Le remboursement de la dette publique est resté stable à 3 % des recettes.
公债还本付息仍占收入的3%。
Le remboursement de la dette publique est resté stable à 3 % des recettes.
公债还本付息仍占收入的3%。
Les versements effectués au titre du service de la dette représentaient 337,8 milliards de dollars.
债务的还本付息数额为3 378亿美元。
Le service de la dette s'élève actuellement à 115 millions de dollars par an.
目前,科特迪瓦债务还本付息每年1.15亿美元。
Cinquièmement, il faut trouver des moyens innovants d'administrer les dettes extérieures.
第五,需要找到处理外债还本付息问题的创新办法。
Le service de la dette continuait de grever les maigres ressources des PMA lourdement endettés.
沉重的债务和还本付息负担继续耗掉这些国家有限的资源。
Premièrement, le service de la dette grève lourdement les budgets au détriment du développement.
第一,还本付息的巨额支出耗费发展的财政资源。
Le SYGADE accroît l'efficacité des procédures relatives au service de la dette.
债务管理和金融析体系提高
债务还本付息的程
。
Le service de la dette s'est élevé, au total, à plus de 340 milliards de dollars.
而去年这些国家的债务还本付息总额高达3 400亿美元。
Des réaménagements de la dette, associés à un moratoire sur le service, pourraient être prévus.
可考虑在停止还本付息的情况下,定出有条不紊的债务解决办法。
Ces 123 millions de dollars équivalaient à quelque 69 % des crédits sociaux.
230万美元的债务还本付息,大约相当于对社会部门预算拨款的69%。
Ce dispositif garantirait aux détenteurs d'obligations le paiement régulier du service annuel de la dette.
受托人从经常预算早期缴款中留储较大比例的款项,债券持有人便可以确定还本付息的规定能及时得到满足。
Le service de la dette extérieure exerce une fonction pernicieuse sur les ressources des pays en développement.
外债的还本付息对于发展中国家的财源起着有害的作用。
Comme autre exemple, on pourrait songer à des facilités de crédit assorties d'un service souple de la dette.
有灵活还本付息办法的信贷设施是应更积极探讨的另一选择。
Pour ces pays, le ratio du service de la dette aux exportations a baissé de 10 % en moyenne.
还本付息额在这些国家的出口额中的比已减少到平均10%。
Certains pays consacrent plus de ressources au service de la dette qu'aux secteurs sociaux les plus importants.
际上,其中一些国家花在还本付息上的钱比花在关键社会部门的还要多。
Le poids du service de la dette extérieure considérable du pays empêche le Gouvernement d'investir dans les infrastructures.
该国巨额外债的还本付息负担,正摧毁政府向公共基础设施投资的能力。
Lorsque les dettes sont anciennes, le paiement des intérêts constitue généralement un volet important du service de la dette.
如债务是长期的,利息在债务还本付息中通常占有很大比例。
L'Afrique consacre aujourd'hui quatre fois plus au service de sa dette extérieure qu'à l'éducation et à la santé combinées.
只有非洲在外债的还本付息上的花费超过在教育和医疗上的花费总和的4倍。
Le service de la dette a poussé nos gouvernements à réorienter les maigres ressources prévues pour des programmes de développement.
债务的还本付息迫使我们的政府动用本该用于发展方案的资源。
Le service de la dette a absorbé plus du quart des recettes publiques de certains des pays les moins avancés.
还本付息消耗某些最不发达国家四
之一以上的国家收入。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Le remboursement de la dette publique est resté stable à 3 % des recettes.
公债本付息仍占收入
3%。
Les versements effectués au titre du service de la dette représentaient 337,8 milliards de dollars.
债本付息数额为3 378亿美元。
Le service de la dette s'élève actuellement à 115 millions de dollars par an.
目前,科特迪瓦债本付息每年1.15亿美元。
Cinquièmement, il faut trouver des moyens innovants d'administrer les dettes extérieures.
第五,需要找到处理外债本付息问题
创新办法。
Le service de la dette continuait de grever les maigres ressources des PMA lourdement endettés.
沉重债
和
本付息负担继续耗掉这些国家有限
资源。
Premièrement, le service de la dette grève lourdement les budgets au détriment du développement.
