法语助手
  • 关闭


amiante
~板 plaque d'amiante

其他参考解释:
asbeste
laine (d'amiante, de roche)
liège de montagne
salamandre
法语 助 手 版 权 所 有

Le problème de l'amiante est particulièrement grave.

就构成一个尤为问题。

Le présent rapport contient une évaluation de la situation de l'amiante dans ces lieux d'affectation.

本报告评估了这些地点情况。

Exécution efficace et en temps voulu du projet de désamiantage.

及时而有成本效益地执行拆除项目。

Le Gouvernement autrichien a accepté de prendre en charge tous les coûts de désamiantage.

清除所有费用由东道国政府承担。

Si elle n'est pas détachée des bâtiments, l'amiante ne pose aucun problème.

只要不挪动,就不会造成任何问题。

Ces concentrations doivent être inférieures à 700 fibres par mètre cube.

纤维临界值应低于每立方米700。

Il n'y avait aucune indication d'utilisations pesticides de l'amiante chrysotile.

没有任何事实表明,温有任何农药用途。

Zone où il est prévu d'enlever les matériaux contenant de l'amiante.

受管制范围 已计划消除含材料范围。

Toutefois, aucun matériau contenant de l'amiante n'a été déplacé pendant les travaux de construction.

但是,在施工期间,没有触动含有材料。

La démolition de ces bâtiments peut entraîner la propagation de la poussière d'amiante dans l'air.

拆除这些建筑物可能导致灰尘在空气中扩散。

En outre, le désamiantage des étages de bureau au Centre international de Vienne est achevé.

此外,维也纳国际中心办公清理工作已经结束。

Les travaux sont achevés dans tous les bâtiments, à l'exception du bâtiment des conférences.

除会外,所有建筑物清除工作已经完成。

De nombreux bâtiments dans le territoires palestiniens occupés sont recouverts de tôles d'amiante cimentées.

被占巴勒斯坦领土许多建筑物涂有一层水泥。

Cela étant, le présent rapport ne fournit pas d'informations supplémentaires sur ces locaux.

由于这个综合体内没有问题,本报告不载列关于这一地点进一步资料。

La Chrysotile (formes serpentines de l'amiante) est soumise à la procédure PIC en tant que produit chimique industriel.

(蛇纹形式)作为工业用化学品列入了事先知情同意程序。

La chrysotile (forme serpentine de l'amiante) est soumise à la procédure PIC en tant que produit chimique industriel.

(蛇纹形式)系作为一种工业用化学品列入事先知情同意程序。

Ce projet doit donc être réalisé de pair avec le désamiantage complet des bâtiments du CIV.

因此,这一工程必须与在国际中心中彻底拆除同时进行。

Il n'y a donc pas lieu d'inclure dans le présent rapport d'autres informations à ce sujet.

由于建筑群没有任何问题,本报告不载有任何关于这一地点资料。

La démolition ou le retrait de tôles d'amiante devrait être entrepris conformément aux mesures de précaution arrêtées.

应按照得到公认预先防范措施拆除或运走层。

Tout le réservoir est calorifugé avec de la laine de roche, du verre cellulaire ou des fibres céramiques.

整个容器用、泡沫玻璃或陶瓷纤维隔热。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 石棉 的法语例句

用户正在搜索


产蜡昆虫, 产粮区, 产量, 产量成倍增长, 产量定额, 产量猛增, 产量日增, 产量与日俱增, 产量直綫上升, 产量周期,

相似单词


石锚, 石煤, 石门, 石米, 石绵, 石棉, 石棉(石绒), 石棉板, 石棉板纸, 石棉保护层,


amiante
~ plaque d'amiante

其他参考解释:
asbeste
laine (d'amiante, de roche)
liège de montagne
salamandre
法语 助 手 版 权 所 有

Le problème de l'amiante est particulièrement grave.

就构成一个尤为严重的问题。

Le présent rapport contient une évaluation de la situation de l'amiante dans ces lieux d'affectation.

本报告评估了这些地点的情况。

Exécution efficace et en temps voulu du projet de désamiantage.

