J'ai lu des écrits philosophiques d'un historien de l'art.
我读了些一个美术史学家哲学作品。
J'ai lu des écrits philosophiques d'un historien de l'art.
我读了些一个美术史学家哲学作品。
Le vendeur, une société coréenne, avait conclu un contrat avec l'acheteur, une société chinoise, pour l'achat de papier couché.
卖方是一家韩国公司,它与作为买方一家中国公司订立了购置美术用纸
合同。
La production de pétrole dans différentes régions de la province sont les artistes pour les amateurs d'art pour compléter!
油画生产都是有全省各个地区
美术家美术爱好者来合作完成!
Par exemple, parmi les 1 078 étudiants inscrits à l'Université des beaux arts durant l'année universitaire 1993-94, 12,6 % étaient des femmes.
如,1993-1994学
美术大学注册
1 078名学生中,12.6%是女生。
Il y a très peu de différences entre les garçons et les filles dans les activités artistiques en quatrième et huitième années.
据国家教育监测项目评估结果披露,4
和8
男女生美术方面
成绩几乎没有多大差别。
Le métro se caractérise par la densité de son réseau au cœur de Paris et par son style architectural influencé par l’Art nouveau.
其特点是巴黎市中心密集网络以及受到新时期美术影响
建筑形
。
19 : Tu n'oses pas dire que tu es aux Beaux Arts alors tu dis : je suis dans une école d'art.
你不好意思和人家说你是美院,你只和人家说:我是美术学校
。
Les étudiants des écoles de musique, danse et beaux-arts ont obtenu grâce à lui des résultats remarquables lors de festivals nationaux et internationaux.
因此,音乐、舞蹈和美术学校学生们在国家和国
中取得骄人
成就。
Alexandre Lenoir, commissaire des beaux-arts, intervint pour sauver le malheureux, qui fut finalement rejeté avec les autres corps dans la fosse commune des souverains.
当时美术专员亚历山大.勒努瓦介入此事,最终遗体和其他
尸体一起被扔在了一个乱葬坑中。
Alors que mon épouse se reposait au soleil, j’ai eu envie de faire son portrait, mettant ainsi à profit mes premiers cours de dessin.
我爱人在晒太阳时候,我突然很想画她
肖像画,也正好利用一下第一堂美术课上学到
东西。
Largement utilisé dans les vêtements, ornements de cheveux, des colliers, des bougies et des fournitures d'artisanat, Mme de Taïwan et d'autres fournitures d'art décoratif des installations.
广泛用于服饰、发饰、项链、女士用品及工艺蜡烛台等各类装饰美术用品配套。
Après des études d'Arts appliqués en Belgique et l'obtention d'un diplôme à l'Ecole Supérieure de Publicité à Paris, Philippe Muyl fait ses premières armes dans la publicité.
在利时完成实用美术
学习,并在巴黎高等广告学院取得学位后,菲利普·穆伊尔制作了自己
第一部广告片。
La compagnie de l'ancien directeur de la création dans l'édition de magazines de directeur artistique, conçu pour les exigences, achevé fin sur une richesse de l'expérience.
本公司创意总监是原IN杂志
美术总监,对设计有较高要求,对后期完稿有相当丰富
经验。
Le palais des Ducs et des Etats de Bourgogne surplombé par la Tour Phillippe le Bon renferme aujourd’hui le musée des Beaux-Arts ainsi que l’Hôtel de Ville.
以好菲利浦塔闻名公爵宫和三
会议殿,如今是第戎
美术馆和市政厅。
Florent,il a 55 ans et habite à Toulouse.Il est professeur d'art travaillant dans une université locale.Tous les étudiants aiment bien son cours grâce à sa façon de parler.
Florent今55岁,他住在图卢兹。他是当地一所大学
美术老师。所有
学生都喜欢上他
课,因为他讲话
方
很吸引人。
Guggenheim créée à New York en 1937 qui a essaimé à travers le monde un grand nombre de musées où sont exposées les différentes facettes de sa vaste collection.
Guggenheim)在世界各地成立其美术馆分支机构,展出自己庞大收藏
不同侧面。
"Agile" est un classique des magasins de meubles consacrée à la vente de Shanxi dans la dynastie Ming, dynastie des Qing et d'anciens meubles d'art et d'artisanat caractéristiques magasin.
“雅居”古典家具商店是一家专门销售山西明代、清代古家具和工艺美术品特色商店。
L'École des beaux-arts qui appartient à la principale église du pays offre un enseignement au dessin et à la peinture, à la sculpture, à la céramique et au tissage.
属于萨摩亚最大教派美术学校开设绘画、雕刻、陶瓷制作以及编织课程。
Les activités des musées et des musées d'art sont régies par une loi spéciale sur les musées et musées d'art et la loi sur le Musée d'art National de Prague.
一部特别《博物馆和美术馆法》以及《布拉格国家美术馆法》 对博物馆和美术馆
活动作了规定。
Le Musée des Beaux-Arts, récemment ouvert, le Musée national, dont les locaux ont été agrandis, et d'autres établissements du même type ont un rôle important à jouer dans la perpétuation du patrimoine culturel.
新美术馆、扩建后
国家博物馆和其他类似
设施对于传承文化遗产发挥了重大作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai lu des écrits philosophiques d'un historien de l'art.
我读了些一个美术史家
哲
作品。
Le vendeur, une société coréenne, avait conclu un contrat avec l'acheteur, une société chinoise, pour l'achat de papier couché.
卖方是一家韩国公司,它与作为买方一家中国公司订立了购置美术用纸
合同。
La production de pétrole dans différentes régions de la province sont les artistes pour les amateurs d'art pour compléter!
油画生产都是有全省各个地区
美术家美术爱好者来合作完成!
Par exemple, parmi les 1 078 étudiants inscrits à l'Université des beaux arts durant l'année universitaire 1993-94, 12,6 % étaient des femmes.
比如,1993-1994年美术大
注册
1 078
生中,12.6%是女生。
Il y a très peu de différences entre les garçons et les filles dans les activités artistiques en quatrième et huitième années.
据国家教育监测项目评估结果披露,4年级和8年级
男女生美术方面
成绩几乎没有多大差别。
Le métro se caractérise par la densité de son réseau au cœur de Paris et par son style architectural influencé par l’Art nouveau.
