法语助手
  • 关闭

现场会

添加到生词本

réunion sur plac Fr helper cop yright

Afin d'échanger des informations actualisées en matière de drogues, le Myanmar a organisé des réunions mensuelles d'agents (points de contact) sur le terrain et des réunions semestrielles transfrontières de haut niveau et de niveau intermédiaire avec tous ses pays voisins.

为了交流有关毒品的最新信息,缅甸已确定每月举行(联络点)官议,每两年举行一次所有领国的中高级别跨界会议。

Durant la préparation du budget, à Bagdad, comme lors des réunions tenues sur place avec les différentes sociétés concernées, l'équipe a mis en regard les projets proposés et les quantités de pièces de rechange et de matériel déjà livrées, bien que, comme on l'a déjà indiqué, dans plusieurs cas, les projets proposés reposent sur l'attente, par le Ministère du pétrole, d'une livraison rapide de pièces de rechange et de matériel dont l'importation, pourtant, n'a pas encore été autorisée.

在编制预算期间,不是在巴格达还是在各个有关运作公司举行的议中,专家队都把拟议项目已经运到的备件和设备加以比较,上文所已经指出,在一些情况下拟议项目的依据是石油部预计当时尚未得到批准的部件和设备能早日运到。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 现场会 的法语例句

用户正在搜索


驳船费, 驳船险, 驳船主, 驳船租金, 驳船钻井, 驳倒, 驳倒一种学说, 驳回, 驳回的上诉, 驳回某人的请求,

相似单词


现常用avion, 现场, 现场安装, 现场报导, 现场焊, 现场会, 现场矫正, 现场临检, 现场试验, 现场侦查,
réunion sur plac Fr helper cop yright

Afin d'échanger des informations actualisées en matière de drogues, le Myanmar a organisé des réunions mensuelles d'agents (points de contact) sur le terrain et des réunions semestrielles transfrontières de haut niveau et de niveau intermédiaire avec tous ses pays voisins.

为了交流有关毒品的最新信息,缅甸已确定每月举行(联络点)官员现场会议,每两年举行一次所有领国的中高级别跨界会议。

Durant la préparation du budget, à Bagdad, comme lors des réunions tenues sur place avec les différentes sociétés concernées, l'équipe a mis en regard les projets proposés et les quantités de pièces de rechange et de matériel déjà livrées, bien que, comme on l'a déjà indiqué, dans plusieurs cas, les projets proposés reposent sur l'attente, par le Ministère du pétrole, d'une livraison rapide de pièces de rechange et de matériel dont l'importation, pourtant, n'a pas encore été autorisée.

编制预算期间,不管巴格达有关运作公司举行的现场会议中,专家队都把拟议项目已经运到的备件和设备加以比较,尽管象上文所已经指出,一些情况下拟议项目的依据石油部预计当时尚未得到批准的部件和设备能早日运到。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 现场会 的法语例句

用户正在搜索


驳杂, 驳枝, 驳嘴, , 帛画, 帛书, , , 泊岸, 泊车,

相似单词


现常用avion, 现场, 现场安装, 现场报导, 现场焊, 现场会, 现场矫正, 现场临检, 现场试验, 现场侦查,
réunion sur plac Fr helper cop yright

Afin d'échanger des informations actualisées en matière de drogues, le Myanmar a organisé des réunions mensuelles d'agents (points de contact) sur le terrain et des réunions semestrielles transfrontières de haut niveau et de niveau intermédiaire avec tous ses pays voisins.

为了交流有关毒品最新信息,缅甸已确定每月举(联络点)官员场会议,每两年举一次所有领国中高级别跨界会议。

Durant la préparation du budget, à Bagdad, comme lors des réunions tenues sur place avec les différentes sociétés concernées, l'équipe a mis en regard les projets proposés et les quantités de pièces de rechange et de matériel déjà livrées, bien que, comme on l'a déjà indiqué, dans plusieurs cas, les projets proposés reposