Je prendrai part à la cérémonie de demain.
我明天要个庆典。
Je prendrai part à la cérémonie de demain.
我明天要个庆典。
Ils ont tenu une cérémonie de fiançailles.
他们举办了订婚仪。
Je prendrai part à une cérémonie demain.
我明天要个仪
。
Allons, Mesdames, pas de cérémonie, acceptez, que diable!
赶快吧,夫人们,不必讲虚文哟,请接受吧,自然哪!
Le mariage a eu lieu en grande cérémonie.
结婚典礼十分排场。
Laissez votre cérémonie de mariage romantique et êtes détendu !
让您的婚礼浪漫而轻松!!
Il a fait bien des cérémonies avant d'accepter.
他在接受之前客套了番。
Voilà bien des cérémonies pour si peu de chose.
〈转义〉这真是小题大做。
Elle a assisté à la cérémonie pour sauver les apparences .
她为保全面子出席了仪。
Nous sommes tous conviés à un lunch après la cérémonie.
在仪之后,我们都被邀请去冷餐酒会。
Il a loué trente voitures pour la cérémonie de son mariage.
为了他的婚礼庆典他租用了30辆小汽车。
Le défilé du 1er octobre est un grand cérémonie pour les chinois!
十月日的阅兵仪
对于中国人来说是个十分重大的活动。
Monsieur Ramadass porte deux citrons sur ses moustaches, pendant la cérémonie Swarnalatha Rangam.
在印度的请女神降临的祭祀活动中,Ramadass先生用胡子夹住了两个柠檬。
Qu'elle soit religieuse ou pas, la plupart des gens veulent une cérémonie.
无论是不是宗教性质的,大部分人都希望有个仪
。
Il arrive au centre, s'arrête devant le général qui commande la cérémonie.
他迈着坚定、僵硬、机械的步子,走到中央,停了下来,面对主持仪的将军。
Pékin 2008 - Sarkozy assistera à la cérémonie d'ouverture L'information n'est pas officielle.
【中文翻译】 北京2008:萨科齐将开幕
这并非官方消息。
Sa présence à la cérémonie était déplacée.
他这个仪
是不合适的。
Un panorama de la cérémonie de mariage.
婚礼仪全景图。
Cérémonie de signature de sorte que la bande de modèles.
令有签约礼仪模特乐队。
C'est la cérémonie de l'installation d'un magistrat.
这是位大法官的就任仪
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je prendrai part à la cérémonie de demain.
我明天要参加一个典。
Ils ont tenu une cérémonie de fiançailles.
他们举办了订婚仪式。
Je prendrai part à une cérémonie demain.
我明天要参加一个仪式。
Allons, Mesdames, pas de cérémonie, acceptez, que diable!
赶快吧,夫人们,不必讲虚文哟,请接受吧,自然哪!
Le mariage a eu lieu en grande cérémonie.
结婚典礼十分排场。
Laissez votre cérémonie de mariage romantique et êtes détendu !
让您的婚礼浪漫而轻松!!
Il a fait bien des cérémonies avant d'accepter.
他在接受之前客套了一番。
Voilà bien des cérémonies pour si peu de chose.
〈转义〉这真是小题大做。
Elle a assisté à la cérémonie pour sauver les apparences .
她为保全面子出席了仪式。
Nous sommes tous conviés à un lunch après la cérémonie.
在仪式之后,我们都被邀请去冷餐酒会。
Il a loué trente voitures pour la cérémonie de son mariage.
为了他的婚礼典他租用了30辆小汽车。
Le défilé du 1er octobre est un grand cérémonie pour les chinois!
十月一日的阅兵仪式对于中国人来说是个十分重大的活动。
Monsieur Ramadass porte deux citrons sur ses moustaches, pendant la cérémonie Swarnalatha Rangam.
在印度的请女神降临的祭祀活动中,Ramadass先生用胡子夹住了两个柠檬。
Qu'elle soit religieuse ou pas, la plupart des gens veulent une cérémonie.
无论是不是宗教性质的,大部分人都希望有一个仪式。
Il arrive au centre, s'arrête devant le général qui commande la cérémonie.
