FemLINKpacific a aussi créé un bulletin d'information en ligne sur la résolution 1325 (2000).
太平洋妇女联络还设立了一个定期的第1325(2000)号决议电子新闻简报。
FemLINKpacific a aussi créé un bulletin d'information en ligne sur la résolution 1325 (2000).
太平洋妇女联络还设立了一个定期的第1325(2000)号决议电子新闻简报。
Notre entreprise est située dans la province de Hebei comté de Yutian électroniques rue à la 28e, est un magasin d'informatique spécialisé fournitures de zéro.
我公司地处河北省玉田县城电子一条街28号,是一家专营电脑耗材的批零商店。
Des informations sur le projet correspondant à chaque URE sont rendues publiques au moyen d'un lien électronique avec l'élément d'identification du projet, conformément aux dispositions relatives aux registres.
于每一排
的相
项目的资料应按照
于登记册的规定,通过与项目识别号的电子联接予以公开。
Des informations sur le projet correspondant à chaque URE sont rendues publiques au moyen d'un lien électronique avec l'élément d'identification du projet, conformément aux dispositions relatives aux registres.
于每一排
的相
项目的资料应按照
于登记册的规定,通过与项目识别号的电子联接予以公开。
Le chef d'État ou de gouvernement ou le Ministre des affaires étrangères communique les pouvoirs et les noms et coordonnées (adresse, numéro de télécopie et adresse électronique) des représentants, des représentants suppléants et des conseillers au Secrétaire exécutif du Congrès, si possible deux semaines au moins avant l'ouverture du Congrès.
代表、副代表和顾问的全权证书(姓名、职务、地址、传真号和电子邮件(e-mail)地址)应尽可能由国家元首或政府首脑或外交部长最迟在大会开幕前两周递交大会执行秘书。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
FemLINKpacific a aussi créé un bulletin d'information en ligne sur la résolution 1325 (2000).
太平联络还设立了一个定期
第1325(2000)号决议电子新闻简报。
Notre entreprise est située dans la province de Hebei comté de Yutian électroniques rue à la 28e, est un magasin d'informatique spécialisé fournitures de zéro.
我公司地处河北省玉田县城电子一条街28号,是一家专门经营电脑耗材批零商店。
Des informations sur le projet correspondant à chaque URE sont rendues publiques au moyen d'un lien électronique avec l'élément d'identification du projet, conformément aux dispositions relatives aux registres.
于每一排减单位
相
项目
资料应按照
于登记册
规定,通过与项目识别号
电子联接予以公开。
Des informations sur le projet correspondant à chaque URE sont rendues publiques au moyen d'un lien électronique avec l'élément d'identification du projet, conformément aux dispositions relatives aux registres.
于每一排减单位
相
项目
资料应按照
于登记册
规定,通过与项目识别号
电子联接予以公开。
Le chef d'État ou de gouvernement ou le Ministre des affaires étrangères communique les pouvoirs et les noms et coordonnées (adresse, numéro de télécopie et adresse électronique) des représentants, des représentants suppléants et des conseillers au Secrétaire exécutif du Congrès, si possible deux semaines au moins avant l'ouverture du Congrès.
代表、副代表和全权证书(姓名、职务、地址、传真号和电子邮件(e-mail)地址)应尽可能由国家元首或政府首脑或外交部长最迟在大会开幕前两周递交大会执行秘书。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
FemLINKpacific a aussi créé un bulletin d'information en ligne sur la résolution 1325 (2000).
太平洋妇女联络还设立了一个定期第1325(2000)号决议电子新闻简报。
Notre entreprise est située dans la province de Hebei comté de Yutian électroniques rue à la 28e, est un magasin d'informatique spécialisé fournitures de zéro.
我公司地处河北省玉田县城电子一条街28号,是一专
经营电脑耗材
批零商店。
Des informations sur le projet correspondant à chaque URE sont rendues publiques au moyen d'un lien électronique avec l'élément d'identification du projet, conformément aux dispositions relatives aux registres.
