法语助手
  • 关闭
shì jiè
champ visuel (de la vision)
法语 助 手

Haute-définition expérience visuelle, et l'apparence de votre champ de vision, l'oeil terme de soins.

觉感受,任您放眼,润眼呵护。

Le thème de l'Expo est « Rivières, fleurs, nouveaux horizons ».

本届花博会的主题是“彩花、流水、新”。

La numérisation du spectre conduira aussi à une prolifération des systèmes.

数码的数码化也会导致网络系统的大规模推出。

Les manifestations et les campagnes de premier plan peuvent être organisés à l'occasion de journées nationales ou de la Journée internationale des volontaires.

在国定假日和志愿人员国际日时可以组织各的活动和运动。

La CNUCED avait démontré, par ses mises en garde au sujet des crises récentes, que sa réflexion avait un temps d'avance et qu'elle était objective.

贸发会议在对当前危机的预测中已证明了自己的超领先思维和客观性。

À la télévision, l'atmosphère s'est détendue et les mesures d'intimidation prises par des gouvernements successifs pour empêcher la diffusion d'opinions critiques envers la politique britannique en Irlande du Nord sont du domaine du passé.

的气氛比以前宽松,继任政府停止使用恫吓来阻止播送批评英国在北爱尔兰政策的观点。

Elle s'attache à promouvoir la culture et la connaissance du cinéma en organisant des semaines du cinéma, des rétrospectives du cinéma indien et des festivals du cinéma en collaboration avec les associations de cinéphiles, le ciné-club national et d'autres instances représentatives du cinéma indien et étranger.

它通影学会、国家影以及印度和国外影片代理机构一道组织影周、印度全景摄影和影节,大力宣传影文化,并促进对影的了解。

Avec la participation d'experts d'organisations membres et de la télévision, le Comité commun se propose d'organiser un débat général sur le rôle de la télévision dans la transmission des messages des Nations Unies à travers le monde, compte tenu des progrès rapides techniques et de l'évolution du marché de la vidéo.

将会有来自各成员组织和的专家出席会议, 新闻联委会期望进行基础广泛的讨论以探讨在向全世界观众传播联合国信息方面的作用,并考虑到录象产品方面日新月异的技术和不断演变的市场。

Dans la figure A4, les levés ont porté sur une distance linéaire de 5 kilomètres seulement pour l'ensemble de la zone délimitée (400 m x 400 m), soit une couverture visuelle inférieure à 30 % (dans le cas de levés effectués à partir d'un submersible ou au moyen de caméras remorquées, le champ de visualisation est limité à 10 m autour de la route suivie pendant le levé).

在图A4中,不超5测线公里的测量覆盖了400米×400米的界定区域,提供的觉覆盖范围不超30%(例如基于水下观察或拖曳摄相的测量通常拥有的最大不超测线10米)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 视界 的法语例句

用户正在搜索


安家, 安家立业, 安家落户, 安监, 安检, 安靖, 安静, 安静的, 安静的保障, 安静的孩子,

相似单词


视觉性发作, 视觉暂留, 视觉障碍, 视觉中枢, 视觉重叠症, 视界, 视界开阔的房子, 视景模拟, 视静止(相对), 视距,
shì jiè
champ visuel (de la vision)
法语 助 手

Haute-définition expérience visuelle, et l'apparence de votre champ de vision, l'oeil terme de soins.

高清觉感受,任您放眼,润眼呵护。

Le thème de l'Expo est « Rivières, fleurs, nouveaux horizons ».

本届花博会的主题是“彩花、流水、新”。

La numérisation du spectre conduira aussi à une prolifération des systèmes.

数码的数码化也会导致网络系统的大规模推出。

Les manifestations et les campagnes de premier plan peuvent être organisés à l'occasion de journées nationales ou de la Journée internationale des volontaires.

在国定假日和志愿人员国际日时可以组织各种高的活和运

La CNUCED avait démontré, par ses mises en garde au sujet des crises récentes, que sa réflexion avait un temps d'avance et qu'elle était objective.

会议在对当前危机的预测中已证明了自己的超领先思维和客观性。

À la télévision, l'atmosphère s'est détendue et les mesures d'intimidation prises par des gouvernements successifs pour empêcher la diffusion d'opinions critiques envers la politique britannique en Irlande du Nord sont du domaine du passé.

