L'aimant est couplé à une pièce polaire ou à un deuxième aimant fixé sur le bouchon d'extrémité supérieur décrit sous 5.1.1 e).
该磁铁与装在5.1.1.(e)段所述顶盖上的一个磁极一个磁铁相组合。
L'aimant est couplé à une pièce polaire ou à un deuxième aimant fixé sur le bouchon d'extrémité supérieur décrit sous 5.1.1 e).
该磁铁与装在5.1.1.(e)段所述顶盖上的一个磁极一个磁铁相组合。
Les scientifiques qui souhaitent étudier les interactions du vent solaire avec le cornet magnétique polaire près du pôle Nord magnétique peuvent utiliser des fusées-sondes lancées de Svalbard.
科学家若希望研究太阳风和北磁极附近磁极尖区之间的相互作用,可以利用从瓦尔巴群岛发射的探测火箭。
Pièces polaires spécialement conçues ou préparées, de diamètre supérieur à 2 m, utilisées pour maintenir un champ magnétique constant à l'intérieur du séparateur électromagnétique et pour transférer le champ magnétique entre séparateurs contigus.
专门设计制造的磁极块,直径大于2米,用来在电磁同位素分离器内
定磁场并在毗连分离器之间传输磁场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'aimant est couplé à une pièce polaire ou à un deuxième aimant fixé sur le bouchon d'extrémité supérieur décrit sous 5.1.1 e).
该磁铁与装在5.1.1.(e)段所述顶盖的一个磁极片或另一个磁铁相组合。
Les scientifiques qui souhaitent étudier les interactions du vent solaire avec le cornet magnétique polaire près du pôle Nord magnétique peuvent utiliser des fusées-sondes lancées de Svalbard.
科学家若希望研究太阳风和北磁极附近磁极尖区之间的相互作用,可利用从
瓦尔巴群岛发射的探测火箭。
Pièces polaires spécialement conçues ou préparées, de diamètre supérieur à 2 m, utilisées pour maintenir un champ magnétique constant à l'intérieur du séparateur électromagnétique et pour transférer le champ magnétique entre séparateurs contigus.
专门设计或制造的磁极块,直径大于2米,用来在电磁同位素分离器内维持恒定磁场并在毗连分离器之间传输磁场。
声明:、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'aimant est couplé à une pièce polaire ou à un deuxième aimant fixé sur le bouchon d'extrémité supérieur décrit sous 5.1.1 e).
该磁铁与装在5.1.1.(e)段所述顶盖上的一个磁极片或另一个磁铁相组合。
Les scientifiques qui souhaitent étudier les interactions du vent solaire avec le cornet magnétique polaire près du pôle Nord magnétique peuvent utiliser des fusées-sondes lancées de Svalbard.
科学家若希望研究太阳风和北磁极附近磁极间的相互作用,可以利用从
瓦尔巴群岛发射的探测火
。
Pièces polaires spécialement conçues ou préparées, de diamètre supérieur à 2 m, utilisées pour maintenir un champ magnétique constant à l'intérieur du séparateur électromagnétique et pour transférer le champ magnétique entre séparateurs contigus.
专设计或制造的磁极块,直径大于2米,用来在电磁同位素分离器内维持恒定磁场并在毗连分离器
间传输磁场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'aimant est couplé à une pièce polaire ou à un deuxième aimant fixé sur le bouchon d'extrémité supérieur décrit sous 5.1.1 e).
该铁与装在5.1.1.(e)段所述顶盖上的一个
或另一个
铁相组合。
Les scientifiques qui souhaitent étudier les interactions du vent solaire avec le cornet magnétique polaire près du pôle Nord magnétique peuvent utiliser des fusées-sondes lancées de Svalbard.
科学家若希望研究太阳风和北附近
尖区之间的相互作用,可以利用从
瓦尔巴群岛发射的探测火箭。
Pièces polaires spécialement conçues ou préparées, de diamètre supérieur à 2 m, utilisées pour maintenir un champ magnétique constant à l'intérieur du séparateur électromagnétique et pour transférer le champ magnétique entre séparateurs contigus.
专门设计或制造的块,直径大于2米,用来在电
同位素分离器内维持
场并在毗连分离器之间传输
场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'aimant est couplé à une pièce polaire ou à un deuxième aimant fixé sur le bouchon d'extrémité supérieur décrit sous 5.1.1 e).
该磁铁与装在5.1.1.(e)所
顶盖上的一个磁极片或另一个磁铁相组合。
Les scientifiques qui souhaitent étudier les interactions du vent solaire avec le cornet magnétique polaire près du pôle Nord magnétique peuvent utiliser des fusées-sondes lancées de Svalbard.