其特点是巴黎市中心密集网络以及受到新时期美术影响
建筑形
。
19 : Tu n'oses pas dire que tu es aux Beaux Arts alors tu dis : je suis dans une école d'art.
你不好意思和人家说你是美院,你只和人家说:我是美术
校
。
Les étudiants des écoles de musique, danse et beaux-arts ont obtenu grâce à lui des résultats remarquables lors de festivals nationaux et internationaux.
因,音乐、舞蹈和美术
校
生们在国家和国际比赛中取得骄人
成就。
Alexandre Lenoir, commissaire des beaux-arts, intervint pour sauver le malheureux, qui fut finalement rejeté avec les autres corps dans la fosse commune des souverains.
当时美术专员亚历山大.勒努瓦介入
,
终遗体和其他
尸体一起被扔在了一个乱葬坑中。
Alors que mon épouse se reposait au soleil, j’ai eu envie de faire son portrait, mettant ainsi à profit mes premiers cours de dessin.
我爱人在晒太阳时候,我突然很想画她
肖像画,也正好利用一下第一堂美术课上
到
东西。
Largement utilisé dans les vêtements, ornements de cheveux, des colliers, des bougies et des fournitures d'artisanat, Mme de Taïwan et d'autres fournitures d'art décoratif des installations.
广泛用于服饰、发饰、项链、女士用品及工艺蜡烛台等各类装饰美术用品配套。
Après des études d'Arts appliqués en Belgique et l'obtention d'un diplôme à l'Ecole Supérieure de Publicité à Paris, Philippe Muyl fait ses premières armes dans la publicité.
在比利时完成实用美术习,并在巴黎高等广告
院取得
位后,菲利普·穆伊尔制作了自己
第一部广告片。
La compagnie de l'ancien directeur de la création dans l'édition de magazines de directeur artistique, conçu pour les exigences, achevé fin sur une richesse de l'expérience.
本公司创意总监是原IN杂志
美术总监,对设计有较高要求,对后期完稿有相当丰富
经验。
Le palais des Ducs et des Etats de Bourgogne surplombé par la Tour Phillippe le Bon renferme aujourd’hui le musée des Beaux-Arts ainsi que l’Hôtel de Ville.
以好菲利浦塔闻公爵宫和三级会议殿,如今是第戎
美术馆和市政厅。
Florent,il a 55 ans et habite à Toulouse.Il est professeur d'art travaillant dans une université locale.Tous les étudiants aiment bien son cours grâce à sa façon de parler.
Florent今年55岁,他住在图卢兹。他是当地一所大美术老师。所有
生都喜欢上他
课,因为他讲话
方
很吸引人。
Guggenheim créée à New York en 1937 qui a essaimé à travers le monde un grand nombre de musées où sont exposées les différentes facettes de sa vaste collection.
Guggenheim)在世界各地成立其美术馆分支机构,展出自己庞大收藏
不同侧面。
"Agile" est un classique des magasins de meubles consacrée à la vente de Shanxi dans la dynastie Ming, dynastie des Qing et d'anciens meubles d'art et d'artisanat caractéristiques magasin.
“雅居”古典家具商店是一家专门销售山西明代、清代古家具和工艺美术品特色商店。
L'École des beaux-arts qui appartient à la principale église du pays offre un enseignement au dessin et à la peinture, à la sculpture, à la céramique et au tissage.
属于萨摩亚大教派
美术
校开设绘画、雕刻、陶瓷制作以及编织课程。
Les activités des musées et des musées d'art sont régies par une loi spéciale sur les musées et musées d'art et la loi sur le Musée d'art National de Prague.
一部特别《博物馆和美术馆法》以及《布拉格国家美术馆法》 对博物馆和美术馆
活动作了规定。
Le Musée des Beaux-Arts, récemment ouvert, le Musée national, dont les locaux ont été agrandis, et d'autres établissements du même type ont un rôle important à jouer dans la perpétuation du patrimoine culturel.
新美术馆、扩建后
国家博物馆和其他类似
设施对于传承文化遗产发挥了重大作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai lu des écrits philosophiques d'un historien de l'art.
我读了些一美术史学家
哲学作品。
Le vendeur, une société coréenne, avait conclu un contrat avec l'acheteur, une société chinoise, pour l'achat de papier couché.
卖方是一家韩国公司,它与作为买方一家中国公司订立了购置美术用纸
合同。
La production de pétrole dans différentes régions de la province sont les artistes pour les amateurs d'art pour compléter!
油画生产都是有全
地区
美术家美术爱好者来合作完成!
Par exemple, parmi les 1 078 étudiants inscrits à l'Université des beaux arts durant l'année universitaire 1993-94, 12,6 % étaient des femmes.
比如,1993-1994学年美术大学注册1 078名学生中,12.6%是女生。
Il y a très peu de différences entre les garçons et les filles dans les activités artistiques en quatrième et huitième années.
据国家教育监测项目评估结果披露,4年级和8年级
男女生美术方面
成绩几乎没有多大差别。
Le métro se caractérise par la densité de son réseau au cœur de Paris et par son style architectural influencé par l’Art nouveau.
其特点是巴黎市中心密集网络以及受到新时期美术影响
建筑形
。
19 : Tu n'oses pas dire que tu es aux Beaux Arts alors tu dis : je suis dans une école d'art.
你不好意思和人家说你是美院,你只和人家说:我是美术学校
。
Les étudiants des écoles de musique, danse et beaux-arts ont obtenu grâce à lui des résultats remarquables lors de festivals nationaux et internationaux.
因此,音乐、舞蹈和美术学校学生们在国家和国际比赛中取得骄人
成就。
Alexandre Lenoir, commissaire des beaux-arts, intervint pour sauver le malheureux, qui fut finalement rejeté avec les autres corps dans la fosse commune des souverains.
当时美术专员亚历山大.勒努瓦介入此事,最终遗体和其他
尸体一起被扔在了一
乱葬坑中。
Alors que mon épouse se reposait au soleil, j’ai eu envie de faire son portrait, mettant ainsi à profit mes premiers cours de dessin.
我爱人在晒时候,我突然很想画她
肖像画,也正好利用一下第一堂美术课上学到
东西。
Largement utilisé dans les vêtements, ornements de cheveux, des colliers, des bougies et des fournitures d'artisanat, Mme de Taïwan et d'autres fournitures d'art décoratif des installations.
