Au centre de dermatologie, les chambres des patients ont été rénovés.
在皮肤病治疗中心,对病房进行了修葺。
Au centre de dermatologie, les chambres des patients ont été rénovés.
在皮肤病治疗中心,对病房进行了修葺。
Certains enfants détenus montraient toutefois des signes de maladies graves de la peau.
有些被拘留的儿童有患上严重皮肤病的迹象。
Privés d'eau pour se laver, certains ont contracté des maladies cutanées.
狱方还剥夺了们洗澡的权利,一些人患上了皮肤病。
Quelques enfants détenus dans la prison centrale de Freetown présentaient des symptômes de graves maladies cutanées.
弗里敦中央监狱拘留的一些儿童有严重皮肤病的迹象。
Convient particulièrement pour les personnes âgées, les nourrissons et les jeunes enfants, les patients atteints de maladies de la peau.
特别是适宜老弱人群、婴幼儿、皮肤病患者。
Il y a deux cliniques pour les maladies sexuellement transmissibles à Tobago, où travaille un dermatologiste spécialiste des maladies vénériennes.
在多巴哥有两所由一个皮肤病专家/性病专家务的性病(性传染疾病)诊所。
Ces conditions ont gravement nui à sa santé et il souffre de maladies de la peau et de problèmes de vue.
这些条件严重损害了的健康,形成了皮肤病和眼疾问题。
En outre, l'insalubrité et le surpeuplement des cellules contribuent à la propagation de maladies contagieuses telles que la tuberculose et les dermatoses.
此外,监狱牢区生差、过分拥挤,助长了传染病,如结核病和皮肤病的传播。
Il reste aussi la tâche colossale et complexe de nettoyer le sol des substances toxiques responsables de cancers, d'affections pulmonaires et de dermatoses.
目前正面临着庞大而艰巨的任务:清理岛上土壤中能导致癌症、肺病和皮肤病的有毒物质。
Le traitement des MST et les services de consultation sont confiés à des spécialistes en dermato-vénéréologie, et il existe aussi des services de dépistage anonyme.
皮肤病性病专家对性病患者进行治疗和会诊,还进行匿名检测。
La forte densité de logements est source d'un grand nombre de problèmes pour les familles - allant des affections de la peau à la violence familiale.
住房密度大造成了从皮肤病到家庭暴力等一系列家庭问题。
La seule lutte contre deux de ces fléaux (dermatose nodulaire bovine et varroase des abeilles) coûte au pays environ un million de dollars par an.
仅仅防治牛结节性皮肤病和蜜蜂varroasis这两种疾病每年就给古巴造成近100万美元的损失。
Elles doivent subir périodiquement (tous les 15 jours) des tests de détection des maladies sexuellement transmissibles (MST) au Service de dermatologie du Ministère de la santé.
要求们定期——两周一次——在
生部皮肤病学处接受性病检查。
Les maladies professionnelles sont décrites à l'annexe 1 qui en énumère 38, dont les maladies broncho-pulmonaires, l'asthme professionnel, les maladies de la peau et le cancer du poumon.
表1列出了38种职业病,其中包括支气管肺病、职业哮喘、皮肤病和肺癌。
Du fait des conditions de détention difficiles, les maladies comme les dermatoses, les infections et les troubles psychiatriques sont très fréquentes et affectent régulièrement les détenus, selon la FIACAT.
据废除酷刑联合会称,由于恶劣的拘押条件,皮肤病、传染病、精神病等疾病非常普遍,经常有囚犯患上这些病。
Une série de conférences sur les maladies sexuellement transmissibles à l'intention des médecins de famille a été préparée avec le Centre des maladies sexuellement transmissibles et des maladies de la peau.
在性传染及皮肤病中心的配合下,就防止性传染疾病为家庭医生开设了一系列讲座。
Ces eaux usées en provenance des colonies de peuplement favorisent la prolifération des moustiques et d'autres insectes et la propagation des maladies contagieuses, notamment de maladies de la peau chez les enfants.
因此,从定居点流出的污水孳生蚊虫和其昆虫,在儿童中传染疾病,特别是皮肤病。
Les principales causes de visite médicale par ordre de fréquence décroissante étaient des (1) infections des poumons, (2) une hypertension, (3) des maladies de la peau et des (4) infections transmises sexuellement.
接受医疗的病因按频率递降次序排列为(1)呼吸道感染(2)高血压(3)皮肤病(4)性传播疾病。
La signature du projet intitulé « Renforcement des échanges entre l'hôpital Calixto Garcia et l'Organisation non gouvernementale américaine REI dans le domaine de la santé bucco-dentaire et de la dermatologie » n'a pas été autorisée.
美国不允许签署“Calixto Garcia医院与美国非政府组织REI加强口腔保健和皮肤病学专业交流”项目。
Du fait en partie de cette promiscuité et de ces conditions extrêmes, les personnes déplacées sont particulièrement exposées à des maladies telles que la diarrhée, la dysenterie, la tuberculose et les infections de la peau.
国内流离失所者特别容易患腹泻、痢疾、肺结核和皮肤病等疾病,其部分原因在于住处过于拥挤,也使用过度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au centre de dermatologie, les chambres des patients ont été rénovés.
在皮肤病治疗中心,对病房进葺。
Certains enfants détenus montraient toutefois des signes de maladies graves de la peau.
有些被拘留的儿童有患上严重皮肤病的迹象。
Privés d'eau pour se laver, certains ont contracté des maladies cutanées.
狱方还剥夺们洗澡的权利,一些人患上
皮肤病。
Quelques enfants détenus dans la prison centrale de Freetown présentaient des symptômes de graves maladies cutanées.
