D'autres sels de nitrate inorganiques peuvent remplacer en partie le nitrate d'ammonium.
其他无机酸
可取代
分
酸铵。
D'autres sels de nitrate inorganiques peuvent remplacer en partie le nitrate d'ammonium.
其他无机酸
可取代
分
酸铵。
Les nitrates sont les polluants les plus courants dans les eaux souterraines des régions rurales.
酸
是污染农村地区地下水的最常见的一种可确认的物质。
Ils contiennent plus de vitamines, de sels minéraux, et moins d'éléments nocifs comme les nitrates par exemple.
它们含有更多的维生素,多种矿物质,而有害物质,例如酸
等的含量则比较少。
Bien que relativement peu toxiques, ils peuvent être responsables, dans certaines conditions, d'une grave maladie du sang chez les nourrissons.
虽然酸
相对说来没有毒性,但在某些条件下,可使婴儿患严重的血液疾病。
La Police nationale, avec l'intervention du représentant du Ministère public, adoptera des mesures préventives pour prévenir ou dénoncer la dissimulation de nitrate d'ammonium.
国家警察与官员协商制定预防措施,制止氨
酸
的非法生产。
En outre, de nombreux échantillons prélevés renfermaient également des nitrates et d'autres déchets organiques et industriels réputés nocifs à la santé de l'homme.
此外,许多样本还含有据知有害于人类健康的酸
和其他有机物和工业杂质。
Le Comité d'orientation pour la réduction de la pollution des eaux par les nitrates (CORPEN) regroupe les différents partenaires concernés par la protection des eaux.
减少酸
、磷肥和植物用品污染水源委员会是一个法国组织,由参加保护水体的各方人士组成。
Les substances polluantes résultant des activités humaines sont essentiellement des substances chimiques organiques, les pesticides, les métaux lourds, les nitrates, les bactéries et les virus.
人类活动产生的污染物质主要包括有机化学品、农药、重、
酸
、细菌和病毒。
L'uranium, le plutonium, le nitrite, le napalm, la nitroglycérine, l'acétylène et de nombreux autres métaux lourds figurent parmi les polluants que l'on retrouve à Vieques.
在别克斯岛发现了铀、钚、亚酸
、凝固汽油弹、
化甘油、乙炔和许多其他重
污染物。
Le Coglais, en IIle-et-Vilaine, est un pays essentiellement agricole, qui a fortement intensifié son agriculture amenant des taux de nitrate largement supérieurs aux normes européennes…
法国西北小城贡戈莱盛产花岗岩.同时,农业生产在当地也有举足轻重的地位.高度集约化的农业生产以满足小型加工企业的生产需要.这一变化使该地区
酸
的含量大大超过了欧盟标准.
Les 120 000 habitants de Khan Younès n'ont pas accès à des fosses de décantation et les essais de nappe montrent un taux élevé de nitrate dans l'eau.
汗尤尼斯的120 000名居民没有污水池,对地下蓄水层的测试显示,水中的酸
含量很高。
Par ailleurs, l'augmentation de la teneur en nitrates de ces dernières résulte probablement de l'épandage croissant d'engrais dans les zones agricoles ou de l'évacuation des matières de vidange.
伊拉克进一步争辩表示,地下水中酸
成份增加可能是农田施肥量增加或者处理人粪便造成的。
Cette rupture s'est notamment traduite par une contamination des eaux souterraines, une forte teneur en nitrate et l'apparition de gaz méthane, de moustiques et de maladies à transmission hydrique.
后果包括地下水源遭污染,酸
含量增高,沼气四溢、蚊子肆虐和水媒疾病传播。
La pollution des eaux par les nitrates, qui aboutit à l'eutrophisation des lacs, des estuaires et des zones côtières, est de plus en plus grave dans de nombreux pays.
在许多国家因酸
引起的水质污染日益严重,造成湖泊、港湾和沿海地区富养化。
Dans le domaine de l'environnement et de la gestion des ressources, le Comité a pris note d'un procédé facilitant l'élimination des impuretés dangereuses (perchlorate d'ammonium et nitrates) dans l'eau.
在环境和资源管理领域,委员会注意到一种便于清除水中危险杂质----过氯酸铵和酸
----的方法。
Les concentrations de nitrate sont plus élevées dans les États membres de l'Union européenne que dans les pays candidats à l'adhésion parce que la production agricole y est plus intensive.
由于农业生产精耕细作,欧洲联盟老成员国土地酸
的含量要高于新加入的成员国。
La plupart des contaminants sont des bactéries coliformes ou des streptocoques fécaux, et, pour les contaminants chimiques, de l'ammoniac, des nitrates, des nitrites, des métaux lourds rares et d'autres agents toxiques.
大分污染物为大肠杆菌和粪便链球菌,化学污染物有:氨、
酸
、亚
酸
、稀有重
和其它有毒剂。
Seulement 45 % des services d'eau sont à la hauteur des normes de qualité de l'OMS, dans la bande de Gaza, où des teneurs élevées en chlorure et en nitrate sont fréquentes.
加沙地带只有45%的家庭用水服务达到世卫组织的标准,水中富含高浓度氯化物和酸
浓缩物。
Il a entrepris des démarches en vue d'obtenir le même statut pour la ville de Valparaiso, les églises de l'île de Chiloé et les mines de salpêtre abandonnées du désert du nord du Chili.
目前,政府正在为瓦尔帕莱索市、奇洛埃岛教堂和智利北沙漠中被抛弃的
酸
作品申请同样的地位。
L'Iraq affirme par ailleurs que l'éventuelle augmentation des teneurs en nitrates, phosphore et matière organique des eaux usées utilisées après traitement pour l'irrigation avait peut-être bénéficié aux cultures en apportant une plus grande quantité d'éléments nutritifs.
伊拉克还说,经处理用于灌溉的废水中酸
、磷和有机物可能增加,这会提供更多的养分,从而对作物产量产生有益的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'autres sels de nitrate inorganiques peuvent remplacer en partie le nitrate d'ammonium.
其他无机硝酸可取代部分硝酸铵。
Les nitrates sont les polluants les plus courants dans les eaux souterraines des régions rurales.
硝酸是污染农村地区地下水的最常见的一种可确认的物质。
Ils contiennent plus de vitamines, de sels minéraux, et moins d'éléments nocifs comme les nitrates par exemple.
它们含有更多的维生素,多种矿物质,而有害物质,例如硝酸等的含量则比较少。
Bien que relativement peu toxiques, ils peuvent être responsables, dans certaines conditions, d'une grave maladie du sang chez les nourrissons.
