Le Programme alimentaire mondial a provisoirement suspendu les distributions de vivres.
食计
临时中止了
食分发工作。
Le Programme alimentaire mondial a provisoirement suspendu les distributions de vivres.
食计
临时中止了
食分发工作。
La désertification contribue à la pauvreté, à la sous-alimentation, aux maladies et à l'insécurité alimentaire.
荒漠化加剧贫困、食不足、疾病和
食不稳定。
Le cas signalé par le Programme alimentaire mondial (PAM) faisait l'objet d'une enquête.
世界食计
(
食计
)已报告
起案件,该案件有待于进
步调查。
Le secteur non alimentaire n'était totalement financé qu'à hauteur de 48 %.
非食部分只有48%获得资金。
Dans le cadre de ce programme, des céréales alimentaires sont fournies gratuitement aux États.
根据该方案,向各邦免费提供食。
On leur donne gratuitement 10 kg par mois de céréales alimentaires.
每月免费向受益人发放10公斤食。
Les Pays-Bas sont un exportateur net d'aliments et de produits alimentaires.
荷兰是食和食品净出口国。
La crise alimentaire en Afrique, menace contre la paix et la sécurité.
非洲食危机对和平与安全
威胁。
La pénurie alimentaire a beaucoup augmenté le nombre d'enfants des rues.
食短缺也迫使许多儿童到街上游荡。
Les communautés autochtones forment donc un groupe cible pour ces activités d'appui.
如此,土著社区成为食主权特设工作组。
Aujourd'hui, plus de la moitié de l'aide alimentaire mondiale est fournie par l'Amérique.
今天,世界食援助
以上来自美国。
Le PAM a fourni environ 500 tonnes métriques de produits de base divers.
食计
提供大约500公吨
混合商品。
La quantité de nourriture disponible y excède donc de beaucoup la demande intérieure.
因此,荷兰现有食总量远远超过国内需求。
Le gouvernement actuel donne la priorité à la sécurité alimentaire et nutritionnelle.
食安全和营养是政府
优先事项。
L'insécurité alimentaire touche tout particulièrement les femmes et les enfants.
食无保障对妇女和儿童造成极大
影响。
L'aide alimentaire est venue compléter le soutien technique et les ressources financières.
食援助对于技术投入和资金起了补充作用。
Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO).
联合国食及农业组织(
农组织)。
Nous sommes désormais en mesure d'exporter des aliments vers d'autres pays de l'Afrique australe.
我国现在能够向南部非洲其他国家出口食。
Ces restrictions sont également à l'origine de l'insécurité alimentaire et d'une baisse des niveaux nutritionnels.
这些限制也导致了食匮乏和营养水平下降。
Le nombre des bénéficiaires de l'aide alimentaire est passé de 3,1 millions à 3,8 millions.
食援助受益人人数从310万人增至380万人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Programme alimentaire mondial a provisoirement suspendu les distributions de vivres.
粮食计划署临时中止了粮食分发工作。
La désertification contribue à la pauvreté, à la sous-alimentation, aux maladies et à l'insécurité alimentaire.
荒漠化加剧贫困、粮食不足、疾病和粮食不稳定。
Le cas signalé par le Programme alimentaire mondial (PAM) faisait l'objet d'une enquête.
世界粮食计划署(粮食计划署)已报告一起案件,案件有待于进一步调查。
Le secteur non alimentaire n'était totalement financé qu'à hauteur de 48 %.
非粮食部分只有48%获得资金。
Dans le cadre de ce programme, des céréales alimentaires sont fournies gratuitement aux États.
根案,向各邦免费提供粮食。
On leur donne gratuitement 10 kg par mois de céréales alimentaires.
每月免费向受益人发放10公斤粮食。
Les Pays-Bas sont un exportateur net d'aliments et de produits alimentaires.
荷兰是一粮食和食品净出口国。
La crise alimentaire en Afrique, menace contre la paix et la sécurité.