第一,本付息
巨额支出耗费了实现发展
财政资源。
Le SYGADE accroît l'efficacité des procédures relatives au service de la dette.
债管理和金融
析体系提高了债
本付息
程序效率。
Le service de la dette s'est élevé, au total, à plus de 340 milliards de dollars.
而去年这些国家债
本付息总额高达3 400亿美元。
Des réaménagements de la dette, associés à un moratoire sur le service, pourraient être prévus.
可考虑在停止本付息
情况下,定出有条不紊
债
解决办法。
Ces 123 millions de dollars équivalaient à quelque 69 % des crédits sociaux.
230万美元债
本付息,大约相当于对社会部门预算拨款
69%。
Ce dispositif garantirait aux détenteurs d'obligations le paiement régulier du service annuel de la dette.
受托人从经常预算早期缴款较大比例
款项,债券持有人便可以确定
本付息
规定能及时得到满足。
Le service de la dette extérieure exerce une fonction pernicieuse sur les ressources des pays en développement.
外债本付息对于发展
国家
财源起着有害
作用。
Comme autre exemple, on pourrait songer à des facilités de crédit assorties d'un service souple de la dette.
有灵活本付息办法
信贷设施是应更积极探讨
另一选择。
Pour ces pays, le ratio du service de la dette aux exportations a baissé de 10 % en moyenne.
本付息额在这些国家
出口额
比率已减少到平均10%。
Certains pays consacrent plus de ressources au service de la dette qu'aux secteurs sociaux les plus importants.
实际上,其一些国家花在
本付息上
钱比花在关键社会部门
要多。
Le poids du service de la dette extérieure considérable du pays empêche le Gouvernement d'investir dans les infrastructures.
该国巨额外债本付息负担,正摧毁政府向公共基础设施投资
能力。
Lorsque les dettes sont anciennes, le paiement des intérêts constitue généralement un volet important du service de la dette.
如债是长期
,利息在债
本付息
通常占有很大比例。
L'Afrique consacre aujourd'hui quatre fois plus au service de sa dette extérieure qu'à l'éducation et à la santé combinées.
只有非洲在外债本付息上
花费超过在教育和医疗上
花费总和
4倍。
Le service de la dette a poussé nos gouvernements à réorienter les maigres ressources prévues pour des programmes de développement.
债本付息迫使我们
政府动用本该用于发展方案
资源。
Le service de la dette a absorbé plus du quart des recettes publiques de certains des pays les moins avancés.
本付息消耗了某些最不发达国家四
之一以上
国家收入。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le remboursement de la dette publique est resté stable à 3 % des recettes.
公还本付息仍占收入的3%。
Les versements effectués au titre du service de la dette représentaient 337,8 milliards de dollars.
的还本付息数额为3 378亿美元。
Le service de la dette s'élève actuellement à 115 millions de dollars par an.
目前,科特迪瓦还本付息每年1.15亿美元。
Cinquièmement, il faut trouver des moyens innovants d'administrer les dettes extérieures.
第五,需要找到处理外还本付息问题的创新办法。
Le service de la dette continuait de grever les maigres ressources des PMA lourdement endettés.
沉重的和还本付息负担继续耗掉这些国家有限的资源。
Premièrement, le service de la dette grève lourdement les budgets au détriment du développement.
第一,还本付息的巨额支出耗费实现发展的财政资源。
Le SYGADE accroît l'efficacité des procédures relatives au service de la dette.
理和金融
析体系提
还本付息的程序效率。
Le service de la dette s'est élevé, au total, à plus de 340 milliards de dollars.
而去年这些国家的还本付息总额
达3 400亿美元。
Des réaménagements de la dette, associés à un moratoire sur le service, pourraient être prévus.
可考虑在停止还本付息的情况下,定出有条不紊的解决办法。
Ces 123 millions de dollars équivalaient à quelque 69 % des crédits sociaux.
230万美元的还本付息,大约相当于对社会部门预算拨款的69%。
Ce dispositif garantirait aux détenteurs d'obligations le paiement régulier du service annuel de la dette.
受托人从经常预算早期缴款中留储较大比例的款项,券持有人便可以确定还本付息的规定能及时得到满足。
Le service de la dette extérieure exerce une fonction pernicieuse sur les ressources des pays en développement.