及时而有成本效益地执行拆除项目。

Le Gouvernement autrichien a accepté de prendre en charge tous les coûts de désamiantage.

清除的所有费用由东道国政府承担。

Si elle n'est pas détachée des bâtiments, l'amiante ne pose aucun problème.

只要不挪动,就不会造成任何问题。

Ces concentrations doivent être inférieures à 700 fibres par mètre cube.

纤维临界值应低于每立方米700。

Il n'y avait aucune indication d'utilisations pesticides de l'amiante chrysotile.

没有任何事实表明,温有任何农药的用途。

Zone où il est prévu d'enlever les matériaux contenant de l'amiante.

受管制范围 已计划消除含材料的范围。

Toutefois, aucun matériau contenant de l'amiante n'a été déplacé pendant les travaux de construction.

但是,在施工期间,没有触动含有的材料。

La démolition de ces bâtiments peut entraîner la propagation de la poussière d'amiante dans l'air.

拆除这些可能导致灰尘在空气中扩散。

En outre, le désamiantage des étages de bureau au Centre international de Vienne est achevé.

此外,维也纳国际中心办公楼清理工作已经结束。

Les travaux sont achevés dans tous les bâtiments, à l'exception du bâtiment des conférences.

除会议大楼外,所有清除工作已经完成。

De nombreux bâtiments dans le territoires palestiniens occupés sont recouverts de tôles d'amiante cimentées.

被占巴勒斯坦领土的许多涂有一层水泥。

Cela étant, le présent rapport ne fournit pas d'informations supplémentaires sur ces locaux.

由于这个综合体内没有问题,本报告不载列关于这一地点的进一步资料。

La Chrysotile (formes serpentines de l'amiante) est soumise à la procédure PIC en tant que produit chimique industriel.

(蛇纹形式的)作为工业用化学品列入了事先知情同意程序。

La chrysotile (forme serpentine de l'amiante) est soumise à la procédure PIC en tant que produit chimique industriel.

(蛇纹形式的)系作为一种工业用化学品列入事先知情同意程序。

Ce projet doit donc être réalisé de pair avec le désamiantage complet des bâtiments du CIV.

因此,这一工程必须与在国际中心大楼中彻底拆除同时进行。

Il n'y a donc pas lieu d'inclure dans le présent rapport d'autres informations à ce sujet.

由于群没有任何问题,本报告不载有任何关于这一地点的资料。

La démolition ou le retrait de tôles d'amiante devrait être entrepris conformément aux mesures de précaution arrêtées.

应按照得到公认的预先防范措施拆除或运走层。

Tout le réservoir est calorifugé avec de la laine de roche, du verre cellulaire ou des fibres céramiques.

整个容器用、泡沫玻璃或陶瓷纤维隔热。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 石棉 的法语例句

用户正在搜索


产卵鸡, 产卵量, 产卵鸟, 产卵期, 产卵窝, 产酶的, 产门, 产盟果, 产沫弧菌, 产奶,

相似单词


石锚, 石煤, 石门, 石米, 石绵, 石棉, 石棉(石绒), 石棉板, 石棉板纸, 石棉保护层,


amiante
~板 plaque d'amiante

其他参考解释:
asbeste
laine (d'amiante, de roche)
liège de montagne
salamandre
法语 助 手 版 权 所 有

Le problème de l'amiante est particulièrement grave.

就构成一个尤为严重问题。

Le présent rapport contient une évaluation de la situation de l'amiante dans ces lieux d'affectation.

本报告评估了这些地点情况。

Exécution efficace et en temps voulu du projet de désamiantage.

及时而有成本效益地执行拆除项目。

Le Gouvernement autrichien a accepté de prendre en charge tous les coûts de désamiantage.

清除所有费由东道国政府承担。

Si elle n'est pas détachée des bâtiments, l'amiante ne pose aucun problème.

只要不挪动,就不会造成问题。

Ces concentrations doivent être inférieures à 700 fibres par mètre cube.

纤维临界值应低于每立方米700。

Il n'y avait aucune indication d'utilisations pesticides de l'amiante chrysotile.

