法语助手
  • 关闭

n. m
1. ,知,意识;,观念:
le ~ de la douleur 疼痛
éprouver un ~ de solitude 有一种孤独
perdre le ~ 去知
avoir le ~ de sa force 意识到自
avoir le ~ que 到...,得...
le ~ de la beauté 审美


2. <书>意见,看法,
nous voudrions connaître votre sentiment au sujet de cette affaire. 我们想了解您对此事看法。

3. 情,情;爱,爱情:
avoir un ~ pour une personne 对一个人有了情,爱上一个人
être capable de ~ 容易动
agir par ~ 凭情行事
faire du ~ <转>动情,情用事,心软
Pas tant de ~ ! 别老是伤了!
Veuillez agréer l'expression de mes ~s respectueux. 请接受我敬意。[信末用语]

4. pl.崇高

5. (猎狗)嗅;气味[狩猎用语]


常见用法
j'ai le sentiment de l'avoir déjà rencontré我得曾经见过他
un sentiment de frustration
communiquer un sentiment传递一种情
dissimuler ses sentiments掩饰其
exacerber des sentiments使情激化
sentiment fugace瞬间
éprouver un sentiment d'infériorité到自卑
être prisonnier de ses sentiments为情所困
extérioriser ses sentiments流露出自
intérioriser un sentiment把闷在心里
sentiments mitigés复杂
être en proie à un sentiment被一种情折磨着
prouver un sentiment à qqn对某人表示一种情
ne pas laisser transparaître ses sentiments不让自情绪流露出来
veuillez agréer l'expression de mes sentiments distingués请接受我崇高敬意

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
sent+iment状态,性质

词根:
sens, sent

生:

联想:
  • romantique   a. 浪漫主义,浪漫;浪漫,富于幻想;空想,虚构;不实际;n. 浪漫作家,浪漫艺术家

近义词:
affection,  amour,  avis,  conscience,  croyance,  effet,  idée,  impression,  intuition,  jugement,  notion,  opinion,  pensée,  perception,  point de vue,  pressentiment,  sens,  sensation,  position,  vue
反义词:
aversion,  froideur,  indifférence,  insensibilité,  action,  inconscience,  logique,  raison,  raisonnement
联想词
ressentiment愤恨,怨恨;désir要求;dégoût倒胃口,恶心;malaise不适,不舒服;sensation;désarroi混乱,杂乱,紊乱;ressentir到,得;frustration剥夺,侵占;mal-être全身乏;éprouver试验,检验;étonnement震惊;

L'amour maternel est un sentiment merveilleux et désintéressé.

母爱是绝妙无私

J'ai le sentiment de l'avoir déjà rencontré.

曾经见过他。

Amour secret, cacher tous ses sentiments ??

暗恋,掩藏所有??

Il ne laisse pas transparaître ses sentiments.

不让自情绪流露出来

Elle a chanté avec beaucoup de sentiment.

她唱得很有

Leçon 2 Le prendre par les sentiments.

情俘虏他。

Il provoque un sentiment de fusion très profond.

这样会给你们带来一种深度融合

Elle ne laisse rien paraître de ses sentiments.

她一点也不让自流露出来

Je suis une personne qui a un sentiment exclusif.

我是一个专一人。也可以翻译成我是一个用情专一人。

En tant que célibataire, avez-vous parfois ce sentiment?

作为单身,你是否会有这样

Il cherche un mot juste pour exprimer ses sentiments.

他在找一个合适词来表达自

L'amitié et l'amour sont des sentiments très précieux.

爱情和友情是最珍贵

50% des jeunes ont un sentiment d’angoisse face à l’avenir.

50%年轻人面对未来,到焦虑。

Je voudrais savoir quel est votre sentiment sur ce problème.

我想知道您对这个问题有什么想法

Ma collection des chansons dans cet album represente mon sentiment.

我所收集这些歌曲寄托了我浪漫情怀

J’ai vécu toute ma vie avec ce sentiment de rejet.

我一直都有被抛弃

L’antiquité, au lieu d’être un ennui, devint pour moi un sentiment.

古迹对我来说一点儿不无聊,却仿佛都有故事

Il vous donne un vif sentiment différent de la visite traditionnelle.

它给你一个强烈责任,从传统访问不同

Les lumières éblouissantes de la nuit accroissent douloureusement son sentiment de solitude.

夜晚闪灿灯火让人特别空虚寂寞。

La voix, le regard, la figure paraissent en harmonie avec les sentiments.

声音、目光、长相显得跟是协调

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sentiment 的法语例句

用户正在搜索


把木头解方的人, 把尿, 把气方掉, 把钱括光, 把球传中, 把肉切成碎块的人, 把石灰石烧成石灰, 把石头琢方的人, 把屎, 把式,

相似单词


sentencieux, senteneieusement, senteur, senti, sentier, sentiment, sentimental, sentimentalement, sentimentalisme, sentimentalité,

n. m
1. ,知,意识;受力,观念:
le ~ de la douleur 疼痛
éprouver un ~ de solitude 有一种孤独
perdre le ~ 去知
avoir le ~ de sa force 意识到自己力量
avoir le ~ que 到...,得...
le ~ de la beauté 审美


2. <书>意见,看法,
nous voudrions connaître votre sentiment au sujet de cette affaire. 我们想了解您对此事看法。

3. 情,情;爱,爱情:
avoir un ~ pour une personne 对一个人有了情,爱上一个人
être capable de ~ 容
agir par ~ 凭情行事
faire du ~ <转>动情,情用事,心软
Pas tant de ~ ! 别老是伤了!
Veuillez agréer l'expression de mes ~s respectueux. 请接受我敬意。[信末用语]

