Enfin, il n'a pas fourni de preuve des frais financiers qu'il aurait engagés.
最后,Osman未就所称发生的资金用提供任何证据。
Enfin, il n'a pas fourni de preuve des frais financiers qu'il aurait engagés.
最后,Osman未就所称发生的资金用提供任何证据。
La construction de routes exige de grosses mises de fonds.
建造公路需要大数额资金的用。
Les frais financiers n'ont pas été pris en compte dans les calculs.
在计算时并没有计入筹供资金的用。
Cette lettre confirme que le coût du financement était de 1,25 % supérieur au coût des fonds pour la Lloyds.
该信证实供资用为劳埃德资金
用的1.25%。
La majeure partie des fonds pour frais généraux est utilisée à ces fins.
间接用资金的主要
分用于这些目的。
Pour obtenir les fonds à rétrocéder, le fournisseur doit lui-même acquitter un coût.
供应商本人需要首资金才能提供这些信贷条件,而
取资金涉及
用问题。
Cette augmentation résultera probablement d'une participation accrue aux coûts.
增加分将主要是额外的分摊
用资金。
Qui plus est, une portion des fonds servait à couvrir les frais de transfert.
此外,有分资金用于支付
用。
L'Afrique du Sud a, pour sa part, contribué 945 000 dollars au titre de Technonet Africa.
南非也为非洲技术网提供了945 000美元的分摊用资金。
Ensuite, elles doivent acquitter 4,5 % d'intérêts annuels sur le coût du capital initial pendant une période de cinq ans.
被支助妇女应该在五年内支付相当于启动资金用4.5%的年利息。
L'Agence d'État d'information et de protection exigera un financement local et international pour démarrer.
国家调查和保护局需要地方和国际资金以支付启动用。
Élaboration d'une méthode d'allocation associant le financement aux facteurs de coût et aux activités prévues.
拟订将资金筹供同影响用的因素和计划的活动挂钩的分配办法。
En d'autres termes, c'est le FNUAP qui supporte les risques et assume les éventuels frais de préfinancement.
这意味着人口基金承担风险和一切预提供资金的
用。
Cependant, les postes d'appui administratif des secrétariats sont généralement financés aussi sur ces frais généraux.
而且各秘书处内的行政助理职位也将由这笔管理用提供资金。
Ces quotes-parts représentent 3 à 4 % du budget de l'assurance maladie.
来自这种分摊用的资金约占健康保险资金总额的3% − 4%。
À simplement parler, les coûts de l'intermédiation financière sont élevés essentiellement en raison du caractère oligopolistique du marché.
简单说,资金中的
用很高主要是因为市场的寡头垄断性质。
La diminution de 77 300 dollars au titre des dépenses d'appui aux programmes s'explique par l'abandon d'arrangements spéciaux analogues.
方案支助用资金减少了77,300美元,也表明一个类似的特别安排已中止。
Le Comité constate que cette demande d'intérêts s'ajoute effectivement aux réclamations pour perte sur portefeuille et frais d'emprunt.
小组认为,利息索赔实际上与证券资金损失和借款用索赔相复合。
Au contraire, la majeure partie des fonds servent à financer les milices et l'achat d'armes et de munitions.
相反,大分资金用于支付民兵
用和购买武器弹药。
Des fonds étaient également nécessaires pour financer les surcoûts auxquels devaient faire face les pays en développement.
还有发言者说,亦需要为发展中国家所承担的增加用提供资金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Enfin, il n'a pas fourni de preuve des frais financiers qu'il aurait engagés.
最后,Osman未就所称发生的资金费用提供任何证据。
La construction de routes exige de grosses mises de fonds.
建造公路需要大数额资金的费用。
Les frais financiers n'ont pas été pris en compte dans les calculs.
在计算时并没有计入筹供资金的费用。
Cette lettre confirme que le coût du financement était de 1,25 % supérieur au coût des fonds pour la Lloyds.
该证实供资费用为劳埃德资金费用的1.25%。
La majeure partie des fonds pour frais généraux est utilisée à ces fins.
间接费用资金的主要分用于这些目的。
Pour obtenir les fonds à rétrocéder, le fournisseur doit lui-même acquitter un coût.
供应商本人需要首先获得资金才能提供这些件,而获取资金涉及费用问题。
Cette augmentation résultera probablement d'une participation accrue aux coûts.
增加分将主要是额
的分摊费用资金。
Qui plus est, une portion des fonds servait à couvrir les frais de transfert.
,有
分资金用于支付转账费用。
L'Afrique du Sud a, pour sa part, contribué 945 000 dollars au titre de Technonet Africa.
南非也为非洲技术网提供了945 000美元的分摊费用资金。
Ensuite, elles doivent acquitter 4,5 % d'intérêts annuels sur le coût du capital initial pendant une période de cinq ans.
被支助妇女应该在五年内支付相当于启动资金费用4.5%的年利息。
L'Agence d'État d'information et de protection exigera un financement local et international pour démarrer.
国家调查和保护局需要地方和国际资金以支付启动费用。
Élaboration d'une méthode d'allocation associant le financement aux facteurs de coût et aux activités prévues.
拟订将资金筹供同影响费用的因素和计划的活动挂钩的分配办法。
En d'autres termes, c'est le FNUAP qui supporte les risques et assume les éventuels frais de préfinancement.
这意味着人口基金承担风险和一切预先提供资金的费用。
Cependant, les postes d'appui administratif des secrétariats sont généralement financés aussi sur ces frais généraux.
而且各秘书处内的行政助理职位也将由这笔管理费用提供资金。
Ces quotes-parts représentent 3 à 4 % du budget de l'assurance maladie.
来自这种分摊费用的资金约占健康保险资金总额的3% − 4%。
À simplement parler, les coûts de l'intermédiation financière sont élevés essentiellement en raison du caractère oligopolistique du marché.
简单说,资金中转的费用很高主要是因为市场的寡头垄断性质。
La diminution de 77 300 dollars au titre des dépenses d'appui aux programmes s'explique par l'abandon d'arrangements spéciaux analogues.
方案支助费用资金减少了77,300美元,也表明一个类似的特别安排已中止。
Le Comité constate que cette demande d'intérêts s'ajoute effectivement aux réclamations pour perte sur portefeuille et frais d'emprunt.
小组认为,利息索赔实际上与证券资金损失和借款费用索赔相复合。
Au contraire, la majeure partie des fonds servent à financer les milices et l'achat d'armes et de munitions.
相反,大分资金用于支付民兵费用和购买武器弹药。
Des fonds étaient également nécessaires pour financer les surcoûts auxquels devaient faire face les pays en développement.
还有发言者说,亦需要为发展中国家所承担的增加费用提供资金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Enfin, il n'a pas fourni de preuve des frais financiers qu'il aurait engagés.
最后,Osman未就所称发生的资金用提供任何证据。
La construction de routes exige de grosses mises de fonds.
建路需要大数额资金的
用。
Les frais financiers n'ont pas été pris en compte dans les calculs.
在计算时并没有计入筹供资金的用。
Cette lettre confirme que le coût du financement était de 1,25 % supérieur au coût des fonds pour la Lloyds.
该信证实供资用为劳埃德资金
用的1.25%。
La majeure partie des fonds pour frais généraux est utilisée à ces fins.
间接用资金的主要
分用于这些目的。
Pour obtenir les fonds à rétrocéder, le fournisseur doit lui-même acquitter un coût.
供应商本人需要首先获得资金才能提供这些信贷条件,而获取资金涉及用问题。
Cette augmentation résultera probablement d'une participation accrue aux coûts.
增加分将主要是额外的分摊
用资金。
Qui plus est, une portion des fonds servait à couvrir les frais de transfert.
此外,有分资金用于支付转账
用。
L'Afrique du Sud a, pour sa part, contribué 945 000 dollars au titre de Technonet Africa.
南非也为非洲技术网提供了945 000美元的分摊用资金。
Ensuite, elles doivent acquitter 4,5 % d'intérêts annuels sur le coût du capital initial pendant une période de cinq ans.
被支助妇女应该在五年内支付相当于资金
用4.5%的年利息。
L'Agence d'État d'information et de protection exigera un financement local et international pour démarrer.
国家调查和保护局需要地方和国际资金以支付用。
Élaboration d'une méthode d'allocation associant le financement aux facteurs de coût et aux activités prévues.
拟订将资金筹供同影响用的因素和计划的活
挂钩的分配办法。
En d'autres termes, c'est le FNUAP qui supporte les risques et assume les éventuels frais de préfinancement.
这意味着人口基金承担风险和一切预先提供资金的用。
Cependant, les postes d'appui administratif des secrétariats sont généralement financés aussi sur ces frais généraux.
而且各秘书处内的行政助理职位也将由这笔管理用提供资金。
Ces quotes-parts représentent 3 à 4 % du budget de l'assurance maladie.
来自这种分摊用的资金约占健康保险资金总额的3% − 4%。
À simplement parler, les coûts de l'intermédiation financière sont élevés essentiellement en raison du caractère oligopolistique du marché.
简单说,资金中转的用很高主要是因为市场的寡头垄断性质。
La diminution de 77 300 dollars au titre des dépenses d'appui aux programmes s'explique par l'abandon d'arrangements spéciaux analogues.
方案支助用资金减少了77,300美元,也表明一个类似的特别安排已中止。
Le Comité constate que cette demande d'intérêts s'ajoute effectivement aux réclamations pour perte sur portefeuille et frais d'emprunt.
小组认为,利息索赔实际上与证券资金损失和借款用索赔相复合。
Au contraire, la majeure partie des fonds servent à financer les milices et l'achat d'armes et de munitions.
相反,大分资金用于支付民兵
用和购买武器弹药。
Des fonds étaient également nécessaires pour financer les surcoûts auxquels devaient faire face les pays en développement.
还有发言者说,亦需要为发展中国家所承担的增加用提供资金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Enfin, il n'a pas fourni de preuve des frais financiers qu'il aurait engagés.
最后,Osman未就所称发生资金费用提供任何证据。
La construction de routes exige de grosses mises de fonds.
建造公路需大数额资金
费用。
Les frais financiers n'ont pas été pris en compte dans les calculs.
在计算时并没有计入筹供资金费用。
Cette lettre confirme que le coût du financement était de 1,25 % supérieur au coût des fonds pour la Lloyds.
该信证实供资费用为劳埃德资金费用1.25%。
La majeure partie des fonds pour frais généraux est utilisée à ces fins.
间接费用资金用于这些目
。
Pour obtenir les fonds à rétrocéder, le fournisseur doit lui-même acquitter un coût.
供应商本人需首先获得资金才能提供这些信贷条件,而获取资金涉及费用问题。
Cette augmentation résultera probablement d'une participation accrue aux coûts.
增加将
是额外
费用资金。
Qui plus est, une portion des fonds servait à couvrir les frais de transfert.
此外,有资金用于支付转账费用。
L'Afrique du Sud a, pour sa part, contribué 945 000 dollars au titre de Technonet Africa.
南非也为非洲技术网提供了945 000美元费用资金。
Ensuite, elles doivent acquitter 4,5 % d'intérêts annuels sur le coût du capital initial pendant une période de cinq ans.
被支助妇女应该在五年内支付相当于启动资金费用4.5%年利息。
L'Agence d'État d'information et de protection exigera un financement local et international pour démarrer.
国家调查和保护局需地方和国际资金以支付启动费用。
Élaboration d'une méthode d'allocation associant le financement aux facteurs de coût et aux activités prévues.
拟订将资金筹供同影响费用因素和计划
活动挂钩
配办法。
En d'autres termes, c'est le FNUAP qui supporte les risques et assume les éventuels frais de préfinancement.
这意味着人口基金承担风险和一切预先提供资金费用。
Cependant, les postes d'appui administratif des secrétariats sont généralement financés aussi sur ces frais généraux.
而且各秘书处内行政助理职位也将由这笔管理费用提供资金。
Ces quotes-parts représentent 3 à 4 % du budget de l'assurance maladie.
来自这种费用
资金约占健康保险资金总额
3% − 4%。
À simplement parler, les coûts de l'intermédiation financière sont élevés essentiellement en raison du caractère oligopolistique du marché.
简单说,资金中转费用很高
是因为市场
寡头垄断性质。
La diminution de 77 300 dollars au titre des dépenses d'appui aux programmes s'explique par l'abandon d'arrangements spéciaux analogues.
方案支助费用资金减少了77,300美元,也表明一个类似特别安排已中止。
Le Comité constate que cette demande d'intérêts s'ajoute effectivement aux réclamations pour perte sur portefeuille et frais d'emprunt.
小组认为,利息索赔实际上与证券资金损失和借款费用索赔相复合。
Au contraire, la majeure partie des fonds servent à financer les milices et l'achat d'armes et de munitions.
相反,大资金用于支付民兵费用和购买武器弹药。
Des fonds étaient également nécessaires pour financer les surcoûts auxquels devaient faire face les pays en développement.
还有发言者说,亦需为发展中国家所承担
增加费用提供资金。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Enfin, il n'a pas fourni de preuve des frais financiers qu'il aurait engagés.
最后,Osman未就所称发生的资提
任何证据。
La construction de routes exige de grosses mises de fonds.
建造公路需要大数额资的
。
Les frais financiers n'ont pas été pris en compte dans les calculs.
在计算时并没有计入筹资
的
。
Cette lettre confirme que le coût du financement était de 1,25 % supérieur au coût des fonds pour la Lloyds.
该信证实资
为劳埃德资
的1.25%。
La majeure partie des fonds pour frais généraux est utilisée à ces fins.
间接资
的主要
分
于这些目的。
Pour obtenir les fonds à rétrocéder, le fournisseur doit lui-même acquitter un coût.
应商本人需要首先获得资
才能提
这些信贷条件,而获取资
涉及
问题。
Cette augmentation résultera probablement d'une participation accrue aux coûts.
增加分将主要是额外的分摊
资
。
Qui plus est, une portion des fonds servait à couvrir les frais de transfert.
此外,有分资
于支付转账
。
L'Afrique du Sud a, pour sa part, contribué 945 000 dollars au titre de Technonet Africa.
南非也为非洲技术网提了945 000美元的分摊
资
。
Ensuite, elles doivent acquitter 4,5 % d'intérêts annuels sur le coût du capital initial pendant une période de cinq ans.
被支助妇女应该在五年内支付相当于启动资4.5%的年利息。
L'Agence d'État d'information et de protection exigera un financement local et international pour démarrer.
国家调查和保护局需要地方和国际资以支付启动
。
Élaboration d'une méthode d'allocation associant le financement aux facteurs de coût et aux activités prévues.
拟订将资筹
响
的因素和计划的活动挂钩的分配办法。
En d'autres termes, c'est le FNUAP qui supporte les risques et assume les éventuels frais de préfinancement.
这意味着人口基承担风险和一切预先提
资
的
。
Cependant, les postes d'appui administratif des secrétariats sont généralement financés aussi sur ces frais généraux.
而且各秘书处内的行政助理职位也将由这笔管理提
资
。
Ces quotes-parts représentent 3 à 4 % du budget de l'assurance maladie.
来自这种分摊的资
约占健康保险资
总额的3% − 4%。
À simplement parler, les coûts de l'intermédiation financière sont élevés essentiellement en raison du caractère oligopolistique du marché.
简单说,资中转的
很高主要是因为市场的寡头垄断性质。
La diminution de 77 300 dollars au titre des dépenses d'appui aux programmes s'explique par l'abandon d'arrangements spéciaux analogues.
方案支助资
减少了77,300美元,也表明一个类似的特别安排已中止。
Le Comité constate que cette demande d'intérêts s'ajoute effectivement aux réclamations pour perte sur portefeuille et frais d'emprunt.
小组认为,利息索赔实际上与证券资损失和借款
索赔相复合。
Au contraire, la majeure partie des fonds servent à financer les milices et l'achat d'armes et de munitions.
相反,大分资
于支付民兵
和购买武器弹药。
Des fonds étaient également nécessaires pour financer les surcoûts auxquels devaient faire face les pays en développement.
还有发言者说,亦需要为发展中国家所承担的增加提
资
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Enfin, il n'a pas fourni de preuve des frais financiers qu'il aurait engagés.
最后,Osman未就所称发生资
用提供任何证据。
La construction de routes exige de grosses mises de fonds.
建造公路需要大数额资用。
Les frais financiers n'ont pas été pris en compte dans les calculs.
在计算时并没有计入筹供资用。
Cette lettre confirme que le coût du financement était de 1,25 % supérieur au coût des fonds pour la Lloyds.
该信证实供资用为劳埃德资
用
1.25%。
La majeure partie des fonds pour frais généraux est utilisée à ces fins.
间接用资
主要
分用于这些目
。
Pour obtenir les fonds à rétrocéder, le fournisseur doit lui-même acquitter un coût.
供应商本人需要首先获得资才能提供这些信贷条件,而获取资
涉及
用问题。
Cette augmentation résultera probablement d'une participation accrue aux coûts.
增加分将主要是额外
分摊
用资
。
Qui plus est, une portion des fonds servait à couvrir les frais de transfert.
此外,有分资
用于支付转账
用。
L'Afrique du Sud a, pour sa part, contribué 945 000 dollars au titre de Technonet Africa.
南非也为非洲技术网提供了945 000美元分摊
用资
。
Ensuite, elles doivent acquitter 4,5 % d'intérêts annuels sur le coût du capital initial pendant une période de cinq ans.
被支助妇女应该在五年内支付相当于启动资用4.5%
年利息。
L'Agence d'État d'information et de protection exigera un financement local et international pour démarrer.
家调查
保护局需要地
际资
以支付启动
用。
Élaboration d'une méthode d'allocation associant le financement aux facteurs de coût et aux activités prévues.
拟订将资筹供同影响
用
因素
计划
活动挂钩
分配办法。
En d'autres termes, c'est le FNUAP qui supporte les risques et assume les éventuels frais de préfinancement.
这意味着人口基承担风险
一切预先提供资
用。
Cependant, les postes d'appui administratif des secrétariats sont généralement financés aussi sur ces frais généraux.
而且各秘书处内行政助理职位也将由这笔管理
用提供资
。
Ces quotes-parts représentent 3 à 4 % du budget de l'assurance maladie.
来自这种分摊用
资
约占健康保险资
总额
3% − 4%。
À simplement parler, les coûts de l'intermédiation financière sont élevés essentiellement en raison du caractère oligopolistique du marché.
简单说,资中转
用很高主要是因为市场
寡头垄断性质。
La diminution de 77 300 dollars au titre des dépenses d'appui aux programmes s'explique par l'abandon d'arrangements spéciaux analogues.
案支助
用资
减少了77,300美元,也表明一个类似
特别安排已中止。
Le Comité constate que cette demande d'intérêts s'ajoute effectivement aux réclamations pour perte sur portefeuille et frais d'emprunt.
小组认为,利息索赔实际上与证券资损失
借款
用索赔相复合。
Au contraire, la majeure partie des fonds servent à financer les milices et l'achat d'armes et de munitions.
相反,大分资
用于支付民兵
用
购买武器弹药。
Des fonds étaient également nécessaires pour financer les surcoûts auxquels devaient faire face les pays en développement.
还有发言者说,亦需要为发展中家所承担
增加
用提供资
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Enfin, il n'a pas fourni de preuve des frais financiers qu'il aurait engagés.
最后,Osman未就所称发生的资金费用提供任何证据。
La construction de routes exige de grosses mises de fonds.
建造公路需大数额资金的费用。
Les frais financiers n'ont pas été pris en compte dans les calculs.
在计算时并没有计入筹供资金的费用。
Cette lettre confirme que le coût du financement était de 1,25 % supérieur au coût des fonds pour la Lloyds.
该信证实供资费用为劳埃德资金费用的1.25%。
La majeure partie des fonds pour frais généraux est utilisée à ces fins.
间接费用资金的分用于这些目的。
Pour obtenir les fonds à rétrocéder, le fournisseur doit lui-même acquitter un coût.
供应商本人需首先获得资金才能提供这些信贷条件,而获取资金涉及费用
。
Cette augmentation résultera probablement d'une participation accrue aux coûts.
加
分
是额外的分摊费用资金。
Qui plus est, une portion des fonds servait à couvrir les frais de transfert.
此外,有分资金用于支付转账费用。
L'Afrique du Sud a, pour sa part, contribué 945 000 dollars au titre de Technonet Africa.
南非也为非洲技术网提供了945 000美元的分摊费用资金。
Ensuite, elles doivent acquitter 4,5 % d'intérêts annuels sur le coût du capital initial pendant une période de cinq ans.
