法语助手
  • 关闭
liè gǔ
{地质} ravin; vallée
lacs de la Vallée du Rift
裂谷湖
法语 助 手

La Vallée du grand Rift sépare les hauts-plateaux de l'ouest et de l'est.

裂谷将东、西高地分隔开来。

La Vallée du grand rift du Jourdain la sépare d'Israël.

约旦河大裂谷将约旦与以色列一分为二。

C'est pourquoi l'exploration des dorsales lentes doit s'étendre à de vastes zones voisines du rift.

因此,对低速扩张海脊的勘探必须包括对与裂谷毗邻的大面积地区的勘探。

L'activité hydrothermale sur les dorsales lentes se concentre habituellement le long des parois de la vallée du rift.

低速扩张海脊中的热液通常集中于裂谷壁两侧。

Le projet vise aussi à lutter contre le taux de mortalité élevé des flamants roses dans les lacs de la vallée du Rift.

项目还试图处理裂谷湖周围大量红鹤死亡的问题。

Par ailleurs, le Gouvernement et ses partenaires sanitaires internationaux redoutent une vaste épidémie de méningite et de fièvre de la vallée du Rift.

与此同时,厄立特里亚政府及其国伙伴对可能大规模爆脑膜炎和裂谷热表示关切。

Grâce à un financement octroyé par le FEM, le PNUE et la Banque mondiale s'apprêtent à lancer le Programme géothermique du Rift africain (ARGeo).

在全环基金资助下,环境署与世银行即将起非洲裂谷地热电厂。

Cependant, de fréquentes éruptions peuvent perturber l'écoulement des fluides hydrothermaux et enfouir les gîtes de sulfures qui se situent le long des fissures éruptives.

然而,频繁的火山会扰乱热液的流动,并掩裂谷两边的硫化物矿点。

La compagnie RVR s'est engagée à effectuer un investissement substantiel de quelque 300 millions de dollars des États-Unis pour atteindre des objectifs précis de développement.

裂谷铁路公司承诺争取约3亿美元的大规模投资,以达到具体规定的绩效目标。

Ainsi, deux importants champs hydrothermaux ont récemment été découverts et analysés par des chercheurs russes dans la grande fosse orientale de la dorsale médio-atlantique.

例如,俄罗斯科学家最近在中大西洋海脊裂谷现并分析了两个新的大热液场。

Les travaux en cours devraient aboutir à la mise en place au Sénégal d'un système d'alerte précoce pour la fièvre de la vallée du Rift.

按照当前的展趋势,塞内加尔将建立一个裂谷热预警系统。

En outre, les risques d'épidémie de grippe aviaire et de fièvre de la vallée du Rift dans la sous-région, ainsi que de paludisme, demeurent une menace.

此外,分区域仍可能出现禽流感、裂谷热及疟疾等传染疾病。

Je préciserai que nous effectuons actuellement des forages pour trouver du pétrole dans la région de la vallée du Rift, avec de bonnes chances de succès.

我要澄清一下,我们正在裂谷底的地区钻探石油,前景非常好。

À ce jour, aucun cas de fièvre de la vallée du Rift n'a été observé aussi bien sur les animaux que chez les hommes en Somalie.

迄今在索马里不论在牲畜或在人类都未查出裂谷热的个案。

Pour sa part, le Japon a proposé de créer un “couloir de paix et de prospérité” afin d'instaurer une coopération régionale dans le graben du Jourdain.

日本曾建议创立“和平与繁荣走廊”以便在约旦裂谷城开展区域合作。

Le réseau Emercase correspondait à un projet de surveillance de la fièvre de la vallée du Rift au Sénégal, soutenu par des réseaux vétérinaires et médicaux.

Emercase网是一个监测塞内加尔的里夫特裂谷热的项目,由兽医和医疗网提供支助。

Il a également noté que l'on recourait à la télédétection pour surveiller les épidémies de fièvre de la vallée du Rift, de dengue et d'autres maladies infectieuses.

委员会还注意到,遥感技术被用于跟踪裂谷热、登革热和其他传染性疾病。

Pour sa part, le Conseil national kényan des églises a élaboré un système de surveillance et de signalement des violences intracommunautaires, entre autres dans la vallée du Rift.

肯尼亚全国教会理事会订立了裂谷和其他地区社区内暴力监测和报告制度。

Les fissures éruptives occupent le plus souvent un graben axial étroit (de plus ou moins 1 km de large), qui n'est pas l'emplacement le plus courant pour les évents hydrothermaux.

裂谷通常占据一条狭窄的轴地堑(约1公里宽),这是热液口最常见的地段。

En Afrique orientale, des ressources techniques et financières ont été fournies pour permettre l'exploitation du potentiel géothermique de la Vallée du Rift, comprenant plusieurs pays, allant du Kenya à Djibouti.

在东非,则提供技术和资金资源,使他们能够利用裂谷的地热能量,参与的国家包括肯尼亚和吉布提在内的许多国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 裂谷 的法语例句

用户正在搜索


对…作X线照相, 对…作出贡献, 对爱情忠贞不渝, 对氨苯次胂酸银, 对氨苯砷酸钠, 对氨基苯磺酸, 对氨基苯甲酸, 对氨基苯胂酸钠, 对氨基甲苯邻磺酸, 对氨基萘磺酸,

相似单词


裂缝的, 裂缝堵塞, 裂缝骨折, 裂钙铁辉石, 裂橄树胶脂, 裂谷, 裂鼓藻属, 裂果, 裂果的缝线, 裂合酶类,
liè gǔ
{地质} ravin; vallée
lacs de la Vallée du Rift
法语 助 手

La Vallée du grand Rift sépare les hauts-plateaux de l'ouest et de l'est.

将东、西高地分隔开来。

La Vallée du grand rift du Jourdain la sépare d'Israël.

约旦河大将约旦与以色列一分为二。

C'est pourquoi l'exploration des dorsales lentes doit s'étendre à de vastes zones voisines du rift.