的气氛比以前宽松,继任府停止使用恫吓来阻止播送批评英国在北爱策的观点。

Elle s'attache à promouvoir la culture et la connaissance du cinéma en organisant des semaines du cinéma, des rétrospectives du cinéma indien et des festivals du cinéma en collaboration avec les associations de cinéphiles, le ciné-club national et d'autres instances représentatives du cinéma indien et étranger.

它通过与电影学会、国家影以及印度和国外影片代理机构一道组织电影周、印度全景摄影和电影节,大力宣传影文化,并促进对影的了解。

Avec la participation d'experts d'organisations membres et de la télévision, le Comité commun se propose d'organiser un débat général sur le rôle de la télévision dans la transmission des messages des Nations Unies à travers le monde, compte tenu des progrès rapides techniques et de l'évolution du marché de la vidéo.

将会有来自各成员组织和电的专家出席会议, 新闻联委会期望进行基础广泛的讨论以探讨电在向全世界观众传播联合国信息方面的作用,并考虑到录象产品方面日新月异的技术和不断演变的市场。

Dans la figure A4, les levés ont porté sur une distance linéaire de 5 kilomètres seulement pour l'ensemble de la zone délimitée (400 m x 400 m), soit une couverture visuelle inférieure à 30 % (dans le cas de levés effectués à partir d'un submersible ou au moyen de caméras remorquées, le champ de visualisation est limité à 10 m autour de la route suivie pendant le levé).

在图A4中,不超过5测线公里的测量覆盖了400米×400米的界定区域,提供的觉覆盖范围不超过30%(例如基于水下观察或拖曳摄相的测量通常拥有的最大不超过测线10米)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 视界 的法语例句

用户正在搜索


安乐死的, 安乐躺椅, 安乐窝, 安乐椅, 安勒杉属, 安理会, 安痢平, 安络血, 安绿泥石, 安曼,

相似单词


视觉性发作, 视觉暂留, 视觉障碍, 视觉中枢, 视觉重叠症, 视界, 视界开阔的房子, 视景模拟, 视静止(相对), 视距,
shì jiè
champ visuel (de la vision)
法语 助 手

Haute-définition expérience visuelle, et l'apparence de votre champ de vision, l'oeil terme de soins.

高清觉感受,任您放眼,润眼呵护。

Le thème de l'Expo est « Rivières, fleurs, nouveaux horizons ».

本届花博会主题是“彩花、流水、新”。

La numérisation du spectre conduira aussi à une prolifération des systèmes.

码化也会导致网络系统大规模推出。

Les manifestations et les campagnes de premier plan peuvent être organisés à l'occasion de journées nationales ou de la Journée internationale des volontaires.

在国定假日和志愿人员国际日时可以组织各种高活动和运动。

La CNUCED avait démontré, par ses mises en garde au sujet des crises récentes, que sa réflexion avait un temps d'avance et qu'elle était objective.

贸发会议在对当前危机预测中已证明了自己领先思维和客观性。

À la télévision, l'atmosphère s'est détendue et les mesures d'intimidation prises par des gouvernements successifs pour empêcher la diffusion d'opinions critiques envers la politique britannique en Irlande du Nord sont du domaine du passé.

气氛比以前宽松,继任政府停止使用恫吓来阻止播送批评英国在北爱尔兰政策观点。

Elle s'attache à promouvoir la culture et la connaissance du cinéma en organisant des semaines du cinéma, des rétrospectives du cinéma indien et des festivals du cinéma en collaboration avec les associations de cinéphiles, le ciné-club national et d'autres instances représentatives du cinéma indien et étranger.

它通过与学会、国家以及印度和国外片代理机构一道组织周、印度全景摄,大力宣传文化,并促进对了解。

Avec la participation d'experts d'organisations membres et de la télévision, le Comité commun se propose d'organiser un débat général sur le rôle de la télévision dans la transmission des messages des Nations Unies à travers le monde, compte tenu des progrès rapides techniques et de l'évolution du marché de la vidéo.

