法语助手
  • 关闭
diào chá
1. (为解情况进行) enquêter; faire une enquête
Nous allons enquêter sur cette affaire tout de suite.
事我们马就去调查。
2. (为此所进行的) investigation; recherche; enquête; examination
sondage d'opinion; consultation de l'opinion
民意(市场)调查




enquêter
plusieurs inspecteurs ont enquêté sur ce crime.
好几个监员调查起案件。


faire une enquête

农村~ enquête sur les régions rurales

其他参解释:
enquête
instruire (s')
法语 助 手 版 权 所 有

Très vite, l'Ombudsman avait décidé de ne pas engager une enquête pénale.

在程序的初期,调查员没有打算进行刑事调查

Les données de base provenaient d'enquêtes sur l'innovation, notamment la quatrième enquête communautaire.

核心数据来自创新调查,主要是第四次共同体创新调查类。

Les investigations ultérieures pourraient alors être menées techniquement et les risques d'erreur seraient moindres.

样,可以在技术开展随后的调查,并降低调查的出错率。

Ces dernières sont constamment à l'étude pour permettre des gains d'efficience et accélérer les enquêtes.

正在不断对些进行审查,以确定调查的效率和加速调查的方式方法。

Plusieurs autres affaires en sont encore au stade de l'instruction.

还有数起案件在调查之中。

L'Autorité examine-t-elle toutes les affaires qui lui sont soumises, ou opère-t-elle une sélection?

是对所有提交到该机构的案件都进行调查,还是有选择性地进行调查

L'incident fait l'objet d'une enquête de la part de la police népalaise.

尼泊尔警方仍在调查起事件。

Le Comité a mené à bien une enquête.

委员会还完成调查

Celles-ci accordent par ailleurs une place importante à la gouvernance.

调查的重点都是治理。

La fréquence plus grande des enquêtes du Programme de comparaison internationale est bienvenue.

应该更经常进行比较方案调查

Le Procureur a toutefois mis rapidement un terme à l'enquête.

但是,检官立即停止调查

Le présent chapitre décrit les enquêtes menées et les principaux résultats obtenus.

本节阐述开展的调查和主要结果。

Les résultats de cette enquête seront transmis au Bureau.

调查结果将向监督厅通报。

Les investigations ultérieures sont laborieuses et prennent aussi beaucoup de temps.

随后的调查很烦琐,也很花时间。

Il n'y a pas eu d'enquêtes sur les salaires ni de règlements de salaires compensatoires.

还没有关于薪酬的调查和补偿支付方案。

Le Groupe a également souligné la nécessité de disposer d'un cadre clair pour les enquêtes.

该小组还强调需要个清楚的调查框架。

Le Gouvernement égyptien a rejeté les allégations mais a accepté d'ouvrir une enquête.

埃及政府反驳指控,但同意进行调查

Les experts estiment néanmoins que la poursuite de ces investigations devrait être envisagée ultérieurement.

但专家组认为,今后可以虑开展调查

La police et les services chargés des poursuites s'efforcent actuellement d'adapter leurs méthodes d'enquête.

警方和起诉机关正努力调整他们的调查方法。

Il est également urgent que l'Organisation envoie une mission d'enquête à Guam.

本组织亟需向关岛派出个实地调查团。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 调查 的法语例句

用户正在搜索


变成古铜色, 变成褐色, 变成红色, 变成荒漠, 变成灰白, 变成金黄色, 变成金粟色, 变成流浪汉, 变成流体, 变成论者,

相似单词


调兵遣将, 调拨, 调补脾胃, 调步, 调茬, 调查, 调查报告, 调查表, 调查单, 调查到的事实,
diào chá
1. (为解情况进行考) enquêter; faire une enquête
Nous allons enquêter sur cette affaire tout de suite.
我们马就去调查。
2. (为此所进行的考) investigation; recherche; enquête; examination
sondage d'opinion; consultation de l'opinion
民意(市场)调查




enquêter
plusieurs inspecteurs ont enquêté sur ce crime.
好几个监员调查起案件。


faire une enquête

农村~ enquête sur les régions rurales

其他参考解释:
enquête
instruire (s')
法语 助 手 版 权 所 有

Très vite, l'Ombudsman avait décidé de ne pas engager une enquête pénale.