4. pl.崇高

5. (猎狗)嗅;气味[狩猎用语]


常见用法
j'ai le sentiment de l'avoir déjà rencontré我得曾经见过他
un sentiment de frustration
communiquer un sentiment传递一种情
dissimuler ses sentiments掩饰其
exacerber des sentiments使情激化
sentiment fugace瞬间
éprouver un sentiment d'infériorité到自卑
être prisonnier de ses sentiments为情所困
extérioriser ses sentiments流露出自己
intérioriser un sentiment把闷在心里
sentiments mitigés复杂
être en proie à un sentiment被一种情折磨着
prouver un sentiment à qqn对某人表示一种情
ne pas laisser transparaître ses sentiments不让自己情绪流露出来
veuillez agréer l'expression de mes sentiments distingués请接受我崇高敬意

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
sent+iment状态,性质

词根:
sens, sent

派生:

联想:
  • romantique   a. 浪漫主义,浪漫派;浪漫,富于幻想;空想,虚构;不实际;n. 浪漫派作家,浪漫派艺术家

近义词:
affection,  amour,  avis,  conscience,  croyance,  effet,  idée,  impression,  intuition,  jugement,  notion,  opinion,  pensée,  perception,  point de vue,  pressentiment,  sens,  sensation,  position,  vue
反义词:
aversion,  froideur,  indifférence,  insensibilité,  action,  inconscience,  logique,  raison,  raisonnement
联想词
ressentiment愤恨,怨恨;désir要求;dégoût倒胃口,恶心;malaise不适,不舒服;sensation;désarroi混乱,杂乱,紊乱;ressentir到,得;frustration剥夺,侵占;mal-être全身乏力;éprouver试验,检验;étonnement震惊;

L'amour maternel est un sentiment merveilleux et désintéressé.

母爱是绝妙无私

J'ai le sentiment de l'avoir déjà rencontré.

曾经见过他。

Amour secret, cacher tous ses sentiments ??

暗恋,掩藏所有??

Il ne laisse pas transparaître ses sentiments.

不让自己情绪流露出来

Elle a chanté avec beaucoup de sentiment.

她唱得很有

Leçon 2 Le prendre par les sentiments.

情俘虏他。

Il provoque un sentiment de fusion très profond.

这样会给你们带来一种深度融合

Elle ne laisse rien paraître de ses sentiments.

她一点也不让自己流露出来

Je suis une personne qui a un sentiment exclusif.

我是一个专一人。也可以翻译成我是一个用情专一人。

En tant que célibataire, avez-vous parfois ce sentiment?

作为单身,你是否会有这样

Il cherche un mot juste pour exprimer ses sentiments.

他在找一个合适词来表达自己

L'amitié et l'amour sont des sentiments très précieux.

爱情和友情是最珍贵

50% des jeunes ont un sentiment d’angoisse face à l’avenir.

50%年轻人面对未来,到焦虑。

Je voudrais savoir quel est votre sentiment sur ce problème.

我想知道您对这个问题有什么想法

Ma collection des chansons dans cet album represente mon sentiment.

我所收集这些歌曲寄托了我浪漫情怀

J’ai vécu toute ma vie avec ce sentiment de rejet.

我一直都有被抛弃

L’antiquité, au lieu d’être un ennui, devint pour moi un sentiment.

古迹对我来说一点儿不无聊,却仿佛都有故事

Il vous donne un vif sentiment différent de la visite traditionnelle.

它给你一个强烈责任,从传统访问不同

Les lumières éblouissantes de la nuit accroissent douloureusement son sentiment de solitude.

夜晚闪灿灯火让人特别空虚寂寞。

La voix, le regard, la figure paraissent en harmonie avec les sentiments.

声音、目光、长相显得跟是协调

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sentiment 的法语例句

用户正在搜索


把晤, 把戏, 把细, 把兄弟, 把婴儿裹在襁褓内, 把盏, 把植物载入花盆, 把捉, 把子, 把自己打扮的花枝招展,

相似单词


sentencieux, senteneieusement, senteur, senti, sentier, sentiment, sentimental, sentimentalement, sentimentalisme, sentimentalité,

n. m
1. 觉,知觉,意识;受力,观念:
le ~ de la douleur 疼痛
éprouver un ~ de solitude 有一种孤独
perdre le ~ 去知觉
avoir le ~ de sa force 意识力量
avoir le ~ que ...,觉得...
le ~ de la beauté 审美


2. <书>意见,看法,
nous voudrions connaître votre sentiment au sujet de cette affaire. 我们想了解您对此事看法。

3. 情,情;爱,爱情:
avoir un ~ pour une personne 对一个人有了情,爱上一个人
être capable de ~ 容易动
agir par ~ 凭情行事
faire du ~ <转>动情,情用事,心软
Pas tant de ~ ! 别老是伤了!
Veuillez agréer l'expression de mes ~s respectueux. 请接受我敬意。[信末用语]

4. pl.崇

5. (猎狗)嗅觉;气味[狩猎用语]


常见用法
j'ai le sentiment de l'avoir déjà rencontré我觉得曾经见过他
un sentiment de frustration
communiquer un sentiment传递一种情
dissimuler ses sentiments掩饰其
exacerber des sentiments使情激化
sentiment fugace瞬间
éprouver un sentiment d'infériorité
être prisonnier de ses sentiments为情所困
extérioriser ses sentiments流露出
intérioriser un sentiment把觉闷在心里
sentiments mitigés复杂
être en proie à un sentiment被一种情折磨着
prouver un sentiment à qqn对某人表示一种情
ne pas laisser transparaître ses sentiments不让情绪流露出来
veuillez agréer l'expression de mes sentiments distingués请接受我崇敬意

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
sent觉+iment状态,性质

词根:
sens, sent

派生:

联想:
  • romantique   a. 浪漫主义,浪漫派;浪漫,富于幻想;空想,虚构;不实际;n. 浪漫派作家,浪漫派艺术家

近义词:
affection,  amour,  avis,  conscience,  croyance,  effet,  idée,  impression,  intuition,  jugement,  notion,  opinion,  pensée,  perception,  point de vue,  pressentiment,  sens,  sensation,  position,  vue
反义词:
aversion,  froideur,  indifférence,  insensibilité,  action,  inconscience,  logique,  raison,  raisonnement
联想词
ressentiment愤恨,怨恨;désir要求;dégoût倒胃口,恶心;malaise不适,不舒服;sensation觉;désarroi混乱,杂乱,紊乱;ressentir觉,,觉得;frustration剥夺,侵占;mal-être全身乏力;éprouver试验,检验;étonnement震惊;

L'amour maternel est un sentiment merveilleux et désintéressé.

母爱是绝妙无私

J'ai le sentiment de l'avoir déjà rencontré.

觉得曾经见过他。

Amour secret, cacher tous ses sentiments ??

暗恋,掩藏所有??

Il ne laisse pas transparaître ses sentiments.

不让情绪流露出来

Elle a chanté avec beaucoup de sentiment.

她唱得很有

Leçon 2 Le prendre par les sentiments.

情俘虏他。

Il provoque un sentiment de fusion très profond.

这样会给你们带来一种深度融合

Elle ne laisse rien paraître de ses sentiments.

她一点也不让流露出来

Je suis une personne qui a un sentiment exclusif.

我是一个专一人。也可以翻译成我是一个用情专一人。

En tant que célibataire, avez-vous parfois ce sentiment?

作为单身,你是否会有这样

Il cherche un mot juste pour exprimer ses sentiments.

他在找一个合适词来表达

L'amitié et l'amour sont des sentiments très précieux.

爱情和友情是最珍贵

50% des jeunes ont un sentiment d’angoisse face à l’avenir.

50%年轻人面对未来,焦虑。

Je voudrais savoir quel est votre sentiment sur ce problème.

我想知道您对这个问题有什么想法

Ma collection des chansons dans cet album represente mon sentiment.

我所收集这些歌曲寄托了我浪漫情怀

J’ai vécu toute ma vie avec ce sentiment de rejet.

我一直都有被抛弃

L’antiquité, au lieu d’être un ennui, devint pour moi un sentiment.

古迹对我来说一点儿不无聊,却仿佛都有故事

Il vous donne un vif sentiment différent de la visite traditionnelle.

它给你一个强烈责任,从传统访问不同

Les lumières éblouissantes de la nuit accroissent douloureusement son sentiment de solitude.

夜晚闪灿灯火让人觉得特别空虚寂寞。

La voix, le regard, la figure paraissent en harmonie avec les sentiments.

声音、目光、长相显得跟是协调

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sentiment 的法语例句

用户正在搜索


靶筏, 靶核, 靶机, 靶粒子, 靶酶, 靶器官, 靶墙, 靶台, 靶艇, 靶细胞,

相似单词


sentencieux, senteneieusement, senteur, senti, sentier, sentiment, sentimental, sentimentalement, sentimentalisme, sentimentalité,

n. m
1. 感觉,知觉,意识;感受力,观
le ~ de la douleur 感觉
éprouver un ~ de solitude 有一种孤独感觉
perdre le ~ 去知觉
avoir le ~ de sa force 意识到自己力量
avoir le ~ que 感到...,觉得...
le ~ de la beauté 审美感


2. <书>意见,看法,感想
nous voudrions connaître votre sentiment au sujet de cette affaire. 我们想了解您对此事看法。

3. 感情,情感;爱,爱情:
avoir un ~ pour une personne 对一个人有了感情,爱上一个人
être capable de ~ 容易动感情
agir par ~ 凭感情行事
faire du ~ <转>动感情,感情用事,心软
Pas tant de ~ ! 别老是伤感了!
Veuillez agréer l'expression de mes ~s respectueux. 请接受我敬意。[信末用语]

4. pl.崇高感情

5. (猎狗)嗅觉;气味[狩猎用语]


常见用法
j'ai le sentiment de l'avoir déjà rencontré我觉得曾经见过他
un sentiment de frustration落感
communiquer un sentiment传递一种情感
dissimuler ses sentiments掩饰其感情
exacerber des sentiments使情感激化
sentiment fugace瞬间感觉
éprouver un sentiment d'infériorité感到自卑
être prisonnier de ses sentiments为情所困
extérioriser ses sentiments流露出自己感情
intérioriser un sentiment把感觉闷在心里
sentiments mitigés复杂感觉
être en proie à un sentiment被一种情感折磨着
prouver un sentiment à qqn对某人表示一种情感
ne pas laisser transparaître ses sentiments不让自己情绪流露出来
veuillez agréer l'expression de mes sentiments distingués请接受我崇高敬意

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
sent感觉+iment状态,性质

词根:
sens, sent 感觉

派生:

联想:
  • romantique   a. 漫主漫派,富于幻想;空想,虚构;不实际;n. 漫派作家,漫派艺术家

词:
affection,  amour,  avis,  conscience,  croyance,  effet,  idée,  impression,  intuition,  jugement,  notion,  opinion,  pensée,  perception,  point de vue,  pressentiment,  sens,  sensation,  position,  vue
词:
aversion,  froideur,  indifférence,  insensibilité,  action,  inconscience,  logique,  raison,  raisonnement
联想词
ressentiment愤恨,怨恨;désir要求;dégoût倒胃口,恶心;malaise不适,不舒服;sensation感觉;désarroi混乱,杂乱,紊乱;ressentir感觉,感到,觉得;frustration剥夺,侵占;mal-être全身乏力;éprouver试验,检验;étonnement震惊;

L'amour maternel est un sentiment merveilleux et désintéressé.

