法语助手
  • 关闭
亚[非洲]

n. f
1尼[英国旧金币, 合21先令]
2<旧>英国制亚式低级蓝布


常见用法
la Guinée
la Guinée-Bissau亚比绍
la Guinée-Équatoriale赤道
la Nouvelle-Guinée新

法语 助 手 版 权 所 有

Je dirai juste un dernier mot sur la Guinée-Bissau.

关于亚比绍,我要再说最后一句话。

L'UNESCO encourage la Guinée à ratifier la Convention sur l'enseignement technique professionnel.

教科文组织鼓励亚批准《技术职业教育公约》。

Les Îles Salomon remercient par ailleurs la Papouasie-Nouvelle-Guinée de son aide bilatérale en cours.

所罗门群岛还感谢巴布亚新亚不断向所罗门群岛提供双边援助。

La communauté internationale demeure extrêmement préoccupée par l'instabilité politique qui continue de régner en Guinée-Bissau.

国际社会对持续治不定表示极度关切。

Nous saluons la Papouasie-Nouvelle-Guinée pour le rôle constructif qu'elle a joué pour atteindre cet objectif.

我们赞扬巴布亚新亚在实现上述目标过程中所发挥建设性作用。

Argentine, Arménie, Chili, Guinée équatoriale, Inde, Mexique, Samoa, Singapour.

阿根廷、亚美尼亚、智利、赤道亚、印度、墨西哥、萨摩亚、新加坡。

Les élections en Guinée-Bissau ont désormais eu lieu.

亚比绍选举已经完成。

En Guinée, il existe la traite interne et la traite transfrontalière.

,存在着境贩运越境贩运。

L'égalité devant la loi est un principe constitutionnel en Guinée.

法律面前人人平等是一项宪法原则

La situation économique et financière de la Guinée-Bissau demeure grave.

亚比绍经济情况依然严峻。

Le représentant de la Papouasie-Nouvelle-Guinée fait une déclaration concernant son vote.

巴布亚新亚代表发言说明其投票。

En Côte d'Ivoire, en Guinée-Bissau, au Libéria et en Sierra Leone.

科特迪瓦、亚比绍、利比里亚塞拉利昂。

La Papouasie-Nouvelle-Guinée demeure attachée aux buts et principes des Nations Unies.

巴布亚新亚依然信守联合国原则宗旨。

Quelque 500 enfants non accompagnés, séparés de leur famille, sont restés en Guinée.

大约500名与家人失散无人看护儿童留在

Les représentants du Chili, du Congo et de la Guinée font des déclarations.

智利、刚果代表发了言。

L'orateur suivant inscrit sur ma liste est le représentant de la Guinée.

索乌先生()(以法语发言):主席先生,我愿借此机会欢迎召开这次公开辩论并表示我们非常赞赏你主持安理会杰出方式

La Guinée-Bissau a été touchée par des tensions entre les grands partis politiques.

主要党之间紧张关系使该国受到影响。

La Papouasie-Nouvelle-Guinée appuie les réformes en cours du Secrétariat de l'ONU.

巴布亚新亚支持联合国秘书处正在进行改革。

Il a également entendu un exposé oral d'un représentant de la Guinée-Bissau.

委员会还听取了亚比绍一位代表口头陈述。

Les représentants de la Guinée-Bissau et du Guyana interviennent sur des motions d'ordre.

亚比绍圭亚那代表就程序问题发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 guinée 的法语例句

用户正在搜索


stéréotype, stéréotypé, stéréotyper, stéréotypeur, stéréotypie, stéréoviseur, stéréovision, stérer, stéride, stérigmates,

相似单词


guinde, guindé, guindeau, guinder, guinderesse, guinée, guinée équatoriale, guinée-bissau, Guinéen, guingar,
[非]

n. f
1[英国旧金币, 合21先令]
2<旧>英国制的式低级蓝布


常见用法
la Guinée
la Guinée-Bissau比绍
la Guinée-Équatoriale赤道
la Nouvelle-Guinée新

法语 助 手 版 权 所 有

Je dirai juste un dernier mot sur la Guinée-Bissau.

关于比绍,我要再说最后一句话。

L'UNESCO encourage la Guinée à ratifier la Convention sur l'enseignement technique professionnel.