广泛用于服饰、发饰、项链、女士用品及工艺蜡烛台等类装饰美术用品
配套。
Après des études d'Arts appliqués en Belgique et l'obtention d'un diplôme à l'Ecole Supérieure de Publicité à Paris, Philippe Muyl fait ses premières armes dans la publicité.
在比利时完成实用美术学习,并在巴黎高等广告学院取得学位后,菲利普·穆伊尔制作了自己
第一部广告片。
La compagnie de l'ancien directeur de la création dans l'édition de magazines de directeur artistique, conçu pour les exigences, achevé fin sur une richesse de l'expérience.
本公司创意总监是原IN杂志
美术总监,对设计有较高要求,对后期完稿有相当丰富
经验。
Le palais des Ducs et des Etats de Bourgogne surplombé par la Tour Phillippe le Bon renferme aujourd’hui le musée des Beaux-Arts ainsi que l’Hôtel de Ville.
以好菲利浦塔闻名公爵宫和三级会议殿,如今是第戎
美术馆和市政厅。
Florent,il a 55 ans et habite à Toulouse.Il est professeur d'art travaillant dans une université locale.Tous les étudiants aiment bien son cours grâce à sa façon de parler.
Florent今年55岁,他住在图卢兹。他是当地一所大学美术老师。所有
学生都喜欢上他
课,因为他讲话
方
很吸引人。
Guggenheim créée à New York en 1937 qui a essaimé à travers le monde un grand nombre de musées où sont exposées les différentes facettes de sa vaste collection.
Guggenheim)在世界地成立其美术馆
分支机构,展出自己庞大收藏
不同侧面。
"Agile" est un classique des magasins de meubles consacrée à la vente de Shanxi dans la dynastie Ming, dynastie des Qing et d'anciens meubles d'art et d'artisanat caractéristiques magasin.
“雅居”古典家具商店是一家专门销售山西明代、清代古家具和工艺美术品特色商店。
L'École des beaux-arts qui appartient à la principale église du pays offre un enseignement au dessin et à la peinture, à la sculpture, à la céramique et au tissage.
属于萨摩亚最大教派美术学校开设绘画、雕刻、陶瓷制作以及编织课程。
Les activités des musées et des musées d'art sont régies par une loi spéciale sur les musées et musées d'art et la loi sur le Musée d'art National de Prague.
一部特别《博物馆和美术馆法》以及《布拉格国家美术馆法》 对博物馆和美术馆
活动作了规定。
Le Musée des Beaux-Arts, récemment ouvert, le Musée national, dont les locaux ont été agrandis, et d'autres établissements du même type ont un rôle important à jouer dans la perpétuation du patrimoine culturel.
新美术馆、扩建后
国家博物馆和其他类似
设施对于传承文化遗产发挥了重大作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai lu des écrits philosophiques d'un historien de l'art.
我读了些一个美术史学家的哲学作品。
Le vendeur, une société coréenne, avait conclu un contrat avec l'acheteur, une société chinoise, pour l'achat de papier couché.
卖方是一家韩国公司,它与作为买方的一家中国公司订立了购置美术用纸的合同。
La production de pétrole dans différentes régions de la province sont les artistes pour les amateurs d'art pour compléter!
油画的生产都是有全省各个地区的美术家美术爱好者来合作完成!
Par exemple, parmi les 1 078 étudiants inscrits à l'Université des beaux arts durant l'année universitaire 1993-94, 12,6 % étaient des femmes.
比如,1993-1994学年美术大学注册的1 078名学生中,12.6%是女生。
Il y a très peu de différences entre les garçons et les filles dans les activités artistiques en quatrième et huitième années.
据国家教育监测项目的评估结果披露,4年级8年级的男女生美术方面的成绩几乎没有多大差别。
Le métro se caractérise par la densité de son réseau au cœur de Paris et par son style architectural influencé par l’Art nouveau.
其特点是巴黎市中心密集的及受到新时期美术影响的建筑形
。
19 : Tu n'oses pas dire que tu es aux Beaux Arts alors tu dis : je suis dans une école d'art.
不好意思
人家说
是美院的,
人家说:我是美术学校的。
Les étudiants des écoles de musique, danse et beaux-arts ont obtenu grâce à lui des résultats remarquables lors de festivals nationaux et internationaux.
因此,音乐、舞蹈美术学校的学生们在国家
国际比赛中取得骄人的成就。
Alexandre Lenoir, commissaire des beaux-arts, intervint pour sauver le malheureux, qui fut finalement rejeté avec les autres corps dans la fosse commune des souverains.
当时的美术专员亚历山大.勒努瓦介入此事,最终遗体其他的尸体一起被扔在了一个乱葬坑中。
Alors que mon épouse se reposait au soleil, j’ai eu envie de faire son portrait, mettant ainsi à profit mes premiers cours de dessin.
我爱人在晒太阳的时候,我突然很想画她的肖像画,也正好利用一下第一堂美术课上学到的东西。
Largement utilisé dans les vêtements, ornements de cheveux, des colliers, des bougies et des fournitures d'artisanat, Mme de Taïwan et d'autres fournitures d'art décoratif des installations.
广泛用于服饰、发饰、项链、女士用品及工艺蜡烛台等各类装饰美术用品的配套。
Après des études d'Arts appliqués en Belgique et l'obtention d'un diplôme à l'Ecole Supérieure de Publicité à Paris, Philippe Muyl fait ses premières armes dans la publicité.
在比利时完成实用美术的学习,并在巴黎高等广告学院取得学位后,菲利普·穆伊尔制作了自己的第一部广告片。
La compagnie de l'ancien directeur de la création dans l'édition de magazines de directeur artistique, conçu pour les exigences, achevé fin sur une richesse de l'expérience.
本公司的创意总监是原IN杂志的美术总监,对设计有较高要求,对后期完稿有相当丰富的经验。
Le palais des Ducs et des Etats de Bourgogne surplombé par la Tour Phillippe le Bon renferme aujourd’hui le musée des Beaux-Arts ainsi que l’Hôtel de Ville.
好菲利浦塔闻名的公爵宫
三级会议殿,如今是第戎的美术馆
市政厅。
Florent,il a 55 ans et habite à Toulouse.Il est professeur d'art travaillant dans une université locale.Tous les étudiants aiment bien son cours grâce à sa façon de parler.
Florent今年55岁,他住在图卢兹。他是当地一所大学的的美术老师。所有的学生都喜欢上他的课,因为他讲话的方很吸引人。
Guggenheim créée à New York en 1937 qui a essaimé à travers le monde un grand nombre de musées où sont exposées les différentes facettes de sa vaste collection.
