法语助手
  • 关闭
lì jí
dysenterie
dysenterie bactérie
细菌性痢疾
bacille de dysenterie
痢疾杆菌


dysenterie细菌性~dysenterie bacillaire Fr helper cop yright

Le paludisme et la dysenterie peuvent être traités.

疟疾和痢疾是可以医治疾病。

La présence de contaminants fécaux dans l'eau est l'une des principales causes des maladies diarrhéiques.

排泄物污染存在是痢疾主要原因之一。

Ces achats concernaient les antipaludéens les plus efficaces, consistant en des associations à base d'artémisinine.

这一采购用于更加有效痢疾治疗-青蒿素类复方疗法。

Les infections respiratoires et les diarrhées sont également des causes fréquentes de morbidité et de mortalité.

呼吸道传染疾病和痢疾也是发病率和死亡率常见根源。

Les maladies diarrhéiques sont parmi les principaux problèmes de santé chez les enfants de moins de 5 ans au Népal.

痢疾是尼泊以下儿童主要病症。

Les cachots présentent généralement des conditions d'hygiène déplorables (absence d'eau et manque d'aération) favorisant souvent la dysenterie.

囚室卫生状况一般都是可怕(没水、没通风),往往引起痢疾

À Boma (Likasi), 70 % des prisonniers souffrent de malnutrition et nombre d'entre eux de dysenterie et d'autres maladies.

在利卡希博马,70%囚犯营养不良,很多人染上痢疾和其他疾病。

L'une d'elles, le paludisme, se serait déjà propagée hors de ses limites endémiques dans le Sud-Ouest du Pacifique.

其中一种这样疾病——痢疾,据报道传染范扩大到西南太平洋地区。

Selon les estimations de l'OMS, chaque jour 5 483 personnes meurent de maladies diarrhéiques, ce qui représente 2 millions de décès par an.

生组织估计,每天有5,483人患痢疾死亡,使得每年死亡人数高达200万 。

En raison de la détérioration de la qualité de l'eau, l'incidence de la dysenterie et des infections intestinales a sensiblement augmenté.

由于水质量下降,痢疾和肠道寄生虫病例大量增加。

Le choléra, le typhus, la variole, la rougeole, la dysenterie faisaient des ravages, sans parler de la famine, qui était généralisée.

霍乱、斑疹伤寒、天花、麻疹和痢疾肆意泛滥,更不用说普遍饥荒了。

Au cours des quatre derniers mois, l'épidémie ayant été maîtrisée, l'UNICEF a procédé à la chloration de 800 sources d'approvisionnement en eau.

随着急性水传染痢疾疫情得到控制,儿童基金会在过去四个月里对800处水源进行加氯处理。

Nous avons recensé plusieurs maladies tout à fait évitables et curables, telles que le paludisme, la pneumonie, la diarrhée et la malnutrition.

我们查明若干容易预防和治疗疾病,如疟疾、肺炎、痢疾和营养不良。

On a déjà signalé des cas d'enfants morts de diarrhée ou du choléra en raison des conditions de vie désastreuses des personnes déplacées.

由于国内流离失所者被迫忍受极为困苦条件,有关于儿童死于痢疾和霍乱报导。

La pneumonie, la diarrhée, le paludisme et l'infection au VIH demeurent la cause première des décès d'enfants, en particulier en Afrique subsaharienne.

尤其是在撒南非洲,肺炎、痢疾、疟疾和艾滋病毒感染仍然是儿童死亡主因。

Les taux de diarrhée et d'infections des voies respiratoires supérieures étaient anormalement élevés, et étaient à l'origine de 17 % des décès d'enfants.

她同意,痢疾和上呼吸道感染罹患率高到令人不能接受地步,占孩童时期死亡率17%。

Le fait que le choléra et les maladies diarrhéiques aient été effectivement enrayés dans les centres d'hébergement a prouvé l'intérêt de l'action menée.

霍乱和痢疾在收容中心得到有效控制表明了这些措施所产生作用。

Faute de nourriture, d'un approvisionnement en eau suffisant et d'installations d'assainissement, des maladies contagieuses comme la diarrhée et le choléra se sont déclarées.

缺乏食品、充足饮水和卫生设施造成痢疾和霍乱等传染病爆发。

La mortalité est due à des maladies - paludisme et dysenterie - qui sont étroitement liées à la malnutrition et à l'absence de services sanitaires.

他们是因病——疟疾和痢疾——致死,这些病均与营养不良和缺乏医疗设施密切相关。

Il a été constaté que les enfants mouraient de diarrhée et que leur système de défense immunitaire était faible, en raison essentiellement de la malnutrition.

发现儿童是因痢疾死亡,主要由于营养不良,他们免于抵抗力低下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 痢疾 的法语例句

用户正在搜索


地磁, 地磁北极, 地磁场, 地磁赤道, 地磁的, 地磁等年变线, 地磁活动性, 地磁极, 地磁子午线, 地磁坐标,

相似单词


詈骂, 傈僳族, , 凓冽, , 痢疾, 痢疾阿米巴, 痢疾便血, 痢疾的, 痢疾毒素,
lì jí
dysenterie
dysenterie bactérie
细菌性
bacille de dysenterie
杆菌


dysenterie细菌性~dysenterie bacillaire Fr helper cop yright

Le paludisme et la dysenterie peuvent être traités.

可以医治病。

La présence de contaminants fécaux dans l'eau est l'une des principales causes des maladies diarrhéiques.

排泄物污染存在主要原因之一。

Ces achats concernaient les antipaludéens les plus efficaces, consistant en des associations à base d'artémisinine.