教科文组织鼓励批准《技术和职业教育公约》。

Les Îles Salomon remercient par ailleurs la Papouasie-Nouvelle-Guinée de son aide bilatérale en cours.

所罗门群岛还感谢巴布不断向所罗门群岛提供双边援助。

La communauté internationale demeure extrêmement préoccupée par l'instabilité politique qui continue de régner en Guinée-Bissau.

国际社会对持续的政治不定表示极度关切。

Nous saluons la Papouasie-Nouvelle-Guinée pour le rôle constructif qu'elle a joué pour atteindre cet objectif.

我们赞扬巴布在实现上述目标过程中所发挥的建设性作用。

Argentine, Arménie, Chili, Guinée équatoriale, Inde, Mexique, Samoa, Singapour.

阿根廷、、智利、赤道、印度、墨西哥、萨摩、新加坡。

Les élections en Guinée-Bissau ont désormais eu lieu.

比绍的选举已经完成。

En Guinée, il existe la traite interne et la traite transfrontalière.

,存在着境贩运和越境贩运。

L'égalité devant la loi est un principe constitutionnel en Guinée.

法律面前人人平等是的一项宪法原则

La situation économique et financière de la Guinée-Bissau demeure grave.

比绍的经济和财政情况依然严峻。

Le représentant de la Papouasie-Nouvelle-Guinée fait une déclaration concernant son vote.

巴布表发言说明其投票。

En Côte d'Ivoire, en Guinée-Bissau, au Libéria et en Sierra Leone.

科特迪瓦、比绍、利比里和塞拉利昂。

La Papouasie-Nouvelle-Guinée demeure attachée aux buts et principes des Nations Unies.

巴布依然信守联合国的原则和宗旨。

Quelque 500 enfants non accompagnés, séparés de leur famille, sont restés en Guinée.

大约500名与家人失散的无人看护的儿童留在

Les représentants du Chili, du Congo et de la Guinée font des déclarations.

智利、刚果和表发了言。

L'orateur suivant inscrit sur ma liste est le représentant de la Guinée.

索乌先生()(以法语发言):主席先生,我愿借此机会欢迎召开这次公开辩论并表示我们非常赞赏你主持安理会的杰出方式

La Guinée-Bissau a été touchée par des tensions entre les grands partis politiques.

主要政党之间的紧张关系使该国受到影响。

La Papouasie-Nouvelle-Guinée appuie les réformes en cours du Secrétariat de l'ONU.

巴布支持联合国秘书处正在进行的改革。

Il a également entendu un exposé oral d'un représentant de la Guinée-Bissau.

委员会还听取了比绍一位表的口头陈述。

Les représentants de la Guinée-Bissau et du Guyana interviennent sur des motions d'ordre.

比绍和圭那的表就程序问题发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 guinée 的法语例句

用户正在搜索


stérilité due à l'accumulation de l'énergie du foie, stérilité due à l'obésité, stérine, stériophonie, sterique, stérique, stériquement, sterlet, sterling, sterlingite,

相似单词


guinde, guindé, guindeau, guinder, guinderesse, guinée, guinée équatoriale, guinée-bissau, Guinéen, guingar,
内亚[非洲]

n. f
1尼[英国旧金币, 合21先令]
2<旧>英国制的内亚式低级蓝布


常见用法
la Guinée内亚
la Guinée-Bissau内亚比
la Guinée-Équatoriale内亚
la Nouvelle-Guinée新内亚

法语 助 手 版 权 所 有

Je dirai juste un dernier mot sur la Guinée-Bissau.

关于内亚比,我要再说最后一句话。

L'UNESCO encourage la Guinée à ratifier la Convention sur l'enseignement technique professionnel.

教科文组织鼓励内亚批准《技术和职业教育公约》。

Les Îles Salomon remercient par ailleurs la Papouasie-Nouvelle-Guinée de son aide bilatérale en cours.

所罗门群岛还感谢巴布亚新内亚不断向所罗门群岛提供双边援助。

La communauté internationale demeure extrêmement préoccupée par l'instabilité politique qui continue de régner en Guinée-Bissau.

国际社会对持续的政治不定表示极度关切。

Nous saluons la Papouasie-Nouvelle-Guinée pour le rôle constructif qu'elle a joué pour atteindre cet objectif.

我们赞扬巴布亚新内亚在实现上述目标过程中所发挥的建设性作用。

Argentine, Arménie, Chili, Guinée équatoriale, Inde, Mexique, Samoa, Singapour.