母爱是绝妙无私情感

J'ai le sentiment de l'avoir déjà rencontré.

觉得曾经见过他。

Amour secret, cacher tous ses sentiments ??

暗恋,掩藏所有感情??

Il ne laisse pas transparaître ses sentiments.

不让自己情绪流露出来

Elle a chanté avec beaucoup de sentiment.

她唱得很有感情

Leçon 2 Le prendre par les sentiments.

用感情俘虏他。

Il provoque un sentiment de fusion très profond.

这样会给你们带来一种深度融合感觉

Elle ne laisse rien paraître de ses sentiments.

她一点也不让自己感情流露出来

Je suis une personne qui a un sentiment exclusif.

我是一个感情专一人。也可以翻译成我是一个用情专一人。

En tant que célibataire, avez-vous parfois ce sentiment?

作为单身,你是否会有这样感觉

Il cherche un mot juste pour exprimer ses sentiments.

他在找一个合适词来表达自己感受

L'amitié et l'amour sont des sentiments très précieux.

爱情和友情是最珍贵感情

50% des jeunes ont un sentiment d’angoisse face à l’avenir.

50%年轻人面对未来,感到焦虑。

Je voudrais savoir quel est votre sentiment sur ce problème.

我想知道您对这个问题有什么想法

Ma collection des chansons dans cet album represente mon sentiment.

我所收集这些歌曲寄托了我漫情怀

J’ai vécu toute ma vie avec ce sentiment de rejet.

我一直都有被抛弃感觉

L’antiquité, au lieu d’être un ennui, devint pour moi un sentiment.

古迹对我来说一点儿不无聊,却仿佛都有故事

Il vous donne un vif sentiment différent de la visite traditionnelle.

它给你一个强烈责任感,从传统访问不同

Les lumières éblouissantes de la nuit accroissent douloureusement son sentiment de solitude.

夜晚闪灿灯火让人觉得特别空虚寂寞。

La voix, le regard, la figure paraissent en harmonie avec les sentiments.

声音、目光、长相显得跟感情是协调

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sentiment 的法语例句

用户正在搜索


坝基, 坝埽, 坝塘, 坝田, 坝下冲刷, 坝心, 坝子, , , 爸爸,

相似单词


sentencieux, senteneieusement, senteur, senti, sentier, sentiment, sentimental, sentimentalement, sentimentalisme, sentimentalité,

n. m
1. 感觉,知觉,识;感受力,观念:
le ~ de la douleur 疼痛感觉
éprouver un ~ de solitude 有一种孤独感觉
perdre le ~ 去知觉
avoir le ~ de sa force 识到自己力量
avoir le ~ que 感到...,觉得...
le ~ de la beauté 审美感


2. <书>见,法,感想
nous voudrions connaître votre sentiment au sujet de cette affaire. 我们想了解您对此法。

3. 感情,情感;爱,爱情:
avoir un ~ pour une personne 对一个人有了感情,爱上一个人
être capable de ~ 容易动感情
agir par ~ 凭感情行
faire du ~ <转>动感情,感情用,心软
Pas tant de ~ ! 别老是伤感了!
Veuillez agréer l'expression de mes ~s respectueux. 请接受我。[信末用语]

4. pl.崇高感情

5. (猎狗)嗅觉;气味[狩猎用语]


常见用法
j'ai le sentiment de l'avoir déjà rencontré我觉得曾经见过他
un sentiment de frustration落感
communiquer un sentiment传递一种情感
dissimuler ses sentiments掩饰其感情
exacerber des sentiments使情感激化
sentiment fugace瞬间感觉
éprouver un sentiment d'infériorité感到自卑
être prisonnier de ses sentiments为情所困
extérioriser ses sentiments流露出自己感情
intérioriser un sentiment把感觉闷在心里
sentiments mitigés复杂感觉
être en proie à un sentiment被一种情感折磨着
prouver un sentiment à qqn对某人表示一种情感
ne pas laisser transparaître ses sentiments不让自己情绪流露出来
veuillez agréer l'expression de mes sentiments distingués请接受我崇高

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
sent感觉+iment状态,性质

词根:
sens, sent 感觉

派生:

联想:
  • romantique   a. 浪漫主义,浪漫派;浪漫,富于幻想;空想,虚构;不实际;n. 浪漫派作家,浪漫派艺术家

近义词:
affection,  amour,  avis,  conscience,  croyance,  effet,  idée,  impression,  intuition,  jugement,  notion,  opinion,  pensée,  perception,  point de vue,  pressentiment,  sens,  sensation,  position,  vue
反义词:
aversion,  froideur,  indifférence,  insensibilité,  action,  inconscience,  logique,  raison,  raisonnement
联想词
ressentiment愤恨,怨恨;désir要求;dégoût倒胃口,恶心;malaise不适,不舒服;sensation感觉;désarroi混乱,杂乱,紊乱;ressentir感觉,感到,觉得;frustration剥夺,侵占;mal-être全身乏力;éprouver试验,检验;étonnement震惊;

L'amour maternel est un sentiment merveilleux et désintéressé.

母爱是绝妙无私情感

J'ai le sentiment de l'avoir déjà rencontré.

觉得曾经见过他。

Amour secret, cacher tous ses sentiments ??

暗恋,掩藏所有感情??

Il ne laisse pas transparaître ses sentiments.

不让自己情绪流露出来

Elle a chanté avec beaucoup de sentiment.

她唱得很有感情

Leçon 2 Le prendre par les sentiments.

