Le Rapporteur élabore un projet de rapport du séminaire.
讨论会报告员应编写讨论会
报告草稿。
Le Rapporteur élabore un projet de rapport du séminaire.
讨论会报告员应编写讨论会
报告草稿。
Le Gouvernement singapourien est opposé à ce projet de résolution.
新加坡政府反对该决草
。
Nous allons maintenant nous prononcer sur ce projet de résolution.
我们现在就该决草
作出决定。
La Troisième Commission a adopté le projet de résolution IX.
第三委员会通过了决草
九。
Le Groupe de travail a présenté le projet révisé au Comité.
工作组委员会提出了订正草稿。
La Commission pourrait donc ajourner sa décision sur le projet de résolution.
委员会因此推迟对该决草
采取行动。
Des réglementations nationales sont également en projet pour assurer la sécurité radiologique.
此外还起草了国家管理条例,以确保辐射安全。
Une nouvelle commission d'examen été créée pour préparer un autre projet.
已设立一新
审查委员会,以建立另一
项目。
En outre, la FINUL réalise plusieurs projets communautaires financés grâce à son budget.
不仅如此,联黎部队正在执行由特派团预算提供资金若干社区项目。
Par conséquent, ces incidences ne figurent pas dans le présent projet de budget.
因此,本拟预算中没有列入这些问题。
Les autorités d'États voisins ont déjà exprimé leur intérêt pour ce projet.
邻国当局已经表达了对该项目兴趣。
Nous espérons qu'une fois le projet de résolution adopté, ses dispositions seront appliquées.
我们希望,一旦决草
获得通过,将立即执行其规定。
Au plan international, plusieurs pays participent à des projets financés par la Commission européenne.
在国际层次,若干国家参加了欧盟委员会供资项目。
La Sixième Commission a adopté le projet de décision sans le mettre aux voix.
第六委员会未经表决通过了该决定草。
Le Comité préparatoire a adopté le projet de décision sans procéder à un vote.
筹备委员会未经表决通过了决定草。
La Troisième Commission a adopté le projet de décision sans le mettre aux voix.
第三委员会通过了该决定草。
Nous allons maintenant nous prononcer sur les projets de résolution I, II et III.
我们现在将对决草
一、二和三作出决定。
Comme tous les pays épris de paix, le Liban appuie fermement ce projet de résolution.
同所有爱好和平国家一样,黎巴嫩坚决支持该决
草
。
Je donne la parole au représentant du Sénégal, qui va présenter les projets de résolution.
我现在请塞内加尔代表介绍这些决草
。
La proposition de supprimer entièrement le projet de paragraphe 2 a été fortement soutenue.
有与会者强烈支持删除整第2款草
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
Le Rapporteur élabore un projet de rapport du séminaire.
讨论会报告员应编写讨论会
报告草稿。
Le Gouvernement singapourien est opposé à ce projet de résolution.
新加坡政府反该决议草案。
Nous allons maintenant nous prononcer sur ce projet de résolution.
我们现在就该决议草案作出决定。
La Troisième Commission a adopté le projet de résolution IX.
第三委员会通过了决议草案九。
Le Groupe de travail a présenté le projet révisé au Comité.
工作组向委员会提出了订正草稿。
La Commission pourrait donc ajourner sa décision sur le projet de résolution.
委员会因此推迟该决议草案采取行动。
Des réglementations nationales sont également en projet pour assurer la sécurité radiologique.
此外还起草了国家管理条例,以确保辐射安全。
Une nouvelle commission d'examen été créée pour préparer un autre projet.
已设立新
审查委员会,以建立另
目。
En outre, la FINUL réalise plusieurs projets communautaires financés grâce à son budget.
不仅如此,联黎部队正在执行由特派团预算提供资金若干社区
目。
Par conséquent, ces incidences ne figurent pas dans le présent projet de budget.