这一采购用于更加有效治疗-青蒿素类复方疗法。

Les infections respiratoires et les diarrhées sont également des causes fréquentes de morbidité et de mortalité.

呼吸道传染病和发病率和死亡率常见根源。

Les maladies diarrhéiques sont parmi les principaux problèmes de santé chez les enfants de moins de 5 ans au Népal.

尼泊尔五岁以下儿童主要病症。

Les cachots présentent généralement des conditions d'hygiène déplorables (absence d'eau et manque d'aération) favorisant souvent la dysenterie.

囚室卫生状况一般都可怕(没水、没通风),往往引起

À Boma (Likasi), 70 % des prisonniers souffrent de malnutrition et nombre d'entre eux de dysenterie et d'autres maladies.

在利卡希博马,70%囚犯营养不良,很多人染上和其他病。

L'une d'elles, le paludisme, se serait déjà propagée hors de ses limites endémiques dans le Sud-Ouest du Pacifique.

其中一种这样病——,据报道传染范围已经扩大到西南太平洋地区。

Selon les estimations de l'OMS, chaque jour 5 483 personnes meurent de maladies diarrhéiques, ce qui représente 2 millions de décès par an.

生组织估计,每天有5,483人患死亡,使得每年死亡人数高达200万 。

En raison de la détérioration de la qualité de l'eau, l'incidence de la dysenterie et des infections intestinales a sensiblement augmenté.

由于水质量下降,和肠道寄生虫病例大量增加。

Le choléra, le typhus, la variole, la rougeole, la dysenterie faisaient des ravages, sans parler de la famine, qui était généralisée.

霍乱、斑疹伤寒、天花、麻疹和肆意泛滥,更不用说普遍

Au cours des quatre derniers mois, l'épidémie ayant été maîtrisée, l'UNICEF a procédé à la chloration de 800 sources d'approvisionnement en eau.

随着急性水传染疫情得到控制,儿童基金会在过去四个月里对800处水源进行加氯处理。

Nous avons recensé plusieurs maladies tout à fait évitables et curables, telles que le paludisme, la pneumonie, la diarrhée et la malnutrition.

我们已经查明若干容易预防和治疗病,如疟、肺炎、和营养不良。

On a déjà signalé des cas d'enfants morts de diarrhée ou du choléra en raison des conditions de vie désastreuses des personnes déplacées.

由于国内流离失所者被迫忍受极为困苦条件,已经有关于儿童死于和霍乱报导。

La pneumonie, la diarrhée, le paludisme et l'infection au VIH demeurent la cause première des décès d'enfants, en particulier en Afrique subsaharienne.

尤其在撒南非洲,肺炎、、疟和艾滋病毒感染仍然儿童死亡主因。

Les taux de diarrhée et d'infections des voies respiratoires supérieures étaient anormalement élevés, et étaient à l'origine de 17 % des décès d'enfants.

她同意,和上呼吸道感染罹患率高到令人不能接受地步,占孩童时期死亡率17%。

Le fait que le choléra et les maladies diarrhéiques aient été effectivement enrayés dans les centres d'hébergement a prouvé l'intérêt de l'action menée.

霍乱和在收容中心得到有效控制表明这些措施所产生作用。

Faute de nourriture, d'un approvisionnement en eau suffisant et d'installations d'assainissement, des maladies contagieuses comme la diarrhée et le choléra se sont déclarées.

缺乏食品、充足饮水和卫生设施造成和霍乱等传染病爆发。

La mortalité est due à des maladies - paludisme et dysenterie - qui sont étroitement liées à la malnutrition et à l'absence de services sanitaires.

他们因病——疟——致死,这些病均与营养不良和缺乏医疗设施密切相关。

Il a été constaté que les enfants mouraient de diarrhée et que leur système de défense immunitaire était faible, en raison essentiellement de la malnutrition.

发现儿童死亡,主要由于营养不良,他们免于抵抗力低下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 痢疾 的法语例句

用户正在搜索


地道的语言, 地道的中国花茶, 地道地, 地灯, 地点, 地点(工地), 地点副词, 地点固定的, 地点状语, 地电,

相似单词


詈骂, 傈僳族, , 凓冽, , 痢疾, 痢疾阿米巴, 痢疾便血, 痢疾的, 痢疾毒素,
lì jí
dysenterie
dysenterie bactérie
细菌性
bacille de dysenterie
杆菌


dysenterie细菌性~dysenterie bacillaire Fr helper cop yright

Le paludisme et la dysenterie peuvent être traités.

可以医治病。

La présence de contaminants fécaux dans l'eau est l'une des principales causes des maladies diarrhéiques.

排泄物污染存在主要原因之一。

Ces achats concernaient les antipaludéens les plus efficaces, consistant en des associations à base d'artémisinine.

这一采购用于更加有效治疗-青蒿素类复方疗法。

Les infections respiratoires et les diarrhées sont également des causes fréquentes de morbidité et de mortalité.

呼吸道传染病和发病率和死亡率常见根源。

Les maladies diarrhéiques sont parmi les principaux problèmes de santé chez les enfants de moins de 5 ans au Népal.

尼泊尔五岁以下儿童主要病症。

Les cachots présentent généralement des conditions d'hygiène déplorables (absence d'eau et manque d'aération) favorisant souvent la dysenterie.

囚室卫生状况一般都可怕(没水、没通风),往往引起

À Boma (Likasi), 70 % des prisonniers souffrent de malnutrition et nombre d'entre eux de dysenterie et d'autres maladies.