阿根廷、亚美尼亚、智利、内亚、印度、墨西哥、萨摩亚、新加坡。

Les élections en Guinée-Bissau ont désormais eu lieu.

内亚比的选举已经完成。

En Guinée, il existe la traite interne et la traite transfrontalière.

内亚,存在着境内贩运和越境贩运。

L'égalité devant la loi est un principe constitutionnel en Guinée.

法律面前人人平内亚的一项宪法原则

La situation économique et financière de la Guinée-Bissau demeure grave.

内亚比的经济和财政情况依然严峻。

Le représentant de la Papouasie-Nouvelle-Guinée fait une déclaration concernant son vote.

巴布亚新内亚代表发言说明其投票。

En Côte d'Ivoire, en Guinée-Bissau, au Libéria et en Sierra Leone.

科特迪瓦、内亚比、利比里亚和塞拉利昂。

La Papouasie-Nouvelle-Guinée demeure attachée aux buts et principes des Nations Unies.

巴布亚新内亚依然信守联合国的原则和宗旨。

Quelque 500 enfants non accompagnés, séparés de leur famille, sont restés en Guinée.

大约500名与家人失散的无人看护的儿童留在内亚

Les représentants du Chili, du Congo et de la Guinée font des déclarations.

智利、刚果和内亚的代表发了言。

L'orateur suivant inscrit sur ma liste est le représentant de la Guinée.

索乌先生(内亚)(以法语发言):主席先生,我愿借此机会欢迎召开这次公开辩论并表示我们非常赞赏你主持安理会的杰出方式

La Guinée-Bissau a été touchée par des tensions entre les grands partis politiques.

主要政党之间的紧张关系使该国受到影响。

La Papouasie-Nouvelle-Guinée appuie les réformes en cours du Secrétariat de l'ONU.

巴布亚新内亚支持联合国秘书处正在进行的改革。

Il a également entendu un exposé oral d'un représentant de la Guinée-Bissau.

委员会还听取了内亚比一位代表的口头陈述。

Les représentants de la Guinée-Bissau et du Guyana interviennent sur des motions d'ordre.

内亚比和圭亚那的代表就程序问题发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 guinée 的法语例句

用户正在搜索


sterno-cléido-mastoïdienne, sternogramme, sternotomie, sternulation, sternum, sternutation, sternutatoire, stérognosie, stéroïde, stéroïdémie,

相似单词


guinde, guindé, guindeau, guinder, guinderesse, guinée, guinée équatoriale, guinée-bissau, Guinéen, guingar,
[非洲]

n. f
1几尼[英国旧金币, 合21先令]
2<旧>英国制的几式低级蓝布


常见用法
la Guinée几
la Guinée-Bissau几比绍
la Guinée-Équatoriale赤道几
la Nouvelle-Guinée新几

法语 助 手 版 权 所 有

Je dirai juste un dernier mot sur la Guinée-Bissau.

关于几比绍,我要再说最后一句话。

L'UNESCO encourage la Guinée à ratifier la Convention sur l'enseignement technique professionnel.

教科文组织鼓励几批准《技术和职业教育公约》。

Les Îles Salomon remercient par ailleurs la Papouasie-Nouvelle-Guinée de son aide bilatérale en cours.

所罗门群岛还感谢巴布新几不断向所罗门群岛提供双边援助。

La communauté internationale demeure extrêmement préoccupée par l'instabilité politique qui continue de régner en Guinée-Bissau.

国际社会对持续的政治不定表示极度关切。

Nous saluons la Papouasie-Nouvelle-Guinée pour le rôle constructif qu'elle a joué pour atteindre cet objectif.

我们赞扬巴布新几在实现上述目标过程中所发挥的建设性作用。

Argentine, Arménie, Chili, Guinée équatoriale, Inde, Mexique, Samoa, Singapour.

阿根廷、美尼、智利、赤道几、印度、墨西哥、萨摩、新加坡。

Les élections en Guinée-Bissau ont désormais eu lieu.

比绍的选举已经完成。

En Guinée, il existe la traite interne et la traite transfrontalière.

,存在着境和越境贩

L'égalité devant la loi est un principe constitutionnel en Guinée.

面前人人平等是的一项宪法原则

La situation économique et financière de la Guinée-Bissau demeure grave.