非洲粮食危机对和平与安全的威胁。
La pénurie alimentaire a beaucoup augmenté le nombre d'enfants des rues.
粮食短缺许多儿童到街上游荡。
Les communautés autochtones forment donc un groupe cible pour ces activités d'appui.
如此,土著社区成为粮食主权特设工作组。
Aujourd'hui, plus de la moitié de l'aide alimentaire mondiale est fournie par l'Amérique.
今天,世界粮食援助的一半以上来自美国。
Le PAM a fourni environ 500 tonnes métriques de produits de base divers.
粮食计划署提供大约500公吨的混合商品。
La quantité de nourriture disponible y excède donc de beaucoup la demande intérieure.
因此,荷兰现有粮食总量远远超过国内需求。
Le gouvernement actuel donne la priorité à la sécurité alimentaire et nutritionnelle.
粮食安全和营养是政府的优先事项。
L'insécurité alimentaire touche tout particulièrement les femmes et les enfants.
粮食无保障对妇女和儿童造成极大的影响。
L'aide alimentaire est venue compléter le soutien technique et les ressources financières.
粮食援助对于技术投入和资金起了补充作用。
Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO).
联合国粮食及农业组织(粮农组织)。
Nous sommes désormais en mesure d'exporter des aliments vers d'autres pays de l'Afrique australe.
我国现在能够向南部非洲其他国家出口粮食。
Ces restrictions sont également à l'origine de l'insécurité alimentaire et d'une baisse des niveaux nutritionnels.
这些限制导致了粮食匮乏和营养水平下降。
Le nombre des bénéficiaires de l'aide alimentaire est passé de 3,1 millions à 3,8 millions.
粮食援助受益人人数从310万人增至380万人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Programme alimentaire mondial a provisoirement suspendu les distributions de vivres.
计划署临时中止了
分发工作。
La désertification contribue à la pauvreté, à la sous-alimentation, aux maladies et à l'insécurité alimentaire.
荒漠化加剧贫困、不足、疾病和
不稳定。
Le cas signalé par le Programme alimentaire mondial (PAM) faisait l'objet d'une enquête.
世界计划署(
计划署)已报告一起案件,该案件有待于进一步调查。
Le secteur non alimentaire n'était totalement financé qu'à hauteur de 48 %.
非部分只有48%获得资金。
Dans le cadre de ce programme, des céréales alimentaires sont fournies gratuitement aux États.
根据该方案,向各邦免费提供。
On leur donne gratuitement 10 kg par mois de céréales alimentaires.
每月免费向受益人发放10公。
Les Pays-Bas sont un exportateur net d'aliments et de produits alimentaires.
荷兰是一和
口国。
La crise alimentaire en Afrique, menace contre la paix et la sécurité.
非洲危机对和平与安全的威胁。
La pénurie alimentaire a beaucoup augmenté le nombre d'enfants des rues.
短缺也迫使许多儿童到街上游荡。
Les communautés autochtones forment donc un groupe cible pour ces activités d'appui.
如此,土著社区成为主权特设工作组。
Aujourd'hui, plus de la moitié de l'aide alimentaire mondiale est fournie par l'Amérique.
今天,世界援助的一半以上来自美国。
Le PAM a fourni environ 500 tonnes métriques de produits de base divers.
计划署提供大约500公吨的混合商
。
La quantité de nourriture disponible y excède donc de beaucoup la demande intérieure.
因此,荷兰现有总量远远超过国内需求。
Le gouvernement actuel donne la priorité à la sécurité alimentaire et nutritionnelle.
安全和营养是政府的优先事项。
L'insécurité alimentaire touche tout particulièrement les femmes et les enfants.
无保障对妇女和儿童造成极大的影响。
L'aide alimentaire est venue compléter le soutien technique et les ressources financières.
援助对于技术投入和资金起了补充作用。
Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO).
联合国及农业组织(
农组织)。
Nous sommes désormais en mesure d'exporter des aliments vers d'autres pays de l'Afrique australe.