因此,本拟议预算中没有列入这些问题。
Les autorités d'États voisins ont déjà exprimé leur intérêt pour ce projet.
邻国当局已经表达了该
目
兴趣。
Nous espérons qu'une fois le projet de résolution adopté, ses dispositions seront appliquées.
我们希望,旦决议草案获得通过,将立即执行其规定。
Au plan international, plusieurs pays participent à des projets financés par la Commission européenne.
在国际层次,若干国家参加了欧盟委员会供资目。
La Sixième Commission a adopté le projet de décision sans le mettre aux voix.
第六委员会未经表决通过了该决定草案。
Le Comité préparatoire a adopté le projet de décision sans procéder à un vote.
筹备委员会未经表决通过了决定草案。
La Troisième Commission a adopté le projet de décision sans le mettre aux voix.
第三委员会通过了该决定草案。
Nous allons maintenant nous prononcer sur les projets de résolution I, II et III.
我们现在将决议草案
、二和三作出决定。
Comme tous les pays épris de paix, le Liban appuie fermement ce projet de résolution.
同所有爱好和平国家
样,黎巴嫩坚决支持该决议草案。
Je donne la parole au représentant du Sénégal, qui va présenter les projets de résolution.
我现在请塞内加尔代表介绍这些决议草案。
La proposition de supprimer entièrement le projet de paragraphe 2 a été fortement soutenue.
有与会者强烈支持删除整第2款草案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Rapporteur élabore un projet de rapport du séminaire.
讨论会的报告员应编写讨论会的报告草稿。
Le Gouvernement singapourien est opposé à ce projet de résolution.
新加坡政府反对该决议草案。
Nous allons maintenant nous prononcer sur ce projet de résolution.
我们现在就该决议草案作出决定。
La Troisième Commission a adopté le projet de résolution IX.
第三委员会通过了决议草案九。
Le Groupe de travail a présenté le projet révisé au Comité.
工作组向委员会提出了订正草稿。
La Commission pourrait donc ajourner sa décision sur le projet de résolution.
委员会因此推迟对该决议草案采取行动。
Des réglementations nationales sont également en projet pour assurer la sécurité radiologique.
此外还起草了国家管理条例,以确保辐射安全。
Une nouvelle commission d'examen été créée pour préparer un autre projet.
已立一
新的审查委员会,以建立另一
项目。
En outre, la FINUL réalise plusieurs projets communautaires financés grâce à son budget.
不仅如此,联黎部队正在执行由特派团预算提供资金的若干社区项目。
Par conséquent, ces incidences ne figurent pas dans le présent projet de budget.
因此,本拟议预算中没有列入这些问题。
Les autorités d'États voisins ont déjà exprimé leur intérêt pour ce projet.
邻国当局已经表达了对该项目的兴趣。
Nous espérons qu'une fois le projet de résolution adopté, ses dispositions seront appliquées.
我们希望,一旦决议草案获得通过,将立即执行其规定。
Au plan international, plusieurs pays participent à des projets financés par la Commission européenne.
在国际层次,若干国家参加了欧盟委员会供资的项目。
La Sixième Commission a adopté le projet de décision sans le mettre aux voix.
第六委员会未经表决通过了该决定草案。
Le Comité préparatoire a adopté le projet de décision sans procéder à un vote.
筹备委员会未经表决通过了决定草案。
La Troisième Commission a adopté le projet de décision sans le mettre aux voix.
第三委员会通过了该决定草案。
Nous allons maintenant nous prononcer sur les projets de résolution I, II et III.
我们现在将对决议草案一、二和三作出决定。
Comme tous les pays épris de paix, le Liban appuie fermement ce projet de résolution.
同所有爱好和平的国家一样,黎巴嫩坚决支持该决议草案。
Je donne la parole au représentant du Sénégal, qui va présenter les projets de résolution.
我现在请塞内加尔代表介绍这些决议草案。
La proposition de supprimer entièrement le projet de paragraphe 2 a été fortement soutenue.