在程序的初期,调查员没有打算进行刑调查

Les données de base provenaient d'enquêtes sur l'innovation, notamment la quatrième enquête communautaire.

核心数据来自创新调查,主要是第四次共同体创新调查类。

Les investigations ultérieures pourraient alors être menées techniquement et les risques d'erreur seraient moindres.

样,可以在技术开展随后的调查,并降低调查的出错率。

Ces dernières sont constamment à l'étude pour permettre des gains d'efficience et accélérer les enquêtes.

正在不断对些进行审查,以确定调查的效率和加速调查的方式方法。

Plusieurs autres affaires en sont encore au stade de l'instruction.

还有数起案件在调查之中。

L'Autorité examine-t-elle toutes les affaires qui lui sont soumises, ou opère-t-elle une sélection?

是对所有提交到该机构的案件都进行调查,还是有选择性地进行调查

L'incident fait l'objet d'une enquête de la part de la police népalaise.

尼泊尔警方仍在调查件。

Le Comité a mené à bien une enquête.

委员会还完调查

Celles-ci accordent par ailleurs une place importante à la gouvernance.

两项调查的重点都是治理。

La fréquence plus grande des enquêtes du Programme de comparaison internationale est bienvenue.

应该更经常进行比较方案调查

Le Procureur a toutefois mis rapidement un terme à l'enquête.

但是,检官立即停止调查

Le présent chapitre décrit les enquêtes menées et les principaux résultats obtenus.

本节阐述开展的调查和主要结果。

Les résultats de cette enquête seront transmis au Bureau.

调查结果将向监督厅通报。

Les investigations ultérieures sont laborieuses et prennent aussi beaucoup de temps.

随后的调查很烦琐,也很花时间。

Il n'y a pas eu d'enquêtes sur les salaires ni de règlements de salaires compensatoires.

还没有关于薪酬的调查和补偿支付方案。

Le Groupe a également souligné la nécessité de disposer d'un cadre clair pour les enquêtes.

该小组还强调需要个清楚的调查框架。

Le Gouvernement égyptien a rejeté les allégations mais a accepté d'ouvrir une enquête.

埃及政府反驳指控,但同意进行调查

Les experts estiment néanmoins que la poursuite de ces investigations devrait être envisagée ultérieurement.

但专家组认为,今后可以考虑开展调查

La police et les services chargés des poursuites s'efforcent actuellement d'adapter leurs méthodes d'enquête.

警方和起诉机关正努力调整他们的调查方法。

Il est également urgent que l'Organisation envoie une mission d'enquête à Guam.

本组织亟需向关岛派出个实地调查团。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 调查 的法语例句

用户正在搜索


变丑, 变臭, 变纯净, 变磁性, 变大, 变大妄想狂, 变代岩, 变单热水白云母, 变淡, 变淡的,

相似单词


调兵遣将, 调拨, 调补脾胃, 调步, 调茬, 调查, 调查报告, 调查表, 调查单, 调查到的事实,
diào chá
1. (为了解情况进行考察) enquêter; faire une enquête
Nous allons enquêter sur cette affaire tout de suite.
这事我们马就去
2. (为此所进行的考察) investigation; recherche; enquête; examination
sondage d'opinion; consultation de l'opinion
民意(市场)




enquêter
plusieurs inspecteurs ont enquêté sur ce crime.
好几个监察员这起案件。


faire une enquête

农村~ enquête sur les régions rurales

其他参考解释:
enquête
instruire (s')
法语 助 手 版 权 所 有

Très vite, l'Ombudsman avait décidé de ne pas engager une enquête pénale.

在程序的初期,员没有打算进行刑事

Les données de base provenaient d'enquêtes sur l'innovation, notamment la quatrième enquête communautaire.