被支助妇女应该在五年内支付相当于启动资金费用4.5%的年利息。
L'Agence d'État d'information et de protection exigera un financement local et international pour démarrer.
国家调查和保护局需地方和国际资金以支付启动费用。
Élaboration d'une méthode d'allocation associant le financement aux facteurs de coût et aux activités prévues.
拟订资金筹供同影响费用的因素和计划的活动挂钩的分配办法。
En d'autres termes, c'est le FNUAP qui supporte les risques et assume les éventuels frais de préfinancement.
这意味着人口基金承担风险和一切预先提供资金的费用。
Cependant, les postes d'appui administratif des secrétariats sont généralement financés aussi sur ces frais généraux.
而且各秘书处内的行政助理职位也由这笔管理费用提供资金。
Ces quotes-parts représentent 3 à 4 % du budget de l'assurance maladie.
来自这种分摊费用的资金约占健康保险资金总额的3% − 4%。
À simplement parler, les coûts de l'intermédiation financière sont élevés essentiellement en raison du caractère oligopolistique du marché.
简单说,资金中转的费用很高是因为市场的寡头垄断性质。
La diminution de 77 300 dollars au titre des dépenses d'appui aux programmes s'explique par l'abandon d'arrangements spéciaux analogues.
方案支助费用资金减少了77,300美元,也表明一个类似的特别安排已中止。
Le Comité constate que cette demande d'intérêts s'ajoute effectivement aux réclamations pour perte sur portefeuille et frais d'emprunt.
小组认为,利息索赔实际上与证券资金损失和借款费用索赔相复合。
Au contraire, la majeure partie des fonds servent à financer les milices et l'achat d'armes et de munitions.
相反,大分资金用于支付民兵费用和购买武器弹药。
Des fonds étaient également nécessaires pour financer les surcoûts auxquels devaient faire face les pays en développement.
还有发言者说,亦需为发展中国家所承担的
加费用提供资金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
,欢迎向我们指正。
Enfin, il n'a pas fourni de preuve des frais financiers qu'il aurait engagés.
最后,Osman未就所称发生的资金提供任何证据。
La construction de routes exige de grosses mises de fonds.
路需要大数额资金的
。
Les frais financiers n'ont pas été pris en compte dans les calculs.
在计算时并没有计入筹供资金的。
Cette lettre confirme que le coût du financement était de 1,25 % supérieur au coût des fonds pour la Lloyds.
该信证实供资为劳埃德资金
的1.25%。
La majeure partie des fonds pour frais généraux est utilisée à ces fins.
间接资金的主要
分
于这些目的。
Pour obtenir les fonds à rétrocéder, le fournisseur doit lui-même acquitter un coût.
供应商本人需要首先获得资金才能提供这些信贷条件,而获取资金涉及问题。
Cette augmentation résultera probablement d'une participation accrue aux coûts.
增加分将主要是额外的分摊
资金。
Qui plus est, une portion des fonds servait à couvrir les frais de transfert.
此外,有分资金
于支付转账
。
L'Afrique du Sud a, pour sa part, contribué 945 000 dollars au titre de Technonet Africa.
南非也为非洲技术网提供了945 000美元的分摊资金。
Ensuite, elles doivent acquitter 4,5 % d'intérêts annuels sur le coût du capital initial pendant une période de cinq ans.
被支助妇女应该在五年内支付相当于启资金
4.5%的年利息。
L'Agence d'État d'information et de protection exigera un financement local et international pour démarrer.
国家调查和保护局需要地方和国际资金以支付启。
Élaboration d'une méthode d'allocation associant le financement aux facteurs de coût et aux activités prévues.
拟订将资金筹供同影响的因素和计划的活
挂钩的分配办法。
En d'autres termes, c'est le FNUAP qui supporte les risques et assume les éventuels frais de préfinancement.
这意味着人口基金承担风险和一切预先提供资金的。
Cependant, les postes d'appui administratif des secrétariats sont généralement financés aussi sur ces frais généraux.
而且各秘书处内的行政助理职位也将由这笔管理提供资金。
Ces quotes-parts représentent 3 à 4 % du budget de l'assurance maladie.