有与会者强烈支持删除整第2款草案。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Rapporteur élabore un projet de rapport du séminaire.
讨论会的报告员应编写讨论会的报告稿。
Le Gouvernement singapourien est opposé à ce projet de résolution.
新加坡政府反对该决议。
Nous allons maintenant nous prononcer sur ce projet de résolution.
我们现在就该决议作出决定。
La Troisième Commission a adopté le projet de résolution IX.
第三委员会通过了决议九。
Le Groupe de travail a présenté le projet révisé au Comité.
工作组向委员会提出了订正稿。
La Commission pourrait donc ajourner sa décision sur le projet de résolution.
委员会因此推迟对该决议采取行动。
Des réglementations nationales sont également en projet pour assurer la sécurité radiologique.
此外还起了国家管理条例,以确保辐射安全。
Une nouvelle commission d'examen été créée pour préparer un autre projet.
已设立新的审查委员会,以建立另
项目。
En outre, la FINUL réalise plusieurs projets communautaires financés grâce à son budget.
不仅如此,联黎部队正在执行由特派团预算提供资金的若干社区项目。
Par conséquent, ces incidences ne figurent pas dans le présent projet de budget.
因此,本拟议预算中没有列入这些问题。
Les autorités d'États voisins ont déjà exprimé leur intérêt pour ce projet.
邻国当局已经表达了对该项目的兴趣。
Nous espérons qu'une fois le projet de résolution adopté, ses dispositions seront appliquées.
我们希望,旦决议
获得通过,将立即执行其规定。
Au plan international, plusieurs pays participent à des projets financés par la Commission européenne.
在国际层次,若干国家参加了欧盟委员会供资的项目。
La Sixième Commission a adopté le projet de décision sans le mettre aux voix.
第六委员会未经表决通过了该决定。
Le Comité préparatoire a adopté le projet de décision sans procéder à un vote.
筹备委员会未经表决通过了决定。
La Troisième Commission a adopté le projet de décision sans le mettre aux voix.
第三委员会通过了该决定。
Nous allons maintenant nous prononcer sur les projets de résolution I, II et III.
我们现在将对决议、二和三作出决定。
Comme tous les pays épris de paix, le Liban appuie fermement ce projet de résolution.
同所有爱好和平的国家样,黎巴嫩坚决支持该决议
。
Je donne la parole au représentant du Sénégal, qui va présenter les projets de résolution.
我现在请塞内加尔代表介绍这些决议。
La proposition de supprimer entièrement le projet de paragraphe 2 a été fortement soutenue.
有与会者强烈支持删除整第2款
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Rapporteur élabore un projet de rapport du séminaire.
讨论会的报告员应编写讨论会的报告稿。
Le Gouvernement singapourien est opposé à ce projet de résolution.
新加坡政府反对该决议。
Nous allons maintenant nous prononcer sur ce projet de résolution.
我们现在就该决议作出决定。
La Troisième Commission a adopté le projet de résolution IX.
第三委员会通过了决议九。
Le Groupe de travail a présenté le projet révisé au Comité.
作组向委员会提出了订正
稿。
La Commission pourrait donc ajourner sa décision sur le projet de résolution.
委员会因此推迟对该决议采取行动。
Des réglementations nationales sont également en projet pour assurer la sécurité radiologique.
此外还起了国家管理条例,以确保辐射安全。
Une nouvelle commission d'examen été créée pour préparer un autre projet.
已设立新的审查委员会,以建立另
目。
En outre, la FINUL réalise plusieurs projets communautaires financés grâce à son budget.
不仅如此,联黎部队正在执行由特派团预算提供资金的若干社区目。
Par conséquent, ces incidences ne figurent pas dans le présent projet de budget.
因此,本拟议预算中没有列入这些问题。
Les autorités d'États voisins ont déjà exprimé leur intérêt pour ce projet.