Guggenheim)在世界各地成立其美术馆的分支机构,展出自己庞大收藏的不同侧面。
"Agile" est un classique des magasins de meubles consacrée à la vente de Shanxi dans la dynastie Ming, dynastie des Qing et d'anciens meubles d'art et d'artisanat caractéristiques magasin.
“雅居”古典家具商店是一家专门销售山西明代、清代古家具工艺美术品的特色商店。
L'École des beaux-arts qui appartient à la principale église du pays offre un enseignement au dessin et à la peinture, à la sculpture, à la céramique et au tissage.
属于萨摩亚最大教派的美术学校开设绘画、雕刻、陶瓷制作及编织课程。
Les activités des musées et des musées d'art sont régies par une loi spéciale sur les musées et musées d'art et la loi sur le Musée d'art National de Prague.
一部特别的《博物馆美术馆法》
及《布拉格国家美术馆法》 对博物馆
美术馆的活动作了规定。
Le Musée des Beaux-Arts, récemment ouvert, le Musée national, dont les locaux ont été agrandis, et d'autres établissements du même type ont un rôle important à jouer dans la perpétuation du patrimoine culturel.
新的美术馆、扩建后的国家博物馆其他类似的设施对于传承文化遗产发挥了重大作用。
声明:上例句、词性分类均由互联
资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai lu des écrits philosophiques d'un historien de l'art.
我读了些一个术史学家
哲学作品。
Le vendeur, une société coréenne, avait conclu un contrat avec l'acheteur, une société chinoise, pour l'achat de papier couché.
卖方是一家韩国公司,它与作为买方一家中国公司订立了购置
术用纸
合同。
La production de pétrole dans différentes régions de la province sont les artistes pour les amateurs d'art pour compléter!
油画生产都是有全省各个地
术家
术
好者来合作完成!
Par exemple, parmi les 1 078 étudiants inscrits à l'Université des beaux arts durant l'année universitaire 1993-94, 12,6 % étaient des femmes.
比如,1993-1994学年术大学注册
1 078名学生中,12.6%是女生。
Il y a très peu de différences entre les garçons et les filles dans les activités artistiques en quatrième et huitième années.
据国家教育监测项目评估结果披露,4年级和8年级
男女生
术方面
成绩几乎没有多大差别。
Le métro se caractérise par la densité de son réseau au cœur de Paris et par son style architectural influencé par l’Art nouveau.
其特点是巴黎市中心密集网络以及受到新时期
术影响
建筑形
。
19 : Tu n'oses pas dire que tu es aux Beaux Arts alors tu dis : je suis dans une école d'art.
你不好意思和家说你是
院
,你只和
家说:我是
术学校
。
Les étudiants des écoles de musique, danse et beaux-arts ont obtenu grâce à lui des résultats remarquables lors de festivals nationaux et internationaux.
因此,音乐、舞蹈和术学校
学生们
国家和国际比赛中取得骄
成就。
Alexandre Lenoir, commissaire des beaux-arts, intervint pour sauver le malheureux, qui fut finalement rejeté avec les autres corps dans la fosse commune des souverains.
当时术专员亚历山大.勒努瓦介入此事,最终遗体和其他
尸体一起被扔
了一个乱葬坑中。
Alors que mon épouse se reposait au soleil, j’ai eu envie de faire son portrait, mettant ainsi à profit mes premiers cours de dessin.
我晒太阳
时候,我突然很想画她
肖像画,也正好利用一下第一堂
术课上学到
东西。
Largement utilisé dans les vêtements, ornements de cheveux, des colliers, des bougies et des fournitures d'artisanat, Mme de Taïwan et d'autres fournitures d'art décoratif des installations.
广泛用于服饰、发饰、项链、女士用品及工艺蜡烛台等各类装饰术用品
配套。
Après des études d'Arts appliqués en Belgique et l'obtention d'un diplôme à l'Ecole Supérieure de Publicité à Paris, Philippe Muyl fait ses premières armes dans la publicité.
比利时完成实用
术
学习,并
巴黎高等广告学院取得学位后,菲利普·穆伊尔制作了自己
第一部广告片。
La compagnie de l'ancien directeur de la création dans l'édition de magazines de directeur artistique, conçu pour les exigences, achevé fin sur une richesse de l'expérience.
本公司创意总监是原IN杂志
术总监,对设计有较高要求,对后期完稿有相当丰富
经验。
Le palais des Ducs et des Etats de Bourgogne surplombé par la Tour Phillippe le Bon renferme aujourd’hui le musée des Beaux-Arts ainsi que l’Hôtel de Ville.
以好菲利浦塔闻名公爵宫和三级会议殿,如今是第戎
术馆和市政厅。
Florent,il a 55 ans et habite à Toulouse.Il est professeur d'art travaillant dans une université locale.Tous les étudiants aiment bien son cours grâce à sa façon de parler.
Florent今年55岁,他住图卢兹。他是当地一所大学
术老师。所有
学生都喜欢上他
课,因为他讲话
方
很吸引
。
Guggenheim créée à New York en 1937 qui a essaimé à travers le monde un grand nombre de musées où sont exposées les différentes facettes de sa vaste collection.
Guggenheim)世界各地成立其
术馆
分支机构,展出自己庞大收藏
不同侧面。
"Agile" est un classique des magasins de meubles consacrée à la vente de Shanxi dans la dynastie Ming, dynastie des Qing et d'anciens meubles d'art et d'artisanat caractéristiques magasin.
“雅居”古典家具商店是一家专门销售山西明代、清代古家具和工艺术品
特色商店。
L'École des beaux-arts qui appartient à la principale église du pays offre un enseignement au dessin et à la peinture, à la sculpture, à la céramique et au tissage.
属于萨摩亚最大教派术学校开设绘画、雕刻、陶瓷制作以及编织课程。
Les activités des musées et des musées d'art sont régies par une loi spéciale sur les musées et musées d'art et la loi sur le Musée d'art National de Prague.
一部特别《博物馆和
术馆法》以及《布拉格国家
术馆法》 对博物馆和
术馆
活动作了规定。
Le Musée des Beaux-Arts, récemment ouvert, le Musée national, dont les locaux ont été agrandis, et d'autres établissements du même type ont un rôle important à jouer dans la perpétuation du patrimoine culturel.