弗里敦中央监狱拘留的一些儿童有严重皮肤病的迹象。
Convient particulièrement pour les personnes âgées, les nourrissons et les jeunes enfants, les patients atteints de maladies de la peau.
特别是适宜老弱人群、婴幼儿、皮肤病患者。
Il y a deux cliniques pour les maladies sexuellement transmissibles à Tobago, où travaille un dermatologiste spécialiste des maladies vénériennes.
在多巴哥有两所由一个皮肤病专家/性病专家提供服务的性病(性传染疾病)诊所。
Ces conditions ont gravement nui à sa santé et il souffre de maladies de la peau et de problèmes de vue.
这些条件严重损害的健康,形成
皮肤病和眼疾问题。
En outre, l'insalubrité et le surpeuplement des cellules contribuent à la propagation de maladies contagieuses telles que la tuberculose et les dermatoses.
此外,监狱牢区环境卫生差、过分拥挤,助长传染病,如结核病和皮肤病的传播。
Il reste aussi la tâche colossale et complexe de nettoyer le sol des substances toxiques responsables de cancers, d'affections pulmonaires et de dermatoses.
目前正面临着庞大而艰巨的任务:清理岛上土壤中能导致癌症、肺病和皮肤病的有毒物质。
Le traitement des MST et les services de consultation sont confiés à des spécialistes en dermato-vénéréologie, et il existe aussi des services de dépistage anonyme.
皮肤病性病专家对性病患者进治疗和会诊,还进
匿名检测。
La forte densité de logements est source d'un grand nombre de problèmes pour les familles - allant des affections de la peau à la violence familiale.
住房密度大造成从皮肤病到家庭
一系列家庭问题。
La seule lutte contre deux de ces fléaux (dermatose nodulaire bovine et varroase des abeilles) coûte au pays environ un million de dollars par an.
仅仅防治牛结节性皮肤病和蜜蜂varroasis这两种疾病每年就给古巴造成近100万美元的损失。
Elles doivent subir périodiquement (tous les 15 jours) des tests de détection des maladies sexuellement transmissibles (MST) au Service de dermatologie du Ministère de la santé.
要求们定期——两周一次——在卫生部皮肤病学处接受性病检查。
Les maladies professionnelles sont décrites à l'annexe 1 qui en énumère 38, dont les maladies broncho-pulmonaires, l'asthme professionnel, les maladies de la peau et le cancer du poumon.
表1列出38种职业病,其中包括支气管肺病、职业哮喘、皮肤病和肺癌。
Du fait des conditions de détention difficiles, les maladies comme les dermatoses, les infections et les troubles psychiatriques sont très fréquentes et affectent régulièrement les détenus, selon la FIACAT.
据废除酷刑联合会称,由于恶劣的拘押条件,皮肤病、传染病、精神病疾病非常普遍,经常有囚犯患上这些病。
Une série de conférences sur les maladies sexuellement transmissibles à l'intention des médecins de famille a été préparée avec le Centre des maladies sexuellement transmissibles et des maladies de la peau.
在性传染及皮肤病中心的配合下,就防止性传染疾病为家庭医生开设一系列讲座。
Ces eaux usées en provenance des colonies de peuplement favorisent la prolifération des moustiques et d'autres insectes et la propagation des maladies contagieuses, notamment de maladies de la peau chez les enfants.
因此,从定居点流出的污水孳生蚊虫和其昆虫,在儿童中传染疾病,特别是皮肤病。
Les principales causes de visite médicale par ordre de fréquence décroissante étaient des (1) infections des poumons, (2) une hypertension, (3) des maladies de la peau et des (4) infections transmises sexuellement.
接受医疗的病因按频率递降次序排列为(1)呼吸道感染(2)高血压(3)皮肤病(4)性传播疾病。
La signature du projet intitulé « Renforcement des échanges entre l'hôpital Calixto Garcia et l'Organisation non gouvernementale américaine REI dans le domaine de la santé bucco-dentaire et de la dermatologie » n'a pas été autorisée.
美国不允许签署“Calixto Garcia医院与美国非政府组织REI加强口腔保健和皮肤病学专业交流”项目。
Du fait en partie de cette promiscuité et de ces conditions extrêmes, les personnes déplacées sont particulièrement exposées à des maladies telles que la diarrhée, la dysenterie, la tuberculose et les infections de la peau.
国内流离失所者特别容易患腹泻、痢疾、肺结核和皮肤病疾病,其部分原因在于住处过于拥挤,也使用过度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au centre de dermatologie, les chambres des patients ont été rénovés.
在皮肤病治疗中心,对病进行了修葺。
Certains enfants détenus montraient toutefois des signes de maladies graves de la peau.
有些被拘留的儿童有患皮肤病的迹象。
Privés d'eau pour se laver, certains ont contracté des maladies cutanées.
狱方还剥夺了们洗澡的权利,一些人患
了皮肤病。
Quelques enfants détenus dans la prison centrale de Freetown présentaient des symptômes de graves maladies cutanées.
弗里敦中央监狱拘留的一些儿童有皮肤病的迹象。
Convient particulièrement pour les personnes âgées, les nourrissons et les jeunes enfants, les patients atteints de maladies de la peau.
特别是适宜老弱人群、婴幼儿、皮肤病患者。
Il y a deux cliniques pour les maladies sexuellement transmissibles à Tobago, où travaille un dermatologiste spécialiste des maladies vénériennes.
在多巴哥有两所由一个皮肤病专家/性病专家提供服务的性病(性传染疾病)诊所。
Ces conditions ont gravement nui à sa santé et il souffre de maladies de la peau et de problèmes de vue.