用感情俘虏他。

Il provoque un sentiment de fusion très profond.

这样会给你们带来一种深度融合感觉

Elle ne laisse rien paraître de ses sentiments.

她一点也不让自己感情流露出来

Je suis une personne qui a un sentiment exclusif.

我是一个感情专一人。也可以翻译成我是一个用情专一人。

En tant que célibataire, avez-vous parfois ce sentiment?

作为单身,你是否会有这样感觉

Il cherche un mot juste pour exprimer ses sentiments.

他在找一个合适词来表达自己感受

L'amitié et l'amour sont des sentiments très précieux.

爱情和友情是最珍贵感情

50% des jeunes ont un sentiment d’angoisse face à l’avenir.

50%年轻人面对未来,感到焦虑。

Je voudrais savoir quel est votre sentiment sur ce problème.

我想知道您对这个问题有什么想法

Ma collection des chansons dans cet album represente mon sentiment.

我所收集这些歌曲寄托了我浪漫情怀

J’ai vécu toute ma vie avec ce sentiment de rejet.

我一直都有被抛弃感觉

L’antiquité, au lieu d’être un ennui, devint pour moi un sentiment.

古迹对我来说一点儿不无聊,却仿佛都有故

Il vous donne un vif sentiment différent de la visite traditionnelle.

它给你一个强烈责任感,从传统访问不同

Les lumières éblouissantes de la nuit accroissent douloureusement son sentiment de solitude.

夜晚闪灿灯火让人觉得特别空虚寂寞。

La voix, le regard, la figure paraissent en harmonie avec les sentiments.

声音、目光、长相显得跟感情是协调

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sentiment 的法语例句

用户正在搜索


罢官, 罢教, 罢考, 罢课, 罢了, 罢论, 罢免, 罢免权, 罢赛, 罢市,

相似单词


sentencieux, senteneieusement, senteur, senti, sentier, sentiment, sentimental, sentimentalement, sentimentalisme, sentimentalité,

用户正在搜索


霸持, 霸道, 霸道的, 霸道的人, 霸气, 霸权, 霸权主义, 霸王, 霸王鞭, 霸王龙,

相似单词


sentencieux, senteneieusement, senteur, senti, sentier, sentiment, sentimental, sentimentalement, sentimentalisme, sentimentalité,

用户正在搜索


吧台, 㓦划, , 掰不开镊子, 掰开, 掰面包, 掰腕子, , 白皑皑, 白矮星,

相似单词


sentencieux, senteneieusement, senteur, senti, sentier, sentiment, sentimental, sentimentalement, sentimentalisme, sentimentalité,

n. m
1. 觉,知觉,意识;受力,观念:
le ~ de la douleur 疼痛的
éprouver un ~ de solitude 有一种孤独的
perdre le ~ 去知觉
avoir le ~ de sa force 意识到自己的力量
avoir le ~ que 到...,觉得...
le ~ de la beauté 审美


2. <书>意见,看法,
nous voudrions connaître votre sentiment au sujet de cette affaire. 我们想了解您对此的看法。

3. ;爱,爱
avoir un ~ pour une personne 对一个人有了,爱上一个人
être capable de ~ 容易动
agir par ~ 凭
faire du ~ <转>动,心软
Pas tant de ~ ! 别老是伤了!
Veuillez agréer l'expression de mes ~s respectueux. 请接受我的敬意。[信末用语]

4. pl.崇高的

5. (猎狗的)嗅觉;气味[狩猎用语]


常见用法
j'ai le sentiment de l'avoir déjà rencontré我觉得曾经见过他
un sentiment de frustration
communiquer un sentiment传递一种
dissimuler ses sentiments掩饰其
exacerber des sentiments使激化
sentiment fugace瞬间的
éprouver un sentiment d'infériorité到自卑
être prisonnier de ses sentiments为所困
extérioriser ses sentiments流露出自己的
intérioriser un sentiment把觉闷在心里
sentiments mitigés复杂的
être en proie à un sentiment被一种磨着
prouver un sentiment à qqn对某人表示一种
ne pas laisser transparaître ses sentiments不让自己的绪流露出来
veuillez agréer l'expression de mes sentiments distingués请接受我崇高的敬意

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
sent觉+iment状态,性质

词根:
sens, sent

派生:

联想:
  • romantique   a. 浪漫主义的,浪漫派的;浪漫的,富于幻想的;空想的,虚构的;不实际的;n. 浪漫派作家,浪漫派艺术家

近义词:
affection,  amour,  avis,  conscience,  croyance,  effet,  idée,  impression,  intuition,  jugement,  notion,  opinion,  pensée,  perception,  point de vue,  pressentiment,  sens,  sensation,  position,  vue
反义词:
aversion,  froideur,  indifférence,  insensibilité,  action,  inconscience,  logique,  raison,  raisonnement
联想词
ressentiment愤恨,怨恨;désir要求;dégoût倒胃口,恶心;malaise不适,不舒服;sensation觉;désarroi混乱,杂乱,紊乱;ressentir觉,到,觉得;frustration剥夺,侵占;mal-être全身乏力;éprouver试验,检验;étonnement震惊;

L'amour maternel est un sentiment merveilleux et désintéressé.

母爱是绝妙的无私的

J'ai le sentiment de l'avoir déjà rencontré.

觉得曾经见过他。

Amour secret, cacher tous ses sentiments ??

暗恋,掩藏所有的??

Il ne laisse pas transparaître ses sentiments.

不让自己的流露出来

Elle a chanté avec beaucoup de sentiment.

她唱得很有

Leçon 2 Le prendre par les sentiments.

俘虏他。

Il provoque un sentiment de fusion très profond.

这样会给你们带来一种深度融合的

Elle ne laisse rien paraître de ses sentiments.