比绍的经济和财政情况依然严峻。

Le représentant de la Papouasie-Nouvelle-Guinée fait une déclaration concernant son vote.

巴布新几代表发言说明其投票。

En Côte d'Ivoire, en Guinée-Bissau, au Libéria et en Sierra Leone.

科特迪瓦、几比绍、利比里和塞拉利昂。

La Papouasie-Nouvelle-Guinée demeure attachée aux buts et principes des Nations Unies.

巴布新几依然信守联合国的原则和宗旨。

Quelque 500 enfants non accompagnés, séparés de leur famille, sont restés en Guinée.

大约500名与家人失散的无人看护的儿童留在

Les représentants du Chili, du Congo et de la Guinée font des déclarations.

智利、刚果和几的代表发了言。

L'orateur suivant inscrit sur ma liste est le représentant de la Guinée.

索乌先生()(以法语发言):主席先生,我愿借此机会欢迎召开这次公开辩论并表示我们非常赞赏你主持安理会的杰出方式

La Guinée-Bissau a été touchée par des tensions entre les grands partis politiques.

主要政党之间的紧张关系使该国受到影响。

La Papouasie-Nouvelle-Guinée appuie les réformes en cours du Secrétariat de l'ONU.

巴布新几支持联合国秘书处正在进行的改革。

Il a également entendu un exposé oral d'un représentant de la Guinée-Bissau.

委员会还听取了几比绍一位代表的口头陈述。

Les représentants de la Guinée-Bissau et du Guyana interviennent sur des motions d'ordre.

比绍和圭那的代表就程序问题发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 guinée 的法语例句

用户正在搜索


stétho-, stéthographie, stéthométrie, stéthoscope, stétopye, stévensite, steward, stewartite, sthène, -sthénie,

相似单词


guinde, guindé, guindeau, guinder, guinderesse, guinée, guinée équatoriale, guinée-bissau, Guinéen, guingar,
亚[非洲]

n. f
1几尼[英国旧金币, 合21先令]
2<旧>英国制的几亚式低级蓝布


常见用法
la Guinée几
la Guinée-Bissau几亚比绍
la Guinée-Équatoriale赤道几
la Nouvelle-Guinée新几

法语 助 手 版 权 所 有

Je dirai juste un dernier mot sur la Guinée-Bissau.

关于几亚比绍,我要再说最后一句话。

L'UNESCO encourage la Guinée à ratifier la Convention sur l'enseignement technique professionnel.

教科文组织鼓励几亚批准《技术和职业教育公约》。

Les Îles Salomon remercient par ailleurs la Papouasie-Nouvelle-Guinée de son aide bilatérale en cours.

所罗门群岛还感谢巴布亚新几亚不断向所罗门群岛提供双边援助。

La communauté internationale demeure extrêmement préoccupée par l'instabilité politique qui continue de régner en Guinée-Bissau.

国际社会对持续的政治不定表示极度关切。

Nous saluons la Papouasie-Nouvelle-Guinée pour le rôle constructif qu'elle a joué pour atteindre cet objectif.

我们赞扬巴布亚新几亚在实现上述目标过程中所发挥的建设性作用。

Argentine, Arménie, Chili, Guinée équatoriale, Inde, Mexique, Samoa, Singapour.

阿根廷、亚美尼亚、智利、赤道几亚、印度、墨西哥、萨摩亚、新加坡。

Les élections en Guinée-Bissau ont désormais eu lieu.

亚比绍的选举已经完成。

En Guinée, il existe la traite interne et la traite transfrontalière.

,存在着运和越运。

L'égalité devant la loi est un principe constitutionnel en Guinée.

法律面前人人平等是的一项宪法原则

La situation économique et financière de la Guinée-Bissau demeure grave.

亚比绍的经济和财政情况依然严峻。

Le représentant de la Papouasie-Nouvelle-Guinée fait une déclaration concernant son vote.

巴布亚新几亚代表发言说明其投票。

En Côte d'Ivoire, en Guinée-Bissau, au Libéria et en Sierra Leone.

科特迪瓦、几亚比绍、利比里亚和塞拉利昂。

La Papouasie-Nouvelle-Guinée demeure attachée aux buts et principes des Nations Unies.

巴布亚新几亚依然信守联合国的原则和宗旨。

Quelque 500 enfants non accompagnés, séparés de leur famille, sont restés en Guinée.