这些条件损害了
的健康,形成了皮肤病和眼疾问题。
En outre, l'insalubrité et le surpeuplement des cellules contribuent à la propagation de maladies contagieuses telles que la tuberculose et les dermatoses.
此外,监狱牢区环境卫生差、过分拥挤,助长了传染病,如结核病和皮肤病的传播。
Il reste aussi la tâche colossale et complexe de nettoyer le sol des substances toxiques responsables de cancers, d'affections pulmonaires et de dermatoses.
目前正面临着庞大而艰巨的任务:清理岛土壤中能导致癌症、肺病和皮肤病的有毒物质。
Le traitement des MST et les services de consultation sont confiés à des spécialistes en dermato-vénéréologie, et il existe aussi des services de dépistage anonyme.
皮肤病性病专家对性病患者进行治疗和会诊,还进行匿名检测。
La forte densité de logements est source d'un grand nombre de problèmes pour les familles - allant des affections de la peau à la violence familiale.
住大造成了从皮肤病到家庭暴力等一系列家庭问题。
La seule lutte contre deux de ces fléaux (dermatose nodulaire bovine et varroase des abeilles) coûte au pays environ un million de dollars par an.
仅仅防治牛结节性皮肤病和蜜蜂varroasis这两种疾病每年就给古巴造成近100万美元的损失。
Elles doivent subir périodiquement (tous les 15 jours) des tests de détection des maladies sexuellement transmissibles (MST) au Service de dermatologie du Ministère de la santé.
要求们定期——两周一次——在卫生部皮肤病学处接受性病检查。
Les maladies professionnelles sont décrites à l'annexe 1 qui en énumère 38, dont les maladies broncho-pulmonaires, l'asthme professionnel, les maladies de la peau et le cancer du poumon.
表1列出了38种职业病,其中包括支气管肺病、职业哮喘、皮肤病和肺癌。
Du fait des conditions de détention difficiles, les maladies comme les dermatoses, les infections et les troubles psychiatriques sont très fréquentes et affectent régulièrement les détenus, selon la FIACAT.
据废除酷刑联合会称,由于恶劣的拘押条件,皮肤病、传染病、精神病等疾病非常普遍,经常有囚犯患这些病。
Une série de conférences sur les maladies sexuellement transmissibles à l'intention des médecins de famille a été préparée avec le Centre des maladies sexuellement transmissibles et des maladies de la peau.
在性传染及皮肤病中心的配合下,就防止性传染疾病为家庭医生开设了一系列讲座。
Ces eaux usées en provenance des colonies de peuplement favorisent la prolifération des moustiques et d'autres insectes et la propagation des maladies contagieuses, notamment de maladies de la peau chez les enfants.
因此,从定居点流出的污水孳生蚊虫和其昆虫,在儿童中传染疾病,特别是皮肤病。
Les principales causes de visite médicale par ordre de fréquence décroissante étaient des (1) infections des poumons, (2) une hypertension, (3) des maladies de la peau et des (4) infections transmises sexuellement.
接受医疗的病因按频率递降次序排列为(1)呼吸道感染(2)高血压(3)皮肤病(4)性传播疾病。
La signature du projet intitulé « Renforcement des échanges entre l'hôpital Calixto Garcia et l'Organisation non gouvernementale américaine REI dans le domaine de la santé bucco-dentaire et de la dermatologie » n'a pas été autorisée.
美国不允许签署“Calixto Garcia医院与美国非政府组织REI加强口腔保健和皮肤病学专业交流”项目。
Du fait en partie de cette promiscuité et de ces conditions extrêmes, les personnes déplacées sont particulièrement exposées à des maladies telles que la diarrhée, la dysenterie, la tuberculose et les infections de la peau.
国内流离失所者特别容易患腹泻、痢疾、肺结核和皮肤病等疾病,其部分原因在于住处过于拥挤,也使用过。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au centre de dermatologie, les chambres des patients ont été rénovés.
在皮肤治疗中心,对
房进行了修葺。
Certains enfants détenus montraient toutefois des signes de maladies graves de la peau.
有拘留的儿童有患上严重皮肤
的迹象。
Privés d'eau pour se laver, certains ont contracté des maladies cutanées.
狱方还剥夺了们洗澡的权利,一
人患上了皮肤
。
Quelques enfants détenus dans la prison centrale de Freetown présentaient des symptômes de graves maladies cutanées.
弗里敦中央监狱拘留的一儿童有严重皮肤
的迹象。
Convient particulièrement pour les personnes âgées, les nourrissons et les jeunes enfants, les patients atteints de maladies de la peau.
特别是适宜老弱人群、婴幼儿、皮肤患者。
Il y a deux cliniques pour les maladies sexuellement transmissibles à Tobago, où travaille un dermatologiste spécialiste des maladies vénériennes.
在多巴哥有两所由一个皮肤专
/性
专
提供服务的性
(性传染疾
)诊所。
Ces conditions ont gravement nui à sa santé et il souffre de maladies de la peau et de problèmes de vue.
这条件严重损害了
的健康,形成了皮肤
和眼疾问题。
En outre, l'insalubrité et le surpeuplement des cellules contribuent à la propagation de maladies contagieuses telles que la tuberculose et les dermatoses.
此外,监狱牢区环境卫生差、过分拥挤,助长了传染,如结核
和皮肤
的传播。
Il reste aussi la tâche colossale et complexe de nettoyer le sol des substances toxiques responsables de cancers, d'affections pulmonaires et de dermatoses.
