这是去找那个骚娘儿玛丽•吉法尔德吧?”

Il s'agit de l'abbé Pierre qui affirmait devant un public restreint de la « Grande Pomme » qu'il n'était pas venu demander de l'argent mais beaucoup plus!

他在“大苹果”中告诉一些听众说:“我不是来要钱的,我要的是更多的东西!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abbé 的法语例句

用户正在搜索


巴结上司的人, 巴解组织, 巴卡拉纸牌戏, 巴克龙属, 巴克夏猪, 巴克藻属, 巴库, 巴拉圭, 巴拉圭茶, 巴拉圭的,

相似单词


abaxial, Abbas, abbatial, abbatiale, abbaye, abbé, abbé pierre, abbeite, abbérent, abbesse,