新术馆、扩建后
国家博物馆和其他类似
设施对于传承文化遗产发挥了重大作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai lu des écrits philosophiques d'un historien de l'art.
了些一个
史学家的哲学作品。
Le vendeur, une société coréenne, avait conclu un contrat avec l'acheteur, une société chinoise, pour l'achat de papier couché.
卖方是一家韩国公司,它与作为买方的一家中国公司订立了购置纸的合同。
La production de pétrole dans différentes régions de la province sont les artistes pour les amateurs d'art pour compléter!
油画的生产都是有全省各个地区的家
爱好者来合作完成!
Par exemple, parmi les 1 078 étudiants inscrits à l'Université des beaux arts durant l'année universitaire 1993-94, 12,6 % étaient des femmes.
比如,1993-1994学年大学注册的1 078名学生中,12.6%是女生。
Il y a très peu de différences entre les garçons et les filles dans les activités artistiques en quatrième et huitième années.
据国家教育监测项目的评估结果披露,4年级和8年级的男女生方面的成绩几乎没有多大差别。
Le métro se caractérise par la densité de son réseau au cœur de Paris et par son style architectural influencé par l’Art nouveau.
其特点是巴黎市中心密集的网络以及受到新时期影响的建筑形
。
19 : Tu n'oses pas dire que tu es aux Beaux Arts alors tu dis : je suis dans une école d'art.
你不好意思和人家说你是院的,你只和人家说:
是
学校的。
Les étudiants des écoles de musique, danse et beaux-arts ont obtenu grâce à lui des résultats remarquables lors de festivals nationaux et internationaux.
因此,音乐、舞蹈和学校的学生们在国家和国际比赛中取得骄人的成就。
Alexandre Lenoir, commissaire des beaux-arts, intervint pour sauver le malheureux, qui fut finalement rejeté avec les autres corps dans la fosse commune des souverains.
当时的专员亚历山大.勒努瓦介入此事,最终遗体和其他的尸体一起被扔在了一个乱葬坑中。
Alors que mon épouse se reposait au soleil, j’ai eu envie de faire son portrait, mettant ainsi à profit mes premiers cours de dessin.
爱人在晒太阳的时候,
突然很想画她的肖像画,也正好利
一下第一堂
课上学到的东西。
Largement utilisé dans les vêtements, ornements de cheveux, des colliers, des bougies et des fournitures d'artisanat, Mme de Taïwan et d'autres fournitures d'art décoratif des installations.
广泛于服饰、发饰、项链、女士
品及工艺蜡烛台等各类装饰
品的配套。
Après des études d'Arts appliqués en Belgique et l'obtention d'un diplôme à l'Ecole Supérieure de Publicité à Paris, Philippe Muyl fait ses premières armes dans la publicité.
在比利时完成实的学习,并在巴黎高等广告学院取得学位后,菲利普·穆伊尔制作了自己的第一部广告片。
La compagnie de l'ancien directeur de la création dans l'édition de magazines de directeur artistique, conçu pour les exigences, achevé fin sur une richesse de l'expérience.
本公司的创意总监是原IN杂志的总监,对设计有较高要求,对后期完稿有相当丰富的经验。
Le palais des Ducs et des Etats de Bourgogne surplombé par la Tour Phillippe le Bon renferme aujourd’hui le musée des Beaux-Arts ainsi que l’Hôtel de Ville.
以好菲利浦塔闻名的公爵宫和三级会议殿,如今是第戎的馆和市政厅。
Florent,il a 55 ans et habite à Toulouse.Il est professeur d'art travaillant dans une université locale.Tous les étudiants aiment bien son cours grâce à sa façon de parler.
Florent今年55岁,他住在图卢兹。他是当地一所大学的的老师。所有的学生都喜欢上他的课,因为他讲话的方
很吸引人。
Guggenheim créée à New York en 1937 qui a essaimé à travers le monde un grand nombre de musées où sont exposées les différentes facettes de sa vaste collection.
Guggenheim)在世界各地成立其馆的分支机构,展出自己庞大收藏的不同侧面。
"Agile" est un classique des magasins de meubles consacrée à la vente de Shanxi dans la dynastie Ming, dynastie des Qing et d'anciens meubles d'art et d'artisanat caractéristiques magasin.
“雅居”古典家具商店是一家专门销售山西明代、清代古家具和工艺品的特色商店。
L'École des beaux-arts qui appartient à la principale église du pays offre un enseignement au dessin et à la peinture, à la sculpture, à la céramique et au tissage.
属于萨摩亚最大教派的学校开设绘画、雕刻、陶瓷制作以及编织课程。
Les activités des musées et des musées d'art sont régies par une loi spéciale sur les musées et musées d'art et la loi sur le Musée d'art National de Prague.
一部特别的《博物馆和馆法》以及《布拉格国家
馆法》 对博物馆和
馆的活动作了规定。
Le Musée des Beaux-Arts, récemment ouvert, le Musée national, dont les locaux ont été agrandis, et d'autres établissements du même type ont un rôle important à jouer dans la perpétuation du patrimoine culturel.
新的馆、扩建后的国家博物馆和其他类似的设施对于传承文化遗产发挥了重大作
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
J'ai lu des écrits philosophiques d'un historien de l'art.
我读了些一史学家的哲学作品。
Le vendeur, une société coréenne, avait conclu un contrat avec l'acheteur, une société chinoise, pour l'achat de papier couché.
卖方是一家韩国公司,它与作为买方的一家中国公司订立了购置用纸的合同。
La production de pétrole dans différentes régions de la province sont les artistes pour les amateurs d'art pour compléter!
油画的生产都是有全省地区的
家
爱好者来合作完成!
Par exemple, parmi les 1 078 étudiants inscrits à l'Université des beaux arts durant l'année universitaire 1993-94, 12,6 % étaient des femmes.
比如,1993-1994学年大学注册的1 078名学生中,12.6%是女生。
Il y a très peu de différences entre les garçons et les filles dans les activités artistiques en quatrième et huitième années.
据国家教育监测项目的评估结果披露,4年级和8年级的男女生方面的成绩几乎没有多大差别。
Le métro se caractérise par la densité de son réseau au cœur de Paris et par son style architectural influencé par l’Art nouveau.
其特点是巴黎市中心密集的网络以及受到新时期影响的建筑形
。
19 : Tu n'oses pas dire que tu es aux Beaux Arts alors tu dis : je suis dans une école d'art.
