Freins à la gestion durable des forêts.
可林管理
制约因素。
Freins à la gestion durable des forêts.
可林管理
制约因素。
Les forêts bien gérées constituent également des puits de carbone à effet net.
管理良好林也会形成净碳汇。
Élaborer une stratégie de communication pour promouvoir une gestion durable des forêts.
制定宣传可林管理
传播战略。
La bonne gestion est une condition préalable à toute gestion durable des forêts.
良好管理是可林管理
前提。
Critères et indicateurs relatifs à la gestion durable des forêts.
可林管理
标准和指标。
C'est au niveau local que la gestion durable des forêts se produit effectivement.
地方层面是可林管理落实
地方。
Élaboration et mise en application de critères et d'indicateurs de gestion durable des forêts.
制定和执行可林管理
标准和指标。
Les sources de financement pour la gestion durable des forêts sont gravement fragmentées.
可林管理
支
资金来源
散。
Rôle des communautés locales en faveur des DSRP.
当地社区在推动可林管理方面
作用。
Elle a notamment recommandé des mesures synergiques afin d'encourager la gestion durable des forêts.
它特别提出一种鼓励可林管理
增效方式。
Insuffisance du transfert de technologies respectueuses de l'environnement pour la gestion durable des forêts.
可林管理
无害环境技术
转让不充
。
La viabilité économique est une condition essentielle à la gestion écologiquement viable des forêts.
经济可行性是贯彻可林管理
关键。
Avec mention des normes internationales et des objectifs convenus pour une gestion durable des forêts.
包括提及可林管理
商定国际标准和目标。
En outre, le concept de gestion durable des forêts englobe le principe de justice intergénérationnelle.
此外,可林管理
理念符合代间公正
原则。
Les critères peuvent être définis comme les éléments essentiels de la gestion durable des forêts.
标准定义可以是可
林管理
基本要素。
Au Cambodge, la loi leur reconnaît divers droits en matière de terres et de gestion forestière.
柬埔寨法律承认与土地和林管理相关
各类权利。
Une société a déjà contesté l'attribution de l'un des contrats de gestion forestière.
一家公司对一份林管理合同
授标决定提出了质疑。
Doit assurer le transfert de technologies comme moyen de réaliser une gestion durable des forêts.
必须提供技术转让,作为实现可林管理
手段。
La viabilité économique est la condition d'une gestion forestière durable.
经济可行性是实施可林管理
先决条件。
Investir dans ces capacités pourra permettre de l'améliorer sensiblement.
对这种能力进行投资能显著改善可林管理
实施。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Freins à la gestion durable des forêts.
持续森
管理
制约因素。
Les forêts bien gérées constituent également des puits de carbone à effet net.
管理良好森
形成净碳汇。
Élaborer une stratégie de communication pour promouvoir une gestion durable des forêts.
制定宣传持续森
管理
传播战略。
La bonne gestion est une condition préalable à toute gestion durable des forêts.
良好管理是持续森
管理
前提。
Critères et indicateurs relatifs à la gestion durable des forêts.
持续
森
管理
标准和指标。
C'est au niveau local que la gestion durable des forêts se produit effectivement.
地方层面是持续森
管理落实
地方。
Élaboration et mise en application de critères et d'indicateurs de gestion durable des forêts.
制定和执行持续森
管理
标准和指标。
Les sources de financement pour la gestion durable des forêts sont gravement fragmentées.
持续森
管理
支持资金来源严重分散。
Rôle des communautés locales en faveur des DSRP.
当地社区在推动持续森
管理方面
作用。
Elle a notamment recommandé des mesures synergiques afin d'encourager la gestion durable des forêts.
它特别提出一种持续森
管理
增效方式。
Insuffisance du transfert de technologies respectueuses de l'environnement pour la gestion durable des forêts.
持续森
管理
无害环境技术
转让不充分。
La viabilité économique est une condition essentielle à la gestion écologiquement viable des forêts.
经济行性是贯彻
持续森
管理
关键。
Avec mention des normes internationales et des objectifs convenus pour une gestion durable des forêts.
包括提及持续森
管理
商定国际标准和目标。
En outre, le concept de gestion durable des forêts englobe le principe de justice intergénérationnelle.
此外,持续森
管理
理念符合代间公正
原则。
Les critères peuvent être définis comme les éléments essentiels de la gestion durable des forêts.
标准定义
以是
持续森
管理
基本要素。
Au Cambodge, la loi leur reconnaît divers droits en matière de terres et de gestion forestière.