心数据来自创新,主要是第四次共同体创新类。

Les investigations ultérieures pourraient alors être menées techniquement et les risques d'erreur seraient moindres.

这样,可以在技术开展随后的,并降低这些的出错率。

Ces dernières sont constamment à l'étude pour permettre des gains d'efficience et accélérer les enquêtes.

正在不断对这些进行审,以的效率和加速的方式方法。

Plusieurs autres affaires en sont encore au stade de l'instruction.

还有数起案件在之中。

L'Autorité examine-t-elle toutes les affaires qui lui sont soumises, ou opère-t-elle une sélection?

是对所有提交到该机构的案件都进行了,还是有选择性地进行

L'incident fait l'objet d'une enquête de la part de la police népalaise.

尼泊尔警方仍在这起事件。

Le Comité a mené à bien une enquête.

委员会还完成了一项

Celles-ci accordent par ailleurs une place importante à la gouvernance.

两项的重点都是治理。

La fréquence plus grande des enquêtes du Programme de comparaison internationale est bienvenue.

应该更经常进行比较方案

Le Procureur a toutefois mis rapidement un terme à l'enquête.

但是,检察官立即停止了

Le présent chapitre décrit les enquêtes menées et les principaux résultats obtenus.

本节阐述开展的和主要结果。

Les résultats de cette enquête seront transmis au Bureau.

结果将向监督厅通报。

Les investigations ultérieures sont laborieuses et prennent aussi beaucoup de temps.

随后的很烦琐,也很花时间。

Il n'y a pas eu d'enquêtes sur les salaires ni de règlements de salaires compensatoires.

还没有关于薪酬的和补偿支付方案。

Le Groupe a également souligné la nécessité de disposer d'un cadre clair pour les enquêtes.

该小组还强需要一个清楚的框架。

Le Gouvernement égyptien a rejeté les allégations mais a accepté d'ouvrir une enquête.

埃及政府反驳了指控,但同意进行

Les experts estiment néanmoins que la poursuite de ces investigations devrait être envisagée ultérieurement.

但专家组认为,今后可以考虑开展这一

La police et les services chargés des poursuites s'efforcent actuellement d'adapter leurs méthodes d'enquête.

警方和起诉机关正努力整他们的方法。

Il est également urgent que l'Organisation envoie une mission d'enquête à Guam.

本组织亟需向关岛派出一个实地团。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 调查 的法语例句

用户正在搜索


变得孱弱, 变得沉重, 变得迟钝, 变得充满活力, 变得醇厚的酒, 变得聪明伶俐, 变得粗壮, 变得大胆, 变得大腹便便, 变得肥沃,

相似单词


调兵遣将, 调拨, 调补脾胃, 调步, 调茬, 调查, 调查报告, 调查表, 调查单, 调查到的事实,
diào chá
1. (为了解情况考察) enquêter; faire une enquête
Nous allons enquêter sur cette affaire tout de suite.
这事我们马就去
2. (为此所的考察) investigation; recherche; enquête; examination
sondage d'opinion; consultation de l'opinion
民意(市场)




enquêter
plusieurs inspecteurs ont enquêté sur ce crime.
好几个监察员这起案件。


faire une enquête

农村~ enquête sur les régions rurales

其他参考解释:
enquête
instruire (s')
法语 助 手 版 权 所 有

Très vite, l'Ombudsman avait décidé de ne pas engager une enquête pénale.

在程序的初期,员没有打算刑事

Les données de base provenaient d'enquêtes sur l'innovation, notamment la quatrième enquête communautaire.

核心数据来自创新,主要是第四次共同体创新类。

Les investigations ultérieures pourraient alors être menées techniquement et les risques d'erreur seraient moindres.

这样,可以在技术开展随后的,并降低这些的出错率。

Ces dernières sont constamment à l'étude pour permettre des gains d'efficience et accélérer les enquêtes.

正在不断对这些,以确定的效率和加速的方式方法。

Plusieurs autres affaires en sont encore au stade de l'instruction.

还有数起案件在之中。

L'Autorité examine-t-elle toutes les affaires qui lui sont soumises, ou opère-t-elle une sélection?