外的还本付息对于发展中国家的财源起着有害的作用。
Comme autre exemple, on pourrait songer à des facilités de crédit assorties d'un service souple de la dette.
有灵活还本付息办法的信贷设施是应更积极探讨的另一选择。
Pour ces pays, le ratio du service de la dette aux exportations a baissé de 10 % en moyenne.
还本付息额在这些国家的出口额中的比率已减少到平均10%。
Certains pays consacrent plus de ressources au service de la dette qu'aux secteurs sociaux les plus importants.
实际上,其中一些国家花在还本付息上的钱比花在关键社会部门的还要多。
Le poids du service de la dette extérieure considérable du pays empêche le Gouvernement d'investir dans les infrastructures.
该国巨额外的还本付息负担,正摧毁政府向公共基础设施投资的能力。
Lorsque les dettes sont anciennes, le paiement des intérêts constitue généralement un volet important du service de la dette.
如是长期的,利息在
还本付息中通常占有很大比例。
L'Afrique consacre aujourd'hui quatre fois plus au service de sa dette extérieure qu'à l'éducation et à la santé combinées.
只有非洲在外的还本付息上的花费超过在教育和医疗上的花费总和的4倍。
Le service de la dette a poussé nos gouvernements à réorienter les maigres ressources prévues pour des programmes de développement.
的还本付息迫使我们的政府动用本该用于发展方案的资源。
Le service de la dette a absorbé plus du quart des recettes publiques de certains des pays les moins avancés.
还本付息消耗某些最不发达国家四
之一以上的国家收入。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le remboursement de la dette publique est resté stable à 3 % des recettes.
公债还本付息仍占收入的3%。
Les versements effectués au titre du service de la dette représentaient 337,8 milliards de dollars.
债务的还本付息数为3 378亿美元。
Le service de la dette s'élève actuellement à 115 millions de dollars par an.
目前,科特迪瓦债务还本付息每年1.15亿美元。
Cinquièmement, il faut trouver des moyens innovants d'administrer les dettes extérieures.
第五,需要找到处理外债还本付息问题的创新办法。
Le service de la dette continuait de grever les maigres ressources des PMA lourdement endettés.
沉重的债务和还本付息负担继续耗掉家有限的资源。
Premièrement, le service de la dette grève lourdement les budgets au détriment du développement.
第一,还本付息的出耗费了实现发展的财政资源。
Le SYGADE accroît l'efficacité des procédures relatives au service de la dette.
债务管理和金融析体系提高了债务还本付息的程序效率。
Le service de la dette s'est élevé, au total, à plus de 340 milliards de dollars.
而去年家的债务还本付息总
高达3 400亿美元。
Des réaménagements de la dette, associés à un moratoire sur le service, pourraient être prévus.
可考虑在停止还本付息的情况下,定出有条不紊的债务解决办法。
Ces 123 millions de dollars équivalaient à quelque 69 % des crédits sociaux.
230万美元的债务还本付息,大约相当于对社会部门预算拨款的69%。
Ce dispositif garantirait aux détenteurs d'obligations le paiement régulier du service annuel de la dette.
受托人从经常预算早期缴款中留储较大比例的款项,债券持有人便可以确定还本付息的规定能及时得到满足。
Le service de la dette extérieure exerce une fonction pernicieuse sur les ressources des pays en développement.
外债的还本付息对于发展中家的财源起着有害的作用。
Comme autre exemple, on pourrait songer à des facilités de crédit assorties d'un service souple de la dette.
有灵活还本付息办法的信贷设施是应更积极探讨的另一选择。
Pour ces pays, le ratio du service de la dette aux exportations a baissé de 10 % en moyenne.
还本付息在
家的出口
中的比率已减少到平均10%。
Certains pays consacrent plus de ressources au service de la dette qu'aux secteurs sociaux les plus importants.
实际上,其中一家花在还本付息上的钱比花在关键社会部门的还要多。
Le poids du service de la dette extérieure considérable du pays empêche le Gouvernement d'investir dans les infrastructures.
该外债的还本付息负担,正摧毁政府向公共基础设施投资的能力。
Lorsque les dettes sont anciennes, le paiement des intérêts constitue généralement un volet important du service de la dette.
