Initiative internationale pour les récifs coralliens (ICRI).
《国际珊瑚礁倡》(《珊瑚礁倡
》)。
Initiative internationale pour les récifs coralliens (ICRI).
《国际珊瑚礁倡》(《珊瑚礁倡
》)。
Juste au sud se trouvent les Tobago Cays, de renommée mondiale.
往南就是著名的多巴哥珊瑚礁。
Un mot maintenant au sujet des récifs coralliens.
现在我要简珊瑚礁问题。
La destruction des récifs coralliens revient à la destruction du pays.
珊瑚礁被毁就等于国家被毁。
À certains endroits, tous les récifs sont morts.
在一些区,整个珊瑚礁系统死亡。
On devrait prévoir aussi un carottage au niveau des récifs de corail eux-mêmes.
该项目应从珊瑚礁本身收集样芯标本。
En outre, sur les 10 récifs coralliens sensibles, sept entourent des îles.
珊瑚礁群中,有7个环绕岛屿周围。
Ce programme est financé par des contributions de pays possédant des récifs coralliens.
该项目的经费自各珊瑚礁国家的捐款。
Les récifs sont vitaux pour la sécurité alimentaire des Palaos.
珊瑚礁对于帕劳的粮食保障至关重要。
Les récifs coralliens sont menacés par le réchauffement et l'acidification croissante des océans.
珊瑚礁处于海水变暖和酸度上升的威胁之中。
Ces récifs sont l'exemple d'un type d'habitat très vulnérable.
此类珊瑚礁就是十分脆弱的生境类型的典例。
La réunion marquera le dixième anniversaire de l'Initiative internationale des récifs de corail.
这次会庆祝国际珊瑚礁倡
提出10周年。
De même, les récifs coralliens souffrent également d'atteintes naturelles ou anthropiques.
同样珊瑚礁也面临源于自然和人类造成的压力。
Ce soutien s'inscrit également dans le contexte de la coopération ICRAN-PNUE.
得到国际珊瑚礁行动法感谢环境署的合作。
Les récifs coralliens, qui sont des écosystèmes marins particulièrement riches, sont également menacés.
珊瑚礁是受到威胁的特别丰富的海洋生态系统。
À cette époque, la surface de l'atoll était de 1 919,49 acres.
迁移的时候,该珊瑚礁的面积是1,919.49英亩。
Par ailleurs, les mangroves ont perdu 70 % de leur couverture au cours des 70 dernières années.
尽管如此,11%的珊瑚礁已被毁坏,48%的珊瑚礁情况危机,而总共80%的珊瑚礁处于危险中。
Le PNUE a redoublé d'efforts pour mettre sur pied des activités relatives aux récifs coralliens.
环境署为推动有关珊瑚礁的活动而加大了工作力度。
Les récifs, base de notre chaîne alimentaire, blanchissent et meurent périodiquement.
构成我们食物链基础的珊瑚礁周期性白化、死亡。
Le plan d'action est proposé par l'actuelle coprésidence États-Unis-Mexique de l'Initiative internationale.
行动计划由珊瑚礁倡现任共同主席美国和墨西哥提出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Initiative internationale pour les récifs coralliens (ICRI).
《瑚礁倡议》(《
瑚礁倡议》)。
Juste au sud se trouvent les Tobago Cays, de renommée mondiale.
往南就是著名的多巴哥瑚礁。
Un mot maintenant au sujet des récifs coralliens.
要简单地谈谈
瑚礁问题。
La destruction des récifs coralliens revient à la destruction du pays.
瑚礁被毁就等于
家被毁。
À certains endroits, tous les récifs sont morts.
一些地区,整个
瑚礁系统死亡。
On devrait prévoir aussi un carottage au niveau des récifs de corail eux-mêmes.
该项目应从瑚礁本身收集样芯标本。
En outre, sur les 10 récifs coralliens sensibles, sept entourent des îles.
瑚礁群中,有7个环绕岛屿周围。
Ce programme est financé par des contributions de pays possédant des récifs coralliens.
该项目的经费自各
瑚礁
家的捐款。
Les récifs sont vitaux pour la sécurité alimentaire des Palaos.
瑚礁对于帕劳的粮食保障至关重要。
Les récifs coralliens sont menacés par le réchauffement et l'acidification croissante des océans.