将会有来自各成员组织和专家出席会议, 新闻联委会期望进行基础广泛讨论以探讨在向全世观众传播联合国信息方面作用,并考虑到录象产品方面日新月异技术和不断演变市场。

Dans la figure A4, les levés ont porté sur une distance linéaire de 5 kilomètres seulement pour l'ensemble de la zone délimitée (400 m x 400 m), soit une couverture visuelle inférieure à 30 % (dans le cas de levés effectués à partir d'un submersible ou au moyen de caméras remorquées, le champ de visualisation est limité à 10 m autour de la route suivie pendant le levé).

在图A4中,不超过5测线公里测量覆盖了400米×400米定区域,提供觉覆盖范围不超过30%(例如基于水下观察或拖曳摄相测量通常拥有最大不超过测线10米)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 视界 的法语例句

用户正在搜索


安那度尔, 安乃近, 安内利德阶, 安尼西阶, 安宁, 安宁的, 安宁的(人), 安宁地, 安脓痛, 安排,

相似单词


视觉性发作, 视觉暂留, 视觉障碍, 视觉中枢, 视觉重叠症, 视界, 视界开阔的房子, 视景模拟, 视静止(相对), 视距,
shì jiè
champ visuel (de la vision)
法语 助 手

Haute-définition expérience visuelle, et l'apparence de votre champ de vision, l'oeil terme de soins.

高清觉感受,任您放眼,润眼呵护。

Le thème de l'Expo est « Rivières, fleurs, nouveaux horizons ».

本届花博会的主题是“彩花、流水、新”。

La numérisation du spectre conduira aussi à une prolifération des systèmes.

数码的数码化也会导致网络系统的大规模推出。

Les manifestations et les campagnes de premier plan peuvent être organisés à l'occasion de journées nationales ou de la Journée internationale des volontaires.

在国定假日志愿人员国际日时可以组织各种高的活动运动。

La CNUCED avait démontré, par ses mises en garde au sujet des crises récentes, que sa réflexion avait un temps d'avance et qu'elle était objective.

贸发会议在对当前危机的预测中已证明了自己的超领先思维性。

À la télévision, l'atmosphère s'est détendue et les mesures d'intimidation prises par des gouvernements successifs pour empêcher la diffusion d'opinions critiques envers la politique britannique en Irlande du Nord sont du domaine du passé.

以前宽松,继任政府停止使用恫吓来阻止播送批评英国在北爱尔兰政策的点。

Elle s'attache à promouvoir la culture et la connaissance du cinéma en organisant des semaines du cinéma, des rétrospectives du cinéma indien et des festivals du cinéma en collaboration avec les associations de cinéphiles, le ciné-club national et d'autres instances représentatives du cinéma indien et étranger.

它通过与电影学会、国家影以及印度国外影片代理机构一道组织电影周、印度全景摄影电影节,大力宣传影文化,并促进对影的了解。

Avec la participation d'experts d'organisations membres et de la télévision, le Comité commun se propose d'organiser un débat général sur le rôle de la télévision dans la transmission des messages des Nations Unies à travers le monde, compte tenu des progrès rapides techniques et de l'évolution du marché de la vidéo.

将会有来自各成员组织的专家出席会议, 新闻联委会期望进行基础广泛的讨论以探讨电在向全世界众传播联合国信息方面的作用,并考虑到录象产品方面日新月异的技术不断演变的市场。

Dans la figure A4, les levés ont porté sur une distance linéaire de 5 kilomètres seulement pour l'ensemble de la zone délimitée (400 m x 400 m), soit une couverture visuelle inférieure à 30 % (dans le cas de levés effectués à partir d'un submersible ou au moyen de caméras remorquées, le champ de visualisation est limité à 10 m autour de la route suivie pendant le levé).

在图A4中,不超过5测线公里的测量覆盖了400米×400米的界定区域,提供的觉覆盖范围不超过30%(例如基于水下察或拖曳摄相的测量通常拥有的最大不超过测线10米)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 视界 的法语例句

用户正在搜索


安排一次会谈, 安排仪式的程序, 安排住宿, 安培, 安培表分流器, 安培滴定, 安培定理, 安培计, 安培每米, 安培秒,

相似单词


视觉性发作, 视觉暂留, 视觉障碍, 视觉中枢, 视觉重叠症, 视界, 视界开阔的房子, 视景模拟, 视静止(相对), 视距,
shì jiè
champ visuel (de la vision)
法语 助 手

Haute-définition expérience visuelle, et l'apparence de votre champ de vision, l'oeil terme de soins.