柬埔寨法律承认与土地和森管理相关
各类权利。
Une société a déjà contesté l'attribution de l'un des contrats de gestion forestière.
一家公司对一份森管理合同
授标决定提出了质疑。
Doit assurer le transfert de technologies comme moyen de réaliser une gestion durable des forêts.
必须提供技术转让,作为实现持续森
管理
手段。
La viabilité économique est la condition d'une gestion forestière durable.
经济行性是实施
持续森
管理
先决条件。
Investir dans ces capacités pourra permettre de l'améliorer sensiblement.
对这种能力进行投资能显著改善持续森
管理
实施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Freins à la gestion durable des forêts.
可理
制约因素。
Les forêts bien gérées constituent également des puits de carbone à effet net.
理良好
也会形成净碳汇。
Élaborer une stratégie de communication pour promouvoir une gestion durable des forêts.
制定宣传可理
传播战略。
La bonne gestion est une condition préalable à toute gestion durable des forêts.
良好理是可
理
前提。
Critères et indicateurs relatifs à la gestion durable des forêts.
可理
标准和指标。
C'est au niveau local que la gestion durable des forêts se produit effectivement.
地方层面是可理落实
地方。
Élaboration et mise en application de critères et d'indicateurs de gestion durable des forêts.
制定和执行可理
标准和指标。
Les sources de financement pour la gestion durable des forêts sont gravement fragmentées.
可理
支
资金来源严重分散。
Rôle des communautés locales en faveur des DSRP.
当地社区在推动可理方面
作用。
Elle a notamment recommandé des mesures synergiques afin d'encourager la gestion durable des forêts.
它特别提出一种鼓励可理
增效方式。
Insuffisance du transfert de technologies respectueuses de l'environnement pour la gestion durable des forêts.
可理
无害环境技术
转让不充分。
La viabilité économique est une condition essentielle à la gestion écologiquement viable des forêts.
经济可行性是贯彻可理
关键。
Avec mention des normes internationales et des objectifs convenus pour une gestion durable des forêts.
包括提及可理
商定国际标准和目标。
En outre, le concept de gestion durable des forêts englobe le principe de justice intergénérationnelle.
此外,可理
理念符合代间公正
原则。
Les critères peuvent être définis comme les éléments essentiels de la gestion durable des forêts.
标准定义可以是可
理
基本要素。
Au Cambodge, la loi leur reconnaît divers droits en matière de terres et de gestion forestière.
柬埔寨法律承认与土地和理相关
各类权利。
Une société a déjà contesté l'attribution de l'un des contrats de gestion forestière.
一家公司对一份理合同
授标决定提出了质疑。
Doit assurer le transfert de technologies comme moyen de réaliser une gestion durable des forêts.
必须提供技术转让,作为实现可理
手段。
La viabilité économique est la condition d'une gestion forestière durable.
经济可行性是实施可理
先决条件。
Investir dans ces capacités pourra permettre de l'améliorer sensiblement.
对这种能力进行投资能显著改善可理
实施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Freins à la gestion durable des forêts.
森林
制约因素。
Les forêts bien gérées constituent également des puits de carbone à effet net.
良好
森林也会形成净碳汇。
Élaborer une stratégie de communication pour promouvoir une gestion durable des forêts.
制定宣传森林
传播战略。
La bonne gestion est une condition préalable à toute gestion durable des forêts.
良好是
森林
前提。
Critères et indicateurs relatifs à la gestion durable des forêts.
森林
标准和指标。
C'est au niveau local que la gestion durable des forêts se produit effectivement.
地方层面是森林
落实
地方。
Élaboration et mise en application de critères et d'indicateurs de gestion durable des forêts.
制定和执行森林
标准和指标。
Les sources de financement pour la gestion durable des forêts sont gravement fragmentées.
森林
支
资金来源严重分散。
Rôle des communautés locales en faveur des DSRP.
当地社区在推动森林
方面
作用。
Elle a notamment recommandé des mesures synergiques afin d'encourager la gestion durable des forêts.
它特别提出一种鼓励森林
增效方式。
Insuffisance du transfert de technologies respectueuses de l'environnement pour la gestion durable des forêts.
森林
无害环境技术
转让不充分。
La viabilité économique est une condition essentielle à la gestion écologiquement viable des forêts.
经济行性是贯彻
森林
关键。
Avec mention des normes internationales et des objectifs convenus pour une gestion durable des forêts.