是对所有提交到该机构的案件都,还是有选择性

L'incident fait l'objet d'une enquête de la part de la police népalaise.

尼泊尔警方仍在这起事件。

Le Comité a mené à bien une enquête.

委员会还完成了一项

Celles-ci accordent par ailleurs une place importante à la gouvernance.

两项的重点都是治理。

La fréquence plus grande des enquêtes du Programme de comparaison internationale est bienvenue.

应该更经常比较方案

Le Procureur a toutefois mis rapidement un terme à l'enquête.

但是,检察官立即停止了

Le présent chapitre décrit les enquêtes menées et les principaux résultats obtenus.

本节阐述开展的和主要结果。

Les résultats de cette enquête seront transmis au Bureau.

结果将向监督厅通报。

Les investigations ultérieures sont laborieuses et prennent aussi beaucoup de temps.

随后的很烦琐,也很花时间。

Il n'y a pas eu d'enquêtes sur les salaires ni de règlements de salaires compensatoires.

还没有关于薪酬的和补偿支付方案。

Le Groupe a également souligné la nécessité de disposer d'un cadre clair pour les enquêtes.

该小组还强需要一个清楚的框架。

Le Gouvernement égyptien a rejeté les allégations mais a accepté d'ouvrir une enquête.

埃及政府反驳了指控,但同意

Les experts estiment néanmoins que la poursuite de ces investigations devrait être envisagée ultérieurement.

但专家组认为,今后可以考虑开展这一

La police et les services chargés des poursuites s'efforcent actuellement d'adapter leurs méthodes d'enquête.

警方和起诉机关正努力整他们的方法。

Il est également urgent que l'Organisation envoie une mission d'enquête à Guam.

本组织亟需向关岛派出一个实团。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 调查 的法语例句

用户正在搜索


变得更美, 变得更难, 变得更微妙, 变得更严重的, 变得乖戾, 变得乖戾的(人), 变得很瘦的, 变得糊涂, 变得混乱, 变得混乱(思想等),

相似单词


调兵遣将, 调拨, 调补脾胃, 调步, 调茬, 调查, 调查报告, 调查表, 调查单, 调查到的事实,
diào chá
1. (为了解情况进行考察) enquêter; faire une enquête
Nous allons enquêter sur cette affaire tout de suite.
这事我们马就去
2. (为此所进行的考察) investigation; recherche; enquête; examination
sondage d'opinion; consultation de l'opinion




enquêter
plusieurs inspecteurs ont enquêté sur ce crime.
好几个监察员这起案件。


faire une enquête

农村~ enquête sur les régions rurales

其他参考解释:
enquête
instruire (s')
法语 助 手 版 权 所 有

Très vite, l'Ombudsman avait décidé de ne pas engager une enquête pénale.

在程序的初期,员没有打算进行刑事

Les données de base provenaient d'enquêtes sur l'innovation, notamment la quatrième enquête communautaire.

核心数据来自创新,主要是第四次共同体创新类。

Les investigations ultérieures pourraient alors être menées techniquement et les risques d'erreur seraient moindres.

这样,可以在技术开展随后的,并降低这些的出错率。

Ces dernières sont constamment à l'étude pour permettre des gains d'efficience et accélérer les enquêtes.

正在不断对这些进行审,以确定的效率和加速的方式方法。

Plusieurs autres affaires en sont encore au stade de l'instruction.

还有数起案件在之中。

L'Autorité examine-t-elle toutes les affaires qui lui sont soumises, ou opère-t-elle une sélection?

是对所有提交到该机构的案件都进行了,还是有选择性地进行

L'incident fait l'objet d'une enquête de la part de la police népalaise.

泊尔警方仍在这起事件。

Le Comité a mené à bien une enquête.

委员会还完成了一项

Celles-ci accordent par ailleurs une place importante à la gouvernance.

两项的重点都是治理。

La fréquence plus grande des enquêtes du Programme de comparaison internationale est bienvenue.