我国现在能够向南部非洲其他国家口
。
Ces restrictions sont également à l'origine de l'insécurité alimentaire et d'une baisse des niveaux nutritionnels.
这些限制也导致了匮乏和营养水平下降。
Le nombre des bénéficiaires de l'aide alimentaire est passé de 3,1 millions à 3,8 millions.
援助受益人人数从310万人增至380万人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Programme alimentaire mondial a provisoirement suspendu les distributions de vivres.
粮食计划署临时中止了粮食分发工作。
La désertification contribue à la pauvreté, à la sous-alimentation, aux maladies et à l'insécurité alimentaire.
荒漠化加剧贫困、粮食不足、疾病和粮食不稳定。
Le cas signalé par le Programme alimentaire mondial (PAM) faisait l'objet d'une enquête.
界粮食计划署(粮食计划署)已
起案件,该案件有待于进
步调查。
Le secteur non alimentaire n'était totalement financé qu'à hauteur de 48 %.
非粮食部分只有48%获得资金。
Dans le cadre de ce programme, des céréales alimentaires sont fournies gratuitement aux États.
根据该方案,向各邦免费提供粮食。
On leur donne gratuitement 10 kg par mois de céréales alimentaires.
每月免费向受益人发放10公斤粮食。
Les Pays-Bas sont un exportateur net d'aliments et de produits alimentaires.
荷兰是粮食和食品净出口国。
La crise alimentaire en Afrique, menace contre la paix et la sécurité.
非洲粮食危机对和平与安全的威胁。
La pénurie alimentaire a beaucoup augmenté le nombre d'enfants des rues.
粮食短缺也迫使许多儿童到街上游荡。
Les communautés autochtones forment donc un groupe cible pour ces activités d'appui.
如此,土著社区成为粮食主权特设工作组。
Aujourd'hui, plus de la moitié de l'aide alimentaire mondiale est fournie par l'Amérique.
,
界粮食援助的
半以上来自美国。
Le PAM a fourni environ 500 tonnes métriques de produits de base divers.
粮食计划署提供大约500公吨的混合商品。
La quantité de nourriture disponible y excède donc de beaucoup la demande intérieure.
因此,荷兰现有粮食总量远远超过国内需求。
Le gouvernement actuel donne la priorité à la sécurité alimentaire et nutritionnelle.
粮食安全和营养是政府的优先事项。
L'insécurité alimentaire touche tout particulièrement les femmes et les enfants.
粮食无保障对妇女和儿童造成极大的影响。
L'aide alimentaire est venue compléter le soutien technique et les ressources financières.
粮食援助对于技术投入和资金起了补充作用。
Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO).
联合国粮食及农业组织(粮农组织)。
Nous sommes désormais en mesure d'exporter des aliments vers d'autres pays de l'Afrique australe.
我国现在能够向南部非洲其他国家出口粮食。
Ces restrictions sont également à l'origine de l'insécurité alimentaire et d'une baisse des niveaux nutritionnels.
这些限制也导致了粮食匮乏和营养水平下降。
Le nombre des bénéficiaires de l'aide alimentaire est passé de 3,1 millions à 3,8 millions.
粮食援助受益人人数从310万人增至380万人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Programme alimentaire mondial a provisoirement suspendu les distributions de vivres.
粮食计划署临时中止了粮食分发工作。
La désertification contribue à la pauvreté, à la sous-alimentation, aux maladies et à l'insécurité alimentaire.
荒漠化加剧贫困、粮食不足、疾病和粮食不稳定。
Le cas signalé par le Programme alimentaire mondial (PAM) faisait l'objet d'une enquête.
世界粮食计划署(粮食计划署)已报告一起案件,该案件有待于进一步调查。
Le secteur non alimentaire n'était totalement financé qu'à hauteur de 48 %.
非粮食部分只有48%获得资金。
Dans le cadre de ce programme, des céréales alimentaires sont fournies gratuitement aux États.