虽然硝酸相对说来没有毒性,但在某些条件下,可使婴儿患严重的血液疾病。
La Police nationale, avec l'intervention du représentant du Ministère public, adoptera des mesures préventives pour prévenir ou dénoncer la dissimulation de nitrate d'ammonium.
国家警察与公安部官员协商定预防
,
止氨硝酸
的非法生产。
En outre, de nombreux échantillons prélevés renfermaient également des nitrates et d'autres déchets organiques et industriels réputés nocifs à la santé de l'homme.
此外,许多样本还含有据知有害于人类健康的硝酸和其他有机物和工业杂质。
Le Comité d'orientation pour la réduction de la pollution des eaux par les nitrates (CORPEN) regroupe les différents partenaires concernés par la protection des eaux.
减少硝酸、磷肥和植物用品污染水源委员会是一个法国组织,由参加保护水体的各方人士组成。
Les substances polluantes résultant des activités humaines sont essentiellement des substances chimiques organiques, les pesticides, les métaux lourds, les nitrates, les bactéries et les virus.
人类活动产生的污染物质主有机化学品、农药、重金属、硝酸
、细菌和病毒。
L'uranium, le plutonium, le nitrite, le napalm, la nitroglycérine, l'acétylène et de nombreux autres métaux lourds figurent parmi les polluants que l'on retrouve à Vieques.
在别克斯岛发现了铀、钚、亚硝酸、凝固汽油弹、硝化甘油、乙炔和许多其他重金属污染物。
Le Coglais, en IIle-et-Vilaine, est un pays essentiellement agricole, qui a fortement intensifié son agriculture amenant des taux de nitrate largement supérieurs aux normes européennes…
法国西北部小城贡戈莱盛产花岗岩.同时,农业生产在当地也有举足轻重的地位.高度集约化的农业生产以满足小型加工企业的生产需.这一变化使该地区硝酸
的含量大大超过了欧盟标准.
Les 120 000 habitants de Khan Younès n'ont pas accès à des fosses de décantation et les essais de nappe montrent un taux élevé de nitrate dans l'eau.
汗尤尼斯的120 000名居民没有污水池,对地下蓄水层的测试显示,水中的硝酸含量很高。
Par ailleurs, l'augmentation de la teneur en nitrates de ces dernières résulte probablement de l'épandage croissant d'engrais dans les zones agricoles ou de l'évacuation des matières de vidange.
伊拉克进一步争辩表示,地下水中硝酸成份增加可能是农田
肥量增加或者处理人粪便造成的。
Cette rupture s'est notamment traduite par une contamination des eaux souterraines, une forte teneur en nitrate et l'apparition de gaz méthane, de moustiques et de maladies à transmission hydrique.
后果地下水源遭污染,硝酸
含量增高,沼气四溢、蚊子肆虐和水媒疾病传播。
La pollution des eaux par les nitrates, qui aboutit à l'eutrophisation des lacs, des estuaires et des zones côtières, est de plus en plus grave dans de nombreux pays.
在许多国家因硝酸引起的水质污染日益严重,造成湖泊、港湾和沿海地区富养化。
Dans le domaine de l'environnement et de la gestion des ressources, le Comité a pris note d'un procédé facilitant l'élimination des impuretés dangereuses (perchlorate d'ammonium et nitrates) dans l'eau.
在环境和资源管理领域,委员会注意到一种便于清除水中危险杂质----过氯酸铵和硝酸----的方法。
Les concentrations de nitrate sont plus élevées dans les États membres de l'Union européenne que dans les pays candidats à l'adhésion parce que la production agricole y est plus intensive.
由于农业生产精耕细作,欧洲联盟老成员国土地硝酸的含量
高于新加入的成员国。
La plupart des contaminants sont des bactéries coliformes ou des streptocoques fécaux, et, pour les contaminants chimiques, de l'ammoniac, des nitrates, des nitrites, des métaux lourds rares et d'autres agents toxiques.
大部分污染物为大肠杆菌和粪便链球菌,化学污染物有:氨、硝酸、亚硝酸
、稀有重金属和其它有毒剂。
Seulement 45 % des services d'eau sont à la hauteur des normes de qualité de l'OMS, dans la bande de Gaza, où des teneurs élevées en chlorure et en nitrate sont fréquentes.
加沙地带只有45%的家庭用水服务达到世卫组织的标准,水中富含高浓度氯化物和硝酸浓缩物。
Il a entrepris des démarches en vue d'obtenir le même statut pour la ville de Valparaiso, les églises de l'île de Chiloé et les mines de salpêtre abandonnées du désert du nord du Chili.
目前,政府正在为瓦尔帕莱索市、奇洛埃岛教堂和智利北部沙漠中被抛弃的硝酸作品申请同样的地位。
L'Iraq affirme par ailleurs que l'éventuelle augmentation des teneurs en nitrates, phosphore et matière organique des eaux usées utilisées après traitement pour l'irrigation avait peut-être bénéficié aux cultures en apportant une plus grande quantité d'éléments nutritifs.
伊拉克还说,经处理用于灌溉的废水中硝酸、磷和有机物可能增加,这会提供更多的养分,从而对作物产量产生有益的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'autres sels de nitrate inorganiques peuvent remplacer en partie le nitrate d'ammonium.
其他无机可取代
分
铵。
Les nitrates sont les polluants les plus courants dans les eaux souterraines des régions rurales.
是污染农村地区地下水的最常见的一种可确认的物质。
Ils contiennent plus de vitamines, de sels minéraux, et moins d'éléments nocifs comme les nitrates par exemple.
它们含有更多的维生素,多种矿物质,而有害物质,例等的含量则比较少。
Bien que relativement peu toxiques, ils peuvent être responsables, dans certaines conditions, d'une grave maladie du sang chez les nourrissons.
虽然相对说来没有毒性,但在某些条件下,可使婴儿患严重的血液疾病。
La Police nationale, avec l'intervention du représentant du Ministère public, adoptera des mesures préventives pour prévenir ou dénoncer la dissimulation de nitrate d'ammonium.
国家警察与公安官员协商制定预防措施,制止氨
的非法生产。
En outre, de nombreux échantillons prélevés renfermaient également des nitrates et d'autres déchets organiques et industriels réputés nocifs à la santé de l'homme.
此外,许多样本还含有据知有害于人类健康的和其他有机物和工业杂质。
Le Comité d'orientation pour la réduction de la pollution des eaux par les nitrates (CORPEN) regroupe les différents partenaires concernés par la protection des eaux.