邻国当局已经表达了对该目的兴趣。
Nous espérons qu'une fois le projet de résolution adopté, ses dispositions seront appliquées.
我们希望,旦决议
获得通过,将立即执行其规定。
Au plan international, plusieurs pays participent à des projets financés par la Commission européenne.
在国际层次,若干国家参加了欧盟委员会供资的目。
La Sixième Commission a adopté le projet de décision sans le mettre aux voix.
第六委员会未经表决通过了该决定。
Le Comité préparatoire a adopté le projet de décision sans procéder à un vote.
筹备委员会未经表决通过了决定。
La Troisième Commission a adopté le projet de décision sans le mettre aux voix.
第三委员会通过了该决定。
Nous allons maintenant nous prononcer sur les projets de résolution I, II et III.
我们现在将对决议、二和三作出决定。
Comme tous les pays épris de paix, le Liban appuie fermement ce projet de résolution.
同所有爱好和平的国家样,黎巴嫩坚决支持该决议
。
Je donne la parole au représentant du Sénégal, qui va présenter les projets de résolution.
我现在请塞内加尔代表介绍这些决议。
La proposition de supprimer entièrement le projet de paragraphe 2 a été fortement soutenue.
有与会者强烈支持删除整第2款
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Rapporteur élabore un projet de rapport du séminaire.
讨论会的报告员应编写讨论会的报告草稿。
Le Gouvernement singapourien est opposé à ce projet de résolution.
新加坡政府反该决议草案。
Nous allons maintenant nous prononcer sur ce projet de résolution.
我们现在就该决议草案作决定。
La Troisième Commission a adopté le projet de résolution IX.
第三委员会通过了决议草案九。
Le Groupe de travail a présenté le projet révisé au Comité.
工作组向委员会提了订正草稿。
La Commission pourrait donc ajourner sa décision sur le projet de résolution.
委员会因此推迟该决议草案采取行动。
Des réglementations nationales sont également en projet pour assurer la sécurité radiologique.
此外还起草了国家管理条例,以确保辐射安全。
Une nouvelle commission d'examen été créée pour préparer un autre projet.
已设立新的审查委员会,以建立另
目。
En outre, la FINUL réalise plusieurs projets communautaires financés grâce à son budget.
不仅如此,联黎部队正在执行由特派团预算提供资金的若干社区目。
Par conséquent, ces incidences ne figurent pas dans le présent projet de budget.
因此,本拟议预算中没有列入这些问题。
Les autorités d'États voisins ont déjà exprimé leur intérêt pour ce projet.
邻国当局已经表达了该
目的兴趣。
Nous espérons qu'une fois le projet de résolution adopté, ses dispositions seront appliquées.
我们希望,旦决议草案获得通过,将立即执行其规定。
Au plan international, plusieurs pays participent à des projets financés par la Commission européenne.
在国际层次,若干国家参加了欧盟委员会供资的目。
La Sixième Commission a adopté le projet de décision sans le mettre aux voix.
第六委员会未经表决通过了该决定草案。
Le Comité préparatoire a adopté le projet de décision sans procéder à un vote.
筹备委员会未经表决通过了决定草案。
La Troisième Commission a adopté le projet de décision sans le mettre aux voix.
第三委员会通过了该决定草案。
Nous allons maintenant nous prononcer sur les projets de résolution I, II et III.
我们现在将决议草案
、二和三作
决定。
Comme tous les pays épris de paix, le Liban appuie fermement ce projet de résolution.
同所有爱好和平的国家样,黎巴嫩坚决支持该决议草案。
Je donne la parole au représentant du Sénégal, qui va présenter les projets de résolution.
我现在请塞内加尔代表介绍这些决议草案。
La proposition de supprimer entièrement le projet de paragraphe 2 a été fortement soutenue.