于每一排减
相
项目
资料应按照
于登记册
规定,通过与项目识别号
电子联接予以公开。
Des informations sur le projet correspondant à chaque URE sont rendues publiques au moyen d'un lien électronique avec l'élément d'identification du projet, conformément aux dispositions relatives aux registres.
于每一排减
相
项目
资料应按照
于登记册
规定,通过与项目识别号
电子联接予以公开。
Le chef d'État ou de gouvernement ou le Ministre des affaires étrangères communique les pouvoirs et les noms et coordonnées (adresse, numéro de télécopie et adresse électronique) des représentants, des représentants suppléants et des conseillers au Secrétaire exécutif du Congrès, si possible deux semaines au moins avant l'ouverture du Congrès.
代表、副代表和顾问全权证书(姓名、职务、地址、传真号和电子邮件(e-mail)地址)应尽可能由国
元首或政府首脑或外交部长最迟在大会开幕前两周递交大会执行秘书。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
FemLINKpacific a aussi créé un bulletin d'information en ligne sur la résolution 1325 (2000).
太平洋妇女联络还设立了一个定期的第1325(2000)号决议电子报。
Notre entreprise est située dans la province de Hebei comté de Yutian électroniques rue à la 28e, est un magasin d'informatique spécialisé fournitures de zéro.
我公司地处河北省玉田县城电子一条街28号,是一家专门经营电脑耗材的批零商店。
Des informations sur le projet correspondant à chaque URE sont rendues publiques au moyen d'un lien électronique avec l'élément d'identification du projet, conformément aux dispositions relatives aux registres.
于每一排减单位的相
的资料应按照
于登记册的规定,通过与
别号的电子联接予以公开。
Des informations sur le projet correspondant à chaque URE sont rendues publiques au moyen d'un lien électronique avec l'élément d'identification du projet, conformément aux dispositions relatives aux registres.
于每一排减单位的相
的资料应按照
于登记册的规定,通过与
别号的电子联接予以公开。
Le chef d'État ou de gouvernement ou le Ministre des affaires étrangères communique les pouvoirs et les noms et coordonnées (adresse, numéro de télécopie et adresse électronique) des représentants, des représentants suppléants et des conseillers au Secrétaire exécutif du Congrès, si possible deux semaines au moins avant l'ouverture du Congrès.
代表、副代表和顾问的全权证书(姓名、职务、地址、传真号和电子邮件(e-mail)地址)应尽可能由国家元首或政府首脑或外交部长最迟在大会开幕前两周递交大会执行秘书。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
FemLINKpacific a aussi créé un bulletin d'information en ligne sur la résolution 1325 (2000).
太平联络还设立了一个定期
第1325(2000)号决议电子新闻简报。
Notre entreprise est située dans la province de Hebei comté de Yutian électroniques rue à la 28e, est un magasin d'informatique spécialisé fournitures de zéro.
我公司地处河北省玉田县城电子一条街28号,是一家专门经营电脑耗材批零商店。
Des informations sur le projet correspondant à chaque URE sont rendues publiques au moyen d'un lien électronique avec l'élément d'identification du projet, conformément aux dispositions relatives aux registres.
于每一排减单位
相
项目
资料应按照
于登记册
规定,通过与项目识别号
电子联接予以公开。
Des informations sur le projet correspondant à chaque URE sont rendues publiques au moyen d'un lien électronique avec l'élément d'identification du projet, conformément aux dispositions relatives aux registres.
于每一排减单位
相
项目
资料应按照
于登记册
规定,通过与项目识别号
电子联接予以公开。
Le chef d'État ou de gouvernement ou le Ministre des affaires étrangères communique les pouvoirs et les noms et coordonnées (adresse, numéro de télécopie et adresse électronique) des représentants, des représentants suppléants et des conseillers au Secrétaire exécutif du Congrès, si possible deux semaines au moins avant l'ouverture du Congrès.