包括提及森林
商定国际标准和目标。
En outre, le concept de gestion durable des forêts englobe le principe de justice intergénérationnelle.
此外,森林
念符合代间公正
原则。
Les critères peuvent être définis comme les éléments essentiels de la gestion durable des forêts.
标准定义
以是
森林
基本要素。
Au Cambodge, la loi leur reconnaît divers droits en matière de terres et de gestion forestière.
柬埔寨法律承认与土地和森林相关
各类权利。
Une société a déjà contesté l'attribution de l'un des contrats de gestion forestière.
一家公司对一份森林合同
授标决定提出了质疑。
Doit assurer le transfert de technologies comme moyen de réaliser une gestion durable des forêts.
必须提供技术转让,作为实现森林
手段。
La viabilité économique est la condition d'une gestion forestière durable.
经济行性是实施
森林
先决条件。
Investir dans ces capacités pourra permettre de l'améliorer sensiblement.
对这种能力进行投资能显著改善森林
实施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Freins à la gestion durable des forêts.
可持续森林管理制约因素。
Les forêts bien gérées constituent également des puits de carbone à effet net.
管理良好森林也会形成净碳汇。
Élaborer une stratégie de communication pour promouvoir une gestion durable des forêts.
制定宣传可持续森林管理传播战略。
La bonne gestion est une condition préalable à toute gestion durable des forêts.
良好管理是可持续森林管理前提。
Critères et indicateurs relatifs à la gestion durable des forêts.
可持续森林管理
标准和指标。
C'est au niveau local que la gestion durable des forêts se produit effectivement.
地方层面是可持续森林管理落实地方。
Élaboration et mise en application de critères et d'indicateurs de gestion durable des forêts.
制定和执行可持续森林管理标准和指标。
Les sources de financement pour la gestion durable des forêts sont gravement fragmentées.
可持续森林管理支持资金来源严重
散。
Rôle des communautés locales en faveur des DSRP.
当地社区在推动可持续森林管理方面作用。
Elle a notamment recommandé des mesures synergiques afin d'encourager la gestion durable des forêts.
它特别提出一种鼓励可持续森林管理增效方式。
Insuffisance du transfert de technologies respectueuses de l'environnement pour la gestion durable des forêts.
可持续森林管理无害环境技术
转让
。
La viabilité économique est une condition essentielle à la gestion écologiquement viable des forêts.
经济可行性是贯彻可持续森林管理关键。
Avec mention des normes internationales et des objectifs convenus pour une gestion durable des forêts.
包括提及可持续森林管理商定国际标准和目标。
En outre, le concept de gestion durable des forêts englobe le principe de justice intergénérationnelle.
此外,可持续森林管理理念符合代间公正
原则。
Les critères peuvent être définis comme les éléments essentiels de la gestion durable des forêts.
标准定义可以是可持续森林管理
基本要素。
Au Cambodge, la loi leur reconnaît divers droits en matière de terres et de gestion forestière.
柬埔寨法律承认与土地和森林管理相关各类权利。
Une société a déjà contesté l'attribution de l'un des contrats de gestion forestière.
一家公司对一份森林管理合同授标决定提出了质疑。
Doit assurer le transfert de technologies comme moyen de réaliser une gestion durable des forêts.
必须提供技术转让,作为实现可持续森林管理手段。
La viabilité économique est la condition d'une gestion forestière durable.
经济可行性是实施可持续森林管理先决条件。
Investir dans ces capacités pourra permettre de l'améliorer sensiblement.
对这种能力进行投资能显著改善可持续森林管理实施。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Freins à la gestion durable des forêts.
可持制约因素。
Les forêts bien gérées constituent également des puits de carbone à effet net.
良好
也会形成净碳汇。
Élaborer une stratégie de communication pour promouvoir une gestion durable des forêts.
制定宣传可持传播战略。
La bonne gestion est une condition préalable à toute gestion durable des forêts.
良好是可持
前提。
Critères et indicateurs relatifs à la gestion durable des forêts.
可持标准和指标。
C'est au niveau local que la gestion durable des forêts se produit effectivement.
地方层面是可持落实
地方。
Élaboration et mise en application de critères et d'indicateurs de gestion durable des forêts.
制定和执行可持标准和指标。
Les sources de financement pour la gestion durable des forêts sont gravement fragmentées.
可持支持资金来源严重分散。
Rôle des communautés locales en faveur des DSRP.
当地社区在推动可持方面
作用。
Elle a notamment recommandé des mesures synergiques afin d'encourager la gestion durable des forêts.