有与会者强烈支持删除整第2款草案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Rapporteur élabore un projet de rapport du séminaire.
讨论会的报告员应编写讨论会的报告草稿。
Le Gouvernement singapourien est opposé à ce projet de résolution.
新加坡政府反对该决议草案。
Nous allons maintenant nous prononcer sur ce projet de résolution.
我们现在就该决议草案作出决定。
La Troisième Commission a adopté le projet de résolution IX.
第三委员会通过了决议草案九。
Le Groupe de travail a présenté le projet révisé au Comité.
工作组向委员会提出了订正草稿。
La Commission pourrait donc ajourner sa décision sur le projet de résolution.
委员会因此推迟对该决议草案采取行动。
Des réglementations nationales sont également en projet pour assurer la sécurité radiologique.
此外还起草了国家管理条例,以确保辐射安全。
Une nouvelle commission d'examen été créée pour préparer un autre projet.
已设立一新的审查委员会,以建立另一
项目。
En outre, la FINUL réalise plusieurs projets communautaires financés grâce à son budget.
不仅如此,联黎部队正在执行由特派团预算提供资金的若干社区项目。
Par conséquent, ces incidences ne figurent pas dans le présent projet de budget.
因此,本拟议预算中没有列入这些问题。
Les autorités d'États voisins ont déjà exprimé leur intérêt pour ce projet.
邻国当局已经表达了对该项目的兴趣。
Nous espérons qu'une fois le projet de résolution adopté, ses dispositions seront appliquées.
我们希望,一旦决议草案获得通过,将立即执行其规定。
Au plan international, plusieurs pays participent à des projets financés par la Commission européenne.
在国际层次,若干国家参加了欧盟委员会供资的项目。
La Sixième Commission a adopté le projet de décision sans le mettre aux voix.
第六委员会未经表决通过了该决定草案。
Le Comité préparatoire a adopté le projet de décision sans procéder à un vote.
筹备委员会未经表决通过了决定草案。
La Troisième Commission a adopté le projet de décision sans le mettre aux voix.
第三委员会通过了该决定草案。
Nous allons maintenant nous prononcer sur les projets de résolution I, II et III.
我们现在将对决议草案一、二和三作出决定。
Comme tous les pays épris de paix, le Liban appuie fermement ce projet de résolution.
同所有爱好和平的国家一样,黎巴嫩坚决支持该决议草案。
Je donne la parole au représentant du Sénégal, qui va présenter les projets de résolution.
我现在请塞内加尔代表介这些决议草案。
La proposition de supprimer entièrement le projet de paragraphe 2 a été fortement soutenue.
有与会者强烈支持删除整第2款草案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Rapporteur élabore un projet de rapport du séminaire.
讨论会报告员应编写讨论会
报告草稿。
Le Gouvernement singapourien est opposé à ce projet de résolution.
新加坡政府反对该决议草案。
Nous allons maintenant nous prononcer sur ce projet de résolution.
我们现在就该决议草案作出决定。
La Troisième Commission a adopté le projet de résolution IX.
第三委员会通过了决议草案九。
Le Groupe de travail a présenté le projet révisé au Comité.
工作组向委员会提出了订正草稿。
La Commission pourrait donc ajourner sa décision sur le projet de résolution.
委员会因此推迟对该决议草案采取行动。
Des réglementations nationales sont également en projet pour assurer la sécurité radiologique.
此外还起草了国家管理条例,以确保辐射安全。
Une nouvelle commission d'examen été créée pour préparer un autre projet.
已设立新
审查委员会,以建立另
目。
En outre, la FINUL réalise plusieurs projets communautaires financés grâce à son budget.
不仅如此,联黎部队正在执行由特派团预算提供资金若干社区
目。
Par conséquent, ces incidences ne figurent pas dans le présent projet de budget.
因此,本拟议预算中没有列入这些问题。
Les autorités d'États voisins ont déjà exprimé leur intérêt pour ce projet.