如债务是长期的,利息在债务还本付息中通常占有很大比例。
L'Afrique consacre aujourd'hui quatre fois plus au service de sa dette extérieure qu'à l'éducation et à la santé combinées.
只有非洲在外债的还本付息上的花费超过在教育和医疗上的花费总和的4倍。
Le service de la dette a poussé nos gouvernements à réorienter les maigres ressources prévues pour des programmes de développement.
债务的还本付息迫使我们的政府动用本该用于发展方案的资源。
Le service de la dette a absorbé plus du quart des recettes publiques de certains des pays les moins avancés.
还本付息消耗了某最不发达
家四
之一以上的
家收入。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le remboursement de la dette publique est resté stable à 3 % des recettes.
公债还本付息仍占收入的3%。
Les versements effectués au titre du service de la dette représentaient 337,8 milliards de dollars.
债务的还本付息数额为3 378亿美元。
Le service de la dette s'élève actuellement à 115 millions de dollars par an.
目前,科特迪瓦债务还本付息每1.15亿美元。
Cinquièmement, il faut trouver des moyens innovants d'administrer les dettes extérieures.
第五,需要找到处理外债还本付息问题的创新办法。
Le service de la dette continuait de grever les maigres ressources des PMA lourdement endettés.
沉重的债务和还本付息负担继续掉
些国家有限的资源。
Premièrement, le service de la dette grève lourdement les budgets au détriment du développement.
第一,还本付息的巨额费了实现发展的财政资源。
Le SYGADE accroît l'efficacité des procédures relatives au service de la dette.
债务管理和金融析体系提高了债务还本付息的程序效率。
Le service de la dette s'est élevé, au total, à plus de 340 milliards de dollars.
而些国家的债务还本付息总额高达3 400亿美元。
Des réaménagements de la dette, associés à un moratoire sur le service, pourraient être prévus.
可考虑在停止还本付息的情况下,定有条不紊的债务解决办法。
Ces 123 millions de dollars équivalaient à quelque 69 % des crédits sociaux.
230万美元的债务还本付息,大约相当于对社会部门预算拨款的69%。
Ce dispositif garantirait aux détenteurs d'obligations le paiement régulier du service annuel de la dette.
受托人从经常预算早期缴款中留储较大比例的款项,债券持有人便可以确定还本付息的规定能及时得到满足。
Le service de la dette extérieure exerce une fonction pernicieuse sur les ressources des pays en développement.
外债的还本付息对于发展中国家的财源起着有害的作用。
Comme autre exemple, on pourrait songer à des facilités de crédit assorties d'un service souple de la dette.
有灵活还本付息办法的信贷设施是应更积极探讨的另一选择。
Pour ces pays, le ratio du service de la dette aux exportations a baissé de 10 % en moyenne.
还本付息额在些国家的
口额中的比率已减少到平均10%。
Certains pays consacrent plus de ressources au service de la dette qu'aux secteurs sociaux les plus importants.
实际上,其中一些国家花在还本付息上的钱比花在关键社会部门的还要多。
Le poids du service de la dette extérieure considérable du pays empêche le Gouvernement d'investir dans les infrastructures.
该国巨额外债的还本付息负担,正摧毁政府向公共基础设施投资的能力。
Lorsque les dettes sont anciennes, le paiement des intérêts constitue généralement un volet important du service de la dette.
如债务是长期的,利息在债务还本付息中通常占有很大比例。
L'Afrique consacre aujourd'hui quatre fois plus au service de sa dette extérieure qu'à l'éducation et à la santé combinées.
只有非洲在外债的还本付息上的花费超过在教育和医疗上的花费总和的4倍。
Le service de la dette a poussé nos gouvernements à réorienter les maigres ressources prévues pour des programmes de développement.
债务的还本付息迫使我们的政府动用本该用于发展方案的资源。
Le service de la dette a absorbé plus du quart des recettes publiques de certains des pays les moins avancés.
还本付息消了某些最不发达国家四
之一以上的国家收入。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le remboursement de la dette publique est resté stable à 3 % des recettes.
公债还本付息仍占收入的3%。
Les versements effectués au titre du service de la dette représentaient 337,8 milliards de dollars.
债务的还本付息数额为3 378美元。
Le service de la dette s'élève actuellement à 115 millions de dollars par an.