他迈着坚定、僵硬、机械的步子,走到中央,停了下来,面对主持仪式的将军。
Pékin 2008 - Sarkozy assistera à la cérémonie d'ouverture L'information n'est pas officielle.
【中文翻译】 北京2008:萨科齐将参加开幕式 这并非官方消息。
Sa présence à la cérémonie était déplacée.
他参加这个仪式是不适的。
Un panorama de la cérémonie de mariage.
婚礼仪式全景图。
Cérémonie de signature de sorte que la bande de modèles.
令有签约礼仪模特乐队。
C'est la cérémonie de l'installation d'un magistrat.
这是一位大法官的就任仪式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je prendrai part à la cérémonie de demain.
我明天要参加一个庆典。
Ils ont tenu une cérémonie de fiançailles.
他们举办了订婚式。
Je prendrai part à une cérémonie demain.
我明天要参加一个式。
Allons, Mesdames, pas de cérémonie, acceptez, que diable!
赶快吧,夫人们,不必讲虚文哟,请接受吧,自然哪!
Le mariage a eu lieu en grande cérémonie.
结婚典礼十分排场。
Laissez votre cérémonie de mariage romantique et êtes détendu !
让您的婚礼浪漫而轻松!!
Il a fait bien des cérémonies avant d'accepter.
他在接受之前客套了一番。
Voilà bien des cérémonies pour si peu de chose.
〈转义〉这真是小题大。
Elle a assisté à la cérémonie pour sauver les apparences .
保全面子出席了
式。
Nous sommes tous conviés à un lunch après la cérémonie.
在式之后,我们都被邀请去冷餐酒会。
Il a loué trente voitures pour la cérémonie de son mariage.
了他的婚礼庆典他租用了30辆小汽车。
Le défilé du 1er octobre est un grand cérémonie pour les chinois!
十月一日的阅兵式对于中国人来说是个十分重大的活动。
Monsieur Ramadass porte deux citrons sur ses moustaches, pendant la cérémonie Swarnalatha Rangam.
在印度的请女神降临的祭祀活动中,Ramadass先生用胡子夹住了两个柠檬。
Qu'elle soit religieuse ou pas, la plupart des gens veulent une cérémonie.
无论是不是性质的,大部分人都希望有一个
式。
Il arrive au centre, s'arrête devant le général qui commande la cérémonie.
他迈着坚定、僵硬、机械的步子,走到中央,停了下来,面对主持式的将军。
Pékin 2008 - Sarkozy assistera à la cérémonie d'ouverture L'information n'est pas officielle.
【中文翻译】 北京2008:萨科齐将参加开幕式 这并非官方消息。
Sa présence à la cérémonie était déplacée.
他参加这个式是不合适的。
Un panorama de la cérémonie de mariage.
婚礼式全景图。
Cérémonie de signature de sorte que la bande de modèles.
令有签约礼模特乐队。
C'est la cérémonie de l'installation d'un magistrat.
这是一位大法官的就任式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je prendrai part à la cérémonie de demain.
我明天要参加一个庆典。
Ils ont tenu une cérémonie de fiançailles.
他们举办了订仪式。
Je prendrai part à une cérémonie demain.
我明天要参加一个仪式。
Allons, Mesdames, pas de cérémonie, acceptez, que diable!
赶快吧,夫人们,不必讲虚文哟,请接受吧,自然哪!
Le mariage a eu lieu en grande cérémonie.
结典
十分排场。
Laissez votre cérémonie de mariage romantique et êtes détendu !
让浪漫而轻松!!
Il a fait bien des cérémonies avant d'accepter.
他在接受之前客套了一番。
Voilà bien des cérémonies pour si peu de chose.
〈转义〉这真是小题大做。
Elle a assisté à la cérémonie pour sauver les apparences .
她为保全面子出席了仪式。
Nous sommes tous conviés à un lunch après la cérémonie.
在仪式之后,我们都被邀请去冷餐酒会。
Il a loué trente voitures pour la cérémonie de son mariage.
为了他庆典他租用了30辆小汽车。
Le défilé du 1er octobre est un grand cérémonie pour les chinois!
十月一日阅兵仪式对于中国人来说是个十分重大
活动。
Monsieur Ramadass porte deux citrons sur ses moustaches, pendant la cérémonie Swarnalatha Rangam.