瑚礁处于海水变暖和酸度上升的威胁之中。
Ces récifs sont l'exemple d'un type d'habitat très vulnérable.
此类瑚礁就是十分脆弱的生境类型的典例。
La réunion marquera le dixième anniversaire de l'Initiative internationale des récifs de corail.
这次会议还将庆祝瑚礁倡议提出10周年。
De même, les récifs coralliens souffrent également d'atteintes naturelles ou anthropiques.
同样瑚礁也面临源于自然和人类造成的压力。
Ce soutien s'inscrit également dans le contexte de la coopération ICRAN-PNUE.
还得到瑚礁行动法感谢环境署的合作。
Les récifs coralliens, qui sont des écosystèmes marins particulièrement riches, sont également menacés.
瑚礁是受到威胁的特别丰富的海洋生态系统。
À cette époque, la surface de l'atoll était de 1 919,49 acres.
迁移的时候,该瑚礁的面积是1,919.49英亩。
Par ailleurs, les mangroves ont perdu 70 % de leur couverture au cours des 70 dernières années.
尽管如此,11%的瑚礁已被毁坏,48%的
瑚礁情况危机,而总共80%的
瑚礁处于危险中。
Le PNUE a redoublé d'efforts pour mettre sur pied des activités relatives aux récifs coralliens.
环境署为推动有关瑚礁的活动而加大了工作力度。
Les récifs, base de notre chaîne alimentaire, blanchissent et meurent périodiquement.
构成们食物链基础的
瑚礁周期性地白化、死亡。
Le plan d'action est proposé par l'actuelle coprésidence États-Unis-Mexique de l'Initiative internationale.
行动计划由瑚礁倡议
任共同主席美
和墨西哥提出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向
们指正。
Initiative internationale pour les récifs coralliens (ICRI).
《国际倡议》(《
倡议》)。
Juste au sud se trouvent les Tobago Cays, de renommée mondiale.
往南就是著名的多巴哥。
Un mot maintenant au sujet des récifs coralliens.
现在我要简单地谈谈问题。
La destruction des récifs coralliens revient à la destruction du pays.
被毁就等于国家被毁。
À certains endroits, tous les récifs sont morts.
在一些地区,整个系统死亡。
On devrait prévoir aussi un carottage au niveau des récifs de corail eux-mêmes.
该项目应从本身收集样芯标本。
En outre, sur les 10 récifs coralliens sensibles, sept entourent des îles.
群中,有7个环绕岛屿周围。
Ce programme est financé par des contributions de pays possédant des récifs coralliens.
该项目的经费自各
国家的捐款。
Les récifs sont vitaux pour la sécurité alimentaire des Palaos.
对于帕劳的粮食保障至关重要。
Les récifs coralliens sont menacés par le réchauffement et l'acidification croissante des océans.
处于海水变暖和酸度上升的威胁之中。
Ces récifs sont l'exemple d'un type d'habitat très vulnérable.
此类就是十分脆弱的生境类型的典例。
La réunion marquera le dixième anniversaire de l'Initiative internationale des récifs de corail.
这次会议还将庆祝国际倡议提出10周年。
De même, les récifs coralliens souffrent également d'atteintes naturelles ou anthropiques.
同样也面临源于自然和人类造成的压力。
Ce soutien s'inscrit également dans le contexte de la coopération ICRAN-PNUE.
还得到国际行动法感谢环境署的合作。
Les récifs coralliens, qui sont des écosystèmes marins particulièrement riches, sont également menacés.
是受到威胁的特别丰富的海洋生态系统。
À cette époque, la surface de l'atoll était de 1 919,49 acres.
迁移的时候,该的面积是1,919.49英亩。
Par ailleurs, les mangroves ont perdu 70 % de leur couverture au cours des 70 dernières années.
尽管如此,11%的已被毁坏,48%的
情况危机,而总共80%的
处于危险中。
Le PNUE a redoublé d'efforts pour mettre sur pied des activités relatives aux récifs coralliens.
环境署为推动有关的活动而加大了工作力度。
Les récifs, base de notre chaîne alimentaire, blanchissent et meurent périodiquement.
构成我们食物链基础的周期性地白化、死亡。
Le plan d'action est proposé par l'actuelle coprésidence États-Unis-Mexique de l'Initiative internationale.