你不好意思和人家说你是院的,你只和人家说:我是
学校的。
Les étudiants des écoles de musique, danse et beaux-arts ont obtenu grâce à lui des résultats remarquables lors de festivals nationaux et internationaux.
因此,音乐、舞蹈和学校的学生们在国家和国际比赛中取得骄人的成就。
Alexandre Lenoir, commissaire des beaux-arts, intervint pour sauver le malheureux, qui fut finalement rejeté avec les autres corps dans la fosse commune des souverains.
当时的专员亚历山大.勒努瓦介入此事,最终遗体和其他的尸体一起被扔在了一
乱葬坑中。
Alors que mon épouse se reposait au soleil, j’ai eu envie de faire son portrait, mettant ainsi à profit mes premiers cours de dessin.
我爱人在晒太阳的时候,我突然很想画她的肖像画,也正好利用一下第一堂课上学到的东西。
Largement utilisé dans les vêtements, ornements de cheveux, des colliers, des bougies et des fournitures d'artisanat, Mme de Taïwan et d'autres fournitures d'art décoratif des installations.
广泛用于服饰、发饰、项链、女士用品及工艺蜡烛类装饰
用品的配套。
Après des études d'Arts appliqués en Belgique et l'obtention d'un diplôme à l'Ecole Supérieure de Publicité à Paris, Philippe Muyl fait ses premières armes dans la publicité.
在比利时完成实用的学习,并在巴黎高
广告学院取得学位后,菲利普·穆伊尔制作了自己的第一部广告片。
La compagnie de l'ancien directeur de la création dans l'édition de magazines de directeur artistique, conçu pour les exigences, achevé fin sur une richesse de l'expérience.
本公司的创意总监是原IN杂志的总监,对设计有较高要求,对后期完稿有相当丰富的经验。
Le palais des Ducs et des Etats de Bourgogne surplombé par la Tour Phillippe le Bon renferme aujourd’hui le musée des Beaux-Arts ainsi que l’Hôtel de Ville.
以好菲利浦塔闻名的公爵宫和三级会议殿,如今是第戎的馆和市政厅。
Florent,il a 55 ans et habite à Toulouse.Il est professeur d'art travaillant dans une université locale.Tous les étudiants aiment bien son cours grâce à sa façon de parler.
Florent今年55岁,他住在图卢兹。他是当地一所大学的的老师。所有的学生都喜欢上他的课,因为他讲话的方
很吸引人。
Guggenheim créée à New York en 1937 qui a essaimé à travers le monde un grand nombre de musées où sont exposées les différentes facettes de sa vaste collection.
Guggenheim)在世界地成立其
馆的分支机构,展出自己庞大收藏的不同侧面。
"Agile" est un classique des magasins de meubles consacrée à la vente de Shanxi dans la dynastie Ming, dynastie des Qing et d'anciens meubles d'art et d'artisanat caractéristiques magasin.
“雅居”古典家具商店是一家专门销售山西明代、清代古家具和工艺品的特色商店。
L'École des beaux-arts qui appartient à la principale église du pays offre un enseignement au dessin et à la peinture, à la sculpture, à la céramique et au tissage.
属于萨摩亚最大教派的学校开设绘画、雕刻、陶瓷制作以及编织课程。
Les activités des musées et des musées d'art sont régies par une loi spéciale sur les musées et musées d'art et la loi sur le Musée d'art National de Prague.
一部特别的《博物馆和馆法》以及《布拉格国家
馆法》 对博物馆和
馆的活动作了规定。
Le Musée des Beaux-Arts, récemment ouvert, le Musée national, dont les locaux ont été agrandis, et d'autres établissements du même type ont un rôle important à jouer dans la perpétuation du patrimoine culturel.
新的馆、扩建后的国家博物馆和其他类似的设施对于传承文化遗产发挥了重大作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai lu des écrits philosophiques d'un historien de l'art.
我读了些一个美术史家
哲
作品。
Le vendeur, une société coréenne, avait conclu un contrat avec l'acheteur, une société chinoise, pour l'achat de papier couché.
卖方是一家韩国公司,它与作为买方一家中国公司订立了购置美术用纸
合同。
La production de pétrole dans différentes régions de la province sont les artistes pour les amateurs d'art pour compléter!
油画生产都是有全省各个地区
美术家美术爱好者来合作完
!
Par exemple, parmi les 1 078 étudiants inscrits à l'Université des beaux arts durant l'année universitaire 1993-94, 12,6 % étaient des femmes.
比如,1993-1994年美术大
注册
1 078名
生中,12.6%是女生。
Il y a très peu de différences entre les garçons et les filles dans les activités artistiques en quatrième et huitième années.
据国家教育监测项目评估结果披露,4年级和8年级
男女生美术方面
几乎没有多大差别。
Le métro se caractérise par la densité de son réseau au cœur de Paris et par son style architectural influencé par l’Art nouveau.
其特点是巴黎市中心密集网络以及受到新时期美术影响
建筑形
。
19 : Tu n'oses pas dire que tu es aux Beaux Arts alors tu dis : je suis dans une école d'art.
你不好意思和人家说你是美院,你只和人家说:我是美术
。
Les étudiants des écoles de musique, danse et beaux-arts ont obtenu grâce à lui des résultats remarquables lors de festivals nationaux et internationaux.
因此,音乐、舞蹈和美术生们在国家和国际比赛中取得骄人
就。
Alexandre Lenoir, commissaire des beaux-arts, intervint pour sauver le malheureux, qui fut finalement rejeté avec les autres corps dans la fosse commune des souverains.
当时美术专员亚历山大.勒努瓦介入此事,最终遗体和其他
尸体一起被扔在了一个乱葬坑中。
Alors que mon épouse se reposait au soleil, j’ai eu envie de faire son portrait, mettant ainsi à profit mes premiers cours de dessin.
我爱人在晒太阳时候,我突然很想画她
肖像画,也正好利用一下第一堂美术课上
到
东西。
Largement utilisé dans les vêtements, ornements de cheveux, des colliers, des bougies et des fournitures d'artisanat, Mme de Taïwan et d'autres fournitures d'art décoratif des installations.
广泛用于服饰、发饰、项链、女士用品及工艺蜡烛台等各类装饰美术用品配套。
Après des études d'Arts appliqués en Belgique et l'obtention d'un diplôme à l'Ecole Supérieure de Publicité à Paris, Philippe Muyl fait ses premières armes dans la publicité.
在比利时完实用美术
习,并在巴黎高等广告
院取得
位后,菲利普·穆伊尔制作了自己
第一部广告片。
La compagnie de l'ancien directeur de la création dans l'édition de magazines de directeur artistique, conçu pour les exigences, achevé fin sur une richesse de l'expérience.
本公司创意总监是原IN杂志
美术总监,对设计有较高要求,对后期完稿有相当丰富
经验。
Le palais des Ducs et des Etats de Bourgogne surplombé par la Tour Phillippe le Bon renferme aujourd’hui le musée des Beaux-Arts ainsi que l’Hôtel de Ville.
以好菲利浦塔闻名公爵宫和三级会议殿,如今是第戎
美术馆和市政厅。
Florent,il a 55 ans et habite à Toulouse.Il est professeur d'art travaillant dans une université locale.Tous les étudiants aiment bien son cours grâce à sa façon de parler.
Florent今年55岁,他住在图卢兹。他是当地一所大美术老师。所有
生都喜欢上他
课,因为他讲话
方
很吸引人。
Guggenheim créée à New York en 1937 qui a essaimé à travers le monde un grand nombre de musées où sont exposées les différentes facettes de sa vaste collection.
Guggenheim)在世界各地立其美术馆
分支机构,展出自己庞大收藏
不同侧面。
"Agile" est un classique des magasins de meubles consacrée à la vente de Shanxi dans la dynastie Ming, dynastie des Qing et d'anciens meubles d'art et d'artisanat caractéristiques magasin.
“雅居”古典家具商店是一家专门销售山西明代、清代古家具和工艺美术品特色商店。
L'École des beaux-arts qui appartient à la principale église du pays offre un enseignement au dessin et à la peinture, à la sculpture, à la céramique et au tissage.
属于萨摩亚最大教派美术
开设绘画、雕刻、陶瓷制作以及编织课程。
Les activités des musées et des musées d'art sont régies par une loi spéciale sur les musées et musées d'art et la loi sur le Musée d'art National de Prague.
一部特别《博物馆和美术馆法》以及《布拉格国家美术馆法》 对博物馆和美术馆
活动作了规定。
Le Musée des Beaux-Arts, récemment ouvert, le Musée national, dont les locaux ont été agrandis, et d'autres établissements du même type ont un rôle important à jouer dans la perpétuation du patrimoine culturel.
新美术馆、扩建后
国家博物馆和其他类似
设施对于传承文化遗产发挥了重大作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai lu des écrits philosophiques d'un historien de l'art.
我读了些一个美术史学家的哲学作品。
Le vendeur, une société coréenne, avait conclu un contrat avec l'acheteur, une société chinoise, pour l'achat de papier couché.
卖方一家韩国公司,它与作为买方的一家
国公司订立了购置美术用纸的合同。
La production de pétrole dans différentes régions de la province sont les artistes pour les amateurs d'art pour compléter!
油画的生产都有全省各个地区的美术家美术爱好者来合作完成!
Par exemple, parmi les 1 078 étudiants inscrits à l'Université des beaux arts durant l'année universitaire 1993-94, 12,6 % étaient des femmes.
比如,1993-1994学年美术大学注册的1 078名学生,12.6%
生。
Il y a très peu de différences entre les garçons et les filles dans les activités artistiques en quatrième et huitième années.
据国家教育监测项目的评估结果披露,4年级和8年级的男生美术方面的成绩几乎没有多大差别。
Le métro se caractérise par la densité de son réseau au cœur de Paris et par son style architectural influencé par l’Art nouveau.
其特点巴黎市
心密集的网络以及受到新时期美术影响的建筑形
。
19 : Tu n'oses pas dire que tu es aux Beaux Arts alors tu dis : je suis dans une école d'art.
你不好意思和人家说你美院的,你只和人家说:我
美术学校的。
Les étudiants des écoles de musique, danse et beaux-arts ont obtenu grâce à lui des résultats remarquables lors de festivals nationaux et internationaux.
因此,音乐、舞蹈和美术学校的学生们在国家和国际比赛取得骄人的成就。
Alexandre Lenoir, commissaire des beaux-arts, intervint pour sauver le malheureux, qui fut finalement rejeté avec les autres corps dans la fosse commune des souverains.
当时的美术专员亚历山大.勒入此事,最终遗体和其他的尸体一起被扔在了一个乱葬坑
。
Alors que mon épouse se reposait au soleil, j’ai eu envie de faire son portrait, mettant ainsi à profit mes premiers cours de dessin.
我爱人在晒太阳的时候,我突然很想画她的肖像画,也正好利用一下第一堂美术课上学到的东西。
Largement utilisé dans les vêtements, ornements de cheveux, des colliers, des bougies et des fournitures d'artisanat, Mme de Taïwan et d'autres fournitures d'art décoratif des installations.
广泛用于服饰、发饰、项链、士用品及工艺蜡烛台等各类装饰美术用品的配套。
Après des études d'Arts appliqués en Belgique et l'obtention d'un diplôme à l'Ecole Supérieure de Publicité à Paris, Philippe Muyl fait ses premières armes dans la publicité.
在比利时完成实用美术的学习,并在巴黎高等广告学院取得学位后,菲利普·穆伊尔制作了自己的第一部广告片。
La compagnie de l'ancien directeur de la création dans l'édition de magazines de directeur artistique, conçu pour les exigences, achevé fin sur une richesse de l'expérience.
本公司的创意总监原IN杂志的美术总监,对设计有较高要求,对后期完稿有相当丰富的经验。
Le palais des Ducs et des Etats de Bourgogne surplombé par la Tour Phillippe le Bon renferme aujourd’hui le musée des Beaux-Arts ainsi que l’Hôtel de Ville.
以好菲利浦塔闻名的公爵宫和三级会议殿,如今第戎的美术馆和市政厅。
Florent,il a 55 ans et habite à Toulouse.Il est professeur d'art travaillant dans une université locale.Tous les étudiants aiment bien son cours grâce à sa façon de parler.
Florent今年55岁,他住在图卢兹。他当地一所大学的的美术老师。所有的学生都喜欢上他的课,因为他讲话的方
很吸引人。
Guggenheim créée à New York en 1937 qui a essaimé à travers le monde un grand nombre de musées où sont exposées les différentes facettes de sa vaste collection.