目前,科特迪瓦债务还本付息每年1.15美元。
Cinquièmement, il faut trouver des moyens innovants d'administrer les dettes extérieures.
第五,需要找到处理外债还本付息问题的创新办法。
Le service de la dette continuait de grever les maigres ressources des PMA lourdement endettés.
沉重的债务和还本付息负担继续耗掉这些国有
的资源。
Premièrement, le service de la dette grève lourdement les budgets au détriment du développement.
第一,还本付息的巨额支出耗费了实现发展的财政资源。
Le SYGADE accroît l'efficacité des procédures relatives au service de la dette.
债务管理和金融析体系提
了债务还本付息的程序效率。
Le service de la dette s'est élevé, au total, à plus de 340 milliards de dollars.
而去年这些国的债务还本付息总额
3 400
美元。
Des réaménagements de la dette, associés à un moratoire sur le service, pourraient être prévus.
可考虑在停止还本付息的情况下,定出有条不紊的债务解决办法。
Ces 123 millions de dollars équivalaient à quelque 69 % des crédits sociaux.
230万美元的债务还本付息,大约相当于对社会部门预算拨款的69%。
Ce dispositif garantirait aux détenteurs d'obligations le paiement régulier du service annuel de la dette.
受托人从经常预算早期缴款中留储较大比例的款项,债券持有人便可以确定还本付息的规定能及时得到满足。
Le service de la dette extérieure exerce une fonction pernicieuse sur les ressources des pays en développement.
外债的还本付息对于发展中国的财源起着有害的作用。
Comme autre exemple, on pourrait songer à des facilités de crédit assorties d'un service souple de la dette.
有灵活还本付息办法的信贷设施是应更积极探讨的另一选择。
Pour ces pays, le ratio du service de la dette aux exportations a baissé de 10 % en moyenne.
还本付息额在这些国的出口额中的比率已减少到平均10%。
Certains pays consacrent plus de ressources au service de la dette qu'aux secteurs sociaux les plus importants.
实际上,其中一些国花在还本付息上的钱比花在关键社会部门的还要多。
Le poids du service de la dette extérieure considérable du pays empêche le Gouvernement d'investir dans les infrastructures.
该国巨额外债的还本付息负担,正摧毁政府向公共基础设施投资的能力。
Lorsque les dettes sont anciennes, le paiement des intérêts constitue généralement un volet important du service de la dette.
如债务是长期的,利息在债务还本付息中通常占有很大比例。
L'Afrique consacre aujourd'hui quatre fois plus au service de sa dette extérieure qu'à l'éducation et à la santé combinées.
只有非洲在外债的还本付息上的花费超过在教育和医疗上的花费总和的4倍。
Le service de la dette a poussé nos gouvernements à réorienter les maigres ressources prévues pour des programmes de développement.
债务的还本付息迫使我们的政府动用本该用于发展方案的资源。
Le service de la dette a absorbé plus du quart des recettes publiques de certains des pays les moins avancés.
还本付息消耗了某些最不发国
四
之一以上的国
收入。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表
内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le remboursement de la dette publique est resté stable à 3 % des recettes.
公还本付息仍占收
3%。
Les versements effectués au titre du service de la dette représentaient 337,8 milliards de dollars.
务
还本付息数额为3 378亿美元。
Le service de la dette s'élève actuellement à 115 millions de dollars par an.
目前,科特迪瓦务还本付息每年1.15亿美元。
Cinquièmement, il faut trouver des moyens innovants d'administrer les dettes extérieures.
第五,需要找到处理外还本付息问题
创新办法。
Le service de la dette continuait de grever les maigres ressources des PMA lourdement endettés.
沉重务和还本付息负担继续耗掉这些国家有限
资源。
Premièrement, le service de la dette grève lourdement les budgets au détriment du développement.
第一,还本付息巨额支出耗费了实现发展
财政资源。
Le SYGADE accroît l'efficacité des procédures relatives au service de la dette.
务管理和金融
析体系提高了
务还本付息
程序效率。
Le service de la dette s'est élevé, au total, à plus de 340 milliards de dollars.
而去年这些国家务还本付息总额高达3 400亿美元。
Des réaménagements de la dette, associés à un moratoire sur le service, pourraient être prévus.