高清觉感受,任您放眼,润眼呵护。

Le thème de l'Expo est « Rivières, fleurs, nouveaux horizons ».

本届花博的主题是“彩花、流水、新”。

La numérisation du spectre conduira aussi à une prolifération des systèmes.

数码的数码化也导致网络系统的大规模推出。

Les manifestations et les campagnes de premier plan peuvent être organisés à l'occasion de journées nationales ou de la Journée internationale des volontaires.

在国定假日和志愿人员国际日时可以组织各种高的活动和运动。

La CNUCED avait démontré, par ses mises en garde au sujet des crises récentes, que sa réflexion avait un temps d'avance et qu'elle était objective.

贸发在对当前危机的预测中已证明了自己的超领先思维和客观性。

À la télévision, l'atmosphère s'est détendue et les mesures d'intimidation prises par des gouvernements successifs pour empêcher la diffusion d'opinions critiques envers la politique britannique en Irlande du Nord sont du domaine du passé.

的气氛比以前宽松,继任政府停止使用恫吓来阻止播送批评英国在北爱尔兰政策的观点。

Elle s'attache à promouvoir la culture et la connaissance du cinéma en organisant des semaines du cinéma, des rétrospectives du cinéma indien et des festivals du cinéma en collaboration avec les associations de cinéphiles, le ciné-club national et d'autres instances représentatives du cinéma indien et étranger.

它通过与电影学、国家影以及印度和国外影片代理机构一道组织电影周、印度全景摄影和电影节,大力宣传影文化,并促进对影的了解。

Avec la participation d'experts d'organisations membres et de la télévision, le Comité commun se propose d'organiser un débat général sur le rôle de la télévision dans la transmission des messages des Nations Unies à travers le monde, compte tenu des progrès rapides techniques et de l'évolution du marché de la vidéo.

有来自各成员组织和电的专家出, 新闻联委期望进行基础广泛的讨论以探讨电在向全世界观众传播联合国信息方面的作用,并考虑到录象产品方面日新月异的技术和不断演变的市场。

Dans la figure A4, les levés ont porté sur une distance linéaire de 5 kilomètres seulement pour l'ensemble de la zone délimitée (400 m x 400 m), soit une couverture visuelle inférieure à 30 % (dans le cas de levés effectués à partir d'un submersible ou au moyen de caméras remorquées, le champ de visualisation est limité à 10 m autour de la route suivie pendant le levé).

在图A4中,不超过5测线公里的测量覆盖了400米×400米的界定区域,提供的觉覆盖范围不超过30%(如基于水下观察或拖曳摄相的测量通常拥有的最大不超过测线10米)。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 视界 的法语例句

用户正在搜索


安全带, 安全导爆线, 安全岛, 安全岛(马路中心的), 安全岛发光界标, 安全岛界标, 安全到达, 安全的, 安全的(可靠的), 安全的[指机械、设备],

相似单词


视觉性发作, 视觉暂留, 视觉障碍, 视觉中枢, 视觉重叠症, 视界, 视界开阔的房子, 视景模拟, 视静止(相对), 视距,

用户正在搜索


安全负载, 安全感, 安全港, 安全故障, 安全行动, 安全护栏, 安全活门, 安全基本条例, 安全技术规则, 安全距离,

相似单词


视觉性发作, 视觉暂留, 视觉障碍, 视觉中枢, 视觉重叠症, 视界, 视界开阔的房子, 视景模拟, 视静止(相对), 视距,

用户正在搜索


安全瓶, 安全期避孕, 安全气囊, 安全容器, 安全绳, 安全套, 安全梯, 安全条例, 安全调节器, 安全停堆,

相似单词


视觉性发作, 视觉暂留, 视觉障碍, 视觉中枢, 视觉重叠症, 视界, 视界开阔的房子, 视景模拟, 视静止(相对), 视距,
shì jiè
champ visuel (de la vision)
法语 助 手

Haute-définition expérience visuelle, et l'apparence de votre champ de vision, l'oeil terme de soins.