因此,对低速扩张海脊勘探必须包括对与毗邻大面积地区勘探。

L'activité hydrothermale sur les dorsales lentes se concentre habituellement le long des parois de la vallée du rift.

低速扩张海脊中热液喷发通常集中壁两侧。

Le projet vise aussi à lutter contre le taux de mortalité élevé des flamants roses dans les lacs de la vallée du Rift.

项目还试图处理湖周围大量红鹤死亡问题。

Par ailleurs, le Gouvernement et ses partenaires sanitaires internationaux redoutent une vaste épidémie de méningite et de fièvre de la vallée du Rift.

与此同时,厄立特里亚政府及其国际卫生伙伴对可能大规模爆发脑膜炎和热表示关切。

Grâce à un financement octroyé par le FEM, le PNUE et la Banque mondiale s'apprêtent à lancer le Programme géothermique du Rift africain (ARGeo).

在全环基金资助下,环境署与世银行即将发起非洲地热发电厂。

Cependant, de fréquentes éruptions peuvent perturber l'écoulement des fluides hydrothermaux et enfouir les gîtes de sulfures qui se situent le long des fissures éruptives.

然而,频繁火山喷发会扰乱热液流动,并掩埋喷发两边硫化物矿点。

La compagnie RVR s'est engagée à effectuer un investissement substantiel de quelque 300 millions de dollars des États-Unis pour atteindre des objectifs précis de développement.

铁路公司承诺争取约3亿美元大规模投资,以达到具体规定目标。

Ainsi, deux importants champs hydrothermaux ont récemment été découverts et analysés par des chercheurs russes dans la grande fosse orientale de la dorsale médio-atlantique.

例如,俄罗斯科学家最近在中大西洋海脊发现并分析了两个新大热液场。

Les travaux en cours devraient aboutir à la mise en place au Sénégal d'un système d'alerte précoce pour la fièvre de la vallée du Rift.

按照当前发展趋势,塞内加尔将建立一个热预警系统。

En outre, les risques d'épidémie de grippe aviaire et de fièvre de la vallée du Rift dans la sous-région, ainsi que de paludisme, demeurent une menace.

此外,分区域仍可能出现禽流感、热及疟疾等传染疾病。

Je préciserai que nous effectuons actuellement des forages pour trouver du pétrole dans la région de la vallée du Rift, avec de bonnes chances de succès.

我要澄清一下,我们正在地区钻探石油,前景非常好。

À ce jour, aucun cas de fièvre de la vallée du Rift n'a été observé aussi bien sur les animaux que chez les hommes en Somalie.

迄今在索马里不论在牲畜或在人类都未查出个案。

Pour sa part, le Japon a proposé de créer un “couloir de paix et de prospérité” afin d'instaurer une coopération régionale dans le graben du Jourdain.

日本曾建议创立“和平与繁荣走廊”以便在约旦城开展区域合作。

Le réseau Emercase correspondait à un projet de surveillance de la fièvre de la vallée du Rift au Sénégal, soutenu par des réseaux vétérinaires et médicaux.

Emercase网是一个监测塞内加尔发生里夫特项目,由兽医和医疗网提供支助。

Il a également noté que l'on recourait à la télédétection pour surveiller les épidémies de fièvre de la vallée du Rift, de dengue et d'autres maladies infectieuses.

委员会还注意到,遥感技术被用跟踪热、登革热和其他传染性疾病。

Pour sa part, le Conseil national kényan des églises a élaboré un système de surveillance et de signalement des violences intracommunautaires, entre autres dans la vallée du Rift.

肯尼亚全国教会理事会订立了和其他地区社区内暴力监测和报告制度。

Les fissures éruptives occupent le plus souvent un graben axial étroit (de plus ou moins 1 km de large), qui n'est pas l'emplacement le plus courant pour les évents hydrothermaux.

喷发通常占据一条狭窄轴地堑(约1公里宽),这是热液喷口最常见地段。

En Afrique orientale, des ressources techniques et financières ont été fournies pour permettre l'exploitation du potentiel géothermique de la Vallée du Rift, comprenant plusieurs pays, allant du Kenya à Djibouti.

在东非,则提供技术和资金资源,使他们能够利用地热能量,参与国家包括肯尼亚和吉布提在内许多国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 裂谷 的法语例句

用户正在搜索


对白(戏剧、电影中的), 对版装置, 对半, 对半地, 对本, 对苯二酚, 对苯二甲叉, 对苯二甲基的, 对苯二甲酸, 对苯二腈,

相似单词


裂缝的, 裂缝堵塞, 裂缝骨折, 裂钙铁辉石, 裂橄树胶脂, 裂谷, 裂鼓藻属, 裂果, 裂果的缝线, 裂合酶类,
liè gǔ
{地质} ravin; vallée
lacs de la Vallée du Rift
法语 助 手

La Vallée du grand Rift sépare les hauts-plateaux de l'ouest et de l'est.

将东、西高地分隔开来。

La Vallée du grand rift du Jourdain la sépare d'Israël.

约旦河大将约旦与以色列一分为二。

C'est pourquoi l'exploration des dorsales lentes doit s'étendre à de vastes zones voisines du rift.

因此,对低速扩张海脊勘探必须包括对与毗邻大面积地区勘探。

L'activité hydrothermale sur les dorsales lentes se concentre habituellement le long des parois de la vallée du rift.

低速扩张海脊中热液喷发通常集中壁两侧。

Le projet vise aussi à lutter contre le taux de mortalité élevé des flamants roses dans les lacs de la vallée du Rift.

项目还试图处理湖周围大量红鹤死亡问题。

Par ailleurs, le Gouvernement et ses partenaires sanitaires internationaux redoutent une vaste épidémie de méningite et de fièvre de la vallée du Rift.

与此同时,厄立特里亚政府及其国际卫生伙伴对可能大规模爆发脑膜炎和热表示关切。

Grâce à un financement octroyé par le FEM, le PNUE et la Banque mondiale s'apprêtent à lancer le Programme géothermique du Rift africain (ARGeo).