行动计划由倡议现任共同主席美国和墨西哥提出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Initiative internationale pour les récifs coralliens (ICRI).
《国际珊瑚礁倡议》(《珊瑚礁倡议》)。
Juste au sud se trouvent les Tobago Cays, de renommée mondiale.
往南就是著名的多巴哥珊瑚礁。
Un mot maintenant au sujet des récifs coralliens.
现在我要简单地谈谈珊瑚礁问题。
La destruction des récifs coralliens revient à la destruction du pays.
珊瑚礁被毁就等于国家被毁。
À certains endroits, tous les récifs sont morts.
在一些地区,整个珊瑚礁系统死亡。
On devrait prévoir aussi un carottage au niveau des récifs de corail eux-mêmes.
该项目应从珊瑚礁本身收集样芯标本。
En outre, sur les 10 récifs coralliens sensibles, sept entourent des îles.
珊瑚礁群中,有7个环绕岛屿周围。
Ce programme est financé par des contributions de pays possédant des récifs coralliens.
该项目的经费自各珊瑚礁国家的捐款。
Les récifs sont vitaux pour la sécurité alimentaire des Palaos.
珊瑚礁对于帕劳的粮食保障至关重要。
Les récifs coralliens sont menacés par le réchauffement et l'acidification croissante des océans.
珊瑚礁处于海水变暖和酸度上升的威胁之中。
Ces récifs sont l'exemple d'un type d'habitat très vulnérable.
此类珊瑚礁就是十分脆弱的生境类型的典例。
La réunion marquera le dixième anniversaire de l'Initiative internationale des récifs de corail.
这次会议还将庆祝国际珊瑚礁倡议提出10周年。
De même, les récifs coralliens souffrent également d'atteintes naturelles ou anthropiques.
同样珊瑚礁也面临源于自然和人类造成的压力。
Ce soutien s'inscrit également dans le contexte de la coopération ICRAN-PNUE.
还得到国际珊瑚礁法感谢环境署的合作。
Les récifs coralliens, qui sont des écosystèmes marins particulièrement riches, sont également menacés.
珊瑚礁是受到威胁的特别丰富的海洋生态系统。
À cette époque, la surface de l'atoll était de 1 919,49 acres.
迁移的时候,该珊瑚礁的面积是1,919.49英亩。
Par ailleurs, les mangroves ont perdu 70 % de leur couverture au cours des 70 dernières années.
尽管如此,11%的珊瑚礁已被毁坏,48%的珊瑚礁情况危机,而总共80%的珊瑚礁处于危险中。
Le PNUE a redoublé d'efforts pour mettre sur pied des activités relatives aux récifs coralliens.
环境署为推有关珊瑚礁的活
而加大了工作力度。
Les récifs, base de notre chaîne alimentaire, blanchissent et meurent périodiquement.
构成我们食物链基础的珊瑚礁周期性地白化、死亡。
Le plan d'action est proposé par l'actuelle coprésidence États-Unis-Mexique de l'Initiative internationale.
计划由珊瑚礁倡议现任共同主席美国和墨西哥提出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Initiative internationale pour les récifs coralliens (ICRI).
《国际倡议》(《
倡议》)。
Juste au sud se trouvent les Tobago Cays, de renommée mondiale.
往南就是著名的多巴哥。
Un mot maintenant au sujet des récifs coralliens.
现我要简单地谈谈
问题。
La destruction des récifs coralliens revient à la destruction du pays.
被
就等于国家被
。
À certains endroits, tous les récifs sont morts.
些地区,整个
系统死亡。
On devrait prévoir aussi un carottage au niveau des récifs de corail eux-mêmes.
该项目应从本身收集样芯标本。
En outre, sur les 10 récifs coralliens sensibles, sept entourent des îles.
群中,有7个环绕岛屿周围。
Ce programme est financé par des contributions de pays possédant des récifs coralliens.
该项目的经费自各
国家的捐款。
Les récifs sont vitaux pour la sécurité alimentaire des Palaos.
对于帕劳的粮食保障至关重要。
Les récifs coralliens sont menacés par le réchauffement et l'acidification croissante des océans.
处于海水变暖和酸度上升的威胁之中。
Ces récifs sont l'exemple d'un type d'habitat très vulnérable.
此类就是十分脆弱的生境类型的典例。
La réunion marquera le dixième anniversaire de l'Initiative internationale des récifs de corail.
这次会议还将庆祝国际倡议提出10周年。
De même, les récifs coralliens souffrent également d'atteintes naturelles ou anthropiques.
同样也面临源于自然和人类造成的压力。
Ce soutien s'inscrit également dans le contexte de la coopération ICRAN-PNUE.
还得到国际行动法感谢环境署的合作。
Les récifs coralliens, qui sont des écosystèmes marins particulièrement riches, sont également menacés.
是受到威胁的特别丰富的海洋生态系统。
À cette époque, la surface de l'atoll était de 1 919,49 acres.
迁移的时候,该的面积是1,919.49英亩。
Par ailleurs, les mangroves ont perdu 70 % de leur couverture au cours des 70 dernières années.
尽管如此,11%的已被
坏,48%的
情况危机,而总共80%的
处于危险中。
Le PNUE a redoublé d'efforts pour mettre sur pied des activités relatives aux récifs coralliens.
环境署为推动有关的活动而加大了工作力度。
Les récifs, base de notre chaîne alimentaire, blanchissent et meurent périodiquement.
构成我们食物链基础的周期性地白化、死亡。
Le plan d'action est proposé par l'actuelle coprésidence États-Unis-Mexique de l'Initiative internationale.
行动计划由倡议现任共同主席美国和墨西哥提出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Initiative internationale pour les récifs coralliens (ICRI).
《国际礁倡议》(《
礁倡议》)。
Juste au sud se trouvent les Tobago Cays, de renommée mondiale.
往南就是著名多巴哥
礁。
Un mot maintenant au sujet des récifs coralliens.
现在我要简单地谈谈礁问题。
La destruction des récifs coralliens revient à la destruction du pays.
礁被毁就等于国家被毁。
À certains endroits, tous les récifs sont morts.
在一些地区,整礁系统死亡。
On devrait prévoir aussi un carottage au niveau des récifs de corail eux-mêmes.
该项目应从礁本身收集样芯标本。
En outre, sur les 10 récifs coralliens sensibles, sept entourent des îles.
礁群中,有7
环绕岛屿周围。
Ce programme est financé par des contributions de pays possédant des récifs coralliens.
该项目经费
自各
礁国家
捐款。
Les récifs sont vitaux pour la sécurité alimentaire des Palaos.
礁对于帕劳
粮食保障至关重要。
Les récifs coralliens sont menacés par le réchauffement et l'acidification croissante des océans.
礁处于海水变暖和酸度上升
之中。
Ces récifs sont l'exemple d'un type d'habitat très vulnérable.
此类礁就是十分脆弱
生境类型
典例。
La réunion marquera le dixième anniversaire de l'Initiative internationale des récifs de corail.
这次会议还将庆祝国际礁倡议提出10周年。
De même, les récifs coralliens souffrent également d'atteintes naturelles ou anthropiques.
同样礁也面临源于自然和人类造成
压力。
Ce soutien s'inscrit également dans le contexte de la coopération ICRAN-PNUE.
还得到国际礁行动法感谢环境署
合作。
Les récifs coralliens, qui sont des écosystèmes marins particulièrement riches, sont également menacés.
礁是受到
特别丰富
海洋生态系统。
À cette époque, la surface de l'atoll était de 1 919,49 acres.
迁移时候,该
礁
面积是1,919.49英亩。
Par ailleurs, les mangroves ont perdu 70 % de leur couverture au cours des 70 dernières années.
尽管如此,11%礁已被毁坏,48%
礁情况危机,而总共80%
礁处于危险中。
Le PNUE a redoublé d'efforts pour mettre sur pied des activités relatives aux récifs coralliens.
环境署为推动有关礁
活动而加大了工作力度。
Les récifs, base de notre chaîne alimentaire, blanchissent et meurent périodiquement.
构成我们食物链基础礁周期性地白化、死亡。
Le plan d'action est proposé par l'actuelle coprésidence États-Unis-Mexique de l'Initiative internationale.
行动计划由礁倡议现任共同主席美国和墨西哥提出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Initiative internationale pour les récifs coralliens (ICRI).
《国际珊瑚礁倡议》(《珊瑚礁倡议》)。
Juste au sud se trouvent les Tobago Cays, de renommée mondiale.