科学家若希望研究太阳风和北磁极附近磁极尖区间的相互作用,可以利用从
瓦尔巴群岛发射的探测火箭。
Pièces polaires spécialement conçues ou préparées, de diamètre supérieur à 2 m, utilisées pour maintenir un champ magnétique constant à l'intérieur du séparateur électromagnétique et pour transférer le champ magnétique entre séparateurs contigus.
专门设计或制造的磁极块,直径大于2米,用来在电磁同位素分内维持恒定磁场并在毗连分
间传输磁场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'aimant est couplé à une pièce polaire ou à un deuxième aimant fixé sur le bouchon d'extrémité supérieur décrit sous 5.1.1 e).
该磁铁与装在5.1.1.(e)段所述顶盖上的磁极片或
磁铁相组合。
Les scientifiques qui souhaitent étudier les interactions du vent solaire avec le cornet magnétique polaire près du pôle Nord magnétique peuvent utiliser des fusées-sondes lancées de Svalbard.
科学家若希望研究太阳风和北磁极附近磁极尖区之间的相互作用,可以利用从瓦尔巴群岛发射的探测火箭。
Pièces polaires spécialement conçues ou préparées, de diamètre supérieur à 2 m, utilisées pour maintenir un champ magnétique constant à l'intérieur du séparateur électromagnétique et pour transférer le champ magnétique entre séparateurs contigus.
专门设计或制造的磁极块,直径大于2米,用来在电磁同位素分离持恒定磁场并在毗连分离
之间传输磁场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'aimant est couplé à une pièce polaire ou à un deuxième aimant fixé sur le bouchon d'extrémité supérieur décrit sous 5.1.1 e).
该铁与装在5.1.1.(e)段所述顶盖上
一个
片或另一个
铁相组合。
Les scientifiques qui souhaitent étudier les interactions du vent solaire avec le cornet magnétique polaire près du pôle Nord magnétique peuvent utiliser des fusées-sondes lancées de Svalbard.
科学家若希望研究太阳风附近
尖区之间
相互作用,可以利用从
瓦尔巴群岛发射
探测火箭。
Pièces polaires spécialement conçues ou préparées, de diamètre supérieur à 2 m, utilisées pour maintenir un champ magnétique constant à l'intérieur du séparateur électromagnétique et pour transférer le champ magnétique entre séparateurs contigus.
专门设计或制造块,直径大于2米,用来在电
同位素分离器内维持恒定
场并在毗连分离器之间传输
场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'aimant est couplé à une pièce polaire ou à un deuxième aimant fixé sur le bouchon d'extrémité supérieur décrit sous 5.1.1 e).
该磁铁与装在5.1.1.(e)段所述顶盖上的磁极片或
磁铁相组合。
Les scientifiques qui souhaitent étudier les interactions du vent solaire avec le cornet magnétique polaire près du pôle Nord magnétique peuvent utiliser des fusées-sondes lancées de Svalbard.
科学家若希望研究太阳风和北磁极附近磁极尖区之间的相互作用,可以利用从瓦尔巴群岛发射的探测火箭。
Pièces polaires spécialement conçues ou préparées, de diamètre supérieur à 2 m, utilisées pour maintenir un champ magnétique constant à l'intérieur du séparateur électromagnétique et pour transférer le champ magnétique entre séparateurs contigus.
专门设计或制造的磁极块,直径大于2米,用来在电磁同位素分离持恒定磁场并在毗连分离
之间传输磁场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'aimant est couplé à une pièce polaire ou à un deuxième aimant fixé sur le bouchon d'extrémité supérieur décrit sous 5.1.1 e).
该磁铁与装在5.1.1.(e)段所述顶盖上一个磁极片或另一个磁铁相组合。
Les scientifiques qui souhaitent étudier les interactions du vent solaire avec le cornet magnétique polaire près du pôle Nord magnétique peuvent utiliser des fusées-sondes lancées de Svalbard.
科学家若希望研究太阳风和北磁极附近磁极尖区之间相
,可以利
从
瓦尔巴群岛
探测火箭。
Pièces polaires spécialement conçues ou préparées, de diamètre supérieur à 2 m, utilisées pour maintenir un champ magnétique constant à l'intérieur du séparateur électromagnétique et pour transférer le champ magnétique entre séparateurs contigus.
专门设计或制造磁极块,直径大于2米,
来在电磁同位素分离器内维持恒定磁场并在毗连分离器之间传输磁场。
声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。