根据该方案,向各邦免费提供粮食。
On leur donne gratuitement 10 kg par mois de céréales alimentaires.
每月免费向受益人发放10公斤粮食。
Les Pays-Bas sont un exportateur net d'aliments et de produits alimentaires.
荷兰一
粮食和食品净出口国。
La crise alimentaire en Afrique, menace contre la paix et la sécurité.
非洲粮食危机对和平与安全的威胁。
La pénurie alimentaire a beaucoup augmenté le nombre d'enfants des rues.
粮食短缺也迫使许多儿童到街上游荡。
Les communautés autochtones forment donc un groupe cible pour ces activités d'appui.
如此,土著社区成为粮食主权特设工作组。
Aujourd'hui, plus de la moitié de l'aide alimentaire mondiale est fournie par l'Amérique.
今天,世界粮食援助的一半以上来自美国。
Le PAM a fourni environ 500 tonnes métriques de produits de base divers.
粮食计划署提供大约500公吨的混合商品。
La quantité de nourriture disponible y excède donc de beaucoup la demande intérieure.
因此,荷兰现有粮食总量远远超过国内需求。
Le gouvernement actuel donne la priorité à la sécurité alimentaire et nutritionnelle.
粮食安全和营养的优先事项。
L'insécurité alimentaire touche tout particulièrement les femmes et les enfants.
粮食无保障对妇女和儿童造成极大的影响。
L'aide alimentaire est venue compléter le soutien technique et les ressources financières.
粮食援助对于技术投入和资金起了补充作用。
Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO).
联合国粮食及农业组织(粮农组织)。
Nous sommes désormais en mesure d'exporter des aliments vers d'autres pays de l'Afrique australe.
我国现在能够向南部非洲其他国家出口粮食。
Ces restrictions sont également à l'origine de l'insécurité alimentaire et d'une baisse des niveaux nutritionnels.
这些限制也导致了粮食匮乏和营养水平下降。
Le nombre des bénéficiaires de l'aide alimentaire est passé de 3,1 millions à 3,8 millions.
粮食援助受益人人数从310万人增至380万人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Programme alimentaire mondial a provisoirement suspendu les distributions de vivres.
计划署临时中止了
分发工作。
La désertification contribue à la pauvreté, à la sous-alimentation, aux maladies et à l'insécurité alimentaire.
荒漠化加剧贫困、不足、疾病和
不稳定。
Le cas signalé par le Programme alimentaire mondial (PAM) faisait l'objet d'une enquête.
世界计划署(
计划署)已报告一起案件,该案件有
进一步调查。
Le secteur non alimentaire n'était totalement financé qu'à hauteur de 48 %.
非部分只有48%获得资金。
Dans le cadre de ce programme, des céréales alimentaires sont fournies gratuitement aux États.
根据该方案,向各邦免费提供。
On leur donne gratuitement 10 kg par mois de céréales alimentaires.
每月免费向受益人发放10公斤。
Les Pays-Bas sont un exportateur net d'aliments et de produits alimentaires.
荷兰是一和
品净出口国。
La crise alimentaire en Afrique, menace contre la paix et la sécurité.
非洲危机对和平与安全的威胁。
La pénurie alimentaire a beaucoup augmenté le nombre d'enfants des rues.
短缺也迫使许多儿童到街上游荡。
Les communautés autochtones forment donc un groupe cible pour ces activités d'appui.
如此,土著社区成为权特设工作组。
Aujourd'hui, plus de la moitié de l'aide alimentaire mondiale est fournie par l'Amérique.
今天,世界援助的一半以上来自美国。
Le PAM a fourni environ 500 tonnes métriques de produits de base divers.
计划署提供大约500公吨的混合商品。
La quantité de nourriture disponible y excède donc de beaucoup la demande intérieure.
因此,荷兰现有总量远远超过国内需求。
Le gouvernement actuel donne la priorité à la sécurité alimentaire et nutritionnelle.
安全和营养是政府的优先事项。
L'insécurité alimentaire touche tout particulièrement les femmes et les enfants.