目前正面临着庞大而艰巨的任务:清理岛上土壤中能导致癌症、肺和皮肤
的有毒物质。
Le traitement des MST et les services de consultation sont confiés à des spécialistes en dermato-vénéréologie, et il existe aussi des services de dépistage anonyme.
皮肤性
专
对性
患者进行治疗和会诊,还进行匿名检测。
La forte densité de logements est source d'un grand nombre de problèmes pour les familles - allant des affections de la peau à la violence familiale.
住房密度大造成了从皮肤庭暴力等一系列
庭问题。
La seule lutte contre deux de ces fléaux (dermatose nodulaire bovine et varroase des abeilles) coûte au pays environ un million de dollars par an.
仅仅防治牛结节性皮肤和蜜蜂varroasis这两种疾
每年就给古巴造成近100万美元的损失。
Elles doivent subir périodiquement (tous les 15 jours) des tests de détection des maladies sexuellement transmissibles (MST) au Service de dermatologie du Ministère de la santé.
要求们定期——两周一次——在卫生部皮肤
学处接受性
检查。
Les maladies professionnelles sont décrites à l'annexe 1 qui en énumère 38, dont les maladies broncho-pulmonaires, l'asthme professionnel, les maladies de la peau et le cancer du poumon.
表1列出了38种职业,其中包括支气管肺
、职业哮喘、皮肤
和肺癌。
Du fait des conditions de détention difficiles, les maladies comme les dermatoses, les infections et les troubles psychiatriques sont très fréquentes et affectent régulièrement les détenus, selon la FIACAT.
据废除酷刑联合会称,由于恶劣的拘押条件,皮肤、传染
、精神
等疾
非常普遍,经常有囚犯患上这
。
Une série de conférences sur les maladies sexuellement transmissibles à l'intention des médecins de famille a été préparée avec le Centre des maladies sexuellement transmissibles et des maladies de la peau.
在性传染及皮肤中心的配合下,就防止性传染疾
为
庭医生开设了一系列讲座。
Ces eaux usées en provenance des colonies de peuplement favorisent la prolifération des moustiques et d'autres insectes et la propagation des maladies contagieuses, notamment de maladies de la peau chez les enfants.
因此,从定居点流出的污水孳生蚊虫和其昆虫,在儿童中传染疾
,特别是皮肤
。
Les principales causes de visite médicale par ordre de fréquence décroissante étaient des (1) infections des poumons, (2) une hypertension, (3) des maladies de la peau et des (4) infections transmises sexuellement.
接受医疗的因按频率递降次序排列为(1)呼吸道感染(2)高血压(3)皮肤
(4)性传播疾
。
La signature du projet intitulé « Renforcement des échanges entre l'hôpital Calixto Garcia et l'Organisation non gouvernementale américaine REI dans le domaine de la santé bucco-dentaire et de la dermatologie » n'a pas été autorisée.
美国不允许签署“Calixto Garcia医院与美国非政府组织REI加强口腔保健和皮肤学专业交流”项目。
Du fait en partie de cette promiscuité et de ces conditions extrêmes, les personnes déplacées sont particulièrement exposées à des maladies telles que la diarrhée, la dysenterie, la tuberculose et les infections de la peau.
国内流离失所者特别容易患腹泻、痢疾、肺结核和皮肤等疾
,其部分原因在于住处过于拥挤,也使用过度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au centre de dermatologie, les chambres des patients ont été rénovés.
在疗中心,对
房进行了修葺。
Certains enfants détenus montraient toutefois des signes de maladies graves de la peau.
有些被拘留的儿童有患上严重的迹象。
Privés d'eau pour se laver, certains ont contracté des maladies cutanées.
狱方还剥夺了们洗澡的权利,一些人患上了
。
Quelques enfants détenus dans la prison centrale de Freetown présentaient des symptômes de graves maladies cutanées.
弗里敦中央监狱拘留的一些儿童有严重的迹象。
Convient particulièrement pour les personnes âgées, les nourrissons et les jeunes enfants, les patients atteints de maladies de la peau.
特别是适宜老弱人群、婴幼儿、患者。
Il y a deux cliniques pour les maladies sexuellement transmissibles à Tobago, où travaille un dermatologiste spécialiste des maladies vénériennes.
在多巴哥有两所由一个专家/性
专家提供服务的性
(性传染疾
)诊所。
Ces conditions ont gravement nui à sa santé et il souffre de maladies de la peau et de problèmes de vue.
这些条件严重损害了的健康,形成了
和眼疾问题。
En outre, l'insalubrité et le surpeuplement des cellules contribuent à la propagation de maladies contagieuses telles que la tuberculose et les dermatoses.
此外,监狱牢区环境卫生差、过分拥挤,助长了传染,如结核
和
的传播。
Il reste aussi la tâche colossale et complexe de nettoyer le sol des substances toxiques responsables de cancers, d'affections pulmonaires et de dermatoses.
目前正面临着庞大而艰巨的任务:清理岛上土壤中能导致癌症、肺和
的有毒物质。
Le traitement des MST et les services de consultation sont confiés à des spécialistes en dermato-vénéréologie, et il existe aussi des services de dépistage anonyme.
性
专家对性
患者进行
疗和会诊,还进行匿名检测。
La forte densité de logements est source d'un grand nombre de problèmes pour les familles - allant des affections de la peau à la violence familiale.
住房密度大造成了从到家庭暴力等一系列家庭问题。
La seule lutte contre deux de ces fléaux (dermatose nodulaire bovine et varroase des abeilles) coûte au pays environ un million de dollars par an.