她一点也不让自己的流露出来

Je suis une personne qui a un sentiment exclusif.

我是一个专一的人。也可以翻译成我是一个用专一的人。

En tant que célibataire, avez-vous parfois ce sentiment?

作为单身,你是否会有这样的

Il cherche un mot juste pour exprimer ses sentiments.

他在找一个合适的词来表达自己的

L'amitié et l'amour sont des sentiments très précieux.

和友是最珍贵的

50% des jeunes ont un sentiment d’angoisse face à l’avenir.

50%的年轻人面对未来,到焦虑。

Je voudrais savoir quel est votre sentiment sur ce problème.

我想知道您对这个问题有什么想法

Ma collection des chansons dans cet album represente mon sentiment.

我所收集的这些歌曲寄托了我的浪漫怀

J’ai vécu toute ma vie avec ce sentiment de rejet.

我一直都有被抛弃的

L’antiquité, au lieu d’être un ennui, devint pour moi un sentiment.

古迹对我来说一点儿不无聊,却仿佛都有故

Il vous donne un vif sentiment différent de la visite traditionnelle.

它给你一个强烈的责任,从传统的访问不同的。

Les lumières éblouissantes de la nuit accroissent douloureusement son sentiment de solitude.

夜晚闪灿的灯火让人觉得特别空虚寂寞。

La voix, le regard, la figure paraissent en harmonie avec les sentiments.

声音、目光、长相显得跟是协调的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sentiment 的法语例句

用户正在搜索


白斑红大理岩, 白板, 白版, 白榜, 白棒莲属, 白保护膜, 白报纸, 白苯胺, 白鼻子, 白璧微瑕,

相似单词


sentencieux, senteneieusement, senteur, senti, sentier, sentiment, sentimental, sentimentalement, sentimentalisme, sentimentalité,

n. m
1. ,知,意识;受力,观念:
le ~ de la douleur 疼痛
éprouver un ~ de solitude 有一种孤独
perdre le ~ 去知
avoir le ~ de sa force 意识到自己力量
avoir le ~ que 到...,得...
le ~ de la beauté 审美


2. <书>意见,看法,
nous voudrions connaître votre sentiment au sujet de cette affaire. 我们想了解您对此事看法。

3. 情,情;爱,爱情:
avoir un ~ pour une personne 对一个人有了情,爱上一个人
être capable de ~ 容易动
agir par ~ 凭情行事
faire du ~ <转>动情,情用事,心软
Pas tant de ~ ! 别老是伤了!
Veuillez agréer l'expression de mes ~s respectueux. 请接受我敬意。[信末用语]

4. pl.崇高

5. ()嗅;气味[狩用语]


常见用法
j'ai le sentiment de l'avoir déjà rencontré我得曾经见过他
un sentiment de frustration
communiquer un sentiment传递一种情
dissimuler ses sentiments掩饰其
exacerber des sentiments使情激化
sentiment fugace瞬间
éprouver un sentiment d'infériorité到自卑
être prisonnier de ses sentiments为情所困
extérioriser ses sentiments流露出自己
intérioriser un sentiment把闷在心里
sentiments mitigés复杂
être en proie à un sentiment被一种情折磨着
prouver un sentiment à qqn对某人表示一种情
ne pas laisser transparaître ses sentiments不让自己情绪流露出来
veuillez agréer l'expression de mes sentiments distingués请接受我崇高敬意

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
sent+iment状态,性质

词根:
sens, sent

派生:

联想:
  • romantique   a. 浪漫主义,浪漫派;浪漫,富于幻想;空想,虚构;不实际;n. 浪漫派作家,浪漫派艺术家

近义词:
affection,  amour,  avis,  conscience,  croyance,  effet,  idée,  impression,  intuition,  jugement,  notion,  opinion,  pensée,  perception,  point de vue,  pressentiment,  sens,  sensation,  position,  vue
反义词:
aversion,  froideur,  indifférence,  insensibilité,  action,  inconscience,  logique,  raison,  raisonnement
联想词
ressentiment愤恨,怨恨;désir要求;dégoût倒胃口,恶心;malaise不适,不舒服;sensation;désarroi混乱,杂乱,紊乱;ressentir到,得;frustration剥夺,侵占;mal-être全身乏力;éprouver试验,检验;étonnement震惊;

L'amour maternel est un sentiment merveilleux et désintéressé.

母爱是绝妙无私

J'ai le sentiment de l'avoir déjà rencontré.

曾经见过他。

Amour secret, cacher tous ses sentiments ??

暗恋,掩藏所有??

Il ne laisse pas transparaître ses sentiments.

不让自己情绪流露出来

Elle a chanté avec beaucoup de sentiment.

她唱得很有

Leçon 2 Le prendre par les sentiments.

情俘虏他。

Il provoque un sentiment de fusion très profond.

这样会给你们带来一种深度融合

Elle ne laisse rien paraître de ses sentiments.

她一点也不让自己流露出来

Je suis une personne qui a un sentiment exclusif.

我是一个专一人。也可以翻译成我是一个用情专一人。

En tant que célibataire, avez-vous parfois ce sentiment?

作为单身,你是否会有这样

Il cherche un mot juste pour exprimer ses sentiments.

他在找一个合适词来表达自己

L'amitié et l'amour sont des sentiments très précieux.

爱情和友情是最珍贵

50% des jeunes ont un sentiment d’angoisse face à l’avenir.

50%年轻人面对未来,到焦虑。

Je voudrais savoir quel est votre sentiment sur ce problème.

我想知道您对这个问题有什么想法

Ma collection des chansons dans cet album represente mon sentiment.

我所收集这些歌曲寄托了我浪漫情怀

J’ai vécu toute ma vie avec ce sentiment de rejet.