减少、磷肥和植物用品污染水源委员会是一个法国组织,由参加保护水体的各方人士组成。
Les substances polluantes résultant des activités humaines sont essentiellement des substances chimiques organiques, les pesticides, les métaux lourds, les nitrates, les bactéries et les virus.
人类活动产生的污染物质主要包括有机化学品、农药、重金属、、细菌和病毒。
L'uranium, le plutonium, le nitrite, le napalm, la nitroglycérine, l'acétylène et de nombreux autres métaux lourds figurent parmi les polluants que l'on retrouve à Vieques.
在别克斯岛发现了铀、钚、亚、凝固汽油弹、
化甘油、乙炔和许多其他重金属污染物。
Le Coglais, en IIle-et-Vilaine, est un pays essentiellement agricole, qui a fortement intensifié son agriculture amenant des taux de nitrate largement supérieurs aux normes européennes…
法国西城贡戈莱盛产花岗岩.同时,农业生产在当地也有举足轻重的地位.高度集约化的农业生产以满足
型加工企业的生产需要.这一变化使该地区
的含量大大超过了欧盟标准.
Les 120 000 habitants de Khan Younès n'ont pas accès à des fosses de décantation et les essais de nappe montrent un taux élevé de nitrate dans l'eau.
汗尤尼斯的120 000名居民没有污水池,对地下蓄水层的测试显示,水中的含量很高。
Par ailleurs, l'augmentation de la teneur en nitrates de ces dernières résulte probablement de l'épandage croissant d'engrais dans les zones agricoles ou de l'évacuation des matières de vidange.
伊拉克进一步争辩表示,地下水中成份增加可能是农田施肥量增加或者处理人粪便造成的。
Cette rupture s'est notamment traduite par une contamination des eaux souterraines, une forte teneur en nitrate et l'apparition de gaz méthane, de moustiques et de maladies à transmission hydrique.
后果包括地下水源遭污染,含量增高,沼气四溢、蚊子肆虐和水媒疾病传播。
La pollution des eaux par les nitrates, qui aboutit à l'eutrophisation des lacs, des estuaires et des zones côtières, est de plus en plus grave dans de nombreux pays.
在许多国家因引起的水质污染日益严重,造成湖泊、港湾和沿海地区富养化。
Dans le domaine de l'environnement et de la gestion des ressources, le Comité a pris note d'un procédé facilitant l'élimination des impuretés dangereuses (perchlorate d'ammonium et nitrates) dans l'eau.
在环境和资源管理领域,委员会注意到一种便于清除水中危险杂质----过氯铵和
----的方法。
Les concentrations de nitrate sont plus élevées dans les États membres de l'Union européenne que dans les pays candidats à l'adhésion parce que la production agricole y est plus intensive.
由于农业生产精耕细作,欧洲联盟老成员国土地的含量要高于新加入的成员国。
La plupart des contaminants sont des bactéries coliformes ou des streptocoques fécaux, et, pour les contaminants chimiques, de l'ammoniac, des nitrates, des nitrites, des métaux lourds rares et d'autres agents toxiques.
大分污染物为大肠杆菌和粪便链球菌,化学污染物有:氨、
、亚
、稀有重金属和其它有毒剂。
Seulement 45 % des services d'eau sont à la hauteur des normes de qualité de l'OMS, dans la bande de Gaza, où des teneurs élevées en chlorure et en nitrate sont fréquentes.
加沙地带只有45%的家庭用水服务达到世卫组织的标准,水中富含高浓度氯化物和浓缩物。
Il a entrepris des démarches en vue d'obtenir le même statut pour la ville de Valparaiso, les églises de l'île de Chiloé et les mines de salpêtre abandonnées du désert du nord du Chili.
目前,政府正在为瓦尔帕莱索市、奇洛埃岛教堂和智利沙漠中被抛弃的
作品申请同样的地位。
L'Iraq affirme par ailleurs que l'éventuelle augmentation des teneurs en nitrates, phosphore et matière organique des eaux usées utilisées après traitement pour l'irrigation avait peut-être bénéficié aux cultures en apportant une plus grande quantité d'éléments nutritifs.
伊拉克还说,经处理用于灌溉的废水中、磷和有机物可能增加,这会提供更多的养分,从而对作物产量产生有益的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'autres sels de nitrate inorganiques peuvent remplacer en partie le nitrate d'ammonium.
其他无机硝酸可取代部分硝酸铵。
Les nitrates sont les polluants les plus courants dans les eaux souterraines des régions rurales.
硝酸是污染农村地区地下水的最常见的一种可确认的
。
Ils contiennent plus de vitamines, de sels minéraux, et moins d'éléments nocifs comme les nitrates par exemple.
它们含有更多的维生素,多种矿,而有害
,例如硝酸
等的含量则比较少。
Bien que relativement peu toxiques, ils peuvent être responsables, dans certaines conditions, d'une grave maladie du sang chez les nourrissons.
虽然硝酸相对说来没有毒性,但在某些条件下,可使婴儿患严重的血液疾病。
La Police nationale, avec l'intervention du représentant du Ministère public, adoptera des mesures préventives pour prévenir ou dénoncer la dissimulation de nitrate d'ammonium.
国家警察与公安部官员协商制定预防措施,制止氨硝酸的非法生产。
En outre, de nombreux échantillons prélevés renfermaient également des nitrates et d'autres déchets organiques et industriels réputés nocifs à la santé de l'homme.
此外,许多样本还含有据知有害于人类健康的硝酸和其他有机
和工业
。
Le Comité d'orientation pour la réduction de la pollution des eaux par les nitrates (CORPEN) regroupe les différents partenaires concernés par la protection des eaux.
少硝酸
、磷肥和
品污染水源委员会是一个法国组织,由参加保护水体的各方人士组成。
Les substances polluantes résultant des activités humaines sont essentiellement des substances chimiques organiques, les pesticides, les métaux lourds, les nitrates, les bactéries et les virus.
人类活动产生的污染主要包括有机化学品、农药、重金属、硝酸
、细菌和病毒。
L'uranium, le plutonium, le nitrite, le napalm, la nitroglycérine, l'acétylène et de nombreux autres métaux lourds figurent parmi les polluants que l'on retrouve à Vieques.