牛结节性
和蜜蜂varroasis这两种疾
每年就给古巴造成近100万美元的损失。
Elles doivent subir périodiquement (tous les 15 jours) des tests de détection des maladies sexuellement transmissibles (MST) au Service de dermatologie du Ministère de la santé.
要求们定期——两周一次——在卫生部
学处接受性
检查。
Les maladies professionnelles sont décrites à l'annexe 1 qui en énumère 38, dont les maladies broncho-pulmonaires, l'asthme professionnel, les maladies de la peau et le cancer du poumon.
表1列出了38种职业,其中包括支气管肺
、职业哮喘、
和肺癌。
Du fait des conditions de détention difficiles, les maladies comme les dermatoses, les infections et les troubles psychiatriques sont très fréquentes et affectent régulièrement les détenus, selon la FIACAT.
据废除酷刑联合会称,由于恶劣的拘押条件,、传染
、精神
等疾
非常普遍,经常有囚犯患上这些
。
Une série de conférences sur les maladies sexuellement transmissibles à l'intention des médecins de famille a été préparée avec le Centre des maladies sexuellement transmissibles et des maladies de la peau.
在性传染及中心的配合下,就
止性传染疾
为家庭医生开设了一系列讲座。
Ces eaux usées en provenance des colonies de peuplement favorisent la prolifération des moustiques et d'autres insectes et la propagation des maladies contagieuses, notamment de maladies de la peau chez les enfants.
因此,从定居点流出的污水孳生蚊虫和其昆虫,在儿童中传染疾
,特别是
。
Les principales causes de visite médicale par ordre de fréquence décroissante étaient des (1) infections des poumons, (2) une hypertension, (3) des maladies de la peau et des (4) infections transmises sexuellement.
接受医疗的因按频率递降次序排列为(1)呼吸道感染(2)高血压(3)
(4)性传播疾
。
La signature du projet intitulé « Renforcement des échanges entre l'hôpital Calixto Garcia et l'Organisation non gouvernementale américaine REI dans le domaine de la santé bucco-dentaire et de la dermatologie » n'a pas été autorisée.
美国不允许签署“Calixto Garcia医院与美国非政府组织REI加强口腔保健和学专业交流”项目。
Du fait en partie de cette promiscuité et de ces conditions extrêmes, les personnes déplacées sont particulièrement exposées à des maladies telles que la diarrhée, la dysenterie, la tuberculose et les infections de la peau.
国内流离失所者特别容易患腹泻、痢疾、肺结核和等疾
,其部分原因在于住处过于拥挤,也使用过度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au centre de dermatologie, les chambres des patients ont été rénovés.
在皮肤病治疗中心,对病房进行了修葺。
Certains enfants détenus montraient toutefois des signes de maladies graves de la peau.
有些被拘留儿童有患上严重皮肤病
迹象。
Privés d'eau pour se laver, certains ont contracté des maladies cutanées.
狱方还剥夺了们洗澡
权利,一些人患上了皮肤病。
Quelques enfants détenus dans la prison centrale de Freetown présentaient des symptômes de graves maladies cutanées.
弗里敦中央监狱拘留一些儿童有严重皮肤病
迹象。
Convient particulièrement pour les personnes âgées, les nourrissons et les jeunes enfants, les patients atteints de maladies de la peau.
特别是适宜老弱人群、婴幼儿、皮肤病患者。
Il y a deux cliniques pour les maladies sexuellement transmissibles à Tobago, où travaille un dermatologiste spécialiste des maladies vénériennes.
在多巴哥有两所由一个皮肤病专家/性病专家提供性病(性传染疾病)诊所。
Ces conditions ont gravement nui à sa santé et il souffre de maladies de la peau et de problèmes de vue.
这些条件严重损害了健康,形成了皮肤病和眼疾问题。
En outre, l'insalubrité et le surpeuplement des cellules contribuent à la propagation de maladies contagieuses telles que la tuberculose et les dermatoses.
此外,监狱境卫生差、过分拥挤,助长了传染病,如结核病和皮肤病
传播。
Il reste aussi la tâche colossale et complexe de nettoyer le sol des substances toxiques responsables de cancers, d'affections pulmonaires et de dermatoses.
目前正面临着庞大而艰巨任
:清理岛上土壤中能导致癌症、肺病和皮肤病
有毒物质。
Le traitement des MST et les services de consultation sont confiés à des spécialistes en dermato-vénéréologie, et il existe aussi des services de dépistage anonyme.
皮肤病性病专家对性病患者进行治疗和会诊,还进行匿名检测。
La forte densité de logements est source d'un grand nombre de problèmes pour les familles - allant des affections de la peau à la violence familiale.
住房密度大造成了从皮肤病到家庭暴力等一系列家庭问题。
La seule lutte contre deux de ces fléaux (dermatose nodulaire bovine et varroase des abeilles) coûte au pays environ un million de dollars par an.
仅仅防治牛结节性皮肤病和蜜蜂varroasis这两种疾病每年就给古巴造成近100万美元损失。
Elles doivent subir périodiquement (tous les 15 jours) des tests de détection des maladies sexuellement transmissibles (MST) au Service de dermatologie du Ministère de la santé.
要求们定期——两周一次——在卫生部皮肤病学处接受性病检查。
Les maladies professionnelles sont décrites à l'annexe 1 qui en énumère 38, dont les maladies broncho-pulmonaires, l'asthme professionnel, les maladies de la peau et le cancer du poumon.
表1列出了38种职业病,其中包括支气管肺病、职业哮喘、皮肤病和肺癌。
Du fait des conditions de détention difficiles, les maladies comme les dermatoses, les infections et les troubles psychiatriques sont très fréquentes et affectent régulièrement les détenus, selon la FIACAT.
