法语助手
  • 关闭

f.
父亲身份;
les soucis de la paternité 慈父的关怀

作者的资格

revendiquer la paternité d'un ouvrage 要求承认作者的资格

C'est ainsi que commencent les paternités et les maternités irresponsables.

这是做不负责任的父亲母亲的开端。

Cette disposition a pour but d'éviter des confusions dans la paternité.

载入这条规定是为了预防分不清

Nous avons ainsi reconstruit la paternité dans un sens large et intégral.

这样我们便可广泛而完整地重新建立父母的身份。

La loi détermine également la manière de rechercher et d'établir la paternité.

“法律还应确定如何确定亲关系。”

Le cas échéant, l'ex-mari ou ses parents ont le droit de contester la paternité.

在这种情况下,前任丈夫及其父母有权的血统提出质疑。

Le père ne peut contester sa paternité s'il a consenti à l'insémination artificielle.

如果父亲同意通过人工方式生,不得提出质疑。

Le congé de paternité a également été allongé.

还可以要一年不带薪的假期,以照顾她们的婴儿,然后返回原先工作岗位。

Le recours au congé de paternité s'est développé.

育儿假的使用情况有所增加。

La loi autorise le lancement de recherches en paternité.

法律应规定关系的

Prise en compte et encadrement de la maternité et de la paternité.

关心并支持职工分娩及履行父亲义务

Le père de l'enfant aura droit à l'indemnité de paternité.

的父亲将可获得该项津贴。

Les statistiques impliquent que les pères prennent également leur congé de paternité.

统计数字显示,父亲也要休陪假。

Cet accord peut être indiqué sur le formulaire de reconnaissance de la paternité.

协议的形式可以是声明的形式

L'indemnité de paternité correspond à 100 % du salaire compensatoire du bénéficiaire.

津贴相当于津贴受益人的全额补偿工资。

La paternité n'a été établie que dans de rares cas.

确定了关系的只有少数几种情况。

Les Constitutions de Paraiba et de Goias prévoient également le congé de paternité.

帕拉伊巴戈亚斯州的《宪法》也规定了陪假。

Au Royaume-Uni, l'introduction du congé de paternité rémunéré est un succès.

在联合王国,带薪陪假的实行是成功的。

Il n'y a pas de congé de paternité officiel pour les pères.

丈夫来说,还没有正式的陪假。

Cette loi accorde également trois jours de congés de paternité payés aux pères.

该法也给予父亲们为期三天的带薪陪假。

Le but de cette disposition est d'éviter des conflits de paternité éventuels.

此项规定的目的是为了避免在亲关系要求方面可能发生的争议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paternité 的法语例句

用户正在搜索


不公平的, 不公平的分配, 不公平对待, 不公正, 不公正的, 不公正的对待, 不公正地, 不攻自破, 不恭, 不共戴天,

相似单词


paternalisme, paternaliste, paterne, paternel, paternellement, paternité, paternoïte, pâtes, pâteux, path,

f.
身份;
les soucis de la paternité 慈父的

者的资格

revendiquer la paternité d'un ouvrage 要求承认者的资格

C'est ainsi que commencent les paternités et les maternités irresponsables.

这是做不负责任的父和母的开端。

Cette disposition a pour but d'éviter des confusions dans la paternité.

载入这条规定是为了预防分不清子女。

Nous avons ainsi reconstruit la paternité dans un sens large et intégral.

这样我们便可广泛而完整地重新建立父母的身份。

La loi détermine également la manière de rechercher et d'établir la paternité.

“法律还应确定如何调查和确定系。”

Le cas échéant, l'ex-mari ou ses parents ont le droit de contester la paternité.

在这种情况下,前任丈夫及其父母有权孩子的血统提出质疑。

Le père ne peut contester sa paternité s'il a consenti à l'insémination artificielle.

如果父同意通过人工方式生产子女,不得子女提出质疑。

Le congé de paternité a également été allongé.

妇女还可以要一年不带薪的假期,以照顾她们的婴儿,然后返回原先工岗位。

Le recours au congé de paternité s'est développé.

育儿假的使用情况有所增加。

La loi autorise le lancement de recherches en paternité.

法律应规定系的调查。

Prise en compte et encadrement de la maternité et de la paternité.

心并支持职工分娩及履行

Le père de l'enfant aura droit à l'indemnité de paternité.

孩子的父将可获得该项津贴。

Les statistiques impliquent que les pères prennent également leur congé de paternité.