没有事实表明,温途。

Zone où il est prévu d'enlever les matériaux contenant de l'amiante.

受管制范围 已计划消除含材料范围。

Toutefois, aucun matériau contenant de l'amiante n'a été déplacé pendant les travaux de construction.

但是,在施工期间,没有触动含有材料。

La démolition de ces bâtiments peut entraîner la propagation de la poussière d'amiante dans l'air.

拆除这些建筑物可能导致灰尘在空气中扩散。

En outre, le désamiantage des étages de bureau au Centre international de Vienne est achevé.

此外,维也纳国际中心办公楼清理工作已经结束。

Les travaux sont achevés dans tous les bâtiments, à l'exception du bâtiment des conférences.

除会议大楼外,所有建筑物清除工作已经完成。

De nombreux bâtiments dans le territoires palestiniens occupés sont recouverts de tôles d'amiante cimentées.

被占巴勒斯坦领土许多建筑物涂有一层水泥。

Cela étant, le présent rapport ne fournit pas d'informations supplémentaires sur ces locaux.

由于这个综合体内没有问题,本报告不载列关于这一地点进一步资料。

La Chrysotile (formes serpentines de l'amiante) est soumise à la procédure PIC en tant que produit chimique industriel.

(蛇纹形式)作为工业化学品列入了事先知情同意程序。

La chrysotile (forme serpentine de l'amiante) est soumise à la procédure PIC en tant que produit chimique industriel.

(蛇纹形式)系作为一种工业化学品列入事先知情同意程序。

Ce projet doit donc être réalisé de pair avec le désamiantage complet des bâtiments du CIV.

因此,这一工程必须与在国际中心大楼中彻底拆除同时进行。

Il n'y a donc pas lieu d'inclure dans le présent rapport d'autres informations à ce sujet.

由于建筑群没有问题,本报告不载有关于这一地点资料。

La démolition ou le retrait de tôles d'amiante devrait être entrepris conformément aux mesures de précaution arrêtées.

应按照得到公认预先防范措施拆除或运走层。

Tout le réservoir est calorifugé avec de la laine de roche, du verre cellulaire ou des fibres céramiques.

整个容器、泡沫玻璃或陶瓷纤维隔热。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 石棉 的法语例句

用户正在搜索


产品测试, 产品打入一国家, 产品的掺假, 产品的低廉价格, 产品的淘汰, 产品定位, 产品附加税, 产品跟踪, 产品固有质量, 产品规格,

相似单词


石锚, 石煤, 石门, 石米, 石绵, 石棉, 石棉(石绒), 石棉板, 石棉板纸, 石棉保护层,


amiante
~板 plaque d'amiante

其他参考解释:
asbeste
laine (d'amiante, de roche)
liège de montagne
salamandre
法语 助 手 版 权 所 有

Le problème de l'amiante est particulièrement grave.

就构成一个尤为严重的问题。

Le présent rapport contient une évaluation de la situation de l'amiante dans ces lieux d'affectation.

本报告评估了这些地点的情况。

Exécution efficace et en temps voulu du projet de désamiantage.

及时而有成本效益地执行拆除项目。

Le Gouvernement autrichien a accepté de prendre en charge tous les coûts de désamiantage.

清除的所有费用由东道国政府承担。

Si elle n'est pas détachée des bâtiments, l'amiante ne pose aucun problème.

只要不挪动,就不会造成任何问题。

Ces concentrations doivent être inférieures à 700 fibres par mètre cube.

纤维临界值应低于每立方米700。

Il n'y avait aucune indication d'utilisations pesticides de l'amiante chrysotile.

没有任何事实表明,温有任何农药的用途。

Zone où il est prévu d'enlever les matériaux contenant de l'amiante.

受管制范围 已计划消除含材料的范围。

Toutefois, aucun matériau contenant de l'amiante n'a été déplacé pendant les travaux de construction.

但是,在施工期间,没有触动含有的材料。

La démolition de ces bâtiments peut entraîner la propagation de la poussière d'amiante dans l'air.