在印度请女神降临
祭祀活动中,Ramadass先生用胡子夹住了两个柠檬。
Qu'elle soit religieuse ou pas, la plupart des gens veulent une cérémonie.
无论是不是宗教性质,大部分人都希望有一个仪式。
Il arrive au centre, s'arrête devant le général qui commande la cérémonie.
他迈着坚定、僵硬、机械步子,走到中央,停了下来,面对主持仪式
将军。
Pékin 2008 - Sarkozy assistera à la cérémonie d'ouverture L'information n'est pas officielle.
【中文翻译】 北京2008:萨科齐将参加开幕式 这并非官方消息。
Sa présence à la cérémonie était déplacée.
他参加这个仪式是不合适。
Un panorama de la cérémonie de mariage.
仪式全景图。
Cérémonie de signature de sorte que la bande de modèles.
令有签约仪模特乐队。
C'est la cérémonie de l'installation d'un magistrat.
这是一位大法官就任仪式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je prendrai part à la cérémonie de demain.
我明天要参加一个庆典。
Ils ont tenu une cérémonie de fiançailles.
他们举办了订仪式。
Je prendrai part à une cérémonie demain.
我明天要参加一个仪式。
Allons, Mesdames, pas de cérémonie, acceptez, que diable!
赶快吧,夫人们,不必虚文哟,请接受吧,自然哪!
Le mariage a eu lieu en grande cérémonie.
典
十分排场。
Laissez votre cérémonie de mariage romantique et êtes détendu !
让您的浪漫而轻松!!
Il a fait bien des cérémonies avant d'accepter.
他在接受之前套了一番。
Voilà bien des cérémonies pour si peu de chose.
〈转义〉这真是小题大做。
Elle a assisté à la cérémonie pour sauver les apparences .
她为保全面子出席了仪式。
Nous sommes tous conviés à un lunch après la cérémonie.
在仪式之后,我们都被邀请去冷餐酒会。
Il a loué trente voitures pour la cérémonie de son mariage.
为了他的庆典他租用了30辆小汽车。
Le défilé du 1er octobre est un grand cérémonie pour les chinois!
十月一日的阅兵仪式对于中国人来说是个十分重大的活动。
Monsieur Ramadass porte deux citrons sur ses moustaches, pendant la cérémonie Swarnalatha Rangam.
在印度的请女神降临的祭祀活动中,Ramadass先生用胡子夹住了两个柠檬。
Qu'elle soit religieuse ou pas, la plupart des gens veulent une cérémonie.
无论是不是宗教性质的,大部分人都希望有一个仪式。
Il arrive au centre, s'arrête devant le général qui commande la cérémonie.
他迈着坚定、僵硬、机械的步子,走到中央,停了下来,面对主持仪式的将军。
Pékin 2008 - Sarkozy assistera à la cérémonie d'ouverture L'information n'est pas officielle.
【中文翻译】 北京2008:萨科齐将参加开幕式 这并非官方消息。
Sa présence à la cérémonie était déplacée.
他参加这个仪式是不合适的。
Un panorama de la cérémonie de mariage.
仪式全景图。
Cérémonie de signature de sorte que la bande de modèles.
令有签约仪模特乐队。
C'est la cérémonie de l'installation d'un magistrat.
这是一位大法官的就任仪式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je prendrai part à la cérémonie de demain.
我明天要参加一个庆典。
Ils ont tenu une cérémonie de fiançailles.
他们订婚仪式。
Je prendrai part à une cérémonie demain.
我明天要参加一个仪式。
Allons, Mesdames, pas de cérémonie, acceptez, que diable!
赶快吧,夫人们,不必讲虚文哟,请接受吧,自然哪!
Le mariage a eu lieu en grande cérémonie.
结婚典礼十分排。
Laissez votre cérémonie de mariage romantique et êtes détendu !
让您的婚礼浪漫而轻松!!
Il a fait bien des cérémonies avant d'accepter.
他在接受之前客套一番。
Voilà bien des cérémonies pour si peu de chose.
〈转义〉这真是小题大做。
Elle a assisté à la cérémonie pour sauver les apparences .
她为保全面子出席仪式。
Nous sommes tous conviés à un lunch après la cérémonie.