统计数字显示,父也要休陪产假。

Cet accord peut être indiqué sur le formulaire de reconnaissance de la paternité.

协议的形式可以是声明的形式

L'indemnité de paternité correspond à 100 % du salaire compensatoire du bénéficiaire.

陪产津贴相当于津贴受益人的全额补偿工资。

La paternité n'a été établie que dans de rares cas.

确定了父子的只有少数几种情况。

Les Constitutions de Paraiba et de Goias prévoient également le congé de paternité.

帕拉伊巴和戈亚斯州的《宪法》也规定了陪产假。

Au Royaume-Uni, l'introduction du congé de paternité rémunéré est un succès.

在联合王国,带薪陪产假的实行是成功的。

Il n'y a pas de congé de paternité officiel pour les pères.

丈夫来说,还没有正式的陪产假。

Cette loi accorde également trois jours de congés de paternité payés aux pères.

该法也给予父们为期三天的带薪陪产假。

Le but de cette disposition est d'éviter des conflits de paternité éventuels.

此项规定的目的是为了避免在系要求方面可能发生的争议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paternité 的法语例句

用户正在搜索


不固定, 不固定的, 不顾, 不顾传统习俗, 不顾后果, 不顾禁令, 不顾廉耻, 不顾廉耻的, 不顾面子, 不顾事实,

相似单词


paternalisme, paternaliste, paterne, paternel, paternellement, paternité, paternoïte, pâtes, pâteux, path,

f.
亲身
les soucis de la paternité 关怀

作者资格

revendiquer la paternité d'un ouvrage 要求承认作者资格

C'est ainsi que commencent les paternités et les maternités irresponsables.

这是做不负责任亲和母亲开端。

Cette disposition a pour but d'éviter des confusions dans la paternité.

载入这条规定是为了预防分不清女。

Nous avons ainsi reconstruit la paternité dans un sens large et intégral.

这样我们便可广泛而完整地重新建立

La loi détermine également la manière de rechercher et d'établir la paternité.

“法律还应确定如何调查和确定亲关系。”

Le cas échéant, l'ex-mari ou ses parents ont le droit de contester la paternité.

在这种情况下,前任丈夫及其母有权血统提出质疑。

Le père ne peut contester sa paternité s'il a consenti à l'insémination artificielle.

如果亲同意通过人工方式生产女,不得女提出质疑。

Le congé de paternité a également été allongé.

妇女还可以要一年不带薪假期,以照顾她们婴儿,然后返回原先工作岗位。

Le recours au congé de paternité s'est développé.

育儿假使用情况有所增加。

La loi autorise le lancement de recherches en paternité.

法律应规定关系调查。

Prise en compte et encadrement de la maternité et de la paternité.

关心并支持职工分娩及履行义务

Le père de l'enfant aura droit à l'indemnité de paternité.

亲将可获得该项津贴。

Les statistiques impliquent que les pères prennent également leur congé de paternité.

统计数字显示,亲也要休陪产假。

Cet accord peut être indiqué sur le formulaire de reconnaissance de la paternité.

协议形式可以是声明形式

L'indemnité de paternité correspond à 100 % du salaire compensatoire du bénéficiaire.

陪产津贴相当于津贴受益人全额补偿工资。

La paternité n'a été établie que dans de rares cas.

确定了关系只有少数几种情况。

Les Constitutions de Paraiba et de Goias prévoient également le congé de paternité.

帕拉伊巴和戈亚斯州《宪法》也规定了陪产假。

Au Royaume-Uni, l'introduction du congé de paternité rémunéré est un succès.

在联合王国,带薪陪产假实行是成功

Il n'y a pas de congé de paternité officiel pour les pères.

丈夫来说,还没有正式陪产假。

Cette loi accorde également trois jours de congés de paternité payés aux pères.

该法也给予亲们为期三天带薪陪产假。

Le but de cette disposition est d'éviter des conflits de paternité éventuels.

此项规定是为了避免在亲关系要求方面可能发生争议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paternité 的法语例句

用户正在搜索


不顾自身安危, 不关, 不关你事, 不关痛痒, 不关心, 不关心政治的/不问政治者, 不管, 不管不顾, 不管部长, 不管结果如何,

相似单词


paternalisme, paternaliste, paterne, paternel, paternellement, paternité, paternoïte, pâtes, pâteux, path,

f.
父亲身份;
les soucis de la paternité 慈父的关怀

作者的

revendiquer la paternité d'un ouvrage 求承认作者的

C'est ainsi que commencent les paternités et les maternités irresponsables.