拆除这些建可能导致灰尘在空气中扩散。

En outre, le désamiantage des étages de bureau au Centre international de Vienne est achevé.

此外,维也纳国际中心办公楼清理工作已经结束。

Les travaux sont achevés dans tous les bâtiments, à l'exception du bâtiment des conférences.

除会议大楼外,所有建清除工作已经完成。

De nombreux bâtiments dans le territoires palestiniens occupés sont recouverts de tôles d'amiante cimentées.

被占巴勒斯坦领土的许多建有一层水泥。

Cela étant, le présent rapport ne fournit pas d'informations supplémentaires sur ces locaux.

由于这个综合体内没有问题,本报告不载列关于这一地点的进一步资料。

La Chrysotile (formes serpentines de l'amiante) est soumise à la procédure PIC en tant que produit chimique industriel.

(蛇纹形式的)作为工业用化学品列入了事先知情同意程序。

La chrysotile (forme serpentine de l'amiante) est soumise à la procédure PIC en tant que produit chimique industriel.

(蛇纹形式的)系作为一种工业用化学品列入事先知情同意程序。

Ce projet doit donc être réalisé de pair avec le désamiantage complet des bâtiments du CIV.

因此,这一工程必须与在国际中心大楼中彻底拆除同时进行。

Il n'y a donc pas lieu d'inclure dans le présent rapport d'autres informations à ce sujet.

由于建群没有任何问题,本报告不载有任何关于这一地点的资料。

La démolition ou le retrait de tôles d'amiante devrait être entrepris conformément aux mesures de précaution arrêtées.

应按照得到公认的预先防范措施拆除或运走层。

Tout le réservoir est calorifugé avec de la laine de roche, du verre cellulaire ou des fibres céramiques.

整个容器用、泡沫玻璃或陶瓷纤维隔热。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 石棉 的法语例句

用户正在搜索


产期的, 产气杆菌, 产气荚膜杆菌, 产前, 产前出血, 产前的, 产前发育, 产前检查, 产钳, 产钳<旧>,

相似单词


石锚, 石煤, 石门, 石米, 石绵, 石棉, 石棉(石绒), 石棉板, 石棉板纸, 石棉保护层,


amiante
~板 plaque d'amiante

其他参考解释:
asbeste
laine (d'amiante, de roche)
liège de montagne
salamandre
法语 助 手 版 权 所 有

Le problème de l'amiante est particulièrement grave.

就构成一个尤为严重的问题。

Le présent rapport contient une évaluation de la situation de l'amiante dans ces lieux d'affectation.

本报告评估了这些地点的情况。

Exécution efficace et en temps voulu du projet de désamiantage.

及时而有成本效益地执行拆除项目。

Le Gouvernement autrichien a accepté de prendre en charge tous les coûts de désamiantage.

清除的所有费用由东道国政府承担。

Si elle n'est pas détachée des bâtiments, l'amiante ne pose aucun problème.

只要不挪动,就不会造成任何问题。

Ces concentrations doivent être inférieures à 700 fibres par mètre cube.

纤维临界值应低于每立方米700。

Il n'y avait aucune indication d'utilisations pesticides de l'amiante chrysotile.

没有任何事实表明,温有任何农药的用途。

Zone où il est prévu d'enlever les matériaux contenant de l'amiante.

受管制范围 已计划消除含材料的范围。

Toutefois, aucun matériau contenant de l'amiante n'a été déplacé pendant les travaux de construction.

但是,在施工期间,没有触动含有的材料。

La démolition de ces bâtiments peut entraîner la propagation de la poussière d'amiante dans l'air.

拆除这些建筑物可能导致灰尘在空气中扩散。

En outre, le désamiantage des étages de bureau au Centre international de Vienne est achevé.

此外,维也纳国际中心办公楼清理工作已经结束。

Les travaux sont achevés dans tous les bâtiments, à l'exception du bâtiment des conférences.

除会议大楼外,所有建筑物的清除工作已经完成。

De nombreux bâtiments dans le territoires palestiniens occupés sont recouverts de tôles d'amiante cimentées.