大约500名与家人失散的无人看护的儿童留在

Les représentants du Chili, du Congo et de la Guinée font des déclarations.

智利、刚果和几亚的代表发了言。

L'orateur suivant inscrit sur ma liste est le représentant de la Guinée.

索乌先生()(以法语发言):主席先生,我愿借此机会欢迎召开这次公开辩论并表示我们非常赞赏你主持安理会的杰出方式

La Guinée-Bissau a été touchée par des tensions entre les grands partis politiques.

主要政党之间的紧张关系使该国受到影响。

La Papouasie-Nouvelle-Guinée appuie les réformes en cours du Secrétariat de l'ONU.

巴布亚新几亚支持联合国秘书处正在进行的改革。

Il a également entendu un exposé oral d'un représentant de la Guinée-Bissau.

委员会还听取了几亚比绍一位代表的口头陈述。

Les représentants de la Guinée-Bissau et du Guyana interviennent sur des motions d'ordre.

亚比绍和圭亚那的代表就程序问题发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 guinée 的法语例句

用户正在搜索


stibii, stibilite, stibine, stibinico, stibino, stibio, stibiobetafite, stibiobismuthinite, stibiobismuthtantalite, stibiochlorure,

相似单词


guinde, guindé, guindeau, guinder, guinderesse, guinée, guinée équatoriale, guinée-bissau, Guinéen, guingar,

用户正在搜索


stibite, stibium, stibiure, stibivanite, stibnite, stibo, stiborite, stiboso, stibyl, stichométrie,

相似单词


guinde, guindé, guindeau, guinder, guinderesse, guinée, guinée équatoriale, guinée-bissau, Guinéen, guingar,

用户正在搜索


stilli, stilligoutte, stillingia, stilliréaction, stillwatérite, stillwellite, stilphosidérite, stilpnochlorane, stilpnomélane, stilton,

相似单词


guinde, guindé, guindeau, guinder, guinderesse, guinée, guinée équatoriale, guinée-bissau, Guinéen, guingar,
几内亚[非洲]

n. f
1几尼[英国旧金币, 合21先令]
2<旧>英国制的几内亚式低级蓝布


常见用法
la Guinée几内亚
la Guinée-Bissau几内亚比绍
la Guinée-Équatoriale赤道几内亚
la Nouvelle-Guinée新几内亚

法语 助 手 版 权 所 有

Je dirai juste un dernier mot sur la Guinée-Bissau.

关于几内亚比绍,我要再说最后一句话。

L'UNESCO encourage la Guinée à ratifier la Convention sur l'enseignement technique professionnel.

教科文组织鼓励几内亚批准《技术和职业教育公约》。

Les Îles Salomon remercient par ailleurs la Papouasie-Nouvelle-Guinée de son aide bilatérale en cours.

群岛还感谢巴布亚新几内亚不断向所群岛提供双边援助。

La communauté internationale demeure extrêmement préoccupée par l'instabilité politique qui continue de régner en Guinée-Bissau.

国际社会对持续的政治不定表示极度关切。

Nous saluons la Papouasie-Nouvelle-Guinée pour le rôle constructif qu'elle a joué pour atteindre cet objectif.

我们赞扬巴布亚新几内亚在述目标过程中所发挥的建设性作用。

Argentine, Arménie, Chili, Guinée équatoriale, Inde, Mexique, Samoa, Singapour.

阿根廷、亚美尼亚、智利、赤道几内亚、印度、墨西哥、萨摩亚、新加坡。

Les élections en Guinée-Bissau ont désormais eu lieu.

几内亚比绍的选举已经完成。

En Guinée, il existe la traite interne et la traite transfrontalière.

几内亚,存在着境内贩运和越境贩运。

L'égalité devant la loi est un principe constitutionnel en Guinée.

法律面前人人平等是几内亚的一项宪法原则

La situation économique et financière de la Guinée-Bissau demeure grave.

几内亚比绍的经济和财政情况依然严峻。

Le représentant de la Papouasie-Nouvelle-Guinée fait une déclaration concernant son vote.

巴布亚新几内亚代表发言说明其投票。

En Côte d'Ivoire, en Guinée-Bissau, au Libéria et en Sierra Leone.