在利卡希博马,70%囚犯营养不良,很多人染上和其他病。

L'une d'elles, le paludisme, se serait déjà propagée hors de ses limites endémiques dans le Sud-Ouest du Pacifique.

其中一种这样病——,据报道传染范围已经扩大西太平洋地区。

Selon les estimations de l'OMS, chaque jour 5 483 personnes meurent de maladies diarrhéiques, ce qui représente 2 millions de décès par an.

生组织估计,每天有5,483人患死亡,使得每年死亡人数高达200万 。

En raison de la détérioration de la qualité de l'eau, l'incidence de la dysenterie et des infections intestinales a sensiblement augmenté.

由于水质量下降,和肠道寄生虫病例大量增加。

Le choléra, le typhus, la variole, la rougeole, la dysenterie faisaient des ravages, sans parler de la famine, qui était généralisée.

霍乱、斑疹伤寒、天花、麻疹和肆意泛滥,更不用说普遍饥荒了。

Au cours des quatre derniers mois, l'épidémie ayant été maîtrisée, l'UNICEF a procédé à la chloration de 800 sources d'approvisionnement en eau.

随着急性水传染疫情得控制,儿童基金会在过去四个月里对800处水源进行加氯处理。

Nous avons recensé plusieurs maladies tout à fait évitables et curables, telles que le paludisme, la pneumonie, la diarrhée et la malnutrition.

我们已经查明若干容易预防和治疗病,如疟、肺炎、和营养不良。

On a déjà signalé des cas d'enfants morts de diarrhée ou du choléra en raison des conditions de vie désastreuses des personnes déplacées.

由于国内流离失所者被迫忍受极为困苦条件,已经有关于儿童死于和霍乱报导。

La pneumonie, la diarrhée, le paludisme et l'infection au VIH demeurent la cause première des décès d'enfants, en particulier en Afrique subsaharienne.

尤其在撒非洲,肺炎、、疟和艾滋病毒感染仍然儿童死亡主因。

Les taux de diarrhée et d'infections des voies respiratoires supérieures étaient anormalement élevés, et étaient à l'origine de 17 % des décès d'enfants.

她同意,和上呼吸道感染罹患率高令人不能接受地步,占孩童时期死亡率17%。

Le fait que le choléra et les maladies diarrhéiques aient été effectivement enrayés dans les centres d'hébergement a prouvé l'intérêt de l'action menée.

霍乱和在收容中心得有效控制表明了这些措施所产生作用。

Faute de nourriture, d'un approvisionnement en eau suffisant et d'installations d'assainissement, des maladies contagieuses comme la diarrhée et le choléra se sont déclarées.

缺乏食品、充足饮水和卫生设施造成和霍乱等传染病爆发。

La mortalité est due à des maladies - paludisme et dysenterie - qui sont étroitement liées à la malnutrition et à l'absence de services sanitaires.

他们因病——疟——致死,这些病均与营养不良和缺乏医疗设施密切相关。

Il a été constaté que les enfants mouraient de diarrhée et que leur système de défense immunitaire était faible, en raison essentiellement de la malnutrition.

发现儿童死亡,主要由于营养不良,他们免于抵抗力低下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 痢疾 的法语例句

用户正在搜索


地对地导弹, 地对地的, 地对舰导弹, 地对空, 地对空导弹, 地对空的, 地对潜导弹, 地盾, 地盾螨属, 地儿,

相似单词


詈骂, 傈僳族, , 凓冽, , 痢疾, 痢疾阿米巴, 痢疾便血, 痢疾的, 痢疾毒素,
lì jí
dysenterie
dysenterie bactérie
细菌性
bacille de dysenterie
杆菌


dysenterie细菌性~dysenterie bacillaire Fr helper cop yright

Le paludisme et la dysenterie peuvent être traités.

可以医治病。

La présence de contaminants fécaux dans l'eau est l'une des principales causes des maladies diarrhéiques.

排泄物污染存在主要原因之一。

Ces achats concernaient les antipaludéens les plus efficaces, consistant en des associations à base d'artémisinine.

这一采购用于更加有效治疗-青蒿素类复方疗法。

Les infections respiratoires et les diarrhées sont également des causes fréquentes de morbidité et de mortalité.

呼吸道传染病和发病率和死亡率常见根源。

Les maladies diarrhéiques sont parmi les principaux problèmes de santé chez les enfants de moins de 5 ans au Népal.

尼泊尔五岁以下儿童主要病症。

Les cachots présentent généralement des conditions d'hygiène déplorables (absence d'eau et manque d'aération) favorisant souvent la dysenterie.

囚室卫生状况一般都可怕(没水、没通风),往往引起

À Boma (Likasi), 70 % des prisonniers souffrent de malnutrition et nombre d'entre eux de dysenterie et d'autres maladies.

在利卡希博马,70%囚犯营养不良,很多人染上和其他病。

L'une d'elles, le paludisme, se serait déjà propagée hors de ses limites endémiques dans le Sud-Ouest du Pacifique.

其中一种这样病——,据报道传染范围已经扩大到西南太平洋地区。

Selon les estimations de l'OMS, chaque jour 5 483 personnes meurent de maladies diarrhéiques, ce qui représente 2 millions de décès par an.

生组织估计,每天有5,483人患死亡,使得每年死亡人数高达200万 。

En raison de la détérioration de la qualité de l'eau, l'incidence de la dysenterie et des infections intestinales a sensiblement augmenté.

由于水质量下降,和肠道寄生虫病例大量增加。

Le choléra, le typhus, la variole, la rougeole, la dysenterie faisaient des ravages, sans parler de la famine, qui était généralisée.