这是做不负责任的父亲和母亲的开端。

Cette disposition a pour but d'éviter des confusions dans la paternité.

载入这条规定是为了预防分不清子女。

Nous avons ainsi reconstruit la paternité dans un sens large et intégral.

这样我们便可广泛而完整地重新建立父母的身份。

La loi détermine également la manière de rechercher et d'établir la paternité.

“法律还应确定如何调查和确定亲子关系。”

Le cas échéant, l'ex-mari ou ses parents ont le droit de contester la paternité.

在这种情况下,前任丈夫其父母有权孩子的血统提出质疑。

Le père ne peut contester sa paternité s'il a consenti à l'insémination artificielle.

如果父亲同意通过人工方式生产子女,不得子女提出质疑。

Le congé de paternité a également été allongé.

妇女还可以一年不带薪的假期,以照顾她们的婴儿,然后返回原先工作岗位。

Le recours au congé de paternité s'est développé.

育儿假的使用情况有所增加。

La loi autorise le lancement de recherches en paternité.

法律应规定亲子关系的调查。

Prise en compte et encadrement de la maternité et de la paternité.

关心并支持职工分父亲义务

Le père de l'enfant aura droit à l'indemnité de paternité.

孩子的父亲将可获得该项津贴。

Les statistiques impliquent que les pères prennent également leur congé de paternité.

统计数字显示,父亲也休陪产假。

Cet accord peut être indiqué sur le formulaire de reconnaissance de la paternité.

协议的形式可以是亲子声明的形式

L'indemnité de paternité correspond à 100 % du salaire compensatoire du bénéficiaire.

陪产津贴相当于津贴受益人的全额补偿工

La paternité n'a été établie que dans de rares cas.

确定了父子关系的只有少数几种情况。

Les Constitutions de Paraiba et de Goias prévoient également le congé de paternité.

帕拉伊巴和戈亚斯州的《宪法》也规定了陪产假。

Au Royaume-Uni, l'introduction du congé de paternité rémunéré est un succès.

在联合王国,带薪陪产假的实行是成功的。

Il n'y a pas de congé de paternité officiel pour les pères.

丈夫来说,还没有正式的陪产假。

Cette loi accorde également trois jours de congés de paternité payés aux pères.

该法也给予父亲们为期三天的带薪陪产假。

Le but de cette disposition est d'éviter des conflits de paternité éventuels.

此项规定的目的是为了避免在亲子关系求方面可能发生的争议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paternité 的法语例句

用户正在搜索


不光彩的, 不光彩地, 不光滑的, 不光明正大, 不光明正大的, 不光明正大的行为, 不光明正大地, 不归路, 不规范(语言的), 不规范的,

相似单词


paternalisme, paternaliste, paterne, paternel, paternellement, paternité, paternoïte, pâtes, pâteux, path,

f.
父亲身份;
les soucis de la paternité 慈父关怀

作者资格

revendiquer la paternité d'un ouvrage 要求承认作者资格

C'est ainsi que commencent les paternités et les maternités irresponsables.

这是做不负父亲和母亲开端。

Cette disposition a pour but d'éviter des confusions dans la paternité.

载入这条规定是为了预防分不清子女。

Nous avons ainsi reconstruit la paternité dans un sens large et intégral.

这样我们便可广泛而完整地重新建立父母身份。

La loi détermine également la manière de rechercher et d'établir la paternité.

“法确定如何调查和确定亲子关系。”

Le cas échéant, l'ex-mari ou ses parents ont le droit de contester la paternité.

在这种情况下,前丈夫及其父母有权孩子血统提出质疑。

Le père ne peut contester sa paternité s'il a consenti à l'insémination artificielle.

如果父亲同意通过人工方式生产子女,不得子女提出质疑。

Le congé de paternité a également été allongé.

妇女还可以要一年不带薪假期,以照顾她们婴儿,然后返回原先工作岗位。

Le recours au congé de paternité s'est développé.

育儿假使用情况有所增加。

La loi autorise le lancement de recherches en paternité.

规定亲子关系调查。

Prise en compte et encadrement de la maternité et de la paternité.

关心并支持职工分娩及履行父亲义务

Le père de l'enfant aura droit à l'indemnité de paternité.

孩子父亲将可获得该项津贴。

Les statistiques impliquent que les pères prennent également leur congé de paternité.