勒斯坦领土的许多建筑物涂有一层水泥。

Cela étant, le présent rapport ne fournit pas d'informations supplémentaires sur ces locaux.

由于这个综合体内没有问题,本报告不载列关于这一地点的进一步资料。

La Chrysotile (formes serpentines de l'amiante) est soumise à la procédure PIC en tant que produit chimique industriel.

(蛇纹形式的)作为工业用化学品列入了事先知情同意程序。

La chrysotile (forme serpentine de l'amiante) est soumise à la procédure PIC en tant que produit chimique industriel.

(蛇纹形式的)系作为一种工业用化学品列入事先知情同意程序。

Ce projet doit donc être réalisé de pair avec le désamiantage complet des bâtiments du CIV.

因此,这一工程必须与在国际中心大楼中彻底拆除同时进行。

Il n'y a donc pas lieu d'inclure dans le présent rapport d'autres informations à ce sujet.

由于建筑群没有任何问题,本报告不载有任何关于这一地点的资料。

La démolition ou le retrait de tôles d'amiante devrait être entrepris conformément aux mesures de précaution arrêtées.

应按照得到公认的预先防范措施拆除或运走层。

Tout le réservoir est calorifugé avec de la laine de roche, du verre cellulaire ou des fibres céramiques.

整个容器用、泡沫玻璃或陶瓷纤维隔热。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 石棉 的法语例句

用户正在搜索


产褥热, 产色菌, 产色真菌病, 产伤性麻痹, 产肾上腺素的, 产生, 产生(结果), 产生(某种效果), 产生”的意思, 产生错觉,

相似单词


石锚, 石煤, 石门, 石米, 石绵, 石棉, 石棉(石绒), 石棉板, 石棉板纸, 石棉保护层,

用户正在搜索


产生坏的影响, 产生幻觉, 产生幻想, 产生巨大影响, 产生困难, 产生雷电的云, 产生利润的, 产生裂缝, 产生裂纹, 产生煤烟的,

相似单词


石锚, 石煤, 石门, 石米, 石绵, 石棉, 石棉(石绒), 石棉板, 石棉板纸, 石棉保护层,


amiante
~板 plaque d'amiante

其他参考解释:
asbeste
laine (d'amiante, de roche)
liège de montagne
salamandre
法语 助 手 版 权 所 有

Le problème de l'amiante est particulièrement grave.

就构成一个尤为严重的问题。

Le présent rapport contient une évaluation de la situation de l'amiante dans ces lieux d'affectation.

本报告评估了些地点的情况。

Exécution efficace et en temps voulu du projet de désamiantage.

及时而有成本效益地执行项目。

Le Gouvernement autrichien a accepté de prendre en charge tous les coûts de désamiantage.

的所有费道国政府承担。

Si elle n'est pas détachée des bâtiments, l'amiante ne pose aucun problème.

只要不挪动,就不会造成任何问题。

Ces concentrations doivent être inférieures à 700 fibres par mètre cube.

纤维临界值应低于每立方米700。

Il n'y avait aucune indication d'utilisations pesticides de l'amiante chrysotile.

没有任何事实表明,温有任何农药的途。

Zone où il est prévu d'enlever les matériaux contenant de l'amiante.

受管制范围 已计划消材料的范围。

Toutefois, aucun matériau contenant de l'amiante n'a été déplacé pendant les travaux de construction.

但是,在施工期间,没有触动含有的材料。

La démolition de ces bâtiments peut entraîner la propagation de la poussière d'amiante dans l'air.

些建筑物可能导致灰尘在空气中扩散。

En outre, le désamiantage des étages de bureau au Centre international de Vienne est achevé.

此外,维也纳国际中心办公楼清理工作已经结束。

Les travaux sont achevés dans tous les bâtiments, à l'exception du bâtiment des conférences.

会议大楼外,所有建筑物的工作已经完成。

De nombreux bâtiments dans le territoires palestiniens occupés sont recouverts de tôles d'amiante cimentées.

被占巴勒斯坦领土的许多建筑物涂有一层水泥。

Cela étant, le présent rapport ne fournit pas d'informations supplémentaires sur ces locaux.