在仪式之后,我们都被邀请去冷餐酒会。
Il a loué trente voitures pour la cérémonie de son mariage.
为他的婚礼庆典他租用
30辆小汽车。
Le défilé du 1er octobre est un grand cérémonie pour les chinois!
十月一日的阅兵仪式对于中国人来说是个十分重大的活动。
Monsieur Ramadass porte deux citrons sur ses moustaches, pendant la cérémonie Swarnalatha Rangam.
在印度的请女神降临的祭祀活动中,Ramadass先生用胡子夹住两个柠檬。
Qu'elle soit religieuse ou pas, la plupart des gens veulent une cérémonie.
无论是不是宗教性质的,大部分人都希望有一个仪式。
Il arrive au centre, s'arrête devant le général qui commande la cérémonie.
他迈着坚定、僵硬、机械的步子,走到中央,停下来,面对主持仪式的将军。
Pékin 2008 - Sarkozy assistera à la cérémonie d'ouverture L'information n'est pas officielle.
【中文翻译】 北京2008:萨科齐将参加开幕式 这并非官方消息。
Sa présence à la cérémonie était déplacée.
他参加这个仪式是不合适的。
Un panorama de la cérémonie de mariage.
婚礼仪式全景图。
Cérémonie de signature de sorte que la bande de modèles.
令有签约礼仪模特乐队。
C'est la cérémonie de l'installation d'un magistrat.
这是一位大法官的就任仪式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je prendrai part à la cérémonie de demain.
我明天要参加一个庆典。
Ils ont tenu une cérémonie de fiançailles.
他们举办了订婚仪式。
Je prendrai part à une cérémonie demain.
我明天要参加一个仪式。
Allons, Mesdames, pas de cérémonie, acceptez, que diable!
赶快吧,夫人们,不必讲虚文哟,请接受吧,自然哪!
Le mariage a eu lieu en grande cérémonie.
结婚典礼十分排场。
Laissez votre cérémonie de mariage romantique et êtes détendu !
让您的婚礼浪漫而轻松!!
Il a fait bien des cérémonies avant d'accepter.
他在接受之前客套了一番。
Voilà bien des cérémonies pour si peu de chose.
〈转义〉这真是小题大做。
Elle a assisté à la cérémonie pour sauver les apparences .
她为保全面了仪式。
Nous sommes tous conviés à un lunch après la cérémonie.
在仪式之后,我们都被邀请去冷餐酒会。
Il a loué trente voitures pour la cérémonie de son mariage.
为了他的婚礼庆典他租用了30辆小汽车。
Le défilé du 1er octobre est un grand cérémonie pour les chinois!
十月一日的阅兵仪式对于中国人来说是个十分重大的活动。
Monsieur Ramadass porte deux citrons sur ses moustaches, pendant la cérémonie Swarnalatha Rangam.
在印度的请女神降临的祭祀活动中,Ramadass先生用胡夹住了两个柠檬。
Qu'elle soit religieuse ou pas, la plupart des gens veulent une cérémonie.
无论是不是宗教性质的,大部分人都希望有一个仪式。
Il arrive au centre, s'arrête devant le général qui commande la cérémonie.
他迈着坚定、僵硬、机械的步,走到中央,停了下来,面对主持仪式的将军。
Pékin 2008 - Sarkozy assistera à la cérémonie d'ouverture L'information n'est pas officielle.
【中文翻译】 北京2008:萨科齐将参加开幕式 这并非官方消息。
Sa présence à la cérémonie était déplacée.
他参加这个仪式是不合适的。
Un panorama de la cérémonie de mariage.
婚礼仪式全景图。
Cérémonie de signature de sorte que la bande de modèles.
令有签约礼仪模特乐队。
C'est la cérémonie de l'installation d'un magistrat.
这是一位大法官的就任仪式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je prendrai part à la cérémonie de demain.
我明天要参加一个庆典。
Ils ont tenu une cérémonie de fiançailles.
他们举办了订婚仪式。
Je prendrai part à une cérémonie demain.
我明天要参加一个仪式。
Allons, Mesdames, pas de cérémonie, acceptez, que diable!
赶快,夫人们,不必讲虚文哟,请接
,
然哪!
Le mariage a eu lieu en grande cérémonie.