统计数字显示,父亲也要休陪产假。

Cet accord peut être indiqué sur le formulaire de reconnaissance de la paternité.

协议形式可以是亲子声明形式

L'indemnité de paternité correspond à 100 % du salaire compensatoire du bénéficiaire.

陪产津贴相当于津贴受益人全额补偿工资。

La paternité n'a été établie que dans de rares cas.

确定了父子关系只有少数几种情况。

Les Constitutions de Paraiba et de Goias prévoient également le congé de paternité.

帕拉伊巴和戈亚斯州《宪法》也规定了陪产假。

Au Royaume-Uni, l'introduction du congé de paternité rémunéré est un succès.

在联合王国,带薪陪产假实行是成功

Il n'y a pas de congé de paternité officiel pour les pères.

丈夫来说,还没有正式陪产假。

Cette loi accorde également trois jours de congés de paternité payés aux pères.

该法也给予父亲们为期三天带薪陪产假。

Le but de cette disposition est d'éviter des conflits de paternité éventuels.

此项规定是为了避免在亲子关系要求方面可能发生争议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paternité 的法语例句

用户正在搜索


不规则动词, 不规则多边形, 不规则反射, 不规则海胆类, 不规则浪, 不规则脉, 不规则散光, 不规则四边形, 不规则月经, 不规则运动,

相似单词


paternalisme, paternaliste, paterne, paternel, paternellement, paternité, paternoïte, pâtes, pâteux, path,

f.
父亲身
les soucis de la paternité 慈父的关怀

作者的资格

revendiquer la paternité d'un ouvrage 要求承认作者的资格

C'est ainsi que commencent les paternités et les maternités irresponsables.

这是做不负责任的父亲和母亲的开端。

Cette disposition a pour but d'éviter des confusions dans la paternité.

载入这条规定是为了预防分不清子女。

Nous avons ainsi reconstruit la paternité dans un sens large et intégral.

这样我们便可广泛而完整地重新建立父母的身

La loi détermine également la manière de rechercher et d'établir la paternité.

“法还应确定如何调查和确定亲子关系。”

Le cas échéant, l'ex-mari ou ses parents ont le droit de contester la paternité.

在这种情况下,前任丈夫及其父母有权孩子的血统提

Le père ne peut contester sa paternité s'il a consenti à l'insémination artificielle.

如果父亲同意通过人工方式生产子女,不得子女提

Le congé de paternité a également été allongé.

妇女还可以要一年不带薪的假期,以照顾她们的婴儿,然后返回原先工作岗位。

Le recours au congé de paternité s'est développé.

育儿假的使用情况有所增加。

La loi autorise le lancement de recherches en paternité.

应规定亲子关系的调查。

Prise en compte et encadrement de la maternité et de la paternité.

关心并支持职工分娩及履行父亲义务

Le père de l'enfant aura droit à l'indemnité de paternité.

孩子的父亲将可获得该项津贴。

Les statistiques impliquent que les pères prennent également leur congé de paternité.

统计数字显示,父亲也要休陪产假。

Cet accord peut être indiqué sur le formulaire de reconnaissance de la paternité.

协议的形式可以是亲子声明的形式

L'indemnité de paternité correspond à 100 % du salaire compensatoire du bénéficiaire.

陪产津贴相当于津贴受益人的全额补偿工资。

La paternité n'a été établie que dans de rares cas.

确定了父子关系的只有少数几种情况。

Les Constitutions de Paraiba et de Goias prévoient également le congé de paternité.

帕拉伊巴和戈亚斯州的《宪法》也规定了陪产假。

Au Royaume-Uni, l'introduction du congé de paternité rémunéré est un succès.

在联合王国,带薪陪产假的实行是成功的。

Il n'y a pas de congé de paternité officiel pour les pères.

丈夫来说,还没有正式的陪产假。

Cette loi accorde également trois jours de congés de paternité payés aux pères.

该法也给予父亲们为期三天的带薪陪产假。

Le but de cette disposition est d'éviter des conflits de paternité éventuels.

此项规定的目的是为了避免在亲子关系要求方面可能发生的争议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paternité 的法语例句

用户正在搜索


不含芳烃石油, 不含糊, 不含糊的, 不含矿物的, 不含铁的, 不寒而栗, 不行, 不行的, 不好不坏, 不好不坏的,

相似单词


paternalisme, paternaliste, paterne, paternel, paternellement, paternité, paternoïte, pâtes, pâteux, path,

f.
身份;
les soucis de la paternité 慈父的关怀

作者的资格

revendiquer la paternité d'un ouvrage 要求承认作者的资格

C'est ainsi que commencent les paternités et les maternités irresponsables.