我一直都有被抛弃

L’antiquité, au lieu d’être un ennui, devint pour moi un sentiment.

古迹对我来说一点儿不无聊,却仿佛都有故事

Il vous donne un vif sentiment différent de la visite traditionnelle.

它给你一个强烈责任,从传统访问不同

Les lumières éblouissantes de la nuit accroissent douloureusement son sentiment de solitude.

夜晚闪灿灯火让人特别空虚寂寞。

La voix, le regard, la figure paraissent en harmonie avec les sentiments.

声音、目光、长相显得跟是协调

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sentiment 的法语例句

用户正在搜索


白炽罩, 白唇鹿, 白瓷, 白醋, 白搭, 白答维泪滴, 白带, 白带过多, 白蛋白, 白蛋白铋,

相似单词


sentencieux, senteneieusement, senteur, senti, sentier, sentiment, sentimental, sentimentalement, sentimentalisme, sentimentalité,

n. m
1. 感觉,知觉,意识;感受力,观念:
le ~ de la douleur 疼痛的感觉
éprouver un ~ de solitude 有一种孤独的感觉
perdre le ~ 去知觉
avoir le ~ de sa force 意识到自己的力量
avoir le ~ que 感到...,觉得...
le ~ de la beauté 审美感


2. <书>意,看法,感想
nous voudrions connaître votre sentiment au sujet de cette affaire. 我们想了解您对此事的看法。

3. 感情,情感;爱,爱情:
avoir un ~ pour une personne 对一个人有了感情,爱上一个人
être capable de ~ 容易动感情
agir par ~ 凭感情行事
faire du ~ <转>动感情,感情事,心软
Pas tant de ~ ! 别老是伤感了!
Veuillez agréer l'expression de mes ~s respectueux. 请接受我的敬意。[信末语]

4. pl.崇高的感情

5. (猎狗的)嗅觉;气味[狩猎语]


常见用法
j'ai le sentiment de l'avoir déjà rencontré我觉得曾经过他
un sentiment de frustration落感
communiquer un sentiment传递一种情感
dissimuler ses sentiments感情
exacerber des sentiments使情感激化
sentiment fugace瞬间的感觉
éprouver un sentiment d'infériorité感到自卑
être prisonnier de ses sentiments为情所困
extérioriser ses sentiments流露出自己的感情
intérioriser un sentiment把感觉闷在心里
sentiments mitigés复杂的感觉
être en proie à un sentiment被一种情感折磨着
prouver un sentiment à qqn对某人表示一种情感
ne pas laisser transparaître ses sentiments不让自己的情绪流露出来
veuillez agréer l'expression de mes sentiments distingués请接受我崇高的敬意

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
sent感觉+iment状态,性质

词根:
sens, sent 感觉

派生:

联想:
  • romantique   a. 浪漫主义的,浪漫派的;浪漫的,富于幻想的;空想的,虚构的;不实际的;n. 浪漫派作家,浪漫派艺术家

近义词:
affection,  amour,  avis,  conscience,  croyance,  effet,  idée,  impression,  intuition,  jugement,  notion,  opinion,  pensée,  perception,  point de vue,  pressentiment,  sens,  sensation,  position,  vue
反义词:
aversion,  froideur,  indifférence,  insensibilité,  action,  inconscience,  logique,  raison,  raisonnement
联想词
ressentiment愤恨,怨恨;désir要求;dégoût倒胃口,恶心;malaise不适,不舒服;sensation感觉;désarroi混乱,杂乱,紊乱;ressentir感觉,感到,觉得;frustration剥夺,侵占;mal-être全身乏力;éprouver试验,检验;étonnement震惊;

L'amour maternel est un sentiment merveilleux et désintéressé.

母爱是绝妙的无私的情感

J'ai le sentiment de l'avoir déjà rencontré.

觉得曾经过他。

Amour secret, cacher tous ses sentiments ??

暗恋,藏所有的感情??

Il ne laisse pas transparaître ses sentiments.

不让自己的情绪流露出来

Elle a chanté avec beaucoup de sentiment.

她唱得很有感情

Leçon 2 Le prendre par les sentiments.

感情俘虏他。

Il provoque un sentiment de fusion très profond.

这样会给你们带来一种深度融合的感觉

Elle ne laisse rien paraître de ses sentiments.

她一点也不让自己的感情流露出来

Je suis une personne qui a un sentiment exclusif.

我是一个感情专一的人。也可以翻译成我是一个情专一的人。

En tant que célibataire, avez-vous parfois ce sentiment?

作为单身,你是否会有这样的感觉

Il cherche un mot juste pour exprimer ses sentiments.

他在找一个合适的词来表达自己的感受

L'amitié et l'amour sont des sentiments très précieux.

爱情和友情是最珍贵的感情

50% des jeunes ont un sentiment d’angoisse face à l’avenir.

50%的年轻人面对未来,感到焦虑。

Je voudrais savoir quel est votre sentiment sur ce problème.

我想知道您对这个问题有什么想法

Ma collection des chansons dans cet album represente mon sentiment.

我所收集的这些歌曲寄托了我的浪漫情怀

J’ai vécu toute ma vie avec ce sentiment de rejet.

我一直都有被抛弃的感觉

L’antiquité, au lieu d’être un ennui, devint pour moi un sentiment.

古迹对我来说一点儿不无聊,却仿佛都有故事

Il vous donne un vif sentiment différent de la visite traditionnelle.

它给你一个强烈的责任感,从传统的访问不同的。

Les lumières éblouissantes de la nuit accroissent douloureusement son sentiment de solitude.

夜晚闪灿的灯火让人觉得特别空虚寂寞。

La voix, le regard, la figure paraissent en harmonie avec les sentiments.