它特别提出一种鼓励可持增效方式。
Insuffisance du transfert de technologies respectueuses de l'environnement pour la gestion durable des forêts.
可持无害环境技术
转让不充分。
La viabilité économique est une condition essentielle à la gestion écologiquement viable des forêts.
经济可行性是贯彻可持关键。
Avec mention des normes internationales et des objectifs convenus pour une gestion durable des forêts.
包括提及可持商定国际标准和目标。
En outre, le concept de gestion durable des forêts englobe le principe de justice intergénérationnelle.
此外,可持念符合代间公正
原则。
Les critères peuvent être définis comme les éléments essentiels de la gestion durable des forêts.
标准定义可以是可持
基本要素。
Au Cambodge, la loi leur reconnaît divers droits en matière de terres et de gestion forestière.
柬埔寨法律承认与土地和相关
各类权利。
Une société a déjà contesté l'attribution de l'un des contrats de gestion forestière.
一家公司对一份合同
授标决定提出了质疑。
Doit assurer le transfert de technologies comme moyen de réaliser une gestion durable des forêts.
必须提供技术转让,作为实现可持手段。
La viabilité économique est la condition d'une gestion forestière durable.
经济可行性是实施可持先决条件。
Investir dans ces capacités pourra permettre de l'améliorer sensiblement.
对这种能力进行投资能显著改善可持实施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Freins à la gestion durable des forêts.
可持续森林管理制约因素。
Les forêts bien gérées constituent également des puits de carbone à effet net.
管理良好森林
成净碳汇。
Élaborer une stratégie de communication pour promouvoir une gestion durable des forêts.
制定宣传可持续森林管理传播战略。
La bonne gestion est une condition préalable à toute gestion durable des forêts.
良好管理是可持续森林管理前提。
Critères et indicateurs relatifs à la gestion durable des forêts.
可持续森林管理
标准和指标。
C'est au niveau local que la gestion durable des forêts se produit effectivement.
地方层面是可持续森林管理落实地方。
Élaboration et mise en application de critères et d'indicateurs de gestion durable des forêts.
制定和执行可持续森林管理标准和指标。
Les sources de financement pour la gestion durable des forêts sont gravement fragmentées.
可持续森林管理支持资金来源严重分散。
Rôle des communautés locales en faveur des DSRP.
当地社区在推动可持续森林管理方面作用。
Elle a notamment recommandé des mesures synergiques afin d'encourager la gestion durable des forêts.
它特别提出一可持续森林管理
增效方式。
Insuffisance du transfert de technologies respectueuses de l'environnement pour la gestion durable des forêts.
可持续森林管理无害环境技术
转让不充分。
La viabilité économique est une condition essentielle à la gestion écologiquement viable des forêts.
经济可行性是贯彻可持续森林管理关键。
Avec mention des normes internationales et des objectifs convenus pour une gestion durable des forêts.
包括提及可持续森林管理商定国际标准和目标。
En outre, le concept de gestion durable des forêts englobe le principe de justice intergénérationnelle.
此外,可持续森林管理理念符合代间公正
原则。
Les critères peuvent être définis comme les éléments essentiels de la gestion durable des forêts.
标准定义可以是可持续森林管理
基本要素。
Au Cambodge, la loi leur reconnaît divers droits en matière de terres et de gestion forestière.
柬埔寨法律承认与土地和森林管理相关各类权利。
Une société a déjà contesté l'attribution de l'un des contrats de gestion forestière.
一家公司对一份森林管理合同授标决定提出了质疑。
Doit assurer le transfert de technologies comme moyen de réaliser une gestion durable des forêts.
必须提供技术转让,作为实现可持续森林管理手段。
La viabilité économique est la condition d'une gestion forestière durable.
经济可行性是实施可持续森林管理先决条件。
Investir dans ces capacités pourra permettre de l'améliorer sensiblement.
对这能力进行投资能显著改善可持续森林管理
实施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Freins à la gestion durable des forêts.
可理
制约因素。
Les forêts bien gérées constituent également des puits de carbone à effet net.
理良好
也会形成净碳汇。
Élaborer une stratégie de communication pour promouvoir une gestion durable des forêts.
制定宣传可理
传播战略。
La bonne gestion est une condition préalable à toute gestion durable des forêts.
良好理是可
理
前提。
Critères et indicateurs relatifs à la gestion durable des forêts.