代表、副代表和全权证书(姓名、职务、地址、传真号和电子邮件(e-mail)地址)应尽可能由国家元首或政府首脑或外交部长最迟在大会开幕前两周递交大会执行秘书。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
FemLINKpacific a aussi créé un bulletin d'information en ligne sur la résolution 1325 (2000).
太平洋妇女联络还设立了一个定期的第1325(2000)号决议电子新闻简报。
Notre entreprise est située dans la province de Hebei comté de Yutian électroniques rue à la 28e, est un magasin d'informatique spécialisé fournitures de zéro.
我公司地处河北省玉田县城电子一条街28号,是一家专电脑耗材的批零商店。
Des informations sur le projet correspondant à chaque URE sont rendues publiques au moyen d'un lien électronique avec l'élément d'identification du projet, conformément aux dispositions relatives aux registres.
于每一
位的相
项目的资料应按照
于登记册的规定,通过与项目识别号的电子联接予以公开。
Des informations sur le projet correspondant à chaque URE sont rendues publiques au moyen d'un lien électronique avec l'élément d'identification du projet, conformément aux dispositions relatives aux registres.
于每一
位的相
项目的资料应按照
于登记册的规定,通过与项目识别号的电子联接予以公开。
Le chef d'État ou de gouvernement ou le Ministre des affaires étrangères communique les pouvoirs et les noms et coordonnées (adresse, numéro de télécopie et adresse électronique) des représentants, des représentants suppléants et des conseillers au Secrétaire exécutif du Congrès, si possible deux semaines au moins avant l'ouverture du Congrès.
代表、副代表和顾问的全权证书(姓名、职务、地址、传真号和电子邮件(e-mail)地址)应尽可能由国家元首或政府首脑或外交部长最迟在大会开幕前两周递交大会执行秘书。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
FemLINKpacific a aussi créé un bulletin d'information en ligne sur la résolution 1325 (2000).
太平洋妇女联络还设立了一个定期的第1325(2000)号决议电子新闻简报。
Notre entreprise est située dans la province de Hebei comté de Yutian électroniques rue à la 28e, est un magasin d'informatique spécialisé fournitures de zéro.
我公司地处河北省玉田县城电子一条街28号,是一家专门经营电脑耗材的批零商店。
Des informations sur le projet correspondant à chaque URE sont rendues publiques au moyen d'un lien électronique avec l'élément d'identification du projet, conformément aux dispositions relatives aux registres.
于每一排
的相
项
的资料应按照
于登记册的规定,通过与项
号的电子联接予以公开。
Des informations sur le projet correspondant à chaque URE sont rendues publiques au moyen d'un lien électronique avec l'élément d'identification du projet, conformément aux dispositions relatives aux registres.
于每一排
的相
项
的资料应按照
于登记册的规定,通过与项
号的电子联接予以公开。
Le chef d'État ou de gouvernement ou le Ministre des affaires étrangères communique les pouvoirs et les noms et coordonnées (adresse, numéro de télécopie et adresse électronique) des représentants, des représentants suppléants et des conseillers au Secrétaire exécutif du Congrès, si possible deux semaines au moins avant l'ouverture du Congrès.
代表、副代表和顾问的全权证书(姓名、职务、地址、传真号和电子邮件(e-mail)地址)应尽可能由国家元首或政府首脑或外交部长最迟在大会开幕前两周递交大会执行秘书。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
FemLINKpacific a aussi créé un bulletin d'information en ligne sur la résolution 1325 (2000).
太平洋妇女联络还设立了一个定期第1325(2000)号决议电子新闻简报。
Notre entreprise est située dans la province de Hebei comté de Yutian électroniques rue à la 28e, est un magasin d'informatique spécialisé fournitures de zéro.
我公司地省玉田县城电子一条街28号,是一家专门经营电脑耗材
批零商店。
Des informations sur le projet correspondant à chaque URE sont rendues publiques au moyen d'un lien électronique avec l'élément d'identification du projet, conformément aux dispositions relatives aux registres.