霍乱、斑、天花、麻肆意泛滥,更不用说普遍饥荒了。

Au cours des quatre derniers mois, l'épidémie ayant été maîtrisée, l'UNICEF a procédé à la chloration de 800 sources d'approvisionnement en eau.

随着急性水传染疫情得到控制,儿童基金会在过去四个月里对800处水源进行加氯处理。

Nous avons recensé plusieurs maladies tout à fait évitables et curables, telles que le paludisme, la pneumonie, la diarrhée et la malnutrition.

我们已经查明若干容易预防和治疗病,如疟、肺炎、和营养不良。

On a déjà signalé des cas d'enfants morts de diarrhée ou du choléra en raison des conditions de vie désastreuses des personnes déplacées.

由于国内流离失所者被迫忍受极为困苦条件,已经有关于儿童死于和霍乱报导。

La pneumonie, la diarrhée, le paludisme et l'infection au VIH demeurent la cause première des décès d'enfants, en particulier en Afrique subsaharienne.

尤其在撒南非洲,肺炎、、疟和艾滋病毒感染仍然儿童死亡主因。

Les taux de diarrhée et d'infections des voies respiratoires supérieures étaient anormalement élevés, et étaient à l'origine de 17 % des décès d'enfants.

她同意,和上呼吸道感染罹患率高到令人不能接受地步,占孩童时期死亡率17%。

Le fait que le choléra et les maladies diarrhéiques aient été effectivement enrayés dans les centres d'hébergement a prouvé l'intérêt de l'action menée.

霍乱和在收容中心得到有效控制表明了这些措施所产生作用。

Faute de nourriture, d'un approvisionnement en eau suffisant et d'installations d'assainissement, des maladies contagieuses comme la diarrhée et le choléra se sont déclarées.

缺乏食品、充足饮水和卫生设施造成和霍乱等传染病爆发。

La mortalité est due à des maladies - paludisme et dysenterie - qui sont étroitement liées à la malnutrition et à l'absence de services sanitaires.

他们因病——疟——致死,这些病均与营养不良和缺乏医疗设施密切相关。

Il a été constaté que les enfants mouraient de diarrhée et que leur système de défense immunitaire était faible, en raison essentiellement de la malnutrition.

发现儿童死亡,主要由于营养不良,他们免于抵抗力低下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 痢疾 的法语例句

用户正在搜索


地方当局, 地方道路, 地方的, 地方电话网, 地方分权, 地方分权的, 地方分权论者, 地方港, 地方行政的预算, 地方化,

相似单词


詈骂, 傈僳族, , 凓冽, , 痢疾, 痢疾阿米巴, 痢疾便血, 痢疾的, 痢疾毒素,
lì jí
dysenterie
dysenterie bactérie
细菌性
bacille de dysenterie
杆菌


dysenterie细菌性~dysenterie bacillaire Fr helper cop yright

Le paludisme et la dysenterie peuvent être traités.

是可以医治

La présence de contaminants fécaux dans l'eau est l'une des principales causes des maladies diarrhéiques.

排泄物污染存在是原因之一。

Ces achats concernaient les antipaludéens les plus efficaces, consistant en des associations à base d'artémisinine.

这一采购用于更加有效治疗-青蒿素类复方疗法。

Les infections respiratoires et les diarrhées sont également des causes fréquentes de morbidité et de mortalité.

呼吸道传染也是发率和死亡率常见根源。

Les maladies diarrhéiques sont parmi les principaux problèmes de santé chez les enfants de moins de 5 ans au Népal.

是尼泊尔五岁以下儿童症。

Les cachots présentent généralement des conditions d'hygiène déplorables (absence d'eau et manque d'aération) favorisant souvent la dysenterie.

囚室卫生状况一般都是可怕(没水、没通风),往往引起

À Boma (Likasi), 70 % des prisonniers souffrent de malnutrition et nombre d'entre eux de dysenterie et d'autres maladies.

在利卡希博马,70%囚犯营养不良,很多人染上和其他

L'une d'elles, le paludisme, se serait déjà propagée hors de ses limites endémiques dans le Sud-Ouest du Pacifique.

其中一种这样——报道传染范围已经扩大到西南太平洋地区。

Selon les estimations de l'OMS, chaque jour 5 483 personnes meurent de maladies diarrhéiques, ce qui représente 2 millions de décès par an.

生组织估计,每天有5,483人患死亡,使得每年死亡人数高达200万 。

En raison de la détérioration de la qualité de l'eau, l'incidence de la dysenterie et des infections intestinales a sensiblement augmenté.

由于水质量下降,和肠道寄生虫例大量增加。

Le choléra, le typhus, la variole, la rougeole, la dysenterie faisaient des ravages, sans parler de la famine, qui était généralisée.

霍乱、斑疹伤寒、天花、麻疹和肆意泛滥,更不用说普遍饥荒了。

Au cours des quatre derniers mois, l'épidémie ayant été maîtrisée, l'UNICEF a procédé à la chloration de 800 sources d'approvisionnement en eau.

随着急性水传染疫情得到控制,儿童基金会在过去四个月里对800处水源进行加氯处理。

Nous avons recensé plusieurs maladies tout à fait évitables et curables, telles que le paludisme, la pneumonie, la diarrhée et la malnutrition.

我们已经查明若干容易预防和治疗,如疟、肺炎、和营养不良。

On a déjà signalé des cas d'enfants morts de diarrhée ou du choléra en raison des conditions de vie désastreuses des personnes déplacées.