在全环基金资助下,环境署与世银行即将发起非洲地热发电厂。

Cependant, de fréquentes éruptions peuvent perturber l'écoulement des fluides hydrothermaux et enfouir les gîtes de sulfures qui se situent le long des fissures éruptives.

然而,频繁火山喷发会扰乱热液流动,并掩埋喷发两边硫化物矿点。

La compagnie RVR s'est engagée à effectuer un investissement substantiel de quelque 300 millions de dollars des États-Unis pour atteindre des objectifs précis de développement.

铁路公司承诺争取约3亿美元大规模投资,以达到具体规定目标。

Ainsi, deux importants champs hydrothermaux ont récemment été découverts et analysés par des chercheurs russes dans la grande fosse orientale de la dorsale médio-atlantique.

例如,俄罗斯科学家最近在中大西洋海脊发现并分析了两个新大热液场。

Les travaux en cours devraient aboutir à la mise en place au Sénégal d'un système d'alerte précoce pour la fièvre de la vallée du Rift.

按照当前发展趋势,塞内加尔将建立一个热预警系统。

En outre, les risques d'épidémie de grippe aviaire et de fièvre de la vallée du Rift dans la sous-région, ainsi que de paludisme, demeurent une menace.

此外,分区域仍可能出现禽流感、热及疟疾等传染疾病。

Je préciserai que nous effectuons actuellement des forages pour trouver du pétrole dans la région de la vallée du Rift, avec de bonnes chances de succès.

我要澄清一下,我们正在地区钻探石油,前景非常好。

À ce jour, aucun cas de fièvre de la vallée du Rift n'a été observé aussi bien sur les animaux que chez les hommes en Somalie.

迄今在索马里不论在牲畜或在人类都未查出个案。

Pour sa part, le Japon a proposé de créer un “couloir de paix et de prospérité” afin d'instaurer une coopération régionale dans le graben du Jourdain.

日本曾建议创立“和平与繁荣走廊”以便在约旦城开展区域合作。

Le réseau Emercase correspondait à un projet de surveillance de la fièvre de la vallée du Rift au Sénégal, soutenu par des réseaux vétérinaires et médicaux.

Emercase网是一个监测塞内加尔发生里夫特项目,由兽医和医疗网提供支助。

Il a également noté que l'on recourait à la télédétection pour surveiller les épidémies de fièvre de la vallée du Rift, de dengue et d'autres maladies infectieuses.

委员会还注意到,遥感技术被用跟踪热、登革热和其他传染性疾病。

Pour sa part, le Conseil national kényan des églises a élaboré un système de surveillance et de signalement des violences intracommunautaires, entre autres dans la vallée du Rift.

肯尼亚全国教会理事会订立了和其他地区社区内暴力监测和报告制度。

Les fissures éruptives occupent le plus souvent un graben axial étroit (de plus ou moins 1 km de large), qui n'est pas l'emplacement le plus courant pour les évents hydrothermaux.

喷发通常占据一条狭窄轴地堑(约1公里宽),这是热液喷口最常见地段。

En Afrique orientale, des ressources techniques et financières ont été fournies pour permettre l'exploitation du potentiel géothermique de la Vallée du Rift, comprenant plusieurs pays, allant du Kenya à Djibouti.

在东非,则提供技术和资金资源,使他们能够利用地热能量,参与国家包括肯尼亚和吉布提在内许多国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 裂谷 的法语例句

用户正在搜索


对比试验, 对比效果, 对笔迹, 对笔石属, 对边, 对表, 对丙烯基苯酚, 对病房进行消毒, 对病人作听诊, 对病人做听诊, 对波拿巴王朝的拥护, 对不起, 对不恰当的话进行修正, 对不幸者表同情, 对簿, 对材料进行加工, 对财产的使用收益, 对财富嗤之以鼻, 对财富贪得无厌, 对侧, 对侧病变, 对侧的, 对侧反射, 对侧运动, 对策, 对茬儿, 对产生, 对唱, 对唱片的爱好, 对尘埃很敏感,

相似单词


裂缝的, 裂缝堵塞, 裂缝骨折, 裂钙铁辉石, 裂橄树胶脂, 裂谷, 裂鼓藻属, 裂果, 裂果的缝线, 裂合酶类,
liè gǔ
{地质} ravin; vallée
lacs de la Vallée du Rift
法语 助 手

La Vallée du grand Rift sépare les hauts-plateaux de l'ouest et de l'est.

将东、西高地分隔开来。

La Vallée du grand rift du Jourdain la sépare d'Israël.

约旦河大将约旦与以色列一分为二。

C'est pourquoi l'exploration des dorsales lentes doit s'étendre à de vastes zones voisines du rift.

因此,对低速扩张海脊的勘探必须包括对与毗邻的大面积地区的勘探。

L'activité hydrothermale sur les dorsales lentes se concentre habituellement le long des parois de la vallée du rift.

低速扩张海脊中的热液喷通常集中于壁两侧。

Le projet vise aussi à lutter contre le taux de mortalité élevé des flamants roses dans les lacs de la vallée du Rift.

项目还试图处理湖周围大量红鹤死亡的问题。

Par ailleurs, le Gouvernement et ses partenaires sanitaires internationaux redoutent une vaste épidémie de méningite et de fièvre de la vallée du Rift.

与此同时,厄立特里亚政府及卫生伙伴对可能大规模爆脑膜炎和热表示关切。

Grâce à un financement octroyé par le FEM, le PNUE et la Banque mondiale s'apprêtent à lancer le Programme géothermique du Rift africain (ARGeo).

在全环基金资助下,环境署与世银行即将起非洲地热电厂。

Cependant, de fréquentes éruptions peuvent perturber l'écoulement des fluides hydrothermaux et enfouir les gîtes de sulfures qui se situent le long des fissures éruptives.

然而,频繁的火山喷会扰乱热液的流动,并掩埋喷两边的硫化物矿点。

La compagnie RVR s'est engagée à effectuer un investissement substantiel de quelque 300 millions de dollars des États-Unis pour atteindre des objectifs précis de développement.

铁路公司承诺争取约3亿美元的大规模投资,以达到具体规定的绩效目标。

Ainsi, deux importants champs hydrothermaux ont récemment été découverts et analysés par des chercheurs russes dans la grande fosse orientale de la dorsale médio-atlantique.

例如,俄罗斯科学家最近在中大西洋海脊现并分析了两个新的大热液场。

Les travaux en cours devraient aboutir à la mise en place au Sénégal d'un système d'alerte précoce pour la fièvre de la vallée du Rift.

按照当前的展趋势,塞内加尔将建立一个热预警系统。

En outre, les risques d'épidémie de grippe aviaire et de fièvre de la vallée du Rift dans la sous-région, ainsi que de paludisme, demeurent une menace.

此外,分区域仍可能出现禽流感、热及疟疾等传染疾病。

Je préciserai que nous effectuons actuellement des forages pour trouver du pétrole dans la région de la vallée du Rift, avec de bonnes chances de succès.

我要澄清一下,我们正在底的地区钻探石油,前景非常好。

À ce jour, aucun cas de fièvre de la vallée du Rift n'a été observé aussi bien sur les animaux que chez les hommes en Somalie.

迄今在索马里不论在牲畜或在人类都未查出热的个案。

Pour sa part, le Japon a proposé de créer un “couloir de paix et de prospérité” afin d'instaurer une coopération régionale dans le graben du Jourdain.

日本曾建议创立“和平与繁荣走廊”以便在约旦城开展区域合作。

Le réseau Emercase correspondait à un projet de surveillance de la fièvre de la vallée du Rift au Sénégal, soutenu par des réseaux vétérinaires et médicaux.

Emercase网是一个监测塞内加尔生的里夫特热的项目,由兽医和医疗网提供支助。

Il a également noté que l'on recourait à la télédétection pour surveiller les épidémies de fièvre de la vallée du Rift, de dengue et d'autres maladies infectieuses.

委员会还注意到,遥感技术被用于跟踪热、登革热和他传染性疾病。

Pour sa part, le Conseil national kényan des églises a élaboré un système de surveillance et de signalement des violences intracommunautaires, entre autres dans la vallée du Rift.

肯尼亚全教会理事会订立了他地区社区内暴力监测和报告制度。

Les fissures éruptives occupent le plus souvent un graben axial étroit (de plus ou moins 1 km de large), qui n'est pas l'emplacement le plus courant pour les évents hydrothermaux.

通常占据一条狭窄的轴地堑(约1公里宽),这是热液喷口最常见的地段。

En Afrique orientale, des ressources techniques et financières ont été fournies pour permettre l'exploitation du potentiel géothermique de la Vallée du Rift, comprenant plusieurs pays, allant du Kenya à Djibouti.

在东非,则提供技术和资金资源,使他们能够利用的地热能量,参与的家包括肯尼亚和吉布提在内的许多家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 裂谷 的法语例句

用户正在搜索


对称化, 对称平面, 对称曲面, 对称双臂平旋桥, 对称瞳孔, 对称线, 对称形式, 对称性, 对称性联胎, 对称于,

相似单词


裂缝的, 裂缝堵塞, 裂缝骨折, 裂钙铁辉石, 裂橄树胶脂, 裂谷, 裂鼓藻属, 裂果, 裂果的缝线, 裂合酶类,
liè gǔ
{地质} ravin; vallée
lacs de la Vallée du Rift
谷湖
法语 助 手

La Vallée du grand Rift sépare les hauts-plateaux de l'ouest et de l'est.

将东、西高地分隔开来。

La Vallée du grand rift du Jourdain la sépare d'Israël.

约旦河大将约旦与以色列一分为二。

C'est pourquoi l'exploration des dorsales lentes doit s'étendre à de vastes zones voisines du rift.

因此,对低速扩张海脊的勘探必须包括对与毗邻的大面积地区的勘探。

L'activité hydrothermale sur les dorsales lentes se concentre habituellement le long des parois de la vallée du rift.

低速扩张海脊中的热液喷发通常集中于壁两侧。

Le projet vise aussi à lutter contre le taux de mortalité élevé des flamants roses dans les lacs de la vallée du Rift.

项目还试图处理湖周围大量红鹤死亡的问题。

Par ailleurs, le Gouvernement et ses partenaires sanitaires internationaux redoutent une vaste épidémie de méningite et de fièvre de la vallée du Rift.

与此同时,厄立特里亚政府及其国际卫生伙伴对可能大规模爆发脑膜炎和热表示关切。

Grâce à un financement octroyé par le FEM, le PNUE et la Banque mondiale s'apprêtent à lancer le Programme géothermique du Rift africain (ARGeo).

全环基金资助下,环境署与世银行即将发起非洲地热发电厂。

Cependant, de fréquentes éruptions peuvent perturber l'écoulement des fluides hydrothermaux et enfouir les gîtes de sulfures qui se situent le long des fissures éruptives.

然而,频繁的火山喷发会扰乱热液的流动,并掩埋喷发两边的硫化物矿点。

La compagnie RVR s'est engagée à effectuer un investissement substantiel de quelque 300 millions de dollars des États-Unis pour atteindre des objectifs précis de développement.

铁路公司承诺争取约3亿美元的大规模投资,以达到具体规定的绩效目标。

Ainsi, deux importants champs hydrothermaux ont récemment été découverts et analysés par des chercheurs russes dans la grande fosse orientale de la dorsale médio-atlantique.

例如,俄罗斯科学家最近中大西洋海脊发现并分析了两个新的大热液场。

Les travaux en cours devraient aboutir à la mise en place au Sénégal d'un système d'alerte précoce pour la fièvre de la vallée du Rift.

按照当前的发展趋势,塞内加尔将建立一个热预警系统。

En outre, les risques d'épidémie de grippe aviaire et de fièvre de la vallée du Rift dans la sous-région, ainsi que de paludisme, demeurent une menace.

此外,分区域仍可能出现禽流感、热及疟疾等传染疾病。

Je préciserai que nous effectuons actuellement des forages pour trouver du pétrole dans la région de la vallée du Rift, avec de bonnes chances de succès.

我要澄清一下,我们底的地区钻探石油,前景非常好。

À ce jour, aucun cas de fièvre de la vallée du Rift n'a été observé aussi bien sur les animaux que chez les hommes en Somalie.

迄今索马里不论牲畜或人类都未查出热的个案。

Pour sa part, le Japon a proposé de créer un “couloir de paix et de prospérité” afin d'instaurer une coopération régionale dans le graben du Jourdain.

日本曾建议创立“和平与繁荣走廊”以便约旦城开展区域合作。

Le réseau Emercase correspondait à un projet de surveillance de la fièvre de la vallée du Rift au Sénégal, soutenu par des réseaux vétérinaires et médicaux.

Emercase网是一个监测塞内加尔发生的里夫特热的项目,由兽医和医疗网提供支助。

Il a également noté que l'on recourait à la télédétection pour surveiller les épidémies de fièvre de la vallée du Rift, de dengue et d'autres maladies infectieuses.

委员会还注意到,遥感技术被用于跟踪热、登革热和其他传染性疾病。

Pour sa part, le Conseil national kényan des églises a élaboré un système de surveillance et de signalement des violences intracommunautaires, entre autres dans la vallée du Rift.

肯尼亚全国教会理事会订立了和其他地区社区内暴力监测和报告制度。

Les fissures éruptives occupent le plus souvent un graben axial étroit (de plus ou moins 1 km de large), qui n'est pas l'emplacement le plus courant pour les évents hydrothermaux.

喷发通常占据一条狭窄的轴地堑(约1公里宽),这是热液喷口最常见的地段。

En Afrique orientale, des ressources techniques et financières ont été fournies pour permettre l'exploitation du potentiel géothermique de la Vallée du Rift, comprenant plusieurs pays, allant du Kenya à Djibouti.

东非,则提供技术和资金资源,使他们能够利用的地热能量,参与的国家包括肯尼亚和吉布提内的许多国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 裂谷 的法语例句

用户正在搜索


对此表示遗憾, 对此已感到厌烦, 对错误的驳斥, 对答, 对答如流, 对打, 对打(古时两人间的), 对大自然的研究, 对大自然的赞歌, 对待,

相似单词


裂缝的, 裂缝堵塞, 裂缝骨折, 裂钙铁辉石, 裂橄树胶脂, 裂谷, 裂鼓藻属, 裂果, 裂果的缝线, 裂合酶类,

用户正在搜索


对等物, 对等者, 对等制, 对敌, 对敌贸易法, 对敌人恨得要命, 对地电容, 对地电压, 对地扫射, 对滇乙酰苯胺,

相似单词


裂缝的, 裂缝堵塞, 裂缝骨折, 裂钙铁辉石, 裂橄树胶脂, 裂谷, 裂鼓藻属, 裂果, 裂果的缝线, 裂合酶类,

用户正在搜索


对耳屏肌, 对二苯酰苯, 对二甲苯, 对法国不友好, 对法国不友好的(人), 对法国人不友好, 对法国人不友好的(人), 对法国人友好, 对法国人友好的(人), 对法国友好,

相似单词


裂缝的, 裂缝堵塞, 裂缝骨折, 裂钙铁辉石, 裂橄树胶脂, 裂谷, 裂鼓藻属, 裂果, 裂果的缝线, 裂合酶类,
liè gǔ
{地质} ravin; vallée
lacs de la Vallée du Rift
裂谷湖
法语 助 手

La Vallée du grand Rift sépare les hauts-plateaux de l'ouest et de l'est.

裂谷将东、西高地分隔开来。

La Vallée du grand rift du Jourdain la sépare d'Israël.

约旦河大裂谷将约旦与以色列一分为二。

C'est pourquoi l'exploration des dorsales lentes doit s'étendre à de vastes zones voisines du rift.

因此,对低速扩张海脊勘探必须包括对与裂谷毗邻大面积地区勘探。

L'activité hydrothermale sur les dorsales lentes se concentre habituellement le long des parois de la vallée du rift.

低速扩张海脊中热液喷发通常集中于裂谷壁两侧。

Le projet vise aussi à lutter contre le taux de mortalité élevé des flamants roses dans les lacs de la vallée du Rift.

项目还试图处理裂谷湖周围大量红鹤死亡问题。

Par ailleurs, le Gouvernement et ses partenaires sanitaires internationaux redoutent une vaste épidémie de méningite et de fièvre de la vallée du Rift.

与此同时,厄立特里及其国际卫生伙伴对可能大规模爆发脑膜炎和裂谷热表示关切。

Grâce à un financement octroyé par le FEM, le PNUE et la Banque mondiale s'apprêtent à lancer le Programme géothermique du Rift africain (ARGeo).

在全环基金资助下,环境署与世银行即将发起非洲裂谷地热发电厂。

Cependant, de fréquentes éruptions peuvent perturber l'écoulement des fluides hydrothermaux et enfouir les gîtes de sulfures qui se situent le long des fissures éruptives.

然而,频繁火山喷发会扰乱热液流动,并掩埋喷发裂谷化物矿点。

La compagnie RVR s'est engagée à effectuer un investissement substantiel de quelque 300 millions de dollars des États-Unis pour atteindre des objectifs précis de développement.

裂谷铁路公司承诺争取约3亿美元大规模投资,以达到具体规定绩效目标。

Ainsi, deux importants champs hydrothermaux ont récemment été découverts et analysés par des chercheurs russes dans la grande fosse orientale de la dorsale médio-atlantique.

例如,俄罗斯科学家最近在中大西洋海脊裂谷发现并分析了两个新大热液场。

Les travaux en cours devraient aboutir à la mise en place au Sénégal d'un système d'alerte précoce pour la fièvre de la vallée du Rift.

按照当前发展趋势,塞内加尔将建立一个裂谷热预警系统。

En outre, les risques d'épidémie de grippe aviaire et de fièvre de la vallée du Rift dans la sous-région, ainsi que de paludisme, demeurent une menace.

此外,分区域仍可能出现禽流感、裂谷热及疟疾等传染疾病。

Je préciserai que nous effectuons actuellement des forages pour trouver du pétrole dans la région de la vallée du Rift, avec de bonnes chances de succès.

我要澄清一下,我们正在裂谷地区钻探石油,前景非常好。

À ce jour, aucun cas de fièvre de la vallée du Rift n'a été observé aussi bien sur les animaux que chez les hommes en Somalie.

迄今在索马里不论在牲畜或在人类都未查出裂谷个案。

Pour sa part, le Japon a proposé de créer un “couloir de paix et de prospérité” afin d'instaurer une coopération régionale dans le graben du Jourdain.

日本曾建议创立“和平与繁荣走廊”以便在约旦裂谷城开展区域合作。

Le réseau Emercase correspondait à un projet de surveillance de la fièvre de la vallée du Rift au Sénégal, soutenu par des réseaux vétérinaires et médicaux.

Emercase网是一个监测塞内加尔发生里夫特裂谷项目,由兽医和医疗网提供支助。

Il a également noté que l'on recourait à la télédétection pour surveiller les épidémies de fièvre de la vallée du Rift, de dengue et d'autres maladies infectieuses.

委员会还注意到,遥感技术被用于跟踪裂谷热、登革热和其他传染性疾病。

Pour sa part, le Conseil national kényan des églises a élaboré un système de surveillance et de signalement des violences intracommunautaires, entre autres dans la vallée du Rift.

肯尼全国教会理事会订立了裂谷和其他地区社区内暴力监测和报告制度。

Les fissures éruptives occupent le plus souvent un graben axial étroit (de plus ou moins 1 km de large), qui n'est pas l'emplacement le plus courant pour les évents hydrothermaux.

喷发裂谷通常占据一条狭窄轴地堑(约1公里宽),这是热液喷口最常见地段。

En Afrique orientale, des ressources techniques et financières ont été fournies pour permettre l'exploitation du potentiel géothermique de la Vallée du Rift, comprenant plusieurs pays, allant du Kenya à Djibouti.

在东非,则提供技术和资金资源,使他们能够利用裂谷地热能量,参与国家包括肯尼和吉布提在内许多国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 裂谷 的法语例句

用户正在搜索


对福音派教义的信仰, 对父母尊敬, 对付, 对付敌人, 对付困难, 对妇女钉梢的人, 对歌, 对工, 对工会运动的疏远, 对工作充满热情,

相似单词


裂缝的, 裂缝堵塞, 裂缝骨折, 裂钙铁辉石, 裂橄树胶脂, 裂谷, 裂鼓藻属, 裂果, 裂果的缝线, 裂合酶类,
liè gǔ
{地质} ravin; vallée
lacs de la Vallée du Rift
谷湖
法语 助 手

La Vallée du grand Rift sépare les hauts-plateaux de l'ouest et de l'est.

将东、西高地分隔开来。

La Vallée du grand rift du Jourdain la sépare d'Israël.

约旦将约旦与以色列一分为二。

C'est pourquoi l'exploration des dorsales lentes doit s'étendre à de vastes zones voisines du rift.

,对低速扩张海脊的勘探必须包括对与毗邻的面积地区的勘探。

L'activité hydrothermale sur les dorsales lentes se concentre habituellement le long des parois de la vallée du rift.

低速扩张海脊中的热液喷发通常集中于壁两侧。

Le projet vise aussi à lutter contre le taux de mortalité élevé des flamants roses dans les lacs de la vallée du Rift.

项目还试图处理湖周围量红鹤死亡的问题。

Par ailleurs, le Gouvernement et ses partenaires sanitaires internationaux redoutent une vaste épidémie de méningite et de fièvre de la vallée du Rift.

同时,厄立特里亚政府及其国际卫生伙伴对可能规模爆发脑膜炎和热表示关切。

Grâce à un financement octroyé par le FEM, le PNUE et la Banque mondiale s'apprêtent à lancer le Programme géothermique du Rift africain (ARGeo).

在全环基金资助下,环境署与世银行即将发起非洲地热发电厂。

Cependant, de fréquentes éruptions peuvent perturber l'écoulement des fluides hydrothermaux et enfouir les gîtes de sulfures qui se situent le long des fissures éruptives.

然而,频繁的火山喷发会扰乱热液的流动,并掩埋喷发两边的硫化物矿点。

La compagnie RVR s'est engagée à effectuer un investissement substantiel de quelque 300 millions de dollars des États-Unis pour atteindre des objectifs précis de développement.

铁路公司承诺争取约3亿美元的规模投资,以达到具体规定的绩效目标。

Ainsi, deux importants champs hydrothermaux ont récemment été découverts et analysés par des chercheurs russes dans la grande fosse orientale de la dorsale médio-atlantique.

例如,俄罗斯科学家最近在中西洋海脊发现并分析了两个新的热液场。

Les travaux en cours devraient aboutir à la mise en place au Sénégal d'un système d'alerte précoce pour la fièvre de la vallée du Rift.

按照当前的发展趋势,塞内加尔将建立一个热预警系

En outre, les risques d'épidémie de grippe aviaire et de fièvre de la vallée du Rift dans la sous-région, ainsi que de paludisme, demeurent une menace.

,分区域仍可能出现禽流感、热及疟疾等传染疾病。

Je préciserai que nous effectuons actuellement des forages pour trouver du pétrole dans la région de la vallée du Rift, avec de bonnes chances de succès.

我要澄清一下,我们正在底的地区钻探石油,前景非常好。

À ce jour, aucun cas de fièvre de la vallée du Rift n'a été observé aussi bien sur les animaux que chez les hommes en Somalie.

迄今在索马里不论在牲畜或在人类都未查出热的个案。

Pour sa part, le Japon a proposé de créer un “couloir de paix et de prospérité” afin d'instaurer une coopération régionale dans le graben du Jourdain.

日本曾建议创立“和平与繁荣走廊”以便在约旦城开展区域合作。

Le réseau Emercase correspondait à un projet de surveillance de la fièvre de la vallée du Rift au Sénégal, soutenu par des réseaux vétérinaires et médicaux.

Emercase网是一个监测塞内加尔发生的里夫特热的项目,由兽医和医疗网提供支助。

Il a également noté que l'on recourait à la télédétection pour surveiller les épidémies de fièvre de la vallée du Rift, de dengue et d'autres maladies infectieuses.

委员会还注意到,遥感技术被用于跟踪热、登革热和其他传染性疾病。

Pour sa part, le Conseil national kényan des églises a élaboré un système de surveillance et de signalement des violences intracommunautaires, entre autres dans la vallée du Rift.

肯尼亚全国教会理事会订立了和其他地区社区内暴力监测和报告制度。

Les fissures éruptives occupent le plus souvent un graben axial étroit (de plus ou moins 1 km de large), qui n'est pas l'emplacement le plus courant pour les évents hydrothermaux.

喷发通常占据一条狭窄的轴地堑(约1公里宽),这是热液喷口最常见的地段。

En Afrique orientale, des ressources techniques et financières ont été fournies pour permettre l'exploitation du potentiel géothermique de la Vallée du Rift, comprenant plusieurs pays, allant du Kenya à Djibouti.

在东非,则提供技术和资金资源,使他们能够利用的地热能量,参与的国家包括肯尼亚和吉布提在内的许多国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 裂谷 的法语例句

用户正在搜索


对过, 对过两次的酒, 对孩子十分宽容, 对焊, 对焊机, 对号, 对号入座, 对合, 对合的, 对合对应,

相似单词


裂缝的, 裂缝堵塞, 裂缝骨折, 裂钙铁辉石, 裂橄树胶脂, 裂谷, 裂鼓藻属, 裂果, 裂果的缝线, 裂合酶类,
liè gǔ
{地质} ravin; vallée
lacs de la Vallée du Rift
法语 助 手

La Vallée du grand Rift sépare les hauts-plateaux de l'ouest et de l'est.

将东、西高地分隔开来。

La Vallée du grand rift du Jourdain la sépare d'Israël.

约旦河大将约旦与以色列一分为二。

C'est pourquoi l'exploration des dorsales lentes doit s'étendre à de vastes zones voisines du rift.

因此,对低速扩张海脊的勘探必须包括对与毗邻的大面积地区的勘探。

L'activité hydrothermale sur les dorsales lentes se concentre habituellement le long des parois de la vallée du rift.

低速扩张海脊中的热液喷发通常集中于壁两侧。

Le projet vise aussi à lutter contre le taux de mortalité élevé des flamants roses dans les lacs de la vallée du Rift.

项目还试图处理周围大量红鹤死亡的问题。

Par ailleurs, le Gouvernement et ses partenaires sanitaires internationaux redoutent une vaste épidémie de méningite et de fièvre de la vallée du Rift.

与此同时,厄立特里亚政府及其国际卫生伙伴对可能大规模爆发脑膜炎和热表示关切。

Grâce à un financement octroyé par le FEM, le PNUE et la Banque mondiale s'apprêtent à lancer le Programme géothermique du Rift africain (ARGeo).

在全环基金资助下,环境署与世银行即将发起非洲地热发电厂。

Cependant, de fréquentes éruptions peuvent perturber l'écoulement des fluides hydrothermaux et enfouir les gîtes de sulfures qui se situent le long des fissures éruptives.

然而,频繁的火山喷发会扰乱热液的流动,并掩埋喷发两边的硫化物矿点。

La compagnie RVR s'est engagée à effectuer un investissement substantiel de quelque 300 millions de dollars des États-Unis pour atteindre des objectifs précis de développement.

铁路公司承诺争取约3亿美元的大规模投资,以达到具体规定的绩效目标。

Ainsi, deux importants champs hydrothermaux ont récemment été découverts et analysés par des chercheurs russes dans la grande fosse orientale de la dorsale médio-atlantique.

例如,俄罗斯科学家最近在中大西洋海脊发现并分析了两个新的大热液场。

Les travaux en cours devraient aboutir à la mise en place au Sénégal d'un système d'alerte précoce pour la fièvre de la vallée du Rift.

按照当前的发展趋势,塞内加尔将建立一个热预警系统。

En outre, les risques d'épidémie de grippe aviaire et de fièvre de la vallée du Rift dans la sous-région, ainsi que de paludisme, demeurent une menace.

此外,分区域仍可能出现禽流感、热及疟疾等传染疾

Je préciserai que nous effectuons actuellement des forages pour trouver du pétrole dans la région de la vallée du Rift, avec de bonnes chances de succès.

澄清一下,们正在底的地区钻探石油,前景非常好。

À ce jour, aucun cas de fièvre de la vallée du Rift n'a été observé aussi bien sur les animaux que chez les hommes en Somalie.

迄今在索马里不论在牲畜或在人类都未查出热的个案。

Pour sa part, le Japon a proposé de créer un “couloir de paix et de prospérité” afin d'instaurer une coopération régionale dans le graben du Jourdain.

日本曾建议创立“和平与繁荣走廊”以便在约旦城开展区域合作。

Le réseau Emercase correspondait à un projet de surveillance de la fièvre de la vallée du Rift au Sénégal, soutenu par des réseaux vétérinaires et médicaux.

Emercase网是一个监测塞内加尔发生的里夫特热的项目,由兽医和医疗网提供支助。

Il a également noté que l'on recourait à la télédétection pour surveiller les épidémies de fièvre de la vallée du Rift, de dengue et d'autres maladies infectieuses.

委员会还注意到,遥感技术被用于跟踪热、登革热和其他传染性疾

Pour sa part, le Conseil national kényan des églises a élaboré un système de surveillance et de signalement des violences intracommunautaires, entre autres dans la vallée du Rift.

肯尼亚全国教会理事会订立了和其他地区社区内暴力监测和报告制度。

Les fissures éruptives occupent le plus souvent un graben axial étroit (de plus ou moins 1 km de large), qui n'est pas l'emplacement le plus courant pour les évents hydrothermaux.

喷发通常占据一条狭窄的轴地堑(约1公里宽),这是热液喷口最常见的地段。

En Afrique orientale, des ressources techniques et financières ont été fournies pour permettre l'exploitation du potentiel géothermique de la Vallée du Rift, comprenant plusieurs pays, allant du Kenya à Djibouti.

在东非,则提供技术和资金资源,使他们能够利用的地热能量,参与的国家包括肯尼亚和吉布提在内的许多国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 裂谷 的法语例句

用户正在搜索


对话设备, 对话式节目, 对话体的, 对话者, 对环己二醇, 对环境的不适应, 对谎言极其反感, 对火, 对火儿, 对击锤,

相似单词


裂缝的, 裂缝堵塞, 裂缝骨折, 裂钙铁辉石, 裂橄树胶脂, 裂谷, 裂鼓藻属, 裂果, 裂果的缝线, 裂合酶类,
liè gǔ
{地质} ravin; vallée
lacs de la Vallée du Rift
法语 助 手

La Vallée du grand Rift sépare les hauts-plateaux de l'ouest et de l'est.

将东、西高地分隔开来。

La Vallée du grand rift du Jourdain la sépare d'Israël.

约旦河大将约旦与以色列一分为二。

C'est pourquoi l'exploration des dorsales lentes doit s'étendre à de vastes zones voisines du rift.

因此,对低速扩张海脊勘探必须包括对与毗邻大面积地区勘探。

L'activité hydrothermale sur les dorsales lentes se concentre habituellement le long des parois de la vallée du rift.

低速扩张海脊中液喷发通常集中于壁两侧。

Le projet vise aussi à lutter contre le taux de mortalité élevé des flamants roses dans les lacs de la vallée du Rift.

项目还试图处理湖周围大量红鹤死亡问题。

Par ailleurs, le Gouvernement et ses partenaires sanitaires internationaux redoutent une vaste épidémie de méningite et de fièvre de la vallée du Rift.

与此同时,厄立特里亚政府及其国际卫生伙伴对可能大规模爆发脑膜炎和表示关切。

Grâce à un financement octroyé par le FEM, le PNUE et la Banque mondiale s'apprêtent à lancer le Programme géothermique du Rift africain (ARGeo).

在全环基金资助下,环境署与世银行即将发起非洲发电厂。

Cependant, de fréquentes éruptions peuvent perturber l'écoulement des fluides hydrothermaux et enfouir les gîtes de sulfures qui se situent le long des fissures éruptives.

然而,火山喷发会扰乱流动,并掩埋喷发两边硫化物矿点。

La compagnie RVR s'est engagée à effectuer un investissement substantiel de quelque 300 millions de dollars des États-Unis pour atteindre des objectifs précis de développement.

铁路公司承诺争取约3亿美元大规模投资,以达到具体规定绩效目标。

Ainsi, deux importants champs hydrothermaux ont récemment été découverts et analysés par des chercheurs russes dans la grande fosse orientale de la dorsale médio-atlantique.

例如,俄罗斯科学家最近在中大西洋海脊发现并分析了两个新液场。

Les travaux en cours devraient aboutir à la mise en place au Sénégal d'un système d'alerte précoce pour la fièvre de la vallée du Rift.

按照当前发展趋势,塞内加尔将建立一个预警系统。

En outre, les risques d'épidémie de grippe aviaire et de fièvre de la vallée du Rift dans la sous-région, ainsi que de paludisme, demeurent une menace.

此外,分区域仍可能出现禽流感、及疟疾等传染疾病。

Je préciserai que nous effectuons actuellement des forages pour trouver du pétrole dans la région de la vallée du Rift, avec de bonnes chances de succès.

我要澄清一下,我们正在地区钻探石油,前景非常好。

À ce jour, aucun cas de fièvre de la vallée du Rift n'a été observé aussi bien sur les animaux que chez les hommes en Somalie.

迄今在索马里不论在牲畜或在人类都未查出个案。

Pour sa part, le Japon a proposé de créer un “couloir de paix et de prospérité” afin d'instaurer une coopération régionale dans le graben du Jourdain.

日本曾建议创立“和平与荣走廊”以便在约旦城开展区域合作。

Le réseau Emercase correspondait à un projet de surveillance de la fièvre de la vallée du Rift au Sénégal, soutenu par des réseaux vétérinaires et médicaux.

Emercase网是一个监测塞内加尔发生里夫特项目,由兽医和医疗网提供支助。

Il a également noté que l'on recourait à la télédétection pour surveiller les épidémies de fièvre de la vallée du Rift, de dengue et d'autres maladies infectieuses.

委员会还注意到,遥感技术被用于跟踪、登革和其他传染性疾病。

Pour sa part, le Conseil national kényan des églises a élaboré un système de surveillance et de signalement des violences intracommunautaires, entre autres dans la vallée du Rift.

肯尼亚全国教会理事会订立了和其他地区社区内暴力监测和报告制度。

Les fissures éruptives occupent le plus souvent un graben axial étroit (de plus ou moins 1 km de large), qui n'est pas l'emplacement le plus courant pour les évents hydrothermaux.

喷发通常占据一条狭窄轴地堑(约1公里宽),这是液喷口最常见地段。

En Afrique orientale, des ressources techniques et financières ont été fournies pour permettre l'exploitation du potentiel géothermique de la Vallée du Rift, comprenant plusieurs pays, allant du Kenya à Djibouti.

在东非,则提供技术和资金资源,使他们能够利用能量,参与国家包括肯尼亚和吉布提在内许多国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 裂谷 的法语例句

用户正在搜索


对甲基苄叉, 对甲氧基苯甲酸, 对甲氧基苯乙酮, 对甲氧基乙酰替苯胺, 对健康不利的, 对健康有害, 对将来的忧虑, 对讲传声器, 对讲电话, 对讲电路,

相似单词


裂缝的, 裂缝堵塞, 裂缝骨折, 裂钙铁辉石, 裂橄树胶脂, 裂谷, 裂鼓藻属, 裂果, 裂果的缝线, 裂合酶类,