应该更经常进行比较方案

Le Procureur a toutefois mis rapidement un terme à l'enquête.

但是,检察官立即停止了

Le présent chapitre décrit les enquêtes menées et les principaux résultats obtenus.

本节阐述开展的和主要结果。

Les résultats de cette enquête seront transmis au Bureau.

结果将向监督厅通报。

Les investigations ultérieures sont laborieuses et prennent aussi beaucoup de temps.

随后的很烦琐,也很花时间。

Il n'y a pas eu d'enquêtes sur les salaires ni de règlements de salaires compensatoires.

还没有关于薪酬的和补偿支付方案。

Le Groupe a également souligné la nécessité de disposer d'un cadre clair pour les enquêtes.

该小组还强需要一个清楚的框架。

Le Gouvernement égyptien a rejeté les allégations mais a accepté d'ouvrir une enquête.

埃及政府反驳了指控,但同进行

Les experts estiment néanmoins que la poursuite de ces investigations devrait être envisagée ultérieurement.

但专家组认为,今后可以考虑开展这一

La police et les services chargés des poursuites s'efforcent actuellement d'adapter leurs méthodes d'enquête.

警方和起诉机关正努力整他们的方法。

Il est également urgent que l'Organisation envoie une mission d'enquête à Guam.

本组织亟需向关岛派出一个实地团。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 调查 的法语例句

用户正在搜索


变得结实, 变得举止文雅, 变得可见, 变得可以理解, 变得枯燥无味, 变得快乐, 变得劳累, 变得冷酷, 变得冷酷无情, 变得冷漠,

相似单词


调兵遣将, 调拨, 调补脾胃, 调步, 调茬, 调查, 调查报告, 调查表, 调查单, 调查到的事实,
diào chá
1. (为了解情况进行考察) enquêter; faire une enquête
Nous allons enquêter sur cette affaire tout de suite.
这事我们马就去调查。
2. (为此所进行的考察) investigation; recherche; enquête; examination
sondage d'opinion; consultation de l'opinion
民意(市场)调查




enquêter
plusieurs inspecteurs ont enquêté sur ce crime.
好几个监察员调查这起案件。


faire une enquête

农村~ enquête sur les régions rurales

其他参考解释:
enquête
instruire (s')
法语 助 手 版 权 所 有

Très vite, l'Ombudsman avait décidé de ne pas engager une enquête pénale.

在程序的初期,调查员没有打算进行刑事调查

Les données de base provenaient d'enquêtes sur l'innovation, notamment la quatrième enquête communautaire.

核心数据来自创新调查,主要是第四次共同体创新调查类。

Les investigations ultérieures pourraient alors être menées techniquement et les risques d'erreur seraient moindres.

这样,可以在技术开展随后的调查,并降低这些调查的出错率。

Ces dernières sont constamment à l'étude pour permettre des gains d'efficience et accélérer les enquêtes.

正在不断这些进行审查,以确定调查的效率和加速调查的方式方法。

Plusieurs autres affaires en sont encore au stade de l'instruction.

还有数起案件在调查之中。

L'Autorité examine-t-elle toutes les affaires qui lui sont soumises, ou opère-t-elle une sélection?

所有提交到该机构的案件都进行了调查,还是有选择性地进行调查

L'incident fait l'objet d'une enquête de la part de la police népalaise.

尼泊尔警方仍在调查这起事件。

Le Comité a mené à bien une enquête.

委员会还完成了一项调查

Celles-ci accordent par ailleurs une place importante à la gouvernance.

两项调查的重点都是治理。

La fréquence plus grande des enquêtes du Programme de comparaison internationale est bienvenue.

应该更经常进行比较方案调查

Le Procureur a toutefois mis rapidement un terme à l'enquête.

但是,检察官立即停止了调查

Le présent chapitre décrit les enquêtes menées et les principaux résultats obtenus.

本节阐述开展的调查和主要结果。

Les résultats de cette enquête seront transmis au Bureau.

调查结果将向监督厅通报。

Les investigations ultérieures sont laborieuses et prennent aussi beaucoup de temps.