无保障对妇女和儿童造成极大的影响。
L'aide alimentaire est venue compléter le soutien technique et les ressources financières.
援助对
技术投入和资金起了补充作用。
Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO).
联合国及农业组织(
农组织)。
Nous sommes désormais en mesure d'exporter des aliments vers d'autres pays de l'Afrique australe.
我国现在能够向南部非洲其他国家出口。
Ces restrictions sont également à l'origine de l'insécurité alimentaire et d'une baisse des niveaux nutritionnels.
这些限制也导致了匮乏和营养水平下降。
Le nombre des bénéficiaires de l'aide alimentaire est passé de 3,1 millions à 3,8 millions.
援助受益人人数从310万人增至380万人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Programme alimentaire mondial a provisoirement suspendu les distributions de vivres.
食计划署临时中止了
食分发工作。
La désertification contribue à la pauvreté, à la sous-alimentation, aux maladies et à l'insécurité alimentaire.
荒漠化加剧贫困、食不足、疾病和
食不稳定。
Le cas signalé par le Programme alimentaire mondial (PAM) faisait l'objet d'une enquête.
世界食计划署(
食计划署)已报告
起案件,该案件有待
步调查。
Le secteur non alimentaire n'était totalement financé qu'à hauteur de 48 %.
非食部分只有48%获得资金。
Dans le cadre de ce programme, des céréales alimentaires sont fournies gratuitement aux États.
根据该方案,向各邦免费提供食。
On leur donne gratuitement 10 kg par mois de céréales alimentaires.
每月免费向受益人发放10公斤食。
Les Pays-Bas sont un exportateur net d'aliments et de produits alimentaires.
荷兰是食和食品净出口国。
La crise alimentaire en Afrique, menace contre la paix et la sécurité.
非洲食危机对和平与安全的威胁。
La pénurie alimentaire a beaucoup augmenté le nombre d'enfants des rues.
食短缺也迫使许多儿童到街上游荡。
Les communautés autochtones forment donc un groupe cible pour ces activités d'appui.
如此,土著社区食主权特设工作组。
Aujourd'hui, plus de la moitié de l'aide alimentaire mondiale est fournie par l'Amérique.
今天,世界食援助的
半以上来自美国。
Le PAM a fourni environ 500 tonnes métriques de produits de base divers.
食计划署提供大约500公吨的混合商品。
La quantité de nourriture disponible y excède donc de beaucoup la demande intérieure.
因此,荷兰现有食总量远远超过国内需求。
Le gouvernement actuel donne la priorité à la sécurité alimentaire et nutritionnelle.
食安全和营养是政府的优先事项。
L'insécurité alimentaire touche tout particulièrement les femmes et les enfants.
食无保障对妇女和儿童造
极大的影响。
L'aide alimentaire est venue compléter le soutien technique et les ressources financières.
食援助对
技术投入和资金起了补充作用。
Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO).
联合国食及农业组织(
农组织)。
Nous sommes désormais en mesure d'exporter des aliments vers d'autres pays de l'Afrique australe.
我国现在能够向南部非洲其他国家出口食。
Ces restrictions sont également à l'origine de l'insécurité alimentaire et d'une baisse des niveaux nutritionnels.
这些限制也导致了食匮乏和营养水平下降。
Le nombre des bénéficiaires de l'aide alimentaire est passé de 3,1 millions à 3,8 millions.
食援助受益人人数从310万人增至380万人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Programme alimentaire mondial a provisoirement suspendu les distributions de vivres.
粮食计划署临时中止了粮食分发工作。
La désertification contribue à la pauvreté, à la sous-alimentation, aux maladies et à l'insécurité alimentaire.
荒漠化加剧贫困、粮食不足、疾病和粮食不稳定。
Le cas signalé par le Programme alimentaire mondial (PAM) faisait l'objet d'une enquête.