由于国内流离失所者被迫忍受极为困苦条件,已经有关于儿童死于和霍乱报导。

La pneumonie, la diarrhée, le paludisme et l'infection au VIH demeurent la cause première des décès d'enfants, en particulier en Afrique subsaharienne.

尤其是在撒南非洲,肺炎、、疟和艾滋毒感染仍然是儿童死亡因。

Les taux de diarrhée et d'infections des voies respiratoires supérieures étaient anormalement élevés, et étaient à l'origine de 17 % des décès d'enfants.

她同意,和上呼吸道感染罹患率高到令人不能接受地步,占孩童时期死亡率17%。

Le fait que le choléra et les maladies diarrhéiques aient été effectivement enrayés dans les centres d'hébergement a prouvé l'intérêt de l'action menée.

霍乱和在收容中心得到有效控制表明了这些措施所产生作用。

Faute de nourriture, d'un approvisionnement en eau suffisant et d'installations d'assainissement, des maladies contagieuses comme la diarrhée et le choléra se sont déclarées.

缺乏食品、充足饮水和卫生设施造成和霍乱等传染爆发。

La mortalité est due à des maladies - paludisme et dysenterie - qui sont étroitement liées à la malnutrition et à l'absence de services sanitaires.

他们是因——疟——致死,这些均与营养不良和缺乏医疗设施密切相关。

Il a été constaté que les enfants mouraient de diarrhée et que leur système de défense immunitaire était faible, en raison essentiellement de la malnutrition.

发现儿童是因死亡,由于营养不良,他们免于抵抗力低下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 痢疾 的法语例句

用户正在搜索


地方物色菜, 地方戏, 地方显贵, 地方性, 地方性的, 地方性甲状腺肿, 地方性用语, 地方性植物, 地方音, 地方政府,

相似单词


詈骂, 傈僳族, , 凓冽, , 痢疾, 痢疾阿米巴, 痢疾便血, 痢疾的, 痢疾毒素,
lì jí
dysenterie
dysenterie bactérie
细菌性痢疾
bacille de dysenterie
痢疾杆菌


dysenterie细菌性~dysenterie bacillaire Fr helper cop yright

Le paludisme et la dysenterie peuvent être traités.

疟疾和痢疾是可以医治疾病。

La présence de contaminants fécaux dans l'eau est l'une des principales causes des maladies diarrhéiques.

排泄物污染存在是痢疾主要原因之一。

Ces achats concernaient les antipaludéens les plus efficaces, consistant en des associations à base d'artémisinine.

一采购用于更加有效痢疾治疗-青蒿素类复方疗法。

Les infections respiratoires et les diarrhées sont également des causes fréquentes de morbidité et de mortalité.

呼吸道传染疾病和痢疾也是发病率和死亡率常见根源。

Les maladies diarrhéiques sont parmi les principaux problèmes de santé chez les enfants de moins de 5 ans au Népal.

痢疾是尼泊尔五岁以下儿童主要病症。

Les cachots présentent généralement des conditions d'hygiène déplorables (absence d'eau et manque d'aération) favorisant souvent la dysenterie.

生状况一般都是可怕(没水、没通风),往往引起痢疾

À Boma (Likasi), 70 % des prisonniers souffrent de malnutrition et nombre d'entre eux de dysenterie et d'autres maladies.

在利卡希博马,70%囚犯营养不良,很多人染上痢疾和其他疾病。

L'une d'elles, le paludisme, se serait déjà propagée hors de ses limites endémiques dans le Sud-Ouest du Pacifique.

其中一种疾病——痢疾,据报道传染范围已经扩大到西南太平洋地区。

Selon les estimations de l'OMS, chaque jour 5 483 personnes meurent de maladies diarrhéiques, ce qui représente 2 millions de décès par an.

生组织估计,每天有5,483人患痢疾死亡,使得每年死亡人数高达200万 。

En raison de la détérioration de la qualité de l'eau, l'incidence de la dysenterie et des infections intestinales a sensiblement augmenté.

由于水质量下降,痢疾和肠道寄生虫病例大量增加。

Le choléra, le typhus, la variole, la rougeole, la dysenterie faisaient des ravages, sans parler de la famine, qui était généralisée.

霍乱、斑疹伤寒、天花、麻疹和痢疾肆意泛滥,更不用说普遍饥荒了。

Au cours des quatre derniers mois, l'épidémie ayant été maîtrisée, l'UNICEF a procédé à la chloration de 800 sources d'approvisionnement en eau.

随着急性水传染痢疾疫情得到控制,儿童基金会在过去四个月里对800处水源进行加氯处理。

Nous avons recensé plusieurs maladies tout à fait évitables et curables, telles que le paludisme, la pneumonie, la diarrhée et la malnutrition.

我们已经查明若干容易预防和治疗疾病,如疟疾、肺炎、痢疾和营养不良。

On a déjà signalé des cas d'enfants morts de diarrhée ou du choléra en raison des conditions de vie désastreuses des personnes déplacées.

由于国内流离失所者被迫忍受极为困苦条件,已经有关于儿童死于痢疾和霍乱报导。

La pneumonie, la diarrhée, le paludisme et l'infection au VIH demeurent la cause première des décès d'enfants, en particulier en Afrique subsaharienne.

尤其是在撒南非洲,肺炎、痢疾、疟疾和艾滋病毒感染仍然是儿童死亡主因。

Les taux de diarrhée et d'infections des voies respiratoires supérieures étaient anormalement élevés, et étaient à l'origine de 17 % des décès d'enfants.