随后的调查很烦琐,也很花时间。

Il n'y a pas eu d'enquêtes sur les salaires ni de règlements de salaires compensatoires.

还没有关于薪酬的调查和补偿支付方案。

Le Groupe a également souligné la nécessité de disposer d'un cadre clair pour les enquêtes.

该小组还强调需要一个清楚的调查框架。

Le Gouvernement égyptien a rejeté les allégations mais a accepté d'ouvrir une enquête.

埃及政府反驳了指控,但同意进行调查

Les experts estiment néanmoins que la poursuite de ces investigations devrait être envisagée ultérieurement.

但专家组认为,今后可以考虑开展这一调查

La police et les services chargés des poursuites s'efforcent actuellement d'adapter leurs méthodes d'enquête.

警方和起诉机关正努力调整他们的调查方法。

Il est également urgent que l'Organisation envoie une mission d'enquête à Guam.

本组织亟需向关岛派出一个实地调查团。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 调查 的法语例句

用户正在搜索


变得贫瘠, 变得平淡, 变得憔悴, 变得亲密, 变得亲热, 变得清楚, 变得清晰, 变得柔和, 变得柔软, 变得柔顺,

相似单词


调兵遣将, 调拨, 调补脾胃, 调步, 调茬, 调查, 调查报告, 调查表, 调查单, 调查到的事实,
diào chá
1. (为了解情况进行考察) enquêter; faire une enquête
Nous allons enquêter sur cette affaire tout de suite.
这事我们马就去
2. (为此所进行的考察) investigation; recherche; enquête; examination
sondage d'opinion; consultation de l'opinion




enquêter
plusieurs inspecteurs ont enquêté sur ce crime.
好几个监察员这起案件。


faire une enquête

农村~ enquête sur les régions rurales

其他参考解释:
enquête
instruire (s')
法语 助 手 版 权 所 有

Très vite, l'Ombudsman avait décidé de ne pas engager une enquête pénale.

在程序的初期,员没有打算进行刑事

Les données de base provenaient d'enquêtes sur l'innovation, notamment la quatrième enquête communautaire.

核心数据来自创新,主要是第四次共同体创新类。

Les investigations ultérieures pourraient alors être menées techniquement et les risques d'erreur seraient moindres.

这样,可以在技术开展随后的,并降低这些的出错率。

Ces dernières sont constamment à l'étude pour permettre des gains d'efficience et accélérer les enquêtes.

正在不断对这些进行审,以确定的效率和加速的方式方法。

Plusieurs autres affaires en sont encore au stade de l'instruction.

还有数起案件在之中。

L'Autorité examine-t-elle toutes les affaires qui lui sont soumises, ou opère-t-elle une sélection?

是对所有提交到该机构的案件都进行了,还是有选择性地进行

L'incident fait l'objet d'une enquête de la part de la police népalaise.

泊尔警方仍在这起事件。

Le Comité a mené à bien une enquête.

委员会还完成了一项

Celles-ci accordent par ailleurs une place importante à la gouvernance.

两项的重点都是治理。

La fréquence plus grande des enquêtes du Programme de comparaison internationale est bienvenue.

应该更经常进行比较方案

Le Procureur a toutefois mis rapidement un terme à l'enquête.

但是,检察官立即停止了

Le présent chapitre décrit les enquêtes menées et les principaux résultats obtenus.

本节阐述开展的和主要结果。

Les résultats de cette enquête seront transmis au Bureau.

结果将向监督厅通报。

Les investigations ultérieures sont laborieuses et prennent aussi beaucoup de temps.

随后的很烦琐,也很花时间。

Il n'y a pas eu d'enquêtes sur les salaires ni de règlements de salaires compensatoires.

还没有关于薪酬的和补偿支付方案。

Le Groupe a également souligné la nécessité de disposer d'un cadre clair pour les enquêtes.

该小组还强需要一个清楚的框架。

Le Gouvernement égyptien a rejeté les allégations mais a accepté d'ouvrir une enquête.