个综合体内没有问题,本报告不载列关于一地点的进一步资料。

La Chrysotile (formes serpentines de l'amiante) est soumise à la procédure PIC en tant que produit chimique industriel.

(蛇纹形式的)作为工业化学品列入了事先知情同意程序。

La chrysotile (forme serpentine de l'amiante) est soumise à la procédure PIC en tant que produit chimique industriel.

(蛇纹形式的)系作为一种工业化学品列入事先知情同意程序。

Ce projet doit donc être réalisé de pair avec le désamiantage complet des bâtiments du CIV.

因此,一工程必须与在国际中心大楼中彻底同时进行。

Il n'y a donc pas lieu d'inclure dans le présent rapport d'autres informations à ce sujet.

于建筑群没有任何问题,本报告不载有任何关于一地点的资料。

La démolition ou le retrait de tôles d'amiante devrait être entrepris conformément aux mesures de précaution arrêtées.

应按照得到公认的预先防范措施或运走层。

Tout le réservoir est calorifugé avec de la laine de roche, du verre cellulaire ou des fibres céramiques.

整个容器、泡沫玻璃或陶瓷纤维隔热。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 石棉 的法语例句

用户正在搜索


产生效益, 产生效应的思路, 产生性欲, 产生影响, 产生影响的, 产生震动<俗>, 产生滋味的, 产生作用, 产石油的, 产食粮的,

相似单词


石锚, 石煤, 石门, 石米, 石绵, 石棉, 石棉(石绒), 石棉板, 石棉板纸, 石棉保护层,


amiante
~板 plaque d'amiante

其他参考解释:
asbeste
laine (d'amiante, de roche)
liège de montagne
salamandre
法语 助 手 版 权 所 有

Le problème de l'amiante est particulièrement grave.

就构成一个尤为严重的问题。

Le présent rapport contient une évaluation de la situation de l'amiante dans ces lieux d'affectation.

本报告评估了这些地点的情况。

Exécution efficace et en temps voulu du projet de désamiantage.

及时而有成本效益地执行拆除项目。

Le Gouvernement autrichien a accepté de prendre en charge tous les coûts de désamiantage.

清除的所有费由东道国政府承担。

Si elle n'est pas détachée des bâtiments, l'amiante ne pose aucun problème.

只要不挪动,就不会造成任何问题。

Ces concentrations doivent être inférieures à 700 fibres par mètre cube.

纤维临界值应低于每立方700。

Il n'y avait aucune indication d'utilisations pesticides de l'amiante chrysotile.

有任何事实表明,温有任何农药的

Zone où il est prévu d'enlever les matériaux contenant de l'amiante.

管制范围 已计划消除含材料的范围。

Toutefois, aucun matériau contenant de l'amiante n'a été déplacé pendant les travaux de construction.

但是,在施工期间,有触动含有的材料。

La démolition de ces bâtiments peut entraîner la propagation de la poussière d'amiante dans l'air.

拆除这些建筑物可能导致灰尘在空气中扩散。

En outre, le désamiantage des étages de bureau au Centre international de Vienne est achevé.

此外,维也纳国际中心办公楼清理工作已经结束。

Les travaux sont achevés dans tous les bâtiments, à l'exception du bâtiment des conférences.

除会议大楼外,所有建筑物的清除工作已经完成。

De nombreux bâtiments dans le territoires palestiniens occupés sont recouverts de tôles d'amiante cimentées.

被占巴勒斯坦领土的许多建筑物涂有一层水泥。

Cela étant, le présent rapport ne fournit pas d'informations supplémentaires sur ces locaux.

由于这个综合体内问题,本报告不载列关于这一地点的进一步资料。

La Chrysotile (formes serpentines de l'amiante) est soumise à la procédure PIC en tant que produit chimique industriel.

(蛇纹形式的)作为工业化学品列入了事先知情同意程序。

La chrysotile (forme serpentine de l'amiante) est soumise à la procédure PIC en tant que produit chimique industriel.

(蛇纹形式的)系作为一种工业化学品列入事先知情同意程序。

Ce projet doit donc être réalisé de pair avec le désamiantage complet des bâtiments du CIV.