于每一排减单位
相
项目
资料应按照
于登
规定,通过与项目识别号
电子联接予以公开。
Des informations sur le projet correspondant à chaque URE sont rendues publiques au moyen d'un lien électronique avec l'élément d'identification du projet, conformément aux dispositions relatives aux registres.
于每一排减单位
相
项目
资料应按照
于登
规定,通过与项目识别号
电子联接予以公开。
Le chef d'État ou de gouvernement ou le Ministre des affaires étrangères communique les pouvoirs et les noms et coordonnées (adresse, numéro de télécopie et adresse électronique) des représentants, des représentants suppléants et des conseillers au Secrétaire exécutif du Congrès, si possible deux semaines au moins avant l'ouverture du Congrès.
代表、副代表和顾问全权证书(姓名、职务、地址、传真号和电子邮件(e-mail)地址)应尽可能由国家元首或政府首脑或外交部长最迟在大会开幕前两周递交大会执行秘书。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
FemLINKpacific a aussi créé un bulletin d'information en ligne sur la résolution 1325 (2000).
太平洋妇女联络还设立了一个定期第1325(2000)
决
新闻简报。
Notre entreprise est située dans la province de Hebei comté de Yutian électroniques rue à la 28e, est un magasin d'informatique spécialisé fournitures de zéro.
我公司地处河北省玉田县城一条街28
,是一家专门经营
脑耗材
批零商店。
Des informations sur le projet correspondant à chaque URE sont rendues publiques au moyen d'un lien électronique avec l'élément d'identification du projet, conformément aux dispositions relatives aux registres.
于每一排减单位
相
项目
资料应按照
于登记册
规定,通过与项目识
联接予以公开。
Des informations sur le projet correspondant à chaque URE sont rendues publiques au moyen d'un lien électronique avec l'élément d'identification du projet, conformément aux dispositions relatives aux registres.
于每一排减单位
相
项目
资料应按照
于登记册
规定,通过与项目识
联接予以公开。
Le chef d'État ou de gouvernement ou le Ministre des affaires étrangères communique les pouvoirs et les noms et coordonnées (adresse, numéro de télécopie et adresse électronique) des représentants, des représentants suppléants et des conseillers au Secrétaire exécutif du Congrès, si possible deux semaines au moins avant l'ouverture du Congrès.
代表、副代表和顾问全权证书(姓名、职务、地址、传真
和
邮件(e-mail)地址)应尽可能由国家元首或政府首脑或外交部长最迟在大会开幕前两周递交大会执行秘书。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
FemLINKpacific a aussi créé un bulletin d'information en ligne sur la résolution 1325 (2000).
太平洋妇女联络还设立了一个定期的第1325(2000)号决议电子新闻简报。
Notre entreprise est située dans la province de Hebei comté de Yutian électroniques rue à la 28e, est un magasin d'informatique spécialisé fournitures de zéro.
我公司处河北省玉田县城电子一条街28号,是一家专门经营电脑耗材的批零商店。
Des informations sur le projet correspondant à chaque URE sont rendues publiques au moyen d'un lien électronique avec l'élément d'identification du projet, conformément aux dispositions relatives aux registres.
于每一排减单位的相
项目的资料应按照
于登记册的规定,通过与项目识别号的电子联接予以公开。
Des informations sur le projet correspondant à chaque URE sont rendues publiques au moyen d'un lien électronique avec l'élément d'identification du projet, conformément aux dispositions relatives aux registres.
于每一排减单位的相
项目的资料应按照
于登记册的规定,通过与项目识别号的电子联接予以公开。
Le chef d'État ou de gouvernement ou le Ministre des affaires étrangères communique les pouvoirs et les noms et coordonnées (adresse, numéro de télécopie et adresse électronique) des représentants, des représentants suppléants et des conseillers au Secrétaire exécutif du Congrès, si possible deux semaines au moins avant l'ouverture du Congrès.
代表、副代表和顾问的全权证书(姓名、职务、、
真号和电子邮件(e-mail)
)应尽可能由国家元首或政府首脑或外交部长最迟在大会开幕前两周递交大会执行秘书。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。