她同意,痢疾和上呼吸道感染罹患率高到令人不能接受地步,占孩童时期死亡率17%。

Le fait que le choléra et les maladies diarrhéiques aient été effectivement enrayés dans les centres d'hébergement a prouvé l'intérêt de l'action menée.

霍乱和痢疾在收容中心得到有效控制表明了些措施所产生作用。

Faute de nourriture, d'un approvisionnement en eau suffisant et d'installations d'assainissement, des maladies contagieuses comme la diarrhée et le choléra se sont déclarées.

缺乏食品、充足饮水和生设施造成痢疾和霍乱等传染病爆发。

La mortalité est due à des maladies - paludisme et dysenterie - qui sont étroitement liées à la malnutrition et à l'absence de services sanitaires.

他们是因病——疟疾和痢疾——致死些病均与营养不良和缺乏医疗设施密切相关。

Il a été constaté que les enfants mouraient de diarrhée et que leur système de défense immunitaire était faible, en raison essentiellement de la malnutrition.

发现儿童是因痢疾死亡,主要由于营养不良,他们免于抵抗力低下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 痢疾 的法语例句

用户正在搜索


第七名, 第七十, 第七艺术, 第七种架式, 第戎的(Dijon), 第戎人, 第三, 第三胺, 第三产业, 第三产业的,

相似单词


詈骂, 傈僳族, , 凓冽, , 痢疾, 痢疾阿米巴, 痢疾便血, 痢疾的, 痢疾毒素,
lì jí
dysenterie
dysenterie bactérie
细菌性痢疾
bacille de dysenterie
痢疾杆菌


dysenterie细菌性~dysenterie bacillaire Fr helper cop yright

Le paludisme et la dysenterie peuvent être traités.

疟疾和痢疾疾病。

La présence de contaminants fécaux dans l'eau est l'une des principales causes des maladies diarrhéiques.

排泄物污染存在是痢疾主要原因之一。

Ces achats concernaient les antipaludéens les plus efficaces, consistant en des associations à base d'artémisinine.

这一采购用于更加有效痢疾治疗-青蒿素类复方疗法。

Les infections respiratoires et les diarrhées sont également des causes fréquentes de morbidité et de mortalité.

呼吸道传染疾病和痢疾也是发病率和死亡率常见根源。

Les maladies diarrhéiques sont parmi les principaux problèmes de santé chez les enfants de moins de 5 ans au Népal.

痢疾是尼泊尔五岁下儿童主要病症。

Les cachots présentent généralement des conditions d'hygiène déplorables (absence d'eau et manque d'aération) favorisant souvent la dysenterie.

囚室卫生状况一般都是(没水、没通风),往往引起痢疾

À Boma (Likasi), 70 % des prisonniers souffrent de malnutrition et nombre d'entre eux de dysenterie et d'autres maladies.

在利卡希博马,70%囚犯营养不良,很多人染上痢疾和其他疾病。

L'une d'elles, le paludisme, se serait déjà propagée hors de ses limites endémiques dans le Sud-Ouest du Pacifique.

其中一种这样疾病——痢疾,据报道传染范围已经扩大到西南太平洋地区。

Selon les estimations de l'OMS, chaque jour 5 483 personnes meurent de maladies diarrhéiques, ce qui représente 2 millions de décès par an.

生组织估计,每天有5,483人患痢疾死亡,使得每年死亡人数高达200万 。

En raison de la détérioration de la qualité de l'eau, l'incidence de la dysenterie et des infections intestinales a sensiblement augmenté.

由于水质量下降,痢疾和肠道寄生虫病例大量增加。

Le choléra, le typhus, la variole, la rougeole, la dysenterie faisaient des ravages, sans parler de la famine, qui était généralisée.

霍乱、斑疹伤寒、天花、麻疹和痢疾肆意泛滥,更不用饥荒了。

Au cours des quatre derniers mois, l'épidémie ayant été maîtrisée, l'UNICEF a procédé à la chloration de 800 sources d'approvisionnement en eau.

随着急性水传染痢疾疫情得到控制,儿童基金会在过去四个月里对800处水源进行加氯处理。

Nous avons recensé plusieurs maladies tout à fait évitables et curables, telles que le paludisme, la pneumonie, la diarrhée et la malnutrition.

我们已经查明若干容易预防和治疗疾病,如疟疾、肺炎、痢疾和营养不良。

On a déjà signalé des cas d'enfants morts de diarrhée ou du choléra en raison des conditions de vie désastreuses des personnes déplacées.

由于国内流离失所者被迫忍受极为困苦条件,已经有关于儿童死于痢疾和霍乱报导。

La pneumonie, la diarrhée, le paludisme et l'infection au VIH demeurent la cause première des décès d'enfants, en particulier en Afrique subsaharienne.

尤其是在撒南非洲,肺炎、痢疾、疟疾和艾滋病毒感染仍然是儿童死亡主因。

Les taux de diarrhée et d'infections des voies respiratoires supérieures étaient anormalement élevés, et étaient à l'origine de 17 % des décès d'enfants.

她同意,痢疾和上呼吸道感染罹患率高到令人不能接受地步,占孩童时期死亡率17%。

Le fait que le choléra et les maladies diarrhéiques aient été effectivement enrayés dans les centres d'hébergement a prouvé l'intérêt de l'action menée.

霍乱和痢疾在收容中心得到有效控制表明了这些措施所产生作用。

Faute de nourriture, d'un approvisionnement en eau suffisant et d'installations d'assainissement, des maladies contagieuses comme la diarrhée et le choléra se sont déclarées.