科特迪瓦、几内亚比绍、利比里亚和塞拉利昂。

La Papouasie-Nouvelle-Guinée demeure attachée aux buts et principes des Nations Unies.

巴布亚新几内亚依然信守联合国的原则和宗旨。

Quelque 500 enfants non accompagnés, séparés de leur famille, sont restés en Guinée.

大约500名与家人失散的无人看护的儿童留在几内亚

Les représentants du Chili, du Congo et de la Guinée font des déclarations.

智利、刚果和几内亚的代表发了言。

L'orateur suivant inscrit sur ma liste est le représentant de la Guinée.

索乌先生(几内亚)(以法语发言):主席先生,我愿借此机会欢迎召开这次公开辩论并表示我们非常赞赏你主持安理会的杰出方式

La Guinée-Bissau a été touchée par des tensions entre les grands partis politiques.

主要政党之间的紧张关系使该国受到影响。

La Papouasie-Nouvelle-Guinée appuie les réformes en cours du Secrétariat de l'ONU.

巴布亚新几内亚支持联合国秘书处正在进行的改革。

Il a également entendu un exposé oral d'un représentant de la Guinée-Bissau.

委员会还听取了几内亚比绍一位代表的口头陈述。

Les représentants de la Guinée-Bissau et du Guyana interviennent sur des motions d'ordre.

几内亚比绍和圭亚那的代表就程序问题发言。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 guinée 的法语例句

用户正在搜索


stock, stockable, stockage, stock-car, stocker, stockfisch, stockfish, stockholm, stockiste, stock-option,

相似单词


guinde, guindé, guindeau, guinder, guinderesse, guinée, guinée équatoriale, guinée-bissau, Guinéen, guingar,
几内亚[非洲]

n. f
1几尼[英国旧金币, 合21先令]
2<旧>英国制的几内亚式低级蓝布


常见用法
la Guinée几内亚
la Guinée-Bissau几内亚
la Guinée-Équatoriale赤道几内亚
la Nouvelle-Guinée新几内亚

法语 助 手 版 权 所 有

Je dirai juste un dernier mot sur la Guinée-Bissau.

关于几内亚要再说最后一句话。

L'UNESCO encourage la Guinée à ratifier la Convention sur l'enseignement technique professionnel.

教科文组织鼓励几内亚批准《技术和职业教育公约》。

Les Îles Salomon remercient par ailleurs la Papouasie-Nouvelle-Guinée de son aide bilatérale en cours.

所罗门群岛还感谢巴布亚新几内亚不断向所罗门群岛提供双边援助。

La communauté internationale demeure extrêmement préoccupée par l'instabilité politique qui continue de régner en Guinée-Bissau.

国际社会对持续的政治不定表示极度关切。

Nous saluons la Papouasie-Nouvelle-Guinée pour le rôle constructif qu'elle a joué pour atteindre cet objectif.

们赞扬巴布亚新几内亚在实现上述目标过程中所发挥的建设性作用。

Argentine, Arménie, Chili, Guinée équatoriale, Inde, Mexique, Samoa, Singapour.

阿根廷、亚美尼亚、智利、赤道几内亚、印度、墨西哥、萨摩亚、新加坡。

Les élections en Guinée-Bissau ont désormais eu lieu.

几内亚的选完成。

En Guinée, il existe la traite interne et la traite transfrontalière.

几内亚,存在着境内贩运和越境贩运。

L'égalité devant la loi est un principe constitutionnel en Guinée.

法律面前人人平等是几内亚的一项宪法原则

La situation économique et financière de la Guinée-Bissau demeure grave.

几内亚济和财政情况依然严峻。

Le représentant de la Papouasie-Nouvelle-Guinée fait une déclaration concernant son vote.

巴布亚新几内亚代表发言说明其投票。

En Côte d'Ivoire, en Guinée-Bissau, au Libéria et en Sierra Leone.

科特迪瓦、几内亚、利里亚和塞拉利昂。

La Papouasie-Nouvelle-Guinée demeure attachée aux buts et principes des Nations Unies.

巴布亚新几内亚依然信守联合国的原则和宗旨。

Quelque 500 enfants non accompagnés, séparés de leur famille, sont restés en Guinée.

大约500名与家人失散的无人看护的儿童留在几内亚

Les représentants du Chili, du Congo et de la Guinée font des déclarations.

智利、刚果和几内亚的代表发了言。

L'orateur suivant inscrit sur ma liste est le représentant de la Guinée.