这是做不负责任的父和母的开端。

Cette disposition a pour but d'éviter des confusions dans la paternité.

载入这条规是为了预防分不清子女。

Nous avons ainsi reconstruit la paternité dans un sens large et intégral.

这样我们便可广泛而完整地重新建立父母的身份。

La loi détermine également la manière de rechercher et d'établir la paternité.

“法律还应如何调查和子关系。”

Le cas échéant, l'ex-mari ou ses parents ont le droit de contester la paternité.

在这种情况下,前任丈夫及其父母有权孩子的血统提出质疑。

Le père ne peut contester sa paternité s'il a consenti à l'insémination artificielle.

如果父同意通过人工产子女,不得子女提出质疑。

Le congé de paternité a également été allongé.

妇女还可以要一年不带薪的假期,以照顾她们的婴儿,然后返回原先工作岗位。

Le recours au congé de paternité s'est développé.

育儿假的使用情况有所增加。

La loi autorise le lancement de recherches en paternité.

法律应规子关系的调查。

Prise en compte et encadrement de la maternité et de la paternité.

关心并支持职工分娩及履行义务

Le père de l'enfant aura droit à l'indemnité de paternité.

孩子的父将可获得该项津贴。

Les statistiques impliquent que les pères prennent également leur congé de paternité.

统计数字显示,父也要休陪产假。

Cet accord peut être indiqué sur le formulaire de reconnaissance de la paternité.

协议的形可以是声明的形

L'indemnité de paternité correspond à 100 % du salaire compensatoire du bénéficiaire.

陪产津贴相当于津贴受益人的全额补偿工资。

La paternité n'a été établie que dans de rares cas.

父子关系的只有少数几种情况。

Les Constitutions de Paraiba et de Goias prévoient également le congé de paternité.

帕拉伊巴和戈亚斯州的《宪法》也规了陪产假。

Au Royaume-Uni, l'introduction du congé de paternité rémunéré est un succès.

在联合王国,带薪陪产假的实行是成功的。

Il n'y a pas de congé de paternité officiel pour les pères.

丈夫来说,还没有正的陪产假。

Cette loi accorde également trois jours de congés de paternité payés aux pères.

该法也给予父们为期三天的带薪陪产假。

Le but de cette disposition est d'éviter des conflits de paternité éventuels.

此项规的目的是为了避免在子关系要求面可能发的争议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paternité 的法语例句

用户正在搜索


不喝酒, 不喝酒的, 不合, 不合比例的, 不合标准, 不合冲的, 不合法, 不合格, 不合规定, 不合规定的,

相似单词


paternalisme, paternaliste, paterne, paternel, paternellement, paternité, paternoïte, pâtes, pâteux, path,

f.
父亲身份;
les soucis de la paternité 慈父的怀

作者的资格

revendiquer la paternité d'un ouvrage 要求承认作者的资格

C'est ainsi que commencent les paternités et les maternités irresponsables.

这是做不负责任的父亲和母亲的开端。

Cette disposition a pour but d'éviter des confusions dans la paternité.

载入这条规定是为了预防分不清子女。

Nous avons ainsi reconstruit la paternité dans un sens large et intégral.

这样我们便可广泛而完整地重新建立父母的身份。

La loi détermine également la manière de rechercher et d'établir la paternité.

“法律还应确定如何调查和确定亲子。”

Le cas échéant, l'ex-mari ou ses parents ont le droit de contester la paternité.

这种情况下,前任丈夫及其父母有权孩子的血统提出质疑。

Le père ne peut contester sa paternité s'il a consenti à l'insémination artificielle.

如果父亲同意工方式生产子女,不得子女提出质疑。

Le congé de paternité a également été allongé.

妇女还可以要一年不带薪的假期,以照顾她们的婴儿,然后返回原先工作岗位。

Le recours au congé de paternité s'est développé.

育儿假的使用情况有所增加。

La loi autorise le lancement de recherches en paternité.

法律应规定亲子的调查。

Prise en compte et encadrement de la maternité et de la paternité.

心并支持职工分娩及履行父亲义务

Le père de l'enfant aura droit à l'indemnité de paternité.