结婚典礼十分排场。
Laissez votre cérémonie de mariage romantique et êtes détendu !
让您的婚礼浪漫而轻松!!
Il a fait bien des cérémonies avant d'accepter.
他在接之前客套了一番。
Voilà bien des cérémonies pour si peu de chose.
〈转〉
是小题大做。
Elle a assisté à la cérémonie pour sauver les apparences .
她为保全面子出席了仪式。
Nous sommes tous conviés à un lunch après la cérémonie.
在仪式之后,我们都被邀请去冷餐酒会。
Il a loué trente voitures pour la cérémonie de son mariage.
为了他的婚礼庆典他租用了30辆小汽车。
Le défilé du 1er octobre est un grand cérémonie pour les chinois!
十月一日的阅兵仪式对于中国人来说是个十分重大的活动。
Monsieur Ramadass porte deux citrons sur ses moustaches, pendant la cérémonie Swarnalatha Rangam.
在印度的请女神降临的祭祀活动中,Ramadass先生用胡子夹住了两个柠檬。
Qu'elle soit religieuse ou pas, la plupart des gens veulent une cérémonie.
无论是不是宗教性质的,大部分人都希望有一个仪式。
Il arrive au centre, s'arrête devant le général qui commande la cérémonie.
他迈着坚定、僵硬、机械的步子,走到中央,停了下来,面对主持仪式的将军。
Pékin 2008 - Sarkozy assistera à la cérémonie d'ouverture L'information n'est pas officielle.
【中文翻译】 北京2008:萨科齐将参加开幕式 并非官方消息。
Sa présence à la cérémonie était déplacée.
他参加个仪式是不合适的。
Un panorama de la cérémonie de mariage.
婚礼仪式全景图。
Cérémonie de signature de sorte que la bande de modèles.
令有签约礼仪模特乐队。
C'est la cérémonie de l'installation d'un magistrat.
是一位大法官的就任仪式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je prendrai part à la cérémonie de demain.
我明天要参加一个庆典。
Ils ont tenu une cérémonie de fiançailles.
他们举办了订婚仪式。
Je prendrai part à une cérémonie demain.
我明天要参加一个仪式。
Allons, Mesdames, pas de cérémonie, acceptez, que diable!
赶快吧,夫人们,不必讲文哟,请接受吧,自然哪!
Le mariage a eu lieu en grande cérémonie.
结婚典排场。
Laissez votre cérémonie de mariage romantique et êtes détendu !
让您的婚浪漫而轻松!!
Il a fait bien des cérémonies avant d'accepter.
他在接受之前了一番。
Voilà bien des cérémonies pour si peu de chose.
〈转义〉这真是小题大做。
Elle a assisté à la cérémonie pour sauver les apparences .
她为保全面子出席了仪式。
Nous sommes tous conviés à un lunch après la cérémonie.
在仪式之后,我们都被邀请去冷餐酒会。
Il a loué trente voitures pour la cérémonie de son mariage.
为了他的婚庆典他租用了30辆小汽车。
Le défilé du 1er octobre est un grand cérémonie pour les chinois!
月一日的阅兵仪式对于中国人来说是个
重大的活动。
Monsieur Ramadass porte deux citrons sur ses moustaches, pendant la cérémonie Swarnalatha Rangam.
在印度的请女神降临的祭祀活动中,Ramadass先生用胡子夹住了两个柠檬。
Qu'elle soit religieuse ou pas, la plupart des gens veulent une cérémonie.
无论是不是宗教性质的,大部人都希望有一个仪式。
Il arrive au centre, s'arrête devant le général qui commande la cérémonie.
他迈着坚定、僵硬、机械的步子,走到中央,停了下来,面对主持仪式的将军。
Pékin 2008 - Sarkozy assistera à la cérémonie d'ouverture L'information n'est pas officielle.
【中文翻译】 北京2008:萨科齐将参加开幕式 这并非官方消息。
Sa présence à la cérémonie était déplacée.
他参加这个仪式是不合适的。
Un panorama de la cérémonie de mariage.
婚仪式全景图。
Cérémonie de signature de sorte que la bande de modèles.
令有签约仪模特乐队。
C'est la cérémonie de l'installation d'un magistrat.
这是一位大法官的就任仪式。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。