据废除酷刑联合会称,由于恶劣拘押条件,皮肤病、传染病、精神病等疾病非常普遍,经常有囚犯患上这些病。
Une série de conférences sur les maladies sexuellement transmissibles à l'intention des médecins de famille a été préparée avec le Centre des maladies sexuellement transmissibles et des maladies de la peau.
在性传染及皮肤病中心配合下,就防止性传染疾病为家庭医生开设了一系列讲座。
Ces eaux usées en provenance des colonies de peuplement favorisent la prolifération des moustiques et d'autres insectes et la propagation des maladies contagieuses, notamment de maladies de la peau chez les enfants.
因此,从定居点流出污水孳生蚊虫和其
昆虫,在儿童中传染疾病,特别是皮肤病。
Les principales causes de visite médicale par ordre de fréquence décroissante étaient des (1) infections des poumons, (2) une hypertension, (3) des maladies de la peau et des (4) infections transmises sexuellement.
接受医疗病因按频率递降次序排列为(1)呼吸道感染(2)高血压(3)皮肤病(4)性传播疾病。
La signature du projet intitulé « Renforcement des échanges entre l'hôpital Calixto Garcia et l'Organisation non gouvernementale américaine REI dans le domaine de la santé bucco-dentaire et de la dermatologie » n'a pas été autorisée.
美国不允许签署“Calixto Garcia医院与美国非政府组织REI加强口腔保健和皮肤病学专业交流”项目。
Du fait en partie de cette promiscuité et de ces conditions extrêmes, les personnes déplacées sont particulièrement exposées à des maladies telles que la diarrhée, la dysenterie, la tuberculose et les infections de la peau.
国内流离失所者特别容易患腹泻、痢疾、肺结核和皮肤病等疾病,其部分原因在于住处过于拥挤,也使用过度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au centre de dermatologie, les chambres des patients ont été rénovés.
在皮肤病治疗中心,对病房了修葺。
Certains enfants détenus montraient toutefois des signes de maladies graves de la peau.
有些被拘留的儿童有患上严重皮肤病的迹。
Privés d'eau pour se laver, certains ont contracté des maladies cutanées.
剥夺了
们洗澡的权利,一些人患上了皮肤病。
Quelques enfants détenus dans la prison centrale de Freetown présentaient des symptômes de graves maladies cutanées.
弗里敦中央监拘留的一些儿童有严重皮肤病的迹
。
Convient particulièrement pour les personnes âgées, les nourrissons et les jeunes enfants, les patients atteints de maladies de la peau.
特别是适宜老弱人群、婴幼儿、皮肤病患者。
Il y a deux cliniques pour les maladies sexuellement transmissibles à Tobago, où travaille un dermatologiste spécialiste des maladies vénériennes.
在多巴哥有两所由一个皮肤病专家/性病专家提供服务的性病(性传染疾病)诊所。
Ces conditions ont gravement nui à sa santé et il souffre de maladies de la peau et de problèmes de vue.
这些条件严重损害了的健康,形成了皮肤病和眼疾问题。
En outre, l'insalubrité et le surpeuplement des cellules contribuent à la propagation de maladies contagieuses telles que la tuberculose et les dermatoses.
此外,监牢区环境卫生差、过分拥挤,助长了传染病,如结核病和皮肤病的传播。
Il reste aussi la tâche colossale et complexe de nettoyer le sol des substances toxiques responsables de cancers, d'affections pulmonaires et de dermatoses.
目前正面临着庞大而艰巨的任务:清理岛上土壤中能导致癌症、肺病和皮肤病的有毒物质。
Le traitement des MST et les services de consultation sont confiés à des spécialistes en dermato-vénéréologie, et il existe aussi des services de dépistage anonyme.
皮肤病性病专家对性病患者治疗和会诊,
匿名检测。
La forte densité de logements est source d'un grand nombre de problèmes pour les familles - allant des affections de la peau à la violence familiale.
住房密度大造成了从皮肤病到家庭暴力等一系列家庭问题。
La seule lutte contre deux de ces fléaux (dermatose nodulaire bovine et varroase des abeilles) coûte au pays environ un million de dollars par an.
仅仅防治牛结节性皮肤病和蜜蜂varroasis这两种疾病每年就给古巴造成近100万美元的损失。
Elles doivent subir périodiquement (tous les 15 jours) des tests de détection des maladies sexuellement transmissibles (MST) au Service de dermatologie du Ministère de la santé.
要求们定期——两周一次——在卫生部皮肤病学处接受性病检查。
Les maladies professionnelles sont décrites à l'annexe 1 qui en énumère 38, dont les maladies broncho-pulmonaires, l'asthme professionnel, les maladies de la peau et le cancer du poumon.
表1列出了38种职业病,其中包括支气管肺病、职业哮喘、皮肤病和肺癌。
Du fait des conditions de détention difficiles, les maladies comme les dermatoses, les infections et les troubles psychiatriques sont très fréquentes et affectent régulièrement les détenus, selon la FIACAT.
据废除酷刑联合会称,由于恶劣的拘押条件,皮肤病、传染病、精神病等疾病非常普遍,经常有囚犯患上这些病。
Une série de conférences sur les maladies sexuellement transmissibles à l'intention des médecins de famille a été préparée avec le Centre des maladies sexuellement transmissibles et des maladies de la peau.
在性传染及皮肤病中心的配合下,就防止性传染疾病为家庭医生开设了一系列讲座。
Ces eaux usées en provenance des colonies de peuplement favorisent la prolifération des moustiques et d'autres insectes et la propagation des maladies contagieuses, notamment de maladies de la peau chez les enfants.