可考虑在停止还本付息情况下,定出有条不紊
务解决办法。
Ces 123 millions de dollars équivalaient à quelque 69 % des crédits sociaux.
230万美元务还本付息,
约相当于对社会部门预算拨款
69%。
Ce dispositif garantirait aux détenteurs d'obligations le paiement régulier du service annuel de la dette.
受托人从经常预算早期缴款中留储例
款项,
券持有人便可以确定还本付息
规定能及时得到满足。
Le service de la dette extérieure exerce une fonction pernicieuse sur les ressources des pays en développement.
外还本付息对于发展中国家
财源起着有害
作用。
Comme autre exemple, on pourrait songer à des facilités de crédit assorties d'un service souple de la dette.
有灵活还本付息办法信贷设施是应更积极探讨
另一选择。
Pour ces pays, le ratio du service de la dette aux exportations a baissé de 10 % en moyenne.
还本付息额在这些国家出口额中
率已减少到平均10%。
Certains pays consacrent plus de ressources au service de la dette qu'aux secteurs sociaux les plus importants.
实际上,其中一些国家花在还本付息上钱
花在关键社会部门
还要多。
Le poids du service de la dette extérieure considérable du pays empêche le Gouvernement d'investir dans les infrastructures.
该国巨额外还本付息负担,正摧毁政府向公共基础设施投资
能力。
Lorsque les dettes sont anciennes, le paiement des intérêts constitue généralement un volet important du service de la dette.
如务是长期
,利息在
务还本付息中通常占有很
例。
L'Afrique consacre aujourd'hui quatre fois plus au service de sa dette extérieure qu'à l'éducation et à la santé combinées.
只有非洲在外还本付息上
花费超过在教育和医疗上
花费总和
4倍。
Le service de la dette a poussé nos gouvernements à réorienter les maigres ressources prévues pour des programmes de développement.
务
还本付息迫使我们
政府动用本该用于发展方案
资源。
Le service de la dette a absorbé plus du quart des recettes publiques de certains des pays les moins avancés.
还本付息消耗了某些最不发达国家四之一以上
国家收
。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le remboursement de la dette publique est resté stable à 3 % des recettes.
公债还本付息仍占收入的3%。
Les versements effectués au titre du service de la dette représentaient 337,8 milliards de dollars.
债务的还本付息数额为3 378亿美元。
Le service de la dette s'élève actuellement à 115 millions de dollars par an.
目前,科特迪瓦债务还本付息每1.15亿美元。
Cinquièmement, il faut trouver des moyens innovants d'administrer les dettes extérieures.
第五,需要找到处理外债还本付息问题的创新办法。
Le service de la dette continuait de grever les maigres ressources des PMA lourdement endettés.
沉重的债务和还本付息负担继续掉
些国家有限的资源。
Premièrement, le service de la dette grève lourdement les budgets au détriment du développement.
第一,还本付息的巨额费了实现发展的财政资源。
Le SYGADE accroît l'efficacité des procédures relatives au service de la dette.
债务管理和金融析体系提高了债务还本付息的程序效率。
Le service de la dette s'est élevé, au total, à plus de 340 milliards de dollars.
而些国家的债务还本付息总额高达3 400亿美元。
Des réaménagements de la dette, associés à un moratoire sur le service, pourraient être prévus.
可考虑在停止还本付息的情况下,定有条不紊的债务解决办法。
Ces 123 millions de dollars équivalaient à quelque 69 % des crédits sociaux.
230万美元的债务还本付息,大约相当于对社会部门预算拨款的69%。
Ce dispositif garantirait aux détenteurs d'obligations le paiement régulier du service annuel de la dette.
受托人从经常预算早期缴款中留储较大比例的款项,债券持有人便可以确定还本付息的规定能及时得到满足。
Le service de la dette extérieure exerce une fonction pernicieuse sur les ressources des pays en développement.
外债的还本付息对于发展中国家的财源起着有害的作用。
Comme autre exemple, on pourrait songer à des facilités de crédit assorties d'un service souple de la dette.
有灵活还本付息办法的信贷设施是应更积极探讨的另一选择。
Pour ces pays, le ratio du service de la dette aux exportations a baissé de 10 % en moyenne.
还本付息额在些国家的
口额中的比率已减少到平均10%。
Certains pays consacrent plus de ressources au service de la dette qu'aux secteurs sociaux les plus importants.