缺乏食品、充足饮水和卫生设施造成痢疾和霍乱等传染病爆发。

La mortalité est due à des maladies - paludisme et dysenterie - qui sont étroitement liées à la malnutrition et à l'absence de services sanitaires.

他们是因病——疟疾和痢疾——致死,这些病均与营养不良和缺乏疗设施密切相关。

Il a été constaté que les enfants mouraient de diarrhée et que leur système de défense immunitaire était faible, en raison essentiellement de la malnutrition.

发现儿童是因痢疾死亡,主要由于营养不良,他们免于抵抗力低下。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 痢疾 的法语例句

用户正在搜索


第三角投影, 第三阶段博士, 第三阶段文凭, 第三幕第一景, 第三脑室脉络丛, 第三强度理论, 第三人, 第三世界, 第三梯队, 第三位,

相似单词


詈骂, 傈僳族, , 凓冽, , 痢疾, 痢疾阿米巴, 痢疾便血, 痢疾的, 痢疾毒素,
lì jí
dysenterie
dysenterie bactérie
细菌性痢疾
bacille de dysenterie
痢疾杆菌


dysenterie细菌性~dysenterie bacillaire Fr helper cop yright

Le paludisme et la dysenterie peuvent être traités.

疟疾和痢疾是可以医治疾病。

La présence de contaminants fécaux dans l'eau est l'une des principales causes des maladies diarrhéiques.

排泄物污染存在是痢疾主要原因之

Ces achats concernaient les antipaludéens les plus efficaces, consistant en des associations à base d'artémisinine.

采购用于更加有效痢疾治疗-青蒿素类复方疗法。

Les infections respiratoires et les diarrhées sont également des causes fréquentes de morbidité et de mortalité.

呼吸道传染疾病和痢疾也是发病率和死亡率常见根源。

Les maladies diarrhéiques sont parmi les principaux problèmes de santé chez les enfants de moins de 5 ans au Népal.

痢疾是尼泊尔五岁以下儿童主要病症。

Les cachots présentent généralement des conditions d'hygiène déplorables (absence d'eau et manque d'aération) favorisant souvent la dysenterie.

囚室般都是可怕(没水、没通风),往往引起痢疾

À Boma (Likasi), 70 % des prisonniers souffrent de malnutrition et nombre d'entre eux de dysenterie et d'autres maladies.

在利卡希博马,70%囚犯营养不良,很多人染上痢疾和其他疾病。

L'une d'elles, le paludisme, se serait déjà propagée hors de ses limites endémiques dans le Sud-Ouest du Pacifique.

这样疾病——痢疾,据报道传染范围已经扩大到西南太平洋地区。

Selon les estimations de l'OMS, chaque jour 5 483 personnes meurent de maladies diarrhéiques, ce qui représente 2 millions de décès par an.

组织估计,每天有5,483人患痢疾死亡,使得每年死亡人数高达200万 。

En raison de la détérioration de la qualité de l'eau, l'incidence de la dysenterie et des infections intestinales a sensiblement augmenté.

由于水质量下降,痢疾和肠道寄虫病例大量增加。

Le choléra, le typhus, la variole, la rougeole, la dysenterie faisaient des ravages, sans parler de la famine, qui était généralisée.

霍乱、斑疹伤寒、天花、麻疹和痢疾肆意泛滥,更不用说普遍饥荒了。

Au cours des quatre derniers mois, l'épidémie ayant été maîtrisée, l'UNICEF a procédé à la chloration de 800 sources d'approvisionnement en eau.

随着急性水传染痢疾疫情得到控制,儿童基金会在过去四个月里对800处水源进行加氯处理。

Nous avons recensé plusieurs maladies tout à fait évitables et curables, telles que le paludisme, la pneumonie, la diarrhée et la malnutrition.

我们已经查明若干容易预防和治疗疾病,如疟疾、肺炎、痢疾和营养不良。

On a déjà signalé des cas d'enfants morts de diarrhée ou du choléra en raison des conditions de vie désastreuses des personnes déplacées.

由于国内流离失所者被迫忍受极为困苦条件,已经有关于儿童死于痢疾和霍乱报导。

La pneumonie, la diarrhée, le paludisme et l'infection au VIH demeurent la cause première des décès d'enfants, en particulier en Afrique subsaharienne.

尤其是在撒南非洲,肺炎、痢疾、疟疾和艾滋病毒感染仍然是儿童死亡主因。

Les taux de diarrhée et d'infections des voies respiratoires supérieures étaient anormalement élevés, et étaient à l'origine de 17 % des décès d'enfants.

她同意,痢疾和上呼吸道感染罹患率高到令人不能接受地步,占孩童时期死亡率17%。

Le fait que le choléra et les maladies diarrhéiques aient été effectivement enrayés dans les centres d'hébergement a prouvé l'intérêt de l'action menée.

霍乱和痢疾在收容心得到有效控制表明了这些措施所产作用。

Faute de nourriture, d'un approvisionnement en eau suffisant et d'installations d'assainissement, des maladies contagieuses comme la diarrhée et le choléra se sont déclarées.

缺乏食品、充足饮水和卫设施造成痢疾和霍乱等传染病爆发。

La mortalité est due à des maladies - paludisme et dysenterie - qui sont étroitement liées à la malnutrition et à l'absence de services sanitaires.

他们是因病——疟疾和痢疾——致死,这些病均与营养不良和缺乏医疗设施密切相关。

Il a été constaté que les enfants mouraient de diarrhée et que leur système de défense immunitaire était faible, en raison essentiellement de la malnutrition.