埃及政府反驳了指控,但同进行

Les experts estiment néanmoins que la poursuite de ces investigations devrait être envisagée ultérieurement.

但专家组认为,今后可以考虑开展这一

La police et les services chargés des poursuites s'efforcent actuellement d'adapter leurs méthodes d'enquête.

警方和起诉机关正努力整他们的方法。

Il est également urgent que l'Organisation envoie une mission d'enquête à Guam.

本组织亟需向关岛派出一个实地团。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 调查 的法语例句

用户正在搜索


变动的, 变动的<雅>, 变豆菜, 变豆菜属, 变短, 变断面梁, 变钝, 变钝的, 变鲕绿泥石, 变法,

相似单词


调兵遣将, 调拨, 调补脾胃, 调步, 调茬, 调查, 调查报告, 调查表, 调查单, 调查到的事实,
diào chá
1. (为了解情况进行考察) enquêter; faire une enquête
Nous allons enquêter sur cette affaire tout de suite.
这事就去调查。
2. (为此所进行的考察) investigation; recherche; enquête; examination
sondage d'opinion; consultation de l'opinion
民意(市场)调查




enquêter
plusieurs inspecteurs ont enquêté sur ce crime.
好几个监察员调查这起案件。


faire une enquête

农村~ enquête sur les régions rurales

其他参考解释:
enquête
instruire (s')
法语 助 手 版 权 所 有

Très vite, l'Ombudsman avait décidé de ne pas engager une enquête pénale.

在程序的初期,调查员没有打算进行刑事调查

Les données de base provenaient d'enquêtes sur l'innovation, notamment la quatrième enquête communautaire.

核心数据来自创新调查,主要是第四次共同体创新调查类。

Les investigations ultérieures pourraient alors être menées techniquement et les risques d'erreur seraient moindres.

这样,可以在技术开展随后的调查,并降低这些调查的出错率。

Ces dernières sont constamment à l'étude pour permettre des gains d'efficience et accélérer les enquêtes.

正在不断对这些进行审查,以确定调查的效率和加速调查的方式方法。

Plusieurs autres affaires en sont encore au stade de l'instruction.

有数起案件在调查之中。

L'Autorité examine-t-elle toutes les affaires qui lui sont soumises, ou opère-t-elle une sélection?

是对所有提交到该机构的案件都进行了调查是有选择性地进行调查

L'incident fait l'objet d'une enquête de la part de la police népalaise.

尼泊尔警方仍在调查这起事件。

Le Comité a mené à bien une enquête.

委员成了一项调查

Celles-ci accordent par ailleurs une place importante à la gouvernance.

两项调查的重点都是治理。

La fréquence plus grande des enquêtes du Programme de comparaison internationale est bienvenue.

应该更经常进行比较方案调查

Le Procureur a toutefois mis rapidement un terme à l'enquête.

但是,检察官立即停止了调查

Le présent chapitre décrit les enquêtes menées et les principaux résultats obtenus.

本节阐述开展的调查和主要结果。

Les résultats de cette enquête seront transmis au Bureau.

调查结果将向监督厅通报。

Les investigations ultérieures sont laborieuses et prennent aussi beaucoup de temps.

随后的调查很烦琐,也很花时间。

Il n'y a pas eu d'enquêtes sur les salaires ni de règlements de salaires compensatoires.

没有关于薪酬的调查和补偿支付方案。

Le Groupe a également souligné la nécessité de disposer d'un cadre clair pour les enquêtes.

该小组强调需要一个清楚的调查框架。

Le Gouvernement égyptien a rejeté les allégations mais a accepté d'ouvrir une enquête.

埃及政府反驳了指控,但同意进行调查

Les experts estiment néanmoins que la poursuite de ces investigations devrait être envisagée ultérieurement.

但专家组认为,今后可以考虑开展这一调查

La police et les services chargés des poursuites s'efforcent actuellement d'adapter leurs méthodes d'enquête.

警方和起诉机关正努力调整他调查方法。

Il est également urgent que l'Organisation envoie une mission d'enquête à Guam.