世界粮食计划署(粮食计划署)已报告一起案件,该案件有待于进一步调查。
Le secteur non alimentaire n'était totalement financé qu'à hauteur de 48 %.
非粮食部分只有48%获得资金。
Dans le cadre de ce programme, des céréales alimentaires sont fournies gratuitement aux États.
根据该方案,向各邦免粮食。
On leur donne gratuitement 10 kg par mois de céréales alimentaires.
每月免向受益人发放10公斤粮食。
Les Pays-Bas sont un exportateur net d'aliments et de produits alimentaires.
荷兰是一粮食和食品净出口国。
La crise alimentaire en Afrique, menace contre la paix et la sécurité.
非洲粮食危机对和平与安胁。
La pénurie alimentaire a beaucoup augmenté le nombre d'enfants des rues.
粮食短缺也迫使许多儿童到街上游荡。
Les communautés autochtones forment donc un groupe cible pour ces activités d'appui.
如此,土著社区成为粮食主权特设工作组。
Aujourd'hui, plus de la moitié de l'aide alimentaire mondiale est fournie par l'Amérique.
今天,世界粮食援助一半以上来自美国。
Le PAM a fourni environ 500 tonnes métriques de produits de base divers.
粮食计划署大约500公吨
混合商品。
La quantité de nourriture disponible y excède donc de beaucoup la demande intérieure.
因此,荷兰现有粮食总量远远超过国内需求。
Le gouvernement actuel donne la priorité à la sécurité alimentaire et nutritionnelle.
粮食安和营养是政府
优先事项。
L'insécurité alimentaire touche tout particulièrement les femmes et les enfants.
粮食无保障对妇女和儿童造成极大影响。
L'aide alimentaire est venue compléter le soutien technique et les ressources financières.
粮食援助对于技术投入和资金起了补充作用。
Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO).
联合国粮食及农业组织(粮农组织)。
Nous sommes désormais en mesure d'exporter des aliments vers d'autres pays de l'Afrique australe.
我国现在能够向南部非洲其他国家出口粮食。
Ces restrictions sont également à l'origine de l'insécurité alimentaire et d'une baisse des niveaux nutritionnels.
这些限制也导致了粮食匮乏和营养水平下降。
Le nombre des bénéficiaires de l'aide alimentaire est passé de 3,1 millions à 3,8 millions.
粮食援助受益人人数从310万人增至380万人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Programme alimentaire mondial a provisoirement suspendu les distributions de vivres.
粮食计划署临时中止了粮食分发工作。
La désertification contribue à la pauvreté, à la sous-alimentation, aux maladies et à l'insécurité alimentaire.
荒漠化加剧贫困、粮食不足、疾病和粮食不稳定。
Le cas signalé par le Programme alimentaire mondial (PAM) faisait l'objet d'une enquête.
世界粮食计划署(粮食计划署)已报告一起案件,该案件有待于进一步调查。
Le secteur non alimentaire n'était totalement financé qu'à hauteur de 48 %.
非粮食部分只有48%获得资金。
Dans le cadre de ce programme, des céréales alimentaires sont fournies gratuitement aux États.
根据该方案,向各邦免费提供粮食。
On leur donne gratuitement 10 kg par mois de céréales alimentaires.
每月免费向受益人发放10公斤粮食。
Les Pays-Bas sont un exportateur net d'aliments et de produits alimentaires.
荷兰一
粮食和食品净出口国。
La crise alimentaire en Afrique, menace contre la paix et la sécurité.
非洲粮食危机对和平与安全的威胁。
La pénurie alimentaire a beaucoup augmenté le nombre d'enfants des rues.
粮食短缺也迫使许多儿童到街上游荡。
Les communautés autochtones forment donc un groupe cible pour ces activités d'appui.
如此,土著社区成为粮食主权特设工作组。
Aujourd'hui, plus de la moitié de l'aide alimentaire mondiale est fournie par l'Amérique.
今天,世界粮食援助的一半以上来自美国。
Le PAM a fourni environ 500 tonnes métriques de produits de base divers.