声音、目光、长相显得跟感情是协调的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sentiment 的法语例句

用户正在搜索


白碲金银矿, 白点, 白点病, 白点状视网膜炎, 白电平, 白癜风, 白丁, 白丁香, 白洞, 白豆蔻,

相似单词


sentencieux, senteneieusement, senteur, senti, sentier, sentiment, sentimental, sentimentalement, sentimentalisme, sentimentalité,

n. m
1. 感觉,知觉,意识;感受力,观念:
le ~ de la douleur 疼痛的感觉
éprouver un ~ de solitude 有一种孤独的感觉
perdre le ~ 去知觉
avoir le ~ de sa force 意识到自己的力量
avoir le ~ que 感到...,觉得...
le ~ de la beauté 审美感


2. <书>意见,看法,感想
nous voudrions connaître votre sentiment au sujet de cette affaire. 我们想了解您对此事的看法。

3. 感情,情感;爱,爱情:
avoir un ~ pour une personne 对一个人有了感情,爱上一个人
être capable de ~ 容易动感情
agir par ~ 凭感情行事
faire du ~ <转>动感情,感情用事,
Pas tant de ~ ! 是伤感了!
Veuillez agréer l'expression de mes ~s respectueux. 请接受我的敬意。[信末用语]

4. pl.崇高的感情

5. (猎狗的)嗅觉;气味[狩猎用语]


常见用法
j'ai le sentiment de l'avoir déjà rencontré我觉得曾经见过他
un sentiment de frustration落感
communiquer un sentiment传递一种情感
dissimuler ses sentiments掩饰其感情
exacerber des sentiments使情感激化
sentiment fugace瞬间的感觉
éprouver un sentiment d'infériorité感到自卑
être prisonnier de ses sentiments为情所困
extérioriser ses sentiments流露出自己的感情
intérioriser un sentiment把感觉闷
sentiments mitigés复杂的感觉
être en proie à un sentiment被一种情感折磨着
prouver un sentiment à qqn对某人表示一种情感
ne pas laisser transparaître ses sentiments不让自己的情绪流露出来
veuillez agréer l'expression de mes sentiments distingués请接受我崇高的敬意

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
sent感觉+iment状态,性质

词根:
sens, sent 感觉

派生:

联想:
  • romantique   a. 浪漫主义的,浪漫派的;浪漫的,富于幻想的;空想的,虚构的;不实际的;n. 浪漫派作家,浪漫派艺术家

近义词:
affection,  amour,  avis,  conscience,  croyance,  effet,  idée,  impression,  intuition,  jugement,  notion,  opinion,  pensée,  perception,  point de vue,  pressentiment,  sens,  sensation,  position,  vue
反义词:
aversion,  froideur,  indifférence,  insensibilité,  action,  inconscience,  logique,  raison,  raisonnement
联想词
ressentiment愤恨,怨恨;désir要求;dégoût倒胃口,恶;malaise不适,不舒服;sensation感觉;désarroi混乱,杂乱,紊乱;ressentir感觉,感到,觉得;frustration剥夺,侵占;mal-être全身乏力;éprouver试验,检验;étonnement震惊;

L'amour maternel est un sentiment merveilleux et désintéressé.

母爱是绝妙的无私的情感

J'ai le sentiment de l'avoir déjà rencontré.

觉得曾经见过他。

Amour secret, cacher tous ses sentiments ??

暗恋,掩藏所有的感情??

Il ne laisse pas transparaître ses sentiments.

不让自己的情绪流露出来

Elle a chanté avec beaucoup de sentiment.

她唱得很有感情

Leçon 2 Le prendre par les sentiments.

用感情俘虏他。

Il provoque un sentiment de fusion très profond.

这样会给你们带来一种深度融合的感觉

Elle ne laisse rien paraître de ses sentiments.

她一点也不让自己的感情流露出来

Je suis une personne qui a un sentiment exclusif.

我是一个感情专一的人。也可以翻译成我是一个用情专一的人。

En tant que célibataire, avez-vous parfois ce sentiment?

作为单身,你是否会有这样的感觉

Il cherche un mot juste pour exprimer ses sentiments.

找一个合适的词来表达自己的感受

L'amitié et l'amour sont des sentiments très précieux.

爱情和友情是最珍贵的感情

50% des jeunes ont un sentiment d’angoisse face à l’avenir.

50%的年轻人面对未来,感到焦虑。

Je voudrais savoir quel est votre sentiment sur ce problème.

我想知道您对这个问题有什么想法

Ma collection des chansons dans cet album represente mon sentiment.

我所收集的这些歌曲寄托了我的浪漫情怀

J’ai vécu toute ma vie avec ce sentiment de rejet.

我一直都有被抛弃的感觉

L’antiquité, au lieu d’être un ennui, devint pour moi un sentiment.

古迹对我来说一点儿不无聊,却仿佛都有故事

Il vous donne un vif sentiment différent de la visite traditionnelle.

它给你一个强烈的责任感,从传统的访问不同的。

Les lumières éblouissantes de la nuit accroissent douloureusement son sentiment de solitude.

夜晚闪灿的灯火让人觉得空虚寂寞。

La voix, le regard, la figure paraissent en harmonie avec les sentiments.

声音、目光、长相显得跟感情是协调的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sentiment 的法语例句

用户正在搜索


白垩(质)的, 白垩材料, 白垩粉(细白垩), 白垩纪, 白垩纪的, 白垩纪后的, 白垩矿场, 白垩系, 白垩质平原, 白发,

相似单词


sentencieux, senteneieusement, senteur, senti, sentier, sentiment, sentimental, sentimentalement, sentimentalisme, sentimentalité,