在别克斯岛发现了铀、钚、亚硝酸、凝固汽油弹、硝化甘油、乙炔和许多其他重金属污染
。
Le Coglais, en IIle-et-Vilaine, est un pays essentiellement agricole, qui a fortement intensifié son agriculture amenant des taux de nitrate largement supérieurs aux normes européennes…
法国西北部小城贡戈莱盛产花岗岩.同时,农业生产在当地也有举足轻重的地位.高度集约化的农业生产以满足小型加工企业的生产需要.这一变化使该地区硝酸的含量大大超过了欧盟标准.
Les 120 000 habitants de Khan Younès n'ont pas accès à des fosses de décantation et les essais de nappe montrent un taux élevé de nitrate dans l'eau.
汗尤尼斯的120 000名居民没有污水池,对地下蓄水层的测试显示,水中的硝酸含量很高。
Par ailleurs, l'augmentation de la teneur en nitrates de ces dernières résulte probablement de l'épandage croissant d'engrais dans les zones agricoles ou de l'évacuation des matières de vidange.
伊拉克进一步争辩表示,地下水中硝酸成份增加可能是农田施肥量增加或者处理人粪便造成的。
Cette rupture s'est notamment traduite par une contamination des eaux souterraines, une forte teneur en nitrate et l'apparition de gaz méthane, de moustiques et de maladies à transmission hydrique.
后果包括地下水源遭污染,硝酸含量增高,沼气四溢、蚊子肆虐和水媒疾病传播。
La pollution des eaux par les nitrates, qui aboutit à l'eutrophisation des lacs, des estuaires et des zones côtières, est de plus en plus grave dans de nombreux pays.
在许多国家因硝酸引起的水
污染日益严重,造成湖泊、港湾和沿海地区富养化。
Dans le domaine de l'environnement et de la gestion des ressources, le Comité a pris note d'un procédé facilitant l'élimination des impuretés dangereuses (perchlorate d'ammonium et nitrates) dans l'eau.
在环境和资源管理领域,委员会注意到一种便于清除水中危险----过氯酸铵和硝酸
----的方法。
Les concentrations de nitrate sont plus élevées dans les États membres de l'Union européenne que dans les pays candidats à l'adhésion parce que la production agricole y est plus intensive.
由于农业生产精耕细作,欧洲联盟老成员国土地硝酸的含量要高于新加入的成员国。
La plupart des contaminants sont des bactéries coliformes ou des streptocoques fécaux, et, pour les contaminants chimiques, de l'ammoniac, des nitrates, des nitrites, des métaux lourds rares et d'autres agents toxiques.
大部分污染为大肠杆菌和粪便链球菌,化学污染
有:氨、硝酸
、亚硝酸
、稀有重金属和其它有毒剂。
Seulement 45 % des services d'eau sont à la hauteur des normes de qualité de l'OMS, dans la bande de Gaza, où des teneurs élevées en chlorure et en nitrate sont fréquentes.
加沙地带只有45%的家庭水服务达到世卫组织的标准,水中富含高浓度氯化
和硝酸
浓缩
。
Il a entrepris des démarches en vue d'obtenir le même statut pour la ville de Valparaiso, les églises de l'île de Chiloé et les mines de salpêtre abandonnées du désert du nord du Chili.
目前,政府正在为瓦尔帕莱索市、奇洛埃岛教堂和智利北部沙漠中被抛弃的硝酸作品申请同样的地位。
L'Iraq affirme par ailleurs que l'éventuelle augmentation des teneurs en nitrates, phosphore et matière organique des eaux usées utilisées après traitement pour l'irrigation avait peut-être bénéficié aux cultures en apportant une plus grande quantité d'éléments nutritifs.
伊拉克还说,经处理于灌溉的废水中硝酸
、磷和有机
可能增加,这会提供更多的养分,从而对作
产量产生有益的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'autres sels de nitrate inorganiques peuvent remplacer en partie le nitrate d'ammonium.
其他无机硝酸可取代部分硝酸铵。
Les nitrates sont les polluants les plus courants dans les eaux souterraines des régions rurales.
硝酸是污染农村
区
的最常见的一种可确认的物质。
Ils contiennent plus de vitamines, de sels minéraux, et moins d'éléments nocifs comme les nitrates par exemple.
它们含有更多的维素,多种矿物质,而有害物质,例如硝酸
等的含量则比较少。
Bien que relativement peu toxiques, ils peuvent être responsables, dans certaines conditions, d'une grave maladie du sang chez les nourrissons.
虽然硝酸相对说来没有毒性,但在某些条件
,可使婴儿患严重的血液疾病。
La Police nationale, avec l'intervention du représentant du Ministère public, adoptera des mesures préventives pour prévenir ou dénoncer la dissimulation de nitrate d'ammonium.
国家警察与公安部官员协商制定预防措施,制止氨硝酸的非法
。
En outre, de nombreux échantillons prélevés renfermaient également des nitrates et d'autres déchets organiques et industriels réputés nocifs à la santé de l'homme.
此外,许多样本还含有据知有害于人类健康的硝酸和其他有机物和工业杂质。
Le Comité d'orientation pour la réduction de la pollution des eaux par les nitrates (CORPEN) regroupe les différents partenaires concernés par la protection des eaux.
减少硝酸、磷肥和植物用品污染
源委员会是一个法国组织,由参加保护
体的各方人士组成。
Les substances polluantes résultant des activités humaines sont essentiellement des substances chimiques organiques, les pesticides, les métaux lourds, les nitrates, les bactéries et les virus.
人类活动的污染物质主要包括有机化学品、农药、重金属、硝酸
、细菌和病毒。
L'uranium, le plutonium, le nitrite, le napalm, la nitroglycérine, l'acétylène et de nombreux autres métaux lourds figurent parmi les polluants que l'on retrouve à Vieques.
在别克斯岛发现了铀、钚、亚硝酸、凝固汽油弹、硝化甘油、乙炔和许多其他重金属污染物。
Le Coglais, en IIle-et-Vilaine, est un pays essentiellement agricole, qui a fortement intensifié son agriculture amenant des taux de nitrate largement supérieurs aux normes européennes…
法国西北部小城贡戈莱盛花岗岩.同时,农业
在当
也有举足轻重的
位.高度集约化的农业
以满足小型加工企业的
需要.这一变化使该
区硝酸
的含量大大超过了欧盟标准.
Les 120 000 habitants de Khan Younès n'ont pas accès à des fosses de décantation et les essais de nappe montrent un taux élevé de nitrate dans l'eau.
汗尤尼斯的120 000名居民没有污池,对
蓄
层的测试显示,
中的硝酸
含量很高。
Par ailleurs, l'augmentation de la teneur en nitrates de ces dernières résulte probablement de l'épandage croissant d'engrais dans les zones agricoles ou de l'évacuation des matières de vidange.
伊拉克进一步争辩表示,中硝酸
成份增加可能是农田施肥量增加或者处理人粪便造成的。
Cette rupture s'est notamment traduite par une contamination des eaux souterraines, une forte teneur en nitrate et l'apparition de gaz méthane, de moustiques et de maladies à transmission hydrique.
后果包括源遭污染,硝酸
含量增高,沼气四溢、蚊子肆虐和
媒疾病传播。
La pollution des eaux par les nitrates, qui aboutit à l'eutrophisation des lacs, des estuaires et des zones côtières, est de plus en plus grave dans de nombreux pays.
在许多国家因硝酸引起的
质污染日益严重,造成湖泊、港湾和沿海
区富养化。
Dans le domaine de l'environnement et de la gestion des ressources, le Comité a pris note d'un procédé facilitant l'élimination des impuretés dangereuses (perchlorate d'ammonium et nitrates) dans l'eau.
在环境和资源管理领域,委员会注意到一种便于清除中危险杂质----过氯酸铵和硝酸
----的方法。
Les concentrations de nitrate sont plus élevées dans les États membres de l'Union européenne que dans les pays candidats à l'adhésion parce que la production agricole y est plus intensive.
由于农业精耕细作,欧洲联盟老成员国土
硝酸
的含量要高于新加入的成员国。
La plupart des contaminants sont des bactéries coliformes ou des streptocoques fécaux, et, pour les contaminants chimiques, de l'ammoniac, des nitrates, des nitrites, des métaux lourds rares et d'autres agents toxiques.
大部分污染物为大肠杆菌和粪便链球菌,化学污染物有:氨、硝酸、亚硝酸
、稀有重金属和其它有毒剂。
Seulement 45 % des services d'eau sont à la hauteur des normes de qualité de l'OMS, dans la bande de Gaza, où des teneurs élevées en chlorure et en nitrate sont fréquentes.
加沙带只有45%的家庭用
服务达到世卫组织的标准,
中富含高浓度氯化物和硝酸
浓缩物。
Il a entrepris des démarches en vue d'obtenir le même statut pour la ville de Valparaiso, les églises de l'île de Chiloé et les mines de salpêtre abandonnées du désert du nord du Chili.
目前,政府正在为瓦尔帕莱索市、奇洛埃岛教堂和智利北部沙漠中被抛弃的硝酸作品申请同样的
位。
L'Iraq affirme par ailleurs que l'éventuelle augmentation des teneurs en nitrates, phosphore et matière organique des eaux usées utilisées après traitement pour l'irrigation avait peut-être bénéficié aux cultures en apportant une plus grande quantité d'éléments nutritifs.
伊拉克还说,经处理用于灌溉的废中硝酸
、磷和有机物可能增加,这会提供更多的养分,从而对作物
量
有益的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'autres sels de nitrate inorganiques peuvent remplacer en partie le nitrate d'ammonium.
其他无机硝酸可取代部分硝酸铵。
Les nitrates sont les polluants les plus courants dans les eaux souterraines des régions rurales.
硝酸是污染农
下水的最常见的一种可确认的物质。
Ils contiennent plus de vitamines, de sels minéraux, et moins d'éléments nocifs comme les nitrates par exemple.
它们含有更多的维生素,多种矿物质,而有害物质,例如硝酸等的含量则比较少。
Bien que relativement peu toxiques, ils peuvent être responsables, dans certaines conditions, d'une grave maladie du sang chez les nourrissons.
虽然硝酸相对说来没有毒性,但在某些条件下,可使婴儿患严重的血液疾病。
La Police nationale, avec l'intervention du représentant du Ministère public, adoptera des mesures préventives pour prévenir ou dénoncer la dissimulation de nitrate d'ammonium.
国家警察与公安部官员协商制定预防措施,制止氨硝酸的非法生产。
En outre, de nombreux échantillons prélevés renfermaient également des nitrates et d'autres déchets organiques et industriels réputés nocifs à la santé de l'homme.
此外,许多样本还含有据知有害于人类健康的硝酸和其他有机物和工业杂质。
Le Comité d'orientation pour la réduction de la pollution des eaux par les nitrates (CORPEN) regroupe les différents partenaires concernés par la protection des eaux.
减少硝酸、磷肥和植物用品污染水源委员会是一个法国组织,由参加保护水体的各方人士组成。
Les substances polluantes résultant des activités humaines sont essentiellement des substances chimiques organiques, les pesticides, les métaux lourds, les nitrates, les bactéries et les virus.
人类活动产生的污染物质主要包括有机化学品、农药、重金属、硝酸、细菌和病毒。
L'uranium, le plutonium, le nitrite, le napalm, la nitroglycérine, l'acétylène et de nombreux autres métaux lourds figurent parmi les polluants que l'on retrouve à Vieques.
在别克斯岛发现了铀、钚、亚硝酸、凝固汽油弹、硝化甘油、乙炔和许多其他重金属污染物。
Le Coglais, en IIle-et-Vilaine, est un pays essentiellement agricole, qui a fortement intensifié son agriculture amenant des taux de nitrate largement supérieurs aux normes européennes…
法国西北部小城贡戈莱盛产花岗岩.同时,农业生产在当也有举
轻重的
位.高度集约化的农业生产
小型加工企业的生产需要.这一变化使该
硝酸
的含量大大超过了欧盟标准.
Les 120 000 habitants de Khan Younès n'ont pas accès à des fosses de décantation et les essais de nappe montrent un taux élevé de nitrate dans l'eau.
汗尤尼斯的120 000名居民没有污水池,对下蓄水层的测试显示,水中的硝酸
含量很高。
Par ailleurs, l'augmentation de la teneur en nitrates de ces dernières résulte probablement de l'épandage croissant d'engrais dans les zones agricoles ou de l'évacuation des matières de vidange.
伊拉克进一步争辩表示,下水中硝酸
成份增加可能是农田施肥量增加或者处理人粪便造成的。
Cette rupture s'est notamment traduite par une contamination des eaux souterraines, une forte teneur en nitrate et l'apparition de gaz méthane, de moustiques et de maladies à transmission hydrique.
后果包括下水源遭污染,硝酸
含量增高,沼气四溢、蚊子肆虐和水媒疾病传播。
La pollution des eaux par les nitrates, qui aboutit à l'eutrophisation des lacs, des estuaires et des zones côtières, est de plus en plus grave dans de nombreux pays.
在许多国家因硝酸引起的水质污染日益严重,造成湖泊、港湾和沿海
富养化。
Dans le domaine de l'environnement et de la gestion des ressources, le Comité a pris note d'un procédé facilitant l'élimination des impuretés dangereuses (perchlorate d'ammonium et nitrates) dans l'eau.
在环境和资源管理领域,委员会注意到一种便于清除水中危险杂质----过氯酸铵和硝酸----的方法。
Les concentrations de nitrate sont plus élevées dans les États membres de l'Union européenne que dans les pays candidats à l'adhésion parce que la production agricole y est plus intensive.
由于农业生产精耕细作,欧洲联盟老成员国土硝酸
的含量要高于新加入的成员国。
La plupart des contaminants sont des bactéries coliformes ou des streptocoques fécaux, et, pour les contaminants chimiques, de l'ammoniac, des nitrates, des nitrites, des métaux lourds rares et d'autres agents toxiques.
大部分污染物为大肠杆菌和粪便链球菌,化学污染物有:氨、硝酸、亚硝酸
、稀有重金属和其它有毒剂。
Seulement 45 % des services d'eau sont à la hauteur des normes de qualité de l'OMS, dans la bande de Gaza, où des teneurs élevées en chlorure et en nitrate sont fréquentes.
加沙带只有45%的家庭用水服务达到世卫组织的标准,水中富含高浓度氯化物和硝酸
浓缩物。
Il a entrepris des démarches en vue d'obtenir le même statut pour la ville de Valparaiso, les églises de l'île de Chiloé et les mines de salpêtre abandonnées du désert du nord du Chili.
目前,政府正在为瓦尔帕莱索市、奇洛埃岛教堂和智利北部沙漠中被抛弃的硝酸作品申请同样的
位。
L'Iraq affirme par ailleurs que l'éventuelle augmentation des teneurs en nitrates, phosphore et matière organique des eaux usées utilisées après traitement pour l'irrigation avait peut-être bénéficié aux cultures en apportant une plus grande quantité d'éléments nutritifs.
伊拉克还说,经处理用于灌溉的废水中硝酸、磷和有机物可能增加,这会提供更多的养分,从而对作物产量产生有益的影响。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'autres sels de nitrate inorganiques peuvent remplacer en partie le nitrate d'ammonium.
其他无机硝酸可取代部分硝酸铵。
Les nitrates sont les polluants les plus courants dans les eaux souterraines des régions rurales.
硝酸是污染农村地区地下水的最常见的一种可确认的物质。
Ils contiennent plus de vitamines, de sels minéraux, et moins d'éléments nocifs comme les nitrates par exemple.
它们含有更多的维生素,多种矿物质,而有害物质,例如硝酸等的含量则比较少。
Bien que relativement peu toxiques, ils peuvent être responsables, dans certaines conditions, d'une grave maladie du sang chez les nourrissons.
虽然硝酸相对说来没有毒性,但在某些条件下,可使婴儿患严重的血液疾病。
La Police nationale, avec l'intervention du représentant du Ministère public, adoptera des mesures préventives pour prévenir ou dénoncer la dissimulation de nitrate d'ammonium.
国家警察与公安部官员协商制定预防措施,制止氨硝酸的非法生产。
En outre, de nombreux échantillons prélevés renfermaient également des nitrates et d'autres déchets organiques et industriels réputés nocifs à la santé de l'homme.
此外,许多含有据知有害于
类健康的硝酸
和其他有机物和工业杂质。
Le Comité d'orientation pour la réduction de la pollution des eaux par les nitrates (CORPEN) regroupe les différents partenaires concernés par la protection des eaux.
减少硝酸、磷肥和植物用品污染水源委员会是一个法国组织,由参加保护水体的各
组成。
Les substances polluantes résultant des activités humaines sont essentiellement des substances chimiques organiques, les pesticides, les métaux lourds, les nitrates, les bactéries et les virus.
类活动产生的污染物质主要包括有机化学品、农药、重金属、硝酸
、细菌和病毒。
L'uranium, le plutonium, le nitrite, le napalm, la nitroglycérine, l'acétylène et de nombreux autres métaux lourds figurent parmi les polluants que l'on retrouve à Vieques.
在别克斯岛发现了铀、钚、亚硝酸、凝固汽油弹、硝化甘油、乙炔和许多其他重金属污染物。
Le Coglais, en IIle-et-Vilaine, est un pays essentiellement agricole, qui a fortement intensifié son agriculture amenant des taux de nitrate largement supérieurs aux normes européennes…
法国西北部小城贡戈莱盛产花岗岩.同时,农业生产在当地也有举足轻重的地位.高度集约化的农业生产以满足小型加工企业的生产需要.这一变化使该地区硝酸的含量大大超过了欧盟标准.
Les 120 000 habitants de Khan Younès n'ont pas accès à des fosses de décantation et les essais de nappe montrent un taux élevé de nitrate dans l'eau.
汗尤尼斯的120 000名居民没有污水池,对地下蓄水层的测试显示,水中的硝酸含量很高。
Par ailleurs, l'augmentation de la teneur en nitrates de ces dernières résulte probablement de l'épandage croissant d'engrais dans les zones agricoles ou de l'évacuation des matières de vidange.
伊拉克进一步争辩表示,地下水中硝酸成份增加可能是农田施肥量增加或者处理
粪便造成的。
Cette rupture s'est notamment traduite par une contamination des eaux souterraines, une forte teneur en nitrate et l'apparition de gaz méthane, de moustiques et de maladies à transmission hydrique.
后果包括地下水源遭污染,硝酸含量增高,沼气四溢、蚊子肆虐和水媒疾病传播。
La pollution des eaux par les nitrates, qui aboutit à l'eutrophisation des lacs, des estuaires et des zones côtières, est de plus en plus grave dans de nombreux pays.
在许多国家因硝酸引起的水质污染日益严重,造成湖泊、港湾和沿海地区富养化。
Dans le domaine de l'environnement et de la gestion des ressources, le Comité a pris note d'un procédé facilitant l'élimination des impuretés dangereuses (perchlorate d'ammonium et nitrates) dans l'eau.
在环境和资源管理领域,委员会注意到一种便于清除水中危险杂质----过氯酸铵和硝酸----的
法。
Les concentrations de nitrate sont plus élevées dans les États membres de l'Union européenne que dans les pays candidats à l'adhésion parce que la production agricole y est plus intensive.
由于农业生产精耕细作,欧洲联盟老成员国土地硝酸的含量要高于新加入的成员国。
La plupart des contaminants sont des bactéries coliformes ou des streptocoques fécaux, et, pour les contaminants chimiques, de l'ammoniac, des nitrates, des nitrites, des métaux lourds rares et d'autres agents toxiques.
大部分污染物为大肠杆菌和粪便链球菌,化学污染物有:氨、硝酸、亚硝酸
、稀有重金属和其它有毒剂。
Seulement 45 % des services d'eau sont à la hauteur des normes de qualité de l'OMS, dans la bande de Gaza, où des teneurs élevées en chlorure et en nitrate sont fréquentes.
加沙地带只有45%的家庭用水服务达到世卫组织的标准,水中富含高浓度氯化物和硝酸浓缩物。
Il a entrepris des démarches en vue d'obtenir le même statut pour la ville de Valparaiso, les églises de l'île de Chiloé et les mines de salpêtre abandonnées du désert du nord du Chili.
目前,政府正在为瓦尔帕莱索市、奇洛埃岛教堂和智利北部沙漠中被抛弃的硝酸作品申请同
的地位。
L'Iraq affirme par ailleurs que l'éventuelle augmentation des teneurs en nitrates, phosphore et matière organique des eaux usées utilisées après traitement pour l'irrigation avait peut-être bénéficié aux cultures en apportant une plus grande quantité d'éléments nutritifs.
伊拉克说,经处理用于灌溉的废水中硝酸
、磷和有机物可能增加,这会提供更多的养分,从而对作物产量产生有益的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'autres sels de nitrate inorganiques peuvent remplacer en partie le nitrate d'ammonium.
其他无机可取代部分
铵。
Les nitrates sont les polluants les plus courants dans les eaux souterraines des régions rurales.
是污
农村地区地下水的最常见的一种可确认的
。
Ils contiennent plus de vitamines, de sels minéraux, et moins d'éléments nocifs comme les nitrates par exemple.
它们含有更多的维生素,多种矿,而有害
,例如
等的含量则比较少。
Bien que relativement peu toxiques, ils peuvent être responsables, dans certaines conditions, d'une grave maladie du sang chez les nourrissons.
虽然相对说来没有毒性,但在某些条件下,可使婴儿患严重的血液疾病。
La Police nationale, avec l'intervention du représentant du Ministère public, adoptera des mesures préventives pour prévenir ou dénoncer la dissimulation de nitrate d'ammonium.
国家警察与公安部官员协商制定预防措施,制止的非法生产。
En outre, de nombreux échantillons prélevés renfermaient également des nitrates et d'autres déchets organiques et industriels réputés nocifs à la santé de l'homme.
此外,许多样本还含有据知有害于人类健康的和其他有机
和工业杂
。
Le Comité d'orientation pour la réduction de la pollution des eaux par les nitrates (CORPEN) regroupe les différents partenaires concernés par la protection des eaux.
减少、磷肥和植
用品污
水源委员会是一个法国组织,由参加保护水体的各方人士组成。
Les substances polluantes résultant des activités humaines sont essentiellement des substances chimiques organiques, les pesticides, les métaux lourds, les nitrates, les bactéries et les virus.
人类活动产生的污主要包括有机化学品、农药、重金属、
、细菌和病毒。
L'uranium, le plutonium, le nitrite, le napalm, la nitroglycérine, l'acétylène et de nombreux autres métaux lourds figurent parmi les polluants que l'on retrouve à Vieques.
在别克斯岛发现了铀、钚、亚、凝固汽油弹、
化甘油、乙炔和许多其他重金属污
。
Le Coglais, en IIle-et-Vilaine, est un pays essentiellement agricole, qui a fortement intensifié son agriculture amenant des taux de nitrate largement supérieurs aux normes européennes…
法国西北部小城贡戈莱盛产花岗岩.同时,农业生产在当地也有举足轻重的地位.高度集约化的农业生产以满足小型加工企业的生产需要.这一变化使该地区的含量大大超过了欧盟标准.
Les 120 000 habitants de Khan Younès n'ont pas accès à des fosses de décantation et les essais de nappe montrent un taux élevé de nitrate dans l'eau.
汗尤尼斯的120 000名居民没有污水池,对地下蓄水层的测试显示,水中的含量很高。
Par ailleurs, l'augmentation de la teneur en nitrates de ces dernières résulte probablement de l'épandage croissant d'engrais dans les zones agricoles ou de l'évacuation des matières de vidange.
伊拉克进一步争辩表示,地下水中成份增加可能是农田施肥量增加或者处理人粪便造成的。
Cette rupture s'est notamment traduite par une contamination des eaux souterraines, une forte teneur en nitrate et l'apparition de gaz méthane, de moustiques et de maladies à transmission hydrique.
后果包括地下水源遭污,
含量增高,沼气四溢、蚊子肆虐和水媒疾病传播。
La pollution des eaux par les nitrates, qui aboutit à l'eutrophisation des lacs, des estuaires et des zones côtières, est de plus en plus grave dans de nombreux pays.
在许多国家因引起的水
污
日益严重,造成湖泊、港湾和沿海地区富养化。
Dans le domaine de l'environnement et de la gestion des ressources, le Comité a pris note d'un procédé facilitant l'élimination des impuretés dangereuses (perchlorate d'ammonium et nitrates) dans l'eau.
在环境和资源管理领域,委员会注意到一种便于清除水中危险杂----过氯
铵和
----的方法。
Les concentrations de nitrate sont plus élevées dans les États membres de l'Union européenne que dans les pays candidats à l'adhésion parce que la production agricole y est plus intensive.
由于农业生产精耕细作,欧洲联盟老成员国土地的含量要高于新加入的成员国。
La plupart des contaminants sont des bactéries coliformes ou des streptocoques fécaux, et, pour les contaminants chimiques, de l'ammoniac, des nitrates, des nitrites, des métaux lourds rares et d'autres agents toxiques.
大部分污为大肠杆菌和粪便链球菌,化学污
有:
、
、亚
、稀有重金属和其它有毒剂。
Seulement 45 % des services d'eau sont à la hauteur des normes de qualité de l'OMS, dans la bande de Gaza, où des teneurs élevées en chlorure et en nitrate sont fréquentes.
加沙地带只有45%的家庭用水服务达到世卫组织的标准,水中富含高浓度氯化和
浓缩
。
Il a entrepris des démarches en vue d'obtenir le même statut pour la ville de Valparaiso, les églises de l'île de Chiloé et les mines de salpêtre abandonnées du désert du nord du Chili.