索乌先生(几内亚)(以法语发言):主席先生,愿借此机会欢迎召开这次公开辩论并表示们非常赞赏你主持安理会的杰出方式

La Guinée-Bissau a été touchée par des tensions entre les grands partis politiques.

主要政党之间的紧张关系使该国受到影响。

La Papouasie-Nouvelle-Guinée appuie les réformes en cours du Secrétariat de l'ONU.

巴布亚新几内亚支持联合国秘书处正在进行的改革。

Il a également entendu un exposé oral d'un représentant de la Guinée-Bissau.

委员会还听取了几内亚一位代表的口头陈述。

Les représentants de la Guinée-Bissau et du Guyana interviennent sur des motions d'ordre.

几内亚和圭亚那的代表就程序问题发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 guinée 的法语例句

用户正在搜索


stoppeur, storatron, storax, store, storiste, storm, story-board, stossthérapie, stot, stottite,

相似单词


guinde, guindé, guindeau, guinder, guinderesse, guinée, guinée équatoriale, guinée-bissau, Guinéen, guingar,
几内亚[非洲]

n. f
1几尼[英国旧金币, 合21先令]
2<旧>英国制的几内亚式低级蓝布


常见用法
la Guinée几内亚
la Guinée-Bissau几内亚比绍
la Guinée-Équatoriale赤道几内亚
la Nouvelle-Guinée新几内亚

法语 助 手 版 权 所 有

Je dirai juste un dernier mot sur la Guinée-Bissau.

关于几内亚比绍,要再说最后一句话。

L'UNESCO encourage la Guinée à ratifier la Convention sur l'enseignement technique professionnel.

教科文组织鼓励几内亚批准《技术和职业教育公约》。

Les Îles Salomon remercient par ailleurs la Papouasie-Nouvelle-Guinée de son aide bilatérale en cours.

所罗门群岛还感谢巴布亚新几内亚不断向所罗门群岛提供双边援助。

La communauté internationale demeure extrêmement préoccupée par l'instabilité politique qui continue de régner en Guinée-Bissau.

国际持续的政治不定表示极度关

Nous saluons la Papouasie-Nouvelle-Guinée pour le rôle constructif qu'elle a joué pour atteindre cet objectif.

赞扬巴布亚新几内亚在实现上述目标过程中所发挥的建设性作用。

Argentine, Arménie, Chili, Guinée équatoriale, Inde, Mexique, Samoa, Singapour.

阿根廷、亚美尼亚、智利、赤道几内亚、印度、墨西哥、萨摩亚、新加坡。

Les élections en Guinée-Bissau ont désormais eu lieu.

几内亚比绍的选举已经完成。

En Guinée, il existe la traite interne et la traite transfrontalière.

几内亚,存在着境内贩运和越境贩运。

L'égalité devant la loi est un principe constitutionnel en Guinée.

法律面前人人平等是几内亚的一项宪法原则

La situation économique et financière de la Guinée-Bissau demeure grave.

几内亚比绍的经济和财政情况依然严峻。

Le représentant de la Papouasie-Nouvelle-Guinée fait une déclaration concernant son vote.

巴布亚新几内亚代表发言说明其投票。

En Côte d'Ivoire, en Guinée-Bissau, au Libéria et en Sierra Leone.

科特迪瓦、几内亚比绍、利比里亚和塞拉利昂。

La Papouasie-Nouvelle-Guinée demeure attachée aux buts et principes des Nations Unies.

巴布亚新几内亚依然信守联合国的原则和宗旨。

Quelque 500 enfants non accompagnés, séparés de leur famille, sont restés en Guinée.

大约500名与家人失散的无人看护的儿童留在几内亚

Les représentants du Chili, du Congo et de la Guinée font des déclarations.

智利、刚果和几内亚的代表发了言。

L'orateur suivant inscrit sur ma liste est le représentant de la Guinée.

索乌先生(几内亚)(以法语发言):主席先生,愿借此机欢迎召开这次公开辩论并表示非常赞赏你主持安理的杰出方式

La Guinée-Bissau a été touchée par des tensions entre les grands partis politiques.

主要政党之间的紧张关系使该国受到影响。

La Papouasie-Nouvelle-Guinée appuie les réformes en cours du Secrétariat de l'ONU.