可理
标准和指标。
C'est au niveau local que la gestion durable des forêts se produit effectivement.
地方层面是可理落实
地方。
Élaboration et mise en application de critères et d'indicateurs de gestion durable des forêts.
制定和执行可理
标准和指标。
Les sources de financement pour la gestion durable des forêts sont gravement fragmentées.
可理
支
资金来源严重分散。
Rôle des communautés locales en faveur des DSRP.
当地社区在推动可理方面
作用。
Elle a notamment recommandé des mesures synergiques afin d'encourager la gestion durable des forêts.
它特别提出一种鼓励可理
增效方式。
Insuffisance du transfert de technologies respectueuses de l'environnement pour la gestion durable des forêts.
可理
无害环境技术
转让不充分。
La viabilité économique est une condition essentielle à la gestion écologiquement viable des forêts.
经济可行性是贯彻可理
关键。
Avec mention des normes internationales et des objectifs convenus pour une gestion durable des forêts.
包括提及可理
商定国际标准和目标。
En outre, le concept de gestion durable des forêts englobe le principe de justice intergénérationnelle.
此外,可理
理念符合代间公正
原则。
Les critères peuvent être définis comme les éléments essentiels de la gestion durable des forêts.
标准定义可以是可
理
基本要素。
Au Cambodge, la loi leur reconnaît divers droits en matière de terres et de gestion forestière.
柬埔寨法律承认与土地和理相关
各类权利。
Une société a déjà contesté l'attribution de l'un des contrats de gestion forestière.
一家公司对一份理合同
授标决定提出了质疑。
Doit assurer le transfert de technologies comme moyen de réaliser une gestion durable des forêts.
必须提供技术转让,作为实现可理
手段。
La viabilité économique est la condition d'une gestion forestière durable.
经济可行性是实施可理
先决条件。
Investir dans ces capacités pourra permettre de l'améliorer sensiblement.
对这种能力进行投资能显著改善可理
实施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Freins à la gestion durable des forêts.
可持续森林管理制约因素。
Les forêts bien gérées constituent également des puits de carbone à effet net.
管理良好森林也会形成净碳汇。
Élaborer une stratégie de communication pour promouvoir une gestion durable des forêts.
制定宣传可持续森林管理传播战略。
La bonne gestion est une condition préalable à toute gestion durable des forêts.
良好管理是可持续森林管理前提。
Critères et indicateurs relatifs à la gestion durable des forêts.
可持续森林管理
标准和指标。
C'est au niveau local que la gestion durable des forêts se produit effectivement.
地方层面是可持续森林管理落实地方。
Élaboration et mise en application de critères et d'indicateurs de gestion durable des forêts.
制定和执行可持续森林管理标准和指标。
Les sources de financement pour la gestion durable des forêts sont gravement fragmentées.
可持续森林管理支持资金来源严重分散。
Rôle des communautés locales en faveur des DSRP.
当地社区在推动可持续森林管理方面作用。
Elle a notamment recommandé des mesures synergiques afin d'encourager la gestion durable des forêts.
它特别提出一种鼓励可持续森林管理增效方式。
Insuffisance du transfert de technologies respectueuses de l'environnement pour la gestion durable des forêts.
可持续森林管理环境技术
转让不充分。
La viabilité économique est une condition essentielle à la gestion écologiquement viable des forêts.
经济可行性是贯彻可持续森林管理关键。
Avec mention des normes internationales et des objectifs convenus pour une gestion durable des forêts.
包括提及可持续森林管理商定国际标准和目标。
En outre, le concept de gestion durable des forêts englobe le principe de justice intergénérationnelle.
此外,可持续森林管理理念符合代间公正
原则。
Les critères peuvent être définis comme les éléments essentiels de la gestion durable des forêts.
标准定义可以是可持续森林管理
基本要素。
Au Cambodge, la loi leur reconnaît divers droits en matière de terres et de gestion forestière.
柬埔寨法律承认与土地和森林管理相关各类权利。
Une société a déjà contesté l'attribution de l'un des contrats de gestion forestière.
一家公司对一份森林管理合同授标决定提出了质疑。
Doit assurer le transfert de technologies comme moyen de réaliser une gestion durable des forêts.
必须提供技术转让,作为实现可持续森林管理手段。
La viabilité économique est la condition d'une gestion forestière durable.
经济可行性是实施可持续森林管理先决条件。
Investir dans ces capacités pourra permettre de l'améliorer sensiblement.
对这种能力进行投资能显著改善可持续森林管理实施。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。