因此,从定居点流出的污水孳生蚊虫和其昆虫,在儿童中传染疾病,特别是皮肤病。
Les principales causes de visite médicale par ordre de fréquence décroissante étaient des (1) infections des poumons, (2) une hypertension, (3) des maladies de la peau et des (4) infections transmises sexuellement.
接受医疗的病因按频率递降次序排列为(1)呼吸道感染(2)高血压(3)皮肤病(4)性传播疾病。
La signature du projet intitulé « Renforcement des échanges entre l'hôpital Calixto Garcia et l'Organisation non gouvernementale américaine REI dans le domaine de la santé bucco-dentaire et de la dermatologie » n'a pas été autorisée.
美国不允许签署“Calixto Garcia医院与美国非政府组织REI加强口腔保健和皮肤病学专业交流”项目。
Du fait en partie de cette promiscuité et de ces conditions extrêmes, les personnes déplacées sont particulièrement exposées à des maladies telles que la diarrhée, la dysenterie, la tuberculose et les infections de la peau.
国内流离失所者特别容易患腹泻、痢疾、肺结核和皮肤病等疾病,其部分原因在于住处过于拥挤,也使用过度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au centre de dermatologie, les chambres des patients ont été rénovés.
在肤病治疗
心,对病房进行了修葺。
Certains enfants détenus montraient toutefois des signes de maladies graves de la peau.
有些被拘留的儿童有患上肤病的迹象。
Privés d'eau pour se laver, certains ont contracté des maladies cutanées.
狱方还剥夺了们洗澡的权利,一些人患上了
肤病。
Quelques enfants détenus dans la prison centrale de Freetown présentaient des symptômes de graves maladies cutanées.
弗里敦央监狱拘留的一些儿童有
肤病的迹象。
Convient particulièrement pour les personnes âgées, les nourrissons et les jeunes enfants, les patients atteints de maladies de la peau.
特别是适宜老弱人群、婴幼儿、肤病患者。
Il y a deux cliniques pour les maladies sexuellement transmissibles à Tobago, où travaille un dermatologiste spécialiste des maladies vénériennes.
在多巴哥有两所由一个肤病专家/性病专家提供服务的性病(性传染疾病)诊所。
Ces conditions ont gravement nui à sa santé et il souffre de maladies de la peau et de problèmes de vue.
这些条件损害了
的健康,形成了
肤病和眼疾问题。
En outre, l'insalubrité et le surpeuplement des cellules contribuent à la propagation de maladies contagieuses telles que la tuberculose et les dermatoses.
此外,监狱牢区环境卫生差、过分拥挤,助长了传染病,如结核病和肤病的传播。
Il reste aussi la tâche colossale et complexe de nettoyer le sol des substances toxiques responsables de cancers, d'affections pulmonaires et de dermatoses.
目前正面临着庞大而艰巨的任务:清理岛上能导致癌症、肺病和
肤病的有毒物质。
Le traitement des MST et les services de consultation sont confiés à des spécialistes en dermato-vénéréologie, et il existe aussi des services de dépistage anonyme.
肤病性病专家对性病患者进行治疗和会诊,还进行匿名检测。
La forte densité de logements est source d'un grand nombre de problèmes pour les familles - allant des affections de la peau à la violence familiale.
住房密度大造成了从肤病到家庭暴力等一系列家庭问题。
La seule lutte contre deux de ces fléaux (dermatose nodulaire bovine et varroase des abeilles) coûte au pays environ un million de dollars par an.
仅仅防治牛结节性肤病和蜜蜂varroasis这两种疾病每年就给古巴造成近100万美元的损失。
Elles doivent subir périodiquement (tous les 15 jours) des tests de détection des maladies sexuellement transmissibles (MST) au Service de dermatologie du Ministère de la santé.
要求们定期——两周一次——在卫生部
肤病学处接受性病检查。
Les maladies professionnelles sont décrites à l'annexe 1 qui en énumère 38, dont les maladies broncho-pulmonaires, l'asthme professionnel, les maladies de la peau et le cancer du poumon.
表1列出了38种职业病,其包括支气管肺病、职业哮喘、
肤病和肺癌。
Du fait des conditions de détention difficiles, les maladies comme les dermatoses, les infections et les troubles psychiatriques sont très fréquentes et affectent régulièrement les détenus, selon la FIACAT.
据废除酷刑联合会称,由于恶劣的拘押条件,肤病、传染病、精神病等疾病非常普遍,经常有囚犯患上这些病。
Une série de conférences sur les maladies sexuellement transmissibles à l'intention des médecins de famille a été préparée avec le Centre des maladies sexuellement transmissibles et des maladies de la peau.
在性传染及肤病
心的配合下,就防止性传染疾病为家庭医生开设了一系列讲座。
Ces eaux usées en provenance des colonies de peuplement favorisent la prolifération des moustiques et d'autres insectes et la propagation des maladies contagieuses, notamment de maladies de la peau chez les enfants.
因此,从定居点流出的污水孳生蚊虫和其昆虫,在儿童
传染疾病,特别是
肤病。
Les principales causes de visite médicale par ordre de fréquence décroissante étaient des (1) infections des poumons, (2) une hypertension, (3) des maladies de la peau et des (4) infections transmises sexuellement.
接受医疗的病因按频率递降次序排列为(1)呼吸道感染(2)高血压(3)肤病(4)性传播疾病。
La signature du projet intitulé « Renforcement des échanges entre l'hôpital Calixto Garcia et l'Organisation non gouvernementale américaine REI dans le domaine de la santé bucco-dentaire et de la dermatologie » n'a pas été autorisée.