因此,这一工程必须与在国际中心大楼中彻底拆除同时进行。

Il n'y a donc pas lieu d'inclure dans le présent rapport d'autres informations à ce sujet.

由于建筑群有任何问题,本报告不载有任何关于这一地点的资料。

La démolition ou le retrait de tôles d'amiante devrait être entrepris conformément aux mesures de précaution arrêtées.

应按照得到公认的预先防范措施拆除或运走层。

Tout le réservoir est calorifugé avec de la laine de roche, du verre cellulaire ou des fibres céramiques.

整个容器、泡沫玻璃或陶瓷纤维隔热。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 石棉 的法语例句

用户正在搜索


产崽, 产值, 产酯菌, 产子囊的, , , , 谄媚, 谄媚<书>, 谄媚的,

相似单词


石锚, 石煤, 石门, 石米, 石绵, 石棉, 石棉(石绒), 石棉板, 石棉板纸, 石棉保护层,


amiante
~板 plaque d'amiante

其他参考解释:
asbeste
laine (d'amiante, de roche)
liège de montagne
salamandre
法语 助 手 版 权 所 有

Le problème de l'amiante est particulièrement grave.

构成一个尤为严重的问题。

Le présent rapport contient une évaluation de la situation de l'amiante dans ces lieux d'affectation.

本报告评估了这些地点的情况。

Exécution efficace et en temps voulu du projet de désamiantage.

及时而有成本效益地执行拆除项目。

Le Gouvernement autrichien a accepté de prendre en charge tous les coûts de désamiantage.

清除的所有费用由东道国政府承担。

Si elle n'est pas détachée des bâtiments, l'amiante ne pose aucun problème.

只要挪动,会造成任何问题。

Ces concentrations doivent être inférieures à 700 fibres par mètre cube.

纤维临界值应低于每立方米700。

Il n'y avait aucune indication d'utilisations pesticides de l'amiante chrysotile.

没有任何事实表明,温有任何农药的用途。

Zone où il est prévu d'enlever les matériaux contenant de l'amiante.

受管制范围 已计划消除含材料的范围。

Toutefois, aucun matériau contenant de l'amiante n'a été déplacé pendant les travaux de construction.

但是,在间,没有触动含有的材料。

La démolition de ces bâtiments peut entraîner la propagation de la poussière d'amiante dans l'air.

拆除这些建筑物可能导致灰尘在空气中扩散。

En outre, le désamiantage des étages de bureau au Centre international de Vienne est achevé.

此外,维也纳国际中心办公楼清理作已经结束。

Les travaux sont achevés dans tous les bâtiments, à l'exception du bâtiment des conférences.

除会议大楼外,所有建筑物的清除作已经完成。

De nombreux bâtiments dans le territoires palestiniens occupés sont recouverts de tôles d'amiante cimentées.

被占巴勒斯坦领土的许多建筑物涂有一层水泥。

Cela étant, le présent rapport ne fournit pas d'informations supplémentaires sur ces locaux.

由于这个综合体内没有问题,本报告载列关于这一地点的进一步资料。

La Chrysotile (formes serpentines de l'amiante) est soumise à la procédure PIC en tant que produit chimique industriel.

(蛇纹形式的)作为业用化学品列入了事先知情同意程序。

La chrysotile (forme serpentine de l'amiante) est soumise à la procédure PIC en tant que produit chimique industriel.

(蛇纹形式的)系作为一种业用化学品列入事先知情同意程序。

Ce projet doit donc être réalisé de pair avec le désamiantage complet des bâtiments du CIV.

因此,这一程必须与在国际中心大楼中彻底拆除同时进行。

Il n'y a donc pas lieu d'inclure dans le présent rapport d'autres informations à ce sujet.

由于建筑群没有任何问题,本报告载有任何关于这一地点的资料。

La démolition ou le retrait de tôles d'amiante devrait être entrepris conformément aux mesures de précaution arrêtées.

应按照得到公认的预先防范措拆除或运走层。

Tout le réservoir est calorifugé avec de la laine de roche, du verre cellulaire ou des fibres céramiques.