往南是著名
多巴哥珊瑚礁。
Un mot maintenant au sujet des récifs coralliens.
现在我要简单地谈谈珊瑚礁问题。
La destruction des récifs coralliens revient à la destruction du pays.
珊瑚礁被于国家被
。
À certains endroits, tous les récifs sont morts.
在一些地区,整个珊瑚礁系统死亡。
On devrait prévoir aussi un carottage au niveau des récifs de corail eux-mêmes.
该项目应从珊瑚礁本身收集样芯标本。
En outre, sur les 10 récifs coralliens sensibles, sept entourent des îles.
珊瑚礁群中,有7个环绕岛屿周围。
Ce programme est financé par des contributions de pays possédant des récifs coralliens.
该项目经费
自各珊瑚礁国家
捐款。
Les récifs sont vitaux pour la sécurité alimentaire des Palaos.
珊瑚礁对于帕劳粮食保障至关重要。
Les récifs coralliens sont menacés par le réchauffement et l'acidification croissante des océans.
珊瑚礁处于海水变暖和酸度上升威胁之中。
Ces récifs sont l'exemple d'un type d'habitat très vulnérable.
此类珊瑚礁是十分
生境类型
典例。
La réunion marquera le dixième anniversaire de l'Initiative internationale des récifs de corail.
这次会议还将庆祝国际珊瑚礁倡议提出10周年。
De même, les récifs coralliens souffrent également d'atteintes naturelles ou anthropiques.
同样珊瑚礁也面临源于自然和人类造成压力。
Ce soutien s'inscrit également dans le contexte de la coopération ICRAN-PNUE.
还得到国际珊瑚礁行动法感谢环境署合作。
Les récifs coralliens, qui sont des écosystèmes marins particulièrement riches, sont également menacés.
珊瑚礁是受到威胁特别丰富
海洋生态系统。
À cette époque, la surface de l'atoll était de 1 919,49 acres.
迁移时候,该珊瑚礁
面积是1,919.49英亩。
Par ailleurs, les mangroves ont perdu 70 % de leur couverture au cours des 70 dernières années.
尽管如此,11%珊瑚礁已被
坏,48%
珊瑚礁情况危机,而总共80%
珊瑚礁处于危险中。
Le PNUE a redoublé d'efforts pour mettre sur pied des activités relatives aux récifs coralliens.
环境署为推动有关珊瑚礁活动而加大了工作力度。
Les récifs, base de notre chaîne alimentaire, blanchissent et meurent périodiquement.
构成我们食物链基础珊瑚礁周期性地白化、死亡。
Le plan d'action est proposé par l'actuelle coprésidence États-Unis-Mexique de l'Initiative internationale.
行动计划由珊瑚礁倡议现任共同主席美国和墨西哥提出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Initiative internationale pour les récifs coralliens (ICRI).
《国际礁倡议》(《
礁倡议》)。
Juste au sud se trouvent les Tobago Cays, de renommée mondiale.
往南就是著名的多巴哥礁。
Un mot maintenant au sujet des récifs coralliens.
现在我要简单地礁问题。
La destruction des récifs coralliens revient à la destruction du pays.
礁被毁就等于国家被毁。
À certains endroits, tous les récifs sont morts.
在一些地区,整个礁系统死亡。
On devrait prévoir aussi un carottage au niveau des récifs de corail eux-mêmes.
该项目应从礁本身收集样芯标本。
En outre, sur les 10 récifs coralliens sensibles, sept entourent des îles.
礁群中,有7个环绕岛屿周围。
Ce programme est financé par des contributions de pays possédant des récifs coralliens.
该项目的经费自各
礁国家的捐款。
Les récifs sont vitaux pour la sécurité alimentaire des Palaos.
礁对于帕劳的粮食保障至关重要。
Les récifs coralliens sont menacés par le réchauffement et l'acidification croissante des océans.
礁处于海水变暖和酸度上升的威胁之中。
Ces récifs sont l'exemple d'un type d'habitat très vulnérable.
此类礁就是十分脆弱的生境类型的典例。
La réunion marquera le dixième anniversaire de l'Initiative internationale des récifs de corail.