Guggenheim)在世界各地成立其美术馆的分支机构,展出自己庞大收藏的不同侧面。
"Agile" est un classique des magasins de meubles consacrée à la vente de Shanxi dans la dynastie Ming, dynastie des Qing et d'anciens meubles d'art et d'artisanat caractéristiques magasin.
“雅居”古典家具商店一家专门销售山西明代、清代古家具和工艺美术品的特色商店。
L'École des beaux-arts qui appartient à la principale église du pays offre un enseignement au dessin et à la peinture, à la sculpture, à la céramique et au tissage.
属于萨摩亚最大教派的美术学校开设绘画、雕刻、陶瓷制作以及编织课程。
Les activités des musées et des musées d'art sont régies par une loi spéciale sur les musées et musées d'art et la loi sur le Musée d'art National de Prague.
一部特别的《博物馆和美术馆法》以及《布拉格国家美术馆法》 对博物馆和美术馆的活动作了规定。
Le Musée des Beaux-Arts, récemment ouvert, le Musée national, dont les locaux ont été agrandis, et d'autres établissements du même type ont un rôle important à jouer dans la perpétuation du patrimoine culturel.
新的美术馆、扩建后的国家博物馆和其他类似的设施对于传承文化遗产发挥了重大作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai lu des écrits philosophiques d'un historien de l'art.
我读了些一美术史学家
哲学作品。
Le vendeur, une société coréenne, avait conclu un contrat avec l'acheteur, une société chinoise, pour l'achat de papier couché.
卖方是一家韩国公司,它与作为买方一家中国公司订立了购置美术用纸
合同。
La production de pétrole dans différentes régions de la province sont les artistes pour les amateurs d'art pour compléter!
油画生产都是有全
地区
美术家美术爱好者来合作完成!
Par exemple, parmi les 1 078 étudiants inscrits à l'Université des beaux arts durant l'année universitaire 1993-94, 12,6 % étaient des femmes.
比如,1993-1994学年美术大学注册1 078名学生中,12.6%是女生。
Il y a très peu de différences entre les garçons et les filles dans les activités artistiques en quatrième et huitième années.
据国家教育监测项目评估结果披露,4年级和8年级
男女生美术方面
成绩几乎没有多大差别。
Le métro se caractérise par la densité de son réseau au cœur de Paris et par son style architectural influencé par l’Art nouveau.
其特点是巴黎市中心密集网络以及受到新时期美术影响
建筑形
。
19 : Tu n'oses pas dire que tu es aux Beaux Arts alors tu dis : je suis dans une école d'art.
你不好意思和人家说你是美院,你只和人家说:我是美术学校
。
Les étudiants des écoles de musique, danse et beaux-arts ont obtenu grâce à lui des résultats remarquables lors de festivals nationaux et internationaux.
因此,音乐、舞蹈和美术学校学生们在国家和国际比赛中取得骄人
成就。
Alexandre Lenoir, commissaire des beaux-arts, intervint pour sauver le malheureux, qui fut finalement rejeté avec les autres corps dans la fosse commune des souverains.
当时美术专员亚历山大.勒努瓦介入此事,最终遗体和其他
尸体一起被扔在了一
乱葬坑中。
Alors que mon épouse se reposait au soleil, j’ai eu envie de faire son portrait, mettant ainsi à profit mes premiers cours de dessin.
我爱人在晒时候,我突然很想画她
肖像画,也正好利用一下第一堂美术课上学到
东西。
Largement utilisé dans les vêtements, ornements de cheveux, des colliers, des bougies et des fournitures d'artisanat, Mme de Taïwan et d'autres fournitures d'art décoratif des installations.
广泛用于服饰、发饰、项链、女士用品及工艺蜡烛台等类装饰美术用品
配套。
Après des études d'Arts appliqués en Belgique et l'obtention d'un diplôme à l'Ecole Supérieure de Publicité à Paris, Philippe Muyl fait ses premières armes dans la publicité.
在比利时完成实用美术学习,并在巴黎高等广告学院取得学位后,菲利普·穆伊尔制作了自己
第一部广告片。
La compagnie de l'ancien directeur de la création dans l'édition de magazines de directeur artistique, conçu pour les exigences, achevé fin sur une richesse de l'expérience.
本公司创意总监是原IN杂志
美术总监,对设计有较高要求,对后期完稿有相当丰富
经验。
Le palais des Ducs et des Etats de Bourgogne surplombé par la Tour Phillippe le Bon renferme aujourd’hui le musée des Beaux-Arts ainsi que l’Hôtel de Ville.
以好菲利浦塔闻名公爵宫和三级会议殿,如今是第戎
美术馆和市政厅。
Florent,il a 55 ans et habite à Toulouse.Il est professeur d'art travaillant dans une université locale.Tous les étudiants aiment bien son cours grâce à sa façon de parler.
Florent今年55岁,他住在图卢兹。他是当地一所大学美术老师。所有
学生都喜欢上他
课,因为他讲话
方
很吸引人。
Guggenheim créée à New York en 1937 qui a essaimé à travers le monde un grand nombre de musées où sont exposées les différentes facettes de sa vaste collection.
Guggenheim)在世界地成立其美术馆
分支机构,展出自己庞大收藏
不同侧面。
"Agile" est un classique des magasins de meubles consacrée à la vente de Shanxi dans la dynastie Ming, dynastie des Qing et d'anciens meubles d'art et d'artisanat caractéristiques magasin.
“雅居”古典家具商店是一家专门销售山西明代、清代古家具和工艺美术品特色商店。
L'École des beaux-arts qui appartient à la principale église du pays offre un enseignement au dessin et à la peinture, à la sculpture, à la céramique et au tissage.
属于萨摩亚最大教派美术学校开设绘画、雕刻、陶瓷制作以及编织课程。
Les activités des musées et des musées d'art sont régies par une loi spéciale sur les musées et musées d'art et la loi sur le Musée d'art National de Prague.
一部特别《博物馆和美术馆法》以及《布拉格国家美术馆法》 对博物馆和美术馆
活动作了规定。
Le Musée des Beaux-Arts, récemment ouvert, le Musée national, dont les locaux ont été agrandis, et d'autres établissements du même type ont un rôle important à jouer dans la perpétuation du patrimoine culturel.
新美术馆、扩建后
国家博物馆和其他类似
设施对于传承文化遗产发挥了重大作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。