高清觉感受,任您放眼,润眼呵护。

Le thème de l'Expo est « Rivières, fleurs, nouveaux horizons ».

本届花博会主题是“彩花、流水、新”。

La numérisation du spectre conduira aussi à une prolifération des systèmes.

数码数码化也会导致网络系统大规模推出。

Les manifestations et les campagnes de premier plan peuvent être organisés à l'occasion de journées nationales ou de la Journée internationale des volontaires.

在国定假日和志愿人员国际日时可以组织各种高和运

La CNUCED avait démontré, par ses mises en garde au sujet des crises récentes, que sa réflexion avait un temps d'avance et qu'elle était objective.

贸发会议在对当前危机预测中已证明了自己领先思维和客性。

À la télévision, l'atmosphère s'est détendue et les mesures d'intimidation prises par des gouvernements successifs pour empêcher la diffusion d'opinions critiques envers la politique britannique en Irlande du Nord sont du domaine du passé.

气氛比以前宽松,继任政府停止使用恫吓来阻止播送批评英国在北爱尔兰政策

Elle s'attache à promouvoir la culture et la connaissance du cinéma en organisant des semaines du cinéma, des rétrospectives du cinéma indien et des festivals du cinéma en collaboration avec les associations de cinéphiles, le ciné-club national et d'autres instances représentatives du cinéma indien et étranger.

通过与电影学会、国家影以及印度和国外影片代理机构一道组织电影周、印度全景摄影和电影节,大力宣传影文化,并促进对影了解。

Avec la participation d'experts d'organisations membres et de la télévision, le Comité commun se propose d'organiser un débat général sur le rôle de la télévision dans la transmission des messages des Nations Unies à travers le monde, compte tenu des progrès rapides techniques et de l'évolution du marché de la vidéo.

将会有来自各成员组织和电专家出席会议, 新闻联委会期望进行基础广泛讨论以探讨电在向全世界众传播联合国信息方面作用,并考虑到录象产品方面日新月异技术和不断演变市场。

Dans la figure A4, les levés ont porté sur une distance linéaire de 5 kilomètres seulement pour l'ensemble de la zone délimitée (400 m x 400 m), soit une couverture visuelle inférieure à 30 % (dans le cas de levés effectués à partir d'un submersible ou au moyen de caméras remorquées, le champ de visualisation est limité à 10 m autour de la route suivie pendant le levé).

在图A4中,不超过5测线公里测量覆盖了400米×400米界定区域,提供觉覆盖范围不超过30%(例如基于水下察或拖曳摄相测量通常拥有最大不超过测线10米)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 视界 的法语例句

用户正在搜索


安全验证, 安全裕度, 安全制动距离, 安全制动器, 安全装置, 安然, 安然脱险的, 安然无事, 安然无恙, 安然无恙的,

相似单词


视觉性发作, 视觉暂留, 视觉障碍, 视觉中枢, 视觉重叠症, 视界, 视界开阔的房子, 视景模拟, 视静止(相对), 视距,
shì jiè
champ visuel (de la vision)
法语 助 手

Haute-définition expérience visuelle, et l'apparence de votre champ de vision, l'oeil terme de soins.

高清觉感受,任您放眼,润眼呵护。

Le thème de l'Expo est « Rivières, fleurs, nouveaux horizons ».

本届花博会的主题是“彩花、流水、新”。

La numérisation du spectre conduira aussi à une prolifération des systèmes.

数码的数码化也会导致网络系统的大规模推出。

Les manifestations et les campagnes de premier plan peuvent être organisés à l'occasion de journées nationales ou de la Journée internationale des volontaires.

在国定假和志愿人员国际以组织各种高的活动和运动。

La CNUCED avait démontré, par ses mises en garde au sujet des crises récentes, que sa réflexion avait un temps d'avance et qu'elle était objective.

贸发会议在对当前危机的预测中已证明了自己的超领先思维和客观性。

À la télévision, l'atmosphère s'est détendue et les mesures d'intimidation prises par des gouvernements successifs pour empêcher la diffusion d'opinions critiques envers la politique britannique en Irlande du Nord sont du domaine du passé.