议还将庆祝国际
礁倡议提出10周年。
De même, les récifs coralliens souffrent également d'atteintes naturelles ou anthropiques.
同样礁也面临源于自然和人类造成的压力。
Ce soutien s'inscrit également dans le contexte de la coopération ICRAN-PNUE.
还得到国际礁行动法感谢环境署的合作。
Les récifs coralliens, qui sont des écosystèmes marins particulièrement riches, sont également menacés.
礁是受到威胁的特别丰富的海洋生态系统。
À cette époque, la surface de l'atoll était de 1 919,49 acres.
迁移的时候,该礁的面积是1,919.49英亩。
Par ailleurs, les mangroves ont perdu 70 % de leur couverture au cours des 70 dernières années.
尽管如此,11%的礁已被毁坏,48%的
礁情况危机,而总共80%的
礁处于危险中。
Le PNUE a redoublé d'efforts pour mettre sur pied des activités relatives aux récifs coralliens.
环境署为推动有关礁的活动而加大了工作力度。
Les récifs, base de notre chaîne alimentaire, blanchissent et meurent périodiquement.
构成我们食物链基础的礁周期性地白化、死亡。
Le plan d'action est proposé par l'actuelle coprésidence États-Unis-Mexique de l'Initiative internationale.
行动计划由礁倡议现任共同主席美国和墨西哥提出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Initiative internationale pour les récifs coralliens (ICRI).
《国际珊瑚礁倡议》(《珊瑚礁倡议》)。
Juste au sud se trouvent les Tobago Cays, de renommée mondiale.
往南就是著名的多巴哥珊瑚礁。
Un mot maintenant au sujet des récifs coralliens.
现在我要简单地谈谈珊瑚礁问题。
La destruction des récifs coralliens revient à la destruction du pays.
珊瑚礁被毁就等于国家被毁。
À certains endroits, tous les récifs sont morts.
在一些地区,整个珊瑚礁系统死亡。
On devrait prévoir aussi un carottage au niveau des récifs de corail eux-mêmes.
该项目应从珊瑚礁本身收集样芯标本。
En outre, sur les 10 récifs coralliens sensibles, sept entourent des îles.
珊瑚礁群中,有7个环绕岛屿周围。
Ce programme est financé par des contributions de pays possédant des récifs coralliens.
该项目的经费自各珊瑚礁国家的捐款。
Les récifs sont vitaux pour la sécurité alimentaire des Palaos.
珊瑚礁对于帕劳的粮食保障至关重要。
Les récifs coralliens sont menacés par le réchauffement et l'acidification croissante des océans.
珊瑚礁处于海水变暖和酸度上升的威胁之中。
Ces récifs sont l'exemple d'un type d'habitat très vulnérable.
此类珊瑚礁就是十分脆弱的生境类型的典例。
La réunion marquera le dixième anniversaire de l'Initiative internationale des récifs de corail.
这次会议还将庆祝国际珊瑚礁倡议提出10周年。
De même, les récifs coralliens souffrent également d'atteintes naturelles ou anthropiques.
同样珊瑚礁也面临源于自然和人类造成的压力。
Ce soutien s'inscrit également dans le contexte de la coopération ICRAN-PNUE.
还得到国际珊瑚礁法感谢环境署的合作。
Les récifs coralliens, qui sont des écosystèmes marins particulièrement riches, sont également menacés.
珊瑚礁是受到威胁的特别丰富的海洋生态系统。
À cette époque, la surface de l'atoll était de 1 919,49 acres.
迁移的时候,该珊瑚礁的面积是1,919.49英亩。
Par ailleurs, les mangroves ont perdu 70 % de leur couverture au cours des 70 dernières années.
尽管如此,11%的珊瑚礁已被毁坏,48%的珊瑚礁情况危机,而总共80%的珊瑚礁处于危险中。
Le PNUE a redoublé d'efforts pour mettre sur pied des activités relatives aux récifs coralliens.
环境署为推有关珊瑚礁的活
而加大了工作力度。
Les récifs, base de notre chaîne alimentaire, blanchissent et meurent périodiquement.
构成我们食物链基础的珊瑚礁周期性地白化、死亡。
Le plan d'action est proposé par l'actuelle coprésidence États-Unis-Mexique de l'Initiative internationale.
计划由珊瑚礁倡议现任共同主席美国和墨西哥提出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。