粮食计划署提供大约500公吨的混合商品。
La quantité de nourriture disponible y excède donc de beaucoup la demande intérieure.
因此,荷兰现有粮食总量远远超过国内需求。
Le gouvernement actuel donne la priorité à la sécurité alimentaire et nutritionnelle.
粮食安全和营养的优先事项。
L'insécurité alimentaire touche tout particulièrement les femmes et les enfants.
粮食无保障对妇女和儿童造成极大的影响。
L'aide alimentaire est venue compléter le soutien technique et les ressources financières.
粮食援助对于技术投入和资金起了补充作用。
Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO).
联合国粮食及农业组织(粮农组织)。
Nous sommes désormais en mesure d'exporter des aliments vers d'autres pays de l'Afrique australe.
我国现在能够向南部非洲其他国家出口粮食。
Ces restrictions sont également à l'origine de l'insécurité alimentaire et d'une baisse des niveaux nutritionnels.
这些限制也导致了粮食匮乏和营养水平下降。
Le nombre des bénéficiaires de l'aide alimentaire est passé de 3,1 millions à 3,8 millions.
粮食援助受益人人数从310万人增至380万人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Programme alimentaire mondial a provisoirement suspendu les distributions de vivres.
粮食计划署临时中止了粮食分发工。
La désertification contribue à la pauvreté, à la sous-alimentation, aux maladies et à l'insécurité alimentaire.
荒漠化加剧贫困、粮食不足、疾病和粮食不稳定。
Le cas signalé par le Programme alimentaire mondial (PAM) faisait l'objet d'une enquête.
世界粮食计划署(粮食计划署)已报告件,该
件有待于进
步调查。
Le secteur non alimentaire n'était totalement financé qu'à hauteur de 48 %.
非粮食部分只有48%获得资金。
Dans le cadre de ce programme, des céréales alimentaires sont fournies gratuitement aux États.
根据该方,向各邦免费提供粮食。
On leur donne gratuitement 10 kg par mois de céréales alimentaires.
每月免费向受益人发放10公斤粮食。
Les Pays-Bas sont un exportateur net d'aliments et de produits alimentaires.
荷兰是粮食和食品净出口国。
La crise alimentaire en Afrique, menace contre la paix et la sécurité.
非洲粮食危机对和平与安全的威胁。
La pénurie alimentaire a beaucoup augmenté le nombre d'enfants des rues.
粮食短缺也迫使许多儿童到街上游荡。
Les communautés autochtones forment donc un groupe cible pour ces activités d'appui.
如此,土著社区成为粮食主权特设工。
Aujourd'hui, plus de la moitié de l'aide alimentaire mondiale est fournie par l'Amérique.
天,世界粮食援助的
半以上来自美国。
Le PAM a fourni environ 500 tonnes métriques de produits de base divers.
粮食计划署提供大约500公吨的混合商品。
La quantité de nourriture disponible y excède donc de beaucoup la demande intérieure.
因此,荷兰现有粮食总量远远超过国内需求。
Le gouvernement actuel donne la priorité à la sécurité alimentaire et nutritionnelle.
粮食安全和营养是政府的优先事项。
L'insécurité alimentaire touche tout particulièrement les femmes et les enfants.
粮食无保障对妇女和儿童造成极大的影响。
L'aide alimentaire est venue compléter le soutien technique et les ressources financières.
粮食援助对于技术投入和资金了补充
用。
Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO).
联合国粮食及农业织(粮农
织)。
Nous sommes désormais en mesure d'exporter des aliments vers d'autres pays de l'Afrique australe.
我国现在能够向南部非洲其他国家出口粮食。
Ces restrictions sont également à l'origine de l'insécurité alimentaire et d'une baisse des niveaux nutritionnels.
这些限制也导致了粮食匮乏和营养水平下降。
Le nombre des bénéficiaires de l'aide alimentaire est passé de 3,1 millions à 3,8 millions.
粮食援助受益人人数从310万人增至380万人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。