发现儿童是因痢疾死亡,主要由于营养不良,他们免于抵抗力低下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 痢疾 的法语例句

用户正在搜索


第十二个, 第十二名, 第十个, 第十九, 第十九个, 第十九名, 第十九年, 第十六, 第十六个, 第十六名,

相似单词


詈骂, 傈僳族, , 凓冽, , 痢疾, 痢疾阿米巴, 痢疾便血, 痢疾的, 痢疾毒素,
lì jí
dysenterie
dysenterie bactérie
细菌性痢疾
bacille de dysenterie
痢疾杆菌


dysenterie细菌性~dysenterie bacillaire Fr helper cop yright

Le paludisme et la dysenterie peuvent être traités.

疟疾和痢疾是可以医治疾病。

La présence de contaminants fécaux dans l'eau est l'une des principales causes des maladies diarrhéiques.

排泄物污染存在是痢疾主要原因之一。

Ces achats concernaient les antipaludéens les plus efficaces, consistant en des associations à base d'artémisinine.

这一采购用于更加有效痢疾治疗-青蒿素类复方疗法。

Les infections respiratoires et les diarrhées sont également des causes fréquentes de morbidité et de mortalité.

呼吸道传染疾病和痢疾也是发病率和死亡率常见根源。

Les maladies diarrhéiques sont parmi les principaux problèmes de santé chez les enfants de moins de 5 ans au Népal.

痢疾是尼泊尔五岁以下儿童主要病症。

Les cachots présentent généralement des conditions d'hygiène déplorables (absence d'eau et manque d'aération) favorisant souvent la dysenterie.

囚室卫生状况一般都是可怕(没水、没通),引起痢疾

À Boma (Likasi), 70 % des prisonniers souffrent de malnutrition et nombre d'entre eux de dysenterie et d'autres maladies.

在利卡希博马,70%囚犯营养不人染上痢疾和其他疾病。

L'une d'elles, le paludisme, se serait déjà propagée hors de ses limites endémiques dans le Sud-Ouest du Pacifique.

其中一种这样疾病——痢疾,据报道传染范围已经扩大到西南太平洋地区。

Selon les estimations de l'OMS, chaque jour 5 483 personnes meurent de maladies diarrhéiques, ce qui représente 2 millions de décès par an.

生组织估计,每天有5,483人患痢疾死亡,使得每年死亡人数高达200万 。

En raison de la détérioration de la qualité de l'eau, l'incidence de la dysenterie et des infections intestinales a sensiblement augmenté.

由于水质量下降,痢疾和肠道寄生虫病例大量增加。

Le choléra, le typhus, la variole, la rougeole, la dysenterie faisaient des ravages, sans parler de la famine, qui était généralisée.

霍乱、斑疹伤寒、天花、麻疹和痢疾肆意泛滥,更不用说普遍饥荒了。

Au cours des quatre derniers mois, l'épidémie ayant été maîtrisée, l'UNICEF a procédé à la chloration de 800 sources d'approvisionnement en eau.

随着急性水传染痢疾疫情得到控制,儿童基金会在过去四个月里对800处水源进行加氯处理。

Nous avons recensé plusieurs maladies tout à fait évitables et curables, telles que le paludisme, la pneumonie, la diarrhée et la malnutrition.

我们已经查明若干容易预防和治疗疾病,如疟疾、肺炎、痢疾和营养不

On a déjà signalé des cas d'enfants morts de diarrhée ou du choléra en raison des conditions de vie désastreuses des personnes déplacées.

由于国内流离失所者被迫忍受极为困苦条件,已经有关于儿童死于痢疾和霍乱报导。

La pneumonie, la diarrhée, le paludisme et l'infection au VIH demeurent la cause première des décès d'enfants, en particulier en Afrique subsaharienne.

尤其是在撒南非洲,肺炎、痢疾、疟疾和艾滋病毒感染仍然是儿童死亡主因。

Les taux de diarrhée et d'infections des voies respiratoires supérieures étaient anormalement élevés, et étaient à l'origine de 17 % des décès d'enfants.

她同意,痢疾和上呼吸道感染罹患率高到令人不能接受地步,占孩童时期死亡率17%。

Le fait que le choléra et les maladies diarrhéiques aient été effectivement enrayés dans les centres d'hébergement a prouvé l'intérêt de l'action menée.

霍乱和痢疾在收容中心得到有效控制表明了这些措施所产生作用。

Faute de nourriture, d'un approvisionnement en eau suffisant et d'installations d'assainissement, des maladies contagieuses comme la diarrhée et le choléra se sont déclarées.

缺乏食品、充足饮水和卫生设施造成痢疾和霍乱等传染病爆发。

La mortalité est due à des maladies - paludisme et dysenterie - qui sont étroitement liées à la malnutrition et à l'absence de services sanitaires.

他们是因病——疟疾和痢疾——致死,这些病均与营养不和缺乏医疗设施密切相关。

Il a été constaté que les enfants mouraient de diarrhée et que leur système de défense immunitaire était faible, en raison essentiellement de la malnutrition.

发现儿童是因痢疾死亡,主要由于营养不,他们免于抵抗力低下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 痢疾 的法语例句

用户正在搜索


第斯特阶, 第四, 第四病, 第四次, 第四次翻地, 第四次重耕, 第四纪, 第四季度, 第四脑脉络丛, 第四强度理论,

相似单词


詈骂, 傈僳族, , 凓冽, , 痢疾, 痢疾阿米巴, 痢疾便血, 痢疾的, 痢疾毒素,