实际上,其中一些国家花在还本付息上的钱比花在关键社会部门的还要多。
Le poids du service de la dette extérieure considérable du pays empêche le Gouvernement d'investir dans les infrastructures.
该国巨额外债的还本付息负担,正摧毁政府向公共基础设施投资的能力。
Lorsque les dettes sont anciennes, le paiement des intérêts constitue généralement un volet important du service de la dette.
如债务是长期的,利息在债务还本付息中通常占有很大比例。
L'Afrique consacre aujourd'hui quatre fois plus au service de sa dette extérieure qu'à l'éducation et à la santé combinées.
只有非洲在外债的还本付息上的花费超过在教育和医疗上的花费总和的4倍。
Le service de la dette a poussé nos gouvernements à réorienter les maigres ressources prévues pour des programmes de développement.
债务的还本付息迫使我们的政府动用本该用于发展方案的资源。
Le service de la dette a absorbé plus du quart des recettes publiques de certains des pays les moins avancés.
还本付息消了某些最不发达国家四
之一以上的国家收入。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le remboursement de la dette publique est resté stable à 3 % des recettes.
公债仍占收入
3%。
Les versements effectués au titre du service de la dette représentaient 337,8 milliards de dollars.
债务数额为3 378亿美元。
Le service de la dette s'élève actuellement à 115 millions de dollars par an.
目前,科特迪瓦债务每年1.15亿美元。
Cinquièmement, il faut trouver des moyens innovants d'administrer les dettes extérieures.
第五,需要找到处理外债问题
创新办法。
Le service de la dette continuait de grever les maigres ressources des PMA lourdement endettés.
沉重债务和
负担继续耗掉这些国家有限
资源。
Premièrement, le service de la dette grève lourdement les budgets au détriment du développement.
第一,巨额支出耗费了实现发展
财政资源。
Le SYGADE accroît l'efficacité des procédures relatives au service de la dette.
债务管理和金融析体系提高了债务
程序效率。
Le service de la dette s'est élevé, au total, à plus de 340 milliards de dollars.
而去年这些国家债务
总额高达3 400亿美元。
Des réaménagements de la dette, associés à un moratoire sur le service, pourraient être prévus.
可考虑在停止情况下,定出有条不紊
债务解决办法。
Ces 123 millions de dollars équivalaient à quelque 69 % des crédits sociaux.
230万美元债务
,大约相当于对社会部门预算拨款
69%。
Ce dispositif garantirait aux détenteurs d'obligations le paiement régulier du service annuel de la dette.
受托人从经常预算早期缴款中留储较大比例款项,债券持有人便可以确定
规定能及时得到满足。
Le service de la dette extérieure exerce une fonction pernicieuse sur les ressources des pays en développement.
外债对于发展中国家
财源起着有害
作用。
Comme autre exemple, on pourrait songer à des facilités de crédit assorties d'un service souple de la dette.
有灵活办法
信贷设施是应更积极探讨
另一选择。
Pour ces pays, le ratio du service de la dette aux exportations a baissé de 10 % en moyenne.
额在这些国家
出口额中
比率已减少到平均10%。
Certains pays consacrent plus de ressources au service de la dette qu'aux secteurs sociaux les plus importants.
实际上,其中一些国家花在上
钱比花在关键社会部门
要多。
Le poids du service de la dette extérieure considérable du pays empêche le Gouvernement d'investir dans les infrastructures.
该国巨额外债负担,正摧毁政府向公共基础设施投资
能力。
Lorsque les dettes sont anciennes, le paiement des intérêts constitue généralement un volet important du service de la dette.
如债务是长期,利
在债务
中通常占有很大比例。
L'Afrique consacre aujourd'hui quatre fois plus au service de sa dette extérieure qu'à l'éducation et à la santé combinées.
只有非洲在外债上
花费超过在教育和医疗上
花费总和
4倍。
Le service de la dette a poussé nos gouvernements à réorienter les maigres ressources prévues pour des programmes de développement.
债务迫使我们
政府动用
该用于发展方案
资源。
Le service de la dette a absorbé plus du quart des recettes publiques de certains des pays les moins avancés.
消耗了某些最不发达国家四
之一以上
国家收入。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。