来自这种分摊的资金约占健康保险资金总额的3% − 4%。
À simplement parler, les coûts de l'intermédiation financière sont élevés essentiellement en raison du caractère oligopolistique du marché.
简单说,资金中转的很高主要是因为市场的寡头垄断性质。
La diminution de 77 300 dollars au titre des dépenses d'appui aux programmes s'explique par l'abandon d'arrangements spéciaux analogues.
方案支助资金减少了77,300美元,也表明一个类似的特别安排已中止。
Le Comité constate que cette demande d'intérêts s'ajoute effectivement aux réclamations pour perte sur portefeuille et frais d'emprunt.
小组认为,利息索赔实际上与证券资金损失和借款索赔相复合。
Au contraire, la majeure partie des fonds servent à financer les milices et l'achat d'armes et de munitions.
相反,大分资金
于支付民兵
和购买武器弹药。
Des fonds étaient également nécessaires pour financer les surcoûts auxquels devaient faire face les pays en développement.
还有发言者说,亦需要为发展中国家所承担的增加提供资金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Enfin, il n'a pas fourni de preuve des frais financiers qu'il aurait engagés.
最后,Osman未就所称发生的用提供任何证据。
La construction de routes exige de grosses mises de fonds.
建造公路需要大数额的
用。
Les frais financiers n'ont pas été pris en compte dans les calculs.
计算时并没有计入筹供
的
用。
Cette lettre confirme que le coût du financement était de 1,25 % supérieur au coût des fonds pour la Lloyds.
信证实供
用为劳埃德
用的1.25%。
La majeure partie des fonds pour frais généraux est utilisée à ces fins.
间接用
的主要
分用于这些目的。
Pour obtenir les fonds à rétrocéder, le fournisseur doit lui-même acquitter un coût.
供商本人需要首先获得
才能提供这些信贷条件,而获取
涉及
用问题。
Cette augmentation résultera probablement d'une participation accrue aux coûts.
增加分将主要是额外的分摊
用
。
Qui plus est, une portion des fonds servait à couvrir les frais de transfert.
此外,有分
用于支付转账
用。
L'Afrique du Sud a, pour sa part, contribué 945 000 dollars au titre de Technonet Africa.
南非也为非洲技术网提供了945 000美元的分摊用
。
Ensuite, elles doivent acquitter 4,5 % d'intérêts annuels sur le coût du capital initial pendant une période de cinq ans.
被支助妇女五年内支付相当于启动
用4.5%的年利息。
L'Agence d'État d'information et de protection exigera un financement local et international pour démarrer.
国家调查和保护局需要地方和国际以支付启动
用。
Élaboration d'une méthode d'allocation associant le financement aux facteurs de coût et aux activités prévues.
拟订将筹供同影响
用的因素和计划的活动挂钩的分配办法。
En d'autres termes, c'est le FNUAP qui supporte les risques et assume les éventuels frais de préfinancement.
这意味着人口基承担风险和一切预先提供
的
用。
Cependant, les postes d'appui administratif des secrétariats sont généralement financés aussi sur ces frais généraux.
而且各秘书处内的行政助理职位也将由这笔管理用提供
。
Ces quotes-parts représentent 3 à 4 % du budget de l'assurance maladie.
来自这种分摊用的
约占健康保险
总额的3% − 4%。
À simplement parler, les coûts de l'intermédiation financière sont élevés essentiellement en raison du caractère oligopolistique du marché.
简单说,中转的
用很高主要是因为市场的寡头垄断性质。
La diminution de 77 300 dollars au titre des dépenses d'appui aux programmes s'explique par l'abandon d'arrangements spéciaux analogues.
方案支助用
减少了77,300美元,也表明一个类似的特别安排已中止。
Le Comité constate que cette demande d'intérêts s'ajoute effectivement aux réclamations pour perte sur portefeuille et frais d'emprunt.
小组认为,利息索赔实际上与证券损失和借款
用索赔相复合。
Au contraire, la majeure partie des fonds servent à financer les milices et l'achat d'armes et de munitions.
相反,大分
用于支付民兵
用和购买武器弹药。
Des fonds étaient également nécessaires pour financer les surcoûts auxquels devaient faire face les pays en développement.
还有发言者说,亦需要为发展中国家所承担的增加用提供
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。