邻国当局已经表达了对该目
兴趣。
Nous espérons qu'une fois le projet de résolution adopté, ses dispositions seront appliquées.
我们希望,旦决议草案获得通过,将立即执行其规定。
Au plan international, plusieurs pays participent à des projets financés par la Commission européenne.
在国际层次,若干国家参加了欧盟委员会供资目。
La Sixième Commission a adopté le projet de décision sans le mettre aux voix.
第六委员会未经表决通过了该决定草案。
Le Comité préparatoire a adopté le projet de décision sans procéder à un vote.
筹备委员会未经表决通过了决定草案。
La Troisième Commission a adopté le projet de décision sans le mettre aux voix.
第三委员会通过了该决定草案。
Nous allons maintenant nous prononcer sur les projets de résolution I, II et III.
我们现在将对决议草案、二和三作出决定。
Comme tous les pays épris de paix, le Liban appuie fermement ce projet de résolution.
同所有爱好和平国家
样,黎巴嫩坚决支持该决议草案。
Je donne la parole au représentant du Sénégal, qui va présenter les projets de résolution.
我现在请塞内加尔代表介绍这些决议草案。
La proposition de supprimer entièrement le projet de paragraphe 2 a été fortement soutenue.
有与会者强烈支持删除整第2款草案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Rapporteur élabore un projet de rapport du séminaire.
讨论会报告员应编写讨论会
报告草稿。
Le Gouvernement singapourien est opposé à ce projet de résolution.
新加坡政府反对该决议草案。
Nous allons maintenant nous prononcer sur ce projet de résolution.
我们现在就该决议草案作决定。
La Troisième Commission a adopté le projet de résolution IX.
第三委员会通过了决议草案九。
Le Groupe de travail a présenté le projet révisé au Comité.
工作组向委员会了订正草稿。
La Commission pourrait donc ajourner sa décision sur le projet de résolution.
委员会因此推迟对该决议草案采取行动。
Des réglementations nationales sont également en projet pour assurer la sécurité radiologique.
此外还起草了国家管理条例,以确保辐射安全。
Une nouvelle commission d'examen été créée pour préparer un autre projet.
已设立新
审查委员会,以建立另
项目。
En outre, la FINUL réalise plusieurs projets communautaires financés grâce à son budget.
不仅如此,联黎部队正在执行由特派团预算供资金
若干社区项目。
Par conséquent, ces incidences ne figurent pas dans le présent projet de budget.
因此,本拟议预算中没有列入这些问题。
Les autorités d'États voisins ont déjà exprimé leur intérêt pour ce projet.
邻国当局已经表达了对该项目兴趣。
Nous espérons qu'une fois le projet de résolution adopté, ses dispositions seront appliquées.
我们希望,旦决议草案获得通过,将立即执行其规定。
Au plan international, plusieurs pays participent à des projets financés par la Commission européenne.
在国际层次,若干国家参加了欧盟委员会供资项目。
La Sixième Commission a adopté le projet de décision sans le mettre aux voix.
第六委员会未经表决通过了该决定草案。
Le Comité préparatoire a adopté le projet de décision sans procéder à un vote.
筹备委员会未经表决通过了决定草案。
La Troisième Commission a adopté le projet de décision sans le mettre aux voix.
第三委员会通过了该决定草案。
Nous allons maintenant nous prononcer sur les projets de résolution I, II et III.
我们现在将对决议草案、二和三作
决定。
Comme tous les pays épris de paix, le Liban appuie fermement ce projet de résolution.
同所有爱好和平国家
样,黎巴嫩坚决支持该决议草案。
Je donne la parole au représentant du Sénégal, qui va présenter les projets de résolution.
我现在请塞内加尔代表介绍这些决议草案。
La proposition de supprimer entièrement le projet de paragraphe 2 a été fortement soutenue.
有与会者强烈支持删除整第2款草案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。