巴布亚新几内亚支持联合国秘书处正在进行的改革。

Il a également entendu un exposé oral d'un représentant de la Guinée-Bissau.

委员还听取了几内亚比绍一位代表的口头陈述。

Les représentants de la Guinée-Bissau et du Guyana interviennent sur des motions d'ordre.

几内亚比绍和圭亚那的代表就程序问题发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 guinée 的法语例句

用户正在搜索


strætlingite, strain, straingauge, strakonitzite, stramoine, stramonium, strandfladen, strangulation, stranguler, strangurie,

相似单词


guinde, guindé, guindeau, guinder, guinderesse, guinée, guinée équatoriale, guinée-bissau, Guinéen, guingar,
[非洲]

n. f
1几尼[英国旧金币, 合21先令]
2<旧>英国制的几式低级蓝布


常见用法
la Guinée几
la Guinée-Bissau几比绍
la Guinée-Équatoriale赤道几
la Nouvelle-Guinée新几

法语 助 手 版 权 所 有

Je dirai juste un dernier mot sur la Guinée-Bissau.

关于几比绍,我要再说最后一句话。

L'UNESCO encourage la Guinée à ratifier la Convention sur l'enseignement technique professionnel.

教科文组织鼓励几《技术和职业教育公约》。

Les Îles Salomon remercient par ailleurs la Papouasie-Nouvelle-Guinée de son aide bilatérale en cours.

所罗门群岛还感谢巴布新几不断向所罗门群岛提供双边援助。

La communauté internationale demeure extrêmement préoccupée par l'instabilité politique qui continue de régner en Guinée-Bissau.

国际社会对持续的政治不定表示极度关切。

Nous saluons la Papouasie-Nouvelle-Guinée pour le rôle constructif qu'elle a joué pour atteindre cet objectif.

我们赞扬巴布新几在实现上述目标过程中所发挥的建设性作用。

Argentine, Arménie, Chili, Guinée équatoriale, Inde, Mexique, Samoa, Singapour.

阿根廷、美尼、智利、赤道几度、墨西哥、萨摩、新加坡。

Les élections en Guinée-Bissau ont désormais eu lieu.

比绍的选举已经完成。

En Guinée, il existe la traite interne et la traite transfrontalière.

,存在着境贩运和越境贩运。

L'égalité devant la loi est un principe constitutionnel en Guinée.

法律面前人人平等是的一项宪法原则

La situation économique et financière de la Guinée-Bissau demeure grave.

比绍的经济和财政情况依然严峻。

Le représentant de la Papouasie-Nouvelle-Guinée fait une déclaration concernant son vote.

巴布新几代表发言说明其投票。

En Côte d'Ivoire, en Guinée-Bissau, au Libéria et en Sierra Leone.

科特迪瓦、几比绍、利比里和塞拉利昂。

La Papouasie-Nouvelle-Guinée demeure attachée aux buts et principes des Nations Unies.

巴布新几依然信守联合国的原则和宗旨。

Quelque 500 enfants non accompagnés, séparés de leur famille, sont restés en Guinée.

大约500名与家人失散的无人看护的儿童留在

Les représentants du Chili, du Congo et de la Guinée font des déclarations.

智利、刚果和几的代表发了言。

L'orateur suivant inscrit sur ma liste est le représentant de la Guinée.

索乌先生()(以法语发言):主席先生,我愿借此机会欢迎召开这次公开辩论并表示我们非常赞赏你主持安理会的杰出方式

La Guinée-Bissau a été touchée par des tensions entre les grands partis politiques.

主要政党之间的紧张关系使该国受到影响。

La Papouasie-Nouvelle-Guinée appuie les réformes en cours du Secrétariat de l'ONU.

巴布新几支持联合国秘书处正在进行的改革。

Il a également entendu un exposé oral d'un représentant de la Guinée-Bissau.

委员会还听取了几比绍一位代表的口头陈述。

Les représentants de la Guinée-Bissau et du Guyana interviennent sur des motions d'ordre.

比绍和圭那的代表就程序问题发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 guinée 的法语例句

用户正在搜索


strasse, stratagème, stratamètre, strataveine, strate, stratège, stratégie, stratégique, stratégiquement, stratégiste,

相似单词


guinde, guindé, guindeau, guinder, guinderesse, guinée, guinée équatoriale, guinée-bissau, Guinéen, guingar,