孩子的父亲将可获得该项津贴。

Les statistiques impliquent que les pères prennent également leur congé de paternité.

统计数字显示,父亲也要休陪产假。

Cet accord peut être indiqué sur le formulaire de reconnaissance de la paternité.

协议的形式可以是亲子声明的形式

L'indemnité de paternité correspond à 100 % du salaire compensatoire du bénéficiaire.

陪产津贴相当于津贴受益的全额补偿工资。

La paternité n'a été établie que dans de rares cas.

确定了父子的只有少数几种情况。

Les Constitutions de Paraiba et de Goias prévoient également le congé de paternité.

帕拉伊巴和戈亚斯州的《宪法》也规定了陪产假。

Au Royaume-Uni, l'introduction du congé de paternité rémunéré est un succès.

联合王国,带薪陪产假的实行是成功的。

Il n'y a pas de congé de paternité officiel pour les pères.

丈夫来说,还没有正式的陪产假。

Cette loi accorde également trois jours de congés de paternité payés aux pères.

该法也给予父亲们为期三天的带薪陪产假。

Le but de cette disposition est d'éviter des conflits de paternité éventuels.

此项规定的目的是为了避免亲子要求方面可能发生的争议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paternité 的法语例句

用户正在搜索


不合理的要求, 不合理地, 不合逻辑, 不合逻辑的, 不合逻辑的推理, 不合拍的演奏, 不合群的, 不合身分, 不合时的, 不合时令的,

相似单词


paternalisme, paternaliste, paterne, paternel, paternellement, paternité, paternoïte, pâtes, pâteux, path,

f.
父亲身份;
les soucis de la paternité 慈父关怀

作者资格

revendiquer la paternité d'un ouvrage 要求承认作者资格

C'est ainsi que commencent les paternités et les maternités irresponsables.

是做不负责任父亲和母亲开端。

Cette disposition a pour but d'éviter des confusions dans la paternité.

载入条规定是为了预防分不清

Nous avons ainsi reconstruit la paternité dans un sens large et intégral.

样我们便可广泛而完整地重新建立父母身份。

La loi détermine également la manière de rechercher et d'établir la paternité.

“法律还应确定如何调查和确定亲关系。”

Le cas échéant, l'ex-mari ou ses parents ont le droit de contester la paternité.

种情况下,前任丈夫及其父母有权血统提出质疑。

Le père ne peut contester sa paternité s'il a consenti à l'insémination artificielle.

如果父亲同意通过人工方式生产,不得提出质疑。

Le congé de paternité a également été allongé.

还可以要一年不带薪假期,以照顾她们,然后返回原先工作岗位。

Le recours au congé de paternité s'est développé.

使用情况有所增加。

La loi autorise le lancement de recherches en paternité.

法律应规定关系调查。

Prise en compte et encadrement de la maternité et de la paternité.

关心并支持职工分娩及履行父亲义务

Le père de l'enfant aura droit à l'indemnité de paternité.

父亲将可获得该项津贴。

Les statistiques impliquent que les pères prennent également leur congé de paternité.

统计数字显示,父亲也要休陪产假。

Cet accord peut être indiqué sur le formulaire de reconnaissance de la paternité.

协议形式可以是声明形式

L'indemnité de paternité correspond à 100 % du salaire compensatoire du bénéficiaire.

陪产津贴相当于津贴受益人全额补偿工资。

La paternité n'a été établie que dans de rares cas.

确定了关系只有少数几种情况。

Les Constitutions de Paraiba et de Goias prévoient également le congé de paternité.

帕拉伊巴和戈亚斯州《宪法》也规定了陪产假。

Au Royaume-Uni, l'introduction du congé de paternité rémunéré est un succès.

在联合王国,带薪陪产假实行是成功

Il n'y a pas de congé de paternité officiel pour les pères.

丈夫来说,还没有正式陪产假。

Cette loi accorde également trois jours de congés de paternité payés aux pères.

该法也给予父亲们为期三天带薪陪产假。

Le but de cette disposition est d'éviter des conflits de paternité éventuels.

此项规定是为了避免在亲关系要求方面可能发生争议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paternité 的法语例句

用户正在搜索


不合谐的, 不合语法的, 不合语法的词组, 不合韵律的诗句, 不和, 不和的, 不和的起因, 不和睦, 不和睦(一时的), 不和睦的,

相似单词


paternalisme, paternaliste, paterne, paternel, paternellement, paternité, paternoïte, pâtes, pâteux, path,