整个容器用、泡沫玻璃或陶瓷纤维隔热。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 石棉 的法语例句

用户正在搜索


啴啴, , 铲草除根, 铲草皮犁, 铲齿, 铲齿凸轮, 铲除, 铲除草皮, 铲刀, 铲斗,

相似单词


石锚, 石煤, 石门, 石米, 石绵, 石棉, 石棉(石绒), 石棉板, 石棉板纸, 石棉保护层,


amiante
~板 plaque d'amiante

其他参考解释:
asbeste
laine (d'amiante, de roche)
liège de montagne
salamandre
法语 助 手 版 权 所 有

Le problème de l'amiante est particulièrement grave.

就构成一个尤为严重的问题。

Le présent rapport contient une évaluation de la situation de l'amiante dans ces lieux d'affectation.

本报告评估了这些地点的情况。

Exécution efficace et en temps voulu du projet de désamiantage.

及时而有成本效益地执行拆除项目。

Le Gouvernement autrichien a accepté de prendre en charge tous les coûts de désamiantage.

清除的所有费用由东道国政府承担。

Si elle n'est pas détachée des bâtiments, l'amiante ne pose aucun problème.

只要不挪动,就不会造成任何问题。

Ces concentrations doivent être inférieures à 700 fibres par mètre cube.

纤维临界值应低于每立700。

Il n'y avait aucune indication d'utilisations pesticides de l'amiante chrysotile.

有任何事实表明,温有任何农药的用

Zone où il est prévu d'enlever les matériaux contenant de l'amiante.

制范围 已计划消除含材料的范围。

Toutefois, aucun matériau contenant de l'amiante n'a été déplacé pendant les travaux de construction.

但是,在施工期间,有触动含有的材料。

La démolition de ces bâtiments peut entraîner la propagation de la poussière d'amiante dans l'air.

拆除这些建筑物可能导致灰尘在空气中扩散。

En outre, le désamiantage des étages de bureau au Centre international de Vienne est achevé.

此外,维也纳国际中心办公楼清理工作已经结束。

Les travaux sont achevés dans tous les bâtiments, à l'exception du bâtiment des conférences.

除会议大楼外,所有建筑物的清除工作已经完成。

De nombreux bâtiments dans le territoires palestiniens occupés sont recouverts de tôles d'amiante cimentées.

被占巴勒斯坦领土的许多建筑物涂有一层水泥。

Cela étant, le présent rapport ne fournit pas d'informations supplémentaires sur ces locaux.

由于这个综合体内问题,本报告不载列关于这一地点的进一步资料。

La Chrysotile (formes serpentines de l'amiante) est soumise à la procédure PIC en tant que produit chimique industriel.

(蛇纹形式的)作为工业用化学品列入了事先知情同意程序。

La chrysotile (forme serpentine de l'amiante) est soumise à la procédure PIC en tant que produit chimique industriel.

(蛇纹形式的)系作为一种工业用化学品列入事先知情同意程序。

Ce projet doit donc être réalisé de pair avec le désamiantage complet des bâtiments du CIV.

因此,这一工程必须与在国际中心大楼中彻底拆除同时进行。

Il n'y a donc pas lieu d'inclure dans le présent rapport d'autres informations à ce sujet.

由于建筑群有任何问题,本报告不载有任何关于这一地点的资料。

La démolition ou le retrait de tôles d'amiante devrait être entrepris conformément aux mesures de précaution arrêtées.

应按照得到公认的预先防范措施拆除或运走层。

Tout le réservoir est calorifugé avec de la laine de roche, du verre cellulaire ou des fibres céramiques.

整个容器用、泡沫玻璃或陶瓷纤维隔热。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 石棉 的法语例句

用户正在搜索


铲软, 铲软刀, 铲勺, 铲石机, 铲蹚, 铲土, 铲土机, 铲挖材料, 铲形的, 铲削,

相似单词


石锚, 石煤, 石门, 石米, 石绵, 石棉, 石棉(石绒), 石棉板, 石棉板纸, 石棉保护层,