美国不允许签署“Calixto Garcia医院与美国非政府组织REI加强口腔保健和肤病学专业交流”项目。
Du fait en partie de cette promiscuité et de ces conditions extrêmes, les personnes déplacées sont particulièrement exposées à des maladies telles que la diarrhée, la dysenterie, la tuberculose et les infections de la peau.
国内流离失所者特别容易患腹泻、痢疾、肺结核和肤病等疾病,其部分原因在于住处过于拥挤,也使用过度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au centre de dermatologie, les chambres des patients ont été rénovés.
在皮肤治疗中心,对
房进行了修葺。
Certains enfants détenus montraient toutefois des signes de maladies graves de la peau.
有拘留的儿童有患上严重皮肤
的迹象。
Privés d'eau pour se laver, certains ont contracté des maladies cutanées.
狱方还剥夺了们洗澡的权利,一
人患上了皮肤
。
Quelques enfants détenus dans la prison centrale de Freetown présentaient des symptômes de graves maladies cutanées.
弗里敦中央监狱拘留的一儿童有严重皮肤
的迹象。
Convient particulièrement pour les personnes âgées, les nourrissons et les jeunes enfants, les patients atteints de maladies de la peau.
特别是适宜老弱人群、婴幼儿、皮肤患者。
Il y a deux cliniques pour les maladies sexuellement transmissibles à Tobago, où travaille un dermatologiste spécialiste des maladies vénériennes.
在多巴哥有两所由一个皮肤专
/性
专
提供服务的性
(性传染疾
)诊所。
Ces conditions ont gravement nui à sa santé et il souffre de maladies de la peau et de problèmes de vue.
这条件严重损害了
的健康,形成了皮肤
和眼疾问题。
En outre, l'insalubrité et le surpeuplement des cellules contribuent à la propagation de maladies contagieuses telles que la tuberculose et les dermatoses.
此外,监狱牢区环境卫生差、过分拥挤,助长了传染,如结核
和皮肤
的传播。
Il reste aussi la tâche colossale et complexe de nettoyer le sol des substances toxiques responsables de cancers, d'affections pulmonaires et de dermatoses.
目前正面临着庞大而艰巨的任务:清理岛上土壤中能导致癌症、肺和皮肤
的有毒物质。
Le traitement des MST et les services de consultation sont confiés à des spécialistes en dermato-vénéréologie, et il existe aussi des services de dépistage anonyme.
皮肤性
专
对性
患者进行治疗和会诊,还进行匿名检测。
La forte densité de logements est source d'un grand nombre de problèmes pour les familles - allant des affections de la peau à la violence familiale.
住房密度大造成了从皮肤庭暴力等一系列
庭问题。
La seule lutte contre deux de ces fléaux (dermatose nodulaire bovine et varroase des abeilles) coûte au pays environ un million de dollars par an.
仅仅防治牛结节性皮肤和蜜蜂varroasis这两种疾
每年就给古巴造成近100万美元的损失。
Elles doivent subir périodiquement (tous les 15 jours) des tests de détection des maladies sexuellement transmissibles (MST) au Service de dermatologie du Ministère de la santé.
要求们定期——两周一次——在卫生部皮肤
学处接受性
检查。
Les maladies professionnelles sont décrites à l'annexe 1 qui en énumère 38, dont les maladies broncho-pulmonaires, l'asthme professionnel, les maladies de la peau et le cancer du poumon.
表1列出了38种职业,其中包括支气管肺
、职业哮喘、皮肤
和肺癌。
Du fait des conditions de détention difficiles, les maladies comme les dermatoses, les infections et les troubles psychiatriques sont très fréquentes et affectent régulièrement les détenus, selon la FIACAT.
据废除酷刑联合会称,由于恶劣的拘押条件,皮肤、传染
、精神
等疾
非常普遍,经常有囚犯患上这
。
Une série de conférences sur les maladies sexuellement transmissibles à l'intention des médecins de famille a été préparée avec le Centre des maladies sexuellement transmissibles et des maladies de la peau.
在性传染及皮肤中心的配合下,就防止性传染疾
为
庭医生开设了一系列讲座。
Ces eaux usées en provenance des colonies de peuplement favorisent la prolifération des moustiques et d'autres insectes et la propagation des maladies contagieuses, notamment de maladies de la peau chez les enfants.
因此,从定居点流出的污水孳生蚊虫和其昆虫,在儿童中传染疾
,特别是皮肤
。
Les principales causes de visite médicale par ordre de fréquence décroissante étaient des (1) infections des poumons, (2) une hypertension, (3) des maladies de la peau et des (4) infections transmises sexuellement.
接受医疗的因按频率递降次序排列为(1)呼吸道感染(2)高血压(3)皮肤
(4)性传播疾
。
La signature du projet intitulé « Renforcement des échanges entre l'hôpital Calixto Garcia et l'Organisation non gouvernementale américaine REI dans le domaine de la santé bucco-dentaire et de la dermatologie » n'a pas été autorisée.
美国不允许签署“Calixto Garcia医院与美国非政府组织REI加强口腔保健和皮肤学专业交流”项目。
Du fait en partie de cette promiscuité et de ces conditions extrêmes, les personnes déplacées sont particulièrement exposées à des maladies telles que la diarrhée, la dysenterie, la tuberculose et les infections de la peau.
国内流离失所者特别容易患腹泻、痢疾、肺结核和皮肤等疾
,其部分原因在于住处过于拥挤,也使用过度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。