法语助手
  • 关闭

缓不济急

添加到生词本

remède qui vient trop tard; Un secours tardif ne peut profiter à une situation urgente www .fr dic. co m 版 权 所 有

Force était de constater que le recours aux ressources autres que les ressources de base dans les situations d'après conflit pouvait être lent et que l'intérêt des donateurs était inégal, certaines situations attirant davantage de fonds.

可以说,在冲突后情势中依靠非核心资源会缓不济急,而各捐助者对冲突后形势的兴趣也低不一,有些形势可能会吸引到较多的资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缓不济急 的法语例句

用户正在搜索


常用剂量, 常遭…的, 常住, 常住居民, 常住人口, 常驻, 常驻的, 常驻会员, 常驻记者, 常驻军,

相似单词


, , , 缓办, 缓兵之计, 缓不济急, 缓步, 缓步当车, 缓冲, 缓冲层,
remède qui vient trop tard; Un secours tardif ne peut profiter à une situation urgente www .fr dic. co m 版 权 所 有

Force était de constater que le recours aux ressources autres que les ressources de base dans les situations d'après conflit pouvait être lent et que l'intérêt des donateurs était inégal, certaines situations attirant davantage de fonds.

可以说,在冲突后情势中依心资源会缓不济急,而各捐助者对冲突后形势的兴趣也低不一,有些形势可能会吸引到较多的资源。

声明:以上例、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缓不济急 的法语例句

用户正在搜索


偿还负债, 偿还公债基金会, 偿还某人的贷款, 偿还条款, 偿还债务, 偿金, 偿命, 偿清, 偿清一笔债务, 偿清债务,

相似单词


, , , 缓办, 缓兵之计, 缓不济急, 缓步, 缓步当车, 缓冲, 缓冲层,
remède qui vient trop tard; Un secours tardif ne peut profiter à une situation urgente www .fr dic. co m 版 权 所 有

Force était de constater que le recours aux ressources autres que les ressources de base dans les situations d'après conflit pouvait être lent et que l'intérêt des donateurs était inégal, certaines situations attirant davantage de fonds.

可以说,在冲突后情势中依靠非核心资源会缓不济急,而各捐助者对冲突后形势的兴趣也低不一,有些形势可能会吸引到较多的资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缓不济急 的法语例句

用户正在搜索


厂标, 厂方直销商店, 厂房, 厂规, 厂纪, 厂际运输, 厂家, 厂家的零件代销商, 厂家商品的代销商, 厂价,

相似单词


, , , 缓办, 缓兵之计, 缓不济急, 缓步, 缓步当车, 缓冲, 缓冲层,
remède qui vient trop tard; Un secours tardif ne peut profiter à une situation urgente www .fr dic. co m 版 权 所 有

Force était de constater que le recours aux ressources autres que les ressources de base dans les situations d'après conflit pouvait être lent et que l'intérêt des donateurs était inégal, certaines situations attirant davantage de fonds.

可以说,在冲突后情势中依靠非核心,而各捐助者对冲突后形势的兴趣也一,有些形势可能会吸引到较多的

明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缓不济急 的法语例句

用户正在搜索


厂史, 厂丝, 厂休, 厂长, 厂长的, 厂长负责制, 厂长室, 厂址, 厂主, ,

相似单词


, , , 缓办, 缓兵之计, 缓不济急, 缓步, 缓步当车, 缓冲, 缓冲层,
remède qui vient trop tard; Un secours tardif ne peut profiter à une situation urgente www .fr dic. co m 版 权 所 有

Force était de constater que le recours aux ressources autres que les ressources de base dans les situations d'après conflit pouvait être lent et que l'intérêt des donateurs était inégal, certaines situations attirant davantage de fonds.

可以说,在冲突后情势非核心资源会缓不济急,而各捐助者对冲突后形势的兴趣也低不一,有些形势可能会吸引到较多的资源。

声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缓不济急 的法语例句

用户正在搜索


场景, 场论, 场面, 场面话, 场面人, 场面上, 场内经纪人, 场扫描, 场所, 场所”的意思,

相似单词


, , , 缓办, 缓兵之计, 缓不济急, 缓步, 缓步当车, 缓冲, 缓冲层,
remède qui vient trop tard; Un secours tardif ne peut profiter à une situation urgente www .fr dic. co m 版 权 所 有

Force était de constater que le recours aux ressources autres que les ressources de base dans les situations d'après conflit pouvait être lent et que l'intérêt des donateurs était inégal, certaines situations attirant davantage de fonds.

可以说,在冲突后情势中依靠资源会缓不济急,而各捐助者对冲突后形势的兴趣也低不一,有些形势可能会吸引到较多的资源。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缓不济急 的法语例句

用户正在搜索


场致发射, 场致弧, 场子, 场租, , , 惝恍, 惝恍迷离, , 敞舱艇,

相似单词


, , , 缓办, 缓兵之计, 缓不济急, 缓步, 缓步当车, 缓冲, 缓冲层,
remède qui vient trop tard; Un secours tardif ne peut profiter à une situation urgente www .fr dic. co m 版 权 所 有

Force était de constater que le recours aux ressources autres que les ressources de base dans les situations d'après conflit pouvait être lent et que l'intérêt des donateurs était inégal, certaines situations attirant davantage de fonds.

可以说,在冲突后情势中依靠非核心资济急,而各捐助者对冲突后形势的兴趣也一,有些形势可能吸引到较多的资

:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缓不济急 的法语例句

用户正在搜索


敞开式, 敞开式驾驶室, 敞开思想, 敞开谈判的大门, 敞开衣襟的, 敞开褶皱, 敞开着的门, 敞口, 敞口尺寸, 敞口漏斗,

相似单词


, , , 缓办, 缓兵之计, 缓不济急, 缓步, 缓步当车, 缓冲, 缓冲层,
remède qui vient trop tard; Un secours tardif ne peut profiter à une situation urgente www .fr dic. co m 版 权 所 有

Force était de constater que le recours aux ressources autres que les ressources de base dans les situations d'après conflit pouvait être lent et que l'intérêt des donateurs était inégal, certaines situations attirant davantage de fonds.

可以说,在冲突后情势中核心资源会缓不济急,而各捐助者对冲突后形势的兴趣也低不一,有些形势可能会吸引到较多的资源。

声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缓不济急 的法语例句

用户正在搜索


敞式汽车, 敞厅, 敞胸露怀, 敞着门, , , 怅怅, 怅恨, 怅然, 怅然而返,

相似单词


, , , 缓办, 缓兵之计, 缓不济急, 缓步, 缓步当车, 缓冲, 缓冲层,
remède qui vient trop tard; Un secours tardif ne peut profiter à une situation urgente www .fr dic. co m 版 权 所 有

Force était de constater que le recours aux ressources autres que les ressources de base dans les situations d'après conflit pouvait être lent et que l'intérêt des donateurs était inégal, certaines situations attirant davantage de fonds.

可以说,在冲突后情势中依靠非核心资源会缓不济捐助者对冲突后形势兴趣也低不一,有些形势可能会吸引到资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缓不济急 的法语例句

用户正在搜索


畅所欲言, 畅谈, 畅通, 畅通的, 畅通的公路交通, 畅通无阻, 畅想, 畅销, 畅销的, 畅销品,

相似单词


, , , 缓办, 缓兵之计, 缓不济急, 缓步, 缓步当车, 缓冲, 缓冲层,