的气氛比以前宽松,继任政府停止使用恫吓来阻止播送批评英国在北爱尔兰政策的观点。

Elle s'attache à promouvoir la culture et la connaissance du cinéma en organisant des semaines du cinéma, des rétrospectives du cinéma indien et des festivals du cinéma en collaboration avec les associations de cinéphiles, le ciné-club national et d'autres instances représentatives du cinéma indien et étranger.

它通过与电学会、国以及印度和国外片代理机构一道组织电周、印度全景摄和电节,大力宣传文化,并促进对的了解。

Avec la participation d'experts d'organisations membres et de la télévision, le Comité commun se propose d'organiser un débat général sur le rôle de la télévision dans la transmission des messages des Nations Unies à travers le monde, compte tenu des progrès rapides techniques et de l'évolution du marché de la vidéo.

将会有来自各成员组织和电的专出席会议, 新闻联委会期望进行基础广泛的讨论以探讨电在向全世界观众传播联合国信息方面的作用,并考虑到录象产品方面新月异的技术和不断演变的市场。

Dans la figure A4, les levés ont porté sur une distance linéaire de 5 kilomètres seulement pour l'ensemble de la zone délimitée (400 m x 400 m), soit une couverture visuelle inférieure à 30 % (dans le cas de levés effectués à partir d'un submersible ou au moyen de caméras remorquées, le champ de visualisation est limité à 10 m autour de la route suivie pendant le levé).

在图A4中,不超过5测线公里的测量覆盖了400米×400米的界定区域,提供的觉覆盖范围不超过30%(例如基于水下观察或拖曳摄相的测量通常拥有的最大不超过测线10米)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 视界 的法语例句

用户正在搜索


安身处, 安身立命, 安身之处, 安神, 安神的, 安神定魄, 安神健胃, 安神丸, 安生, 安适,

相似单词


视觉性发作, 视觉暂留, 视觉障碍, 视觉中枢, 视觉重叠症, 视界, 视界开阔的房子, 视景模拟, 视静止(相对), 视距,
shì jiè
champ visuel (de la vision)
法语 助 手

Haute-définition expérience visuelle, et l'apparence de votre champ de vision, l'oeil terme de soins.

高清觉感受,任您放眼,润眼呵护。

Le thème de l'Expo est « Rivières, fleurs, nouveaux horizons ».

本届花博会的主题是“彩花、流水、新”。

La numérisation du spectre conduira aussi à une prolifération des systèmes.

数码的数码化也会导致网络系统的大规模推出。

Les manifestations et les campagnes de premier plan peuvent être organisés à l'occasion de journées nationales ou de la Journée internationale des volontaires.

假日和志愿人员际日时可以组织各种高的活动和运动。

La CNUCED avait démontré, par ses mises en garde au sujet des crises récentes, que sa réflexion avait un temps d'avance et qu'elle était objective.

贸发会议对当前危机的预测中已证明了自己的超领先思维和客观性。

À la télévision, l'atmosphère s'est détendue et les mesures d'intimidation prises par des gouvernements successifs pour empêcher la diffusion d'opinions critiques envers la politique britannique en Irlande du Nord sont du domaine du passé.

的气氛比以前宽松,继任政府停止使用恫吓来阻止播送批评英北爱尔兰政策的观点。

Elle s'attache à promouvoir la culture et la connaissance du cinéma en organisant des semaines du cinéma, des rétrospectives du cinéma indien et des festivals du cinéma en collaboration avec les associations de cinéphiles, le ciné-club national et d'autres instances représentatives du cinéma indien et étranger.

它通过与电影学会、家影以及印度和外影机构一道组织电影周、印度全景摄影和电影节,大力宣传影文化,并促进对影的了解。

Avec la participation d'experts d'organisations membres et de la télévision, le Comité commun se propose d'organiser un débat général sur le rôle de la télévision dans la transmission des messages des Nations Unies à travers le monde, compte tenu des progrès rapides techniques et de l'évolution du marché de la vidéo.