目前,政府正在为瓦尔帕莱索市、奇洛埃岛教堂和智利北部沙漠中被抛弃的作品申请同样的地位。
L'Iraq affirme par ailleurs que l'éventuelle augmentation des teneurs en nitrates, phosphore et matière organique des eaux usées utilisées après traitement pour l'irrigation avait peut-être bénéficié aux cultures en apportant une plus grande quantité d'éléments nutritifs.
伊拉克还说,经处理用于灌溉的废水中、磷和有机
可能增加,这会提供更多的养分,从而对作
产量产生有益的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'autres sels de nitrate inorganiques peuvent remplacer en partie le nitrate d'ammonium.
其他无机硝酸可取代部分硝酸铵。
Les nitrates sont les polluants les plus courants dans les eaux souterraines des régions rurales.
硝酸是污染农村地区地下水
最常见
一种可确认
物质。
Ils contiennent plus de vitamines, de sels minéraux, et moins d'éléments nocifs comme les nitrates par exemple.
它们含有更多维
素,多种矿物质,而有害物质,例如硝酸
等
含量则比较少。
Bien que relativement peu toxiques, ils peuvent être responsables, dans certaines conditions, d'une grave maladie du sang chez les nourrissons.
虽然硝酸相对说来没有毒性,但在某些条件下,可使婴儿患严重
血液疾病。
La Police nationale, avec l'intervention du représentant du Ministère public, adoptera des mesures préventives pour prévenir ou dénoncer la dissimulation de nitrate d'ammonium.
国家警察与公安部官员协商制定预防措施,制止氨硝酸法
。
En outre, de nombreux échantillons prélevés renfermaient également des nitrates et d'autres déchets organiques et industriels réputés nocifs à la santé de l'homme.
此外,许多样本还含有据知有害于人类健康硝酸
和其他有机物和工业杂质。
Le Comité d'orientation pour la réduction de la pollution des eaux par les nitrates (CORPEN) regroupe les différents partenaires concernés par la protection des eaux.
减少硝酸、磷肥和植物用品污染水源委员会是一个法国组织,由参加保护水体
各方人士组成。
Les substances polluantes résultant des activités humaines sont essentiellement des substances chimiques organiques, les pesticides, les métaux lourds, les nitrates, les bactéries et les virus.
人类活动污染物质主要包括有机化学品、农药、重金属、硝酸
、细菌和病毒。
L'uranium, le plutonium, le nitrite, le napalm, la nitroglycérine, l'acétylène et de nombreux autres métaux lourds figurent parmi les polluants que l'on retrouve à Vieques.
在别克斯岛发现了铀、钚、亚硝酸、凝固汽油弹、硝化甘油、乙炔和许多其他重金属污染物。
Le Coglais, en IIle-et-Vilaine, est un pays essentiellement agricole, qui a fortement intensifié son agriculture amenant des taux de nitrate largement supérieurs aux normes européennes…
法国西北部小城贡戈莱盛花岗岩.同时,农业
在当地也有举足轻重
地位.高度集约化
农业
以满足小型加工企业
需要.这一变化使该地区硝酸
含量大大超过了欧盟标准.
Les 120 000 habitants de Khan Younès n'ont pas accès à des fosses de décantation et les essais de nappe montrent un taux élevé de nitrate dans l'eau.
汗尤尼斯120 000名居民没有污水池,对地下蓄水层
测试显示,水中
硝酸
含量很高。
Par ailleurs, l'augmentation de la teneur en nitrates de ces dernières résulte probablement de l'épandage croissant d'engrais dans les zones agricoles ou de l'évacuation des matières de vidange.
伊拉克进一步争辩表示,地下水中硝酸成份增加可能是农田施肥量增加或者处理人粪便造成
。
Cette rupture s'est notamment traduite par une contamination des eaux souterraines, une forte teneur en nitrate et l'apparition de gaz méthane, de moustiques et de maladies à transmission hydrique.
后果包括地下水源遭污染,硝酸含量增高,沼气四溢、蚊子肆虐和水媒疾病传播。
La pollution des eaux par les nitrates, qui aboutit à l'eutrophisation des lacs, des estuaires et des zones côtières, est de plus en plus grave dans de nombreux pays.
在许多国家因硝酸引起
水质污染日益严重,造成湖泊、港湾和沿海地区富养化。
Dans le domaine de l'environnement et de la gestion des ressources, le Comité a pris note d'un procédé facilitant l'élimination des impuretés dangereuses (perchlorate d'ammonium et nitrates) dans l'eau.
在环境和资源管理领域,委员会注意到一种便于清除水中危险杂质----过氯酸铵和硝酸----
方法。
Les concentrations de nitrate sont plus élevées dans les États membres de l'Union européenne que dans les pays candidats à l'adhésion parce que la production agricole y est plus intensive.
由于农业精耕细作,欧洲联盟老成员国土地硝酸
含量要高于新加入
成员国。
La plupart des contaminants sont des bactéries coliformes ou des streptocoques fécaux, et, pour les contaminants chimiques, de l'ammoniac, des nitrates, des nitrites, des métaux lourds rares et d'autres agents toxiques.
大部分污染物为大肠杆菌和粪便链球菌,化学污染物有:氨、硝酸、亚硝酸
、稀有重金属和其它有毒剂。
Seulement 45 % des services d'eau sont à la hauteur des normes de qualité de l'OMS, dans la bande de Gaza, où des teneurs élevées en chlorure et en nitrate sont fréquentes.
加沙地带只有45%家庭用水服务达到世卫组织
标准,水中富含高浓度氯化物和硝酸
浓缩物。
Il a entrepris des démarches en vue d'obtenir le même statut pour la ville de Valparaiso, les églises de l'île de Chiloé et les mines de salpêtre abandonnées du désert du nord du Chili.
目前,政府正在为瓦尔帕莱索市、奇洛埃岛教堂和智利北部沙漠中被抛弃硝酸
作品申请同样
地位。
L'Iraq affirme par ailleurs que l'éventuelle augmentation des teneurs en nitrates, phosphore et matière organique des eaux usées utilisées après traitement pour l'irrigation avait peut-être bénéficié aux cultures en apportant une plus grande quantité d'éléments nutritifs.
伊拉克还说,经处理用于灌溉废水中硝酸
、磷和有机物可能增加,这会提供更多
养分,从而对作物
量
有益
影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。