本组织亟需向关岛派出一个实地调查团。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 调查 的法语例句

用户正在搜索


变幅滑车, 变复理石, 变富, 变钙砷铀云母, 变钙铀矿, 变杆沸石, 变感器, 变感器发生器, 变橄榄石, 变干,

相似单词


调兵遣将, 调拨, 调补脾胃, 调步, 调茬, 调查, 调查报告, 调查表, 调查单, 调查到的事实,
diào chá
1. (为了解情况进行考) enquêter; faire une enquête
Nous allons enquêter sur cette affaire tout de suite.
这事我们马就去调查。
2. (为此所进行的考) investigation; recherche; enquête; examination
sondage d'opinion; consultation de l'opinion
(市场)调查




enquêter
plusieurs inspecteurs ont enquêté sur ce crime.
好几个监员调查这起案件。


faire une enquête

农村~ enquête sur les régions rurales

其他参考解释:
enquête
instruire (s')
法语 助 手 版 权 所 有

Très vite, l'Ombudsman avait décidé de ne pas engager une enquête pénale.

在程序的初期,调查员没有打算进行刑事调查

Les données de base provenaient d'enquêtes sur l'innovation, notamment la quatrième enquête communautaire.

核心数据来自创新调查,主要是第四次共同体创新调查类。

Les investigations ultérieures pourraient alors être menées techniquement et les risques d'erreur seraient moindres.

这样,可以在技术开展随后的调查,并降低这些调查的出错率。

Ces dernières sont constamment à l'étude pour permettre des gains d'efficience et accélérer les enquêtes.

正在不断对这些进行审查,以确定调查的效率和加速调查的方式方法。

Plusieurs autres affaires en sont encore au stade de l'instruction.

还有数起案件在调查之中。

L'Autorité examine-t-elle toutes les affaires qui lui sont soumises, ou opère-t-elle une sélection?

是对所有提交到该机构的案件都进行了调查,还是有选择性地进行调查

L'incident fait l'objet d'une enquête de la part de la police népalaise.

警方仍在调查这起事件。

Le Comité a mené à bien une enquête.

委员会还完成了一项调查

Celles-ci accordent par ailleurs une place importante à la gouvernance.

两项调查的重点都是治理。

La fréquence plus grande des enquêtes du Programme de comparaison internationale est bienvenue.

应该更经常进行比较方案调查

Le Procureur a toutefois mis rapidement un terme à l'enquête.

但是,检官立即停止了调查

Le présent chapitre décrit les enquêtes menées et les principaux résultats obtenus.

本节阐述开展的调查和主要结果。

Les résultats de cette enquête seront transmis au Bureau.

调查结果将向监督厅通报。

Les investigations ultérieures sont laborieuses et prennent aussi beaucoup de temps.

随后的调查很烦琐,也很花时间。

Il n'y a pas eu d'enquêtes sur les salaires ni de règlements de salaires compensatoires.

还没有关于薪酬的调查和补偿支付方案。

Le Groupe a également souligné la nécessité de disposer d'un cadre clair pour les enquêtes.

该小组还强调需要一个清楚的调查框架。

Le Gouvernement égyptien a rejeté les allégations mais a accepté d'ouvrir une enquête.

埃及政府反驳了指控,但同进行调查

Les experts estiment néanmoins que la poursuite de ces investigations devrait être envisagée ultérieurement.

但专家组认为,今后可以考虑开展这一调查

La police et les services chargés des poursuites s'efforcent actuellement d'adapter leurs méthodes d'enquête.

警方和起诉机关正努力调整他们的调查方法。

Il est également urgent que l'Organisation envoie une mission d'enquête à Guam.

本组织亟需向关岛派出一个实地调查团。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 调查 的法语例句

用户正在搜索


变工, 变故, 变卦, 变光的, 变光开关, 变规矩, 变好, 变好<书>, 变号, 变褐铁矾,

相似单词


调兵遣将, 调拨, 调补脾胃, 调步, 调茬, 调查, 调查报告, 调查表, 调查单, 调查到的事实,