将会有来自各成员组织和电的专家出席会议, 新闻联委会期望进行基础广泛的讨论以探讨电向全世界观众传播联合信息方面的作用,并考虑到录象产品方面日新月异的技术和不断演变的市场。

Dans la figure A4, les levés ont porté sur une distance linéaire de 5 kilomètres seulement pour l'ensemble de la zone délimitée (400 m x 400 m), soit une couverture visuelle inférieure à 30 % (dans le cas de levés effectués à partir d'un submersible ou au moyen de caméras remorquées, le champ de visualisation est limité à 10 m autour de la route suivie pendant le levé).

图A4中,不超过5测线公里的测量覆盖了400米×400米的界区域,提供的觉覆盖范围不超过30%(例如基于水下观察或拖曳摄相的测量通常拥有的最大不超过测线10米)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 视界 的法语例句

用户正在搜索


桉树属, 桉树油, 桉树脂, 桉烷, 桉烯, 桉叶油, 桉油, 桉油精, , 氨苯砜,

相似单词


视觉性发作, 视觉暂留, 视觉障碍, 视觉中枢, 视觉重叠症, 视界, 视界开阔的房子, 视景模拟, 视静止(相对), 视距,
shì jiè
champ visuel (de la vision)
法语 助 手

Haute-définition expérience visuelle, et l'apparence de votre champ de vision, l'oeil terme de soins.

高清觉感受,任您放眼,润眼呵护。

Le thème de l'Expo est « Rivières, fleurs, nouveaux horizons ».

本届花博会的主题是“彩花、流水、新”。

La numérisation du spectre conduira aussi à une prolifération des systèmes.

数码的数码化也会导致网络系统的大规模推出。

Les manifestations et les campagnes de premier plan peuvent être organisés à l'occasion de journées nationales ou de la Journée internationale des volontaires.

在国和志愿人员国际时可以组织各种高的活动和运动。

La CNUCED avait démontré, par ses mises en garde au sujet des crises récentes, que sa réflexion avait un temps d'avance et qu'elle était objective.

贸发会议在对当前危机的预测中已证明了自己的超领先思维和客观性。

À la télévision, l'atmosphère s'est détendue et les mesures d'intimidation prises par des gouvernements successifs pour empêcher la diffusion d'opinions critiques envers la politique britannique en Irlande du Nord sont du domaine du passé.

的气氛比以前宽松,继任政府停止使用恫吓来阻止播送批评英国在北爱尔兰政策的观点。

Elle s'attache à promouvoir la culture et la connaissance du cinéma en organisant des semaines du cinéma, des rétrospectives du cinéma indien et des festivals du cinéma en collaboration avec les associations de cinéphiles, le ciné-club national et d'autres instances représentatives du cinéma indien et étranger.

它通过与电学会、国家以及印度和国代理机构一道组织电周、印度全景摄和电节,大力宣传文化,并促进对的了解。

Avec la participation d'experts d'organisations membres et de la télévision, le Comité commun se propose d'organiser un débat général sur le rôle de la télévision dans la transmission des messages des Nations Unies à travers le monde, compte tenu des progrès rapides techniques et de l'évolution du marché de la vidéo.

将会有来自各成员组织和电的专家出席会议, 新闻联委会期望进行基础广泛的讨论以探讨电在向全世界观众传播联合国信息方面的作用,并考虑到录象产品方面新月异的技术和不断演变的市场。

Dans la figure A4, les levés ont porté sur une distance linéaire de 5 kilomètres seulement pour l'ensemble de la zone délimitée (400 m x 400 m), soit une couverture visuelle inférieure à 30 % (dans le cas de levés effectués à partir d'un submersible ou au moyen de caméras remorquées, le champ de visualisation est limité à 10 m autour de la route suivie pendant le levé).

在图A4中,不超过5测线公里的测量覆盖了400米×400米的界区域,提供的觉覆盖范围不超过30%(例如基于水下观察或拖曳摄相的测量通常拥有的最大不超过测线10米)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 视界 的法语例句

用户正在搜索


氨法碳酸钠, 氨合成, 氨合的, 氨合铬, 氨合钴, 氨合剂, 氨合物, 氨化, 氨化物, 氨荒酸,

相似单词


视觉性发作, 视觉暂留, 视觉障碍, 视觉中枢, 视觉重叠症, 视界, 视界开阔的房子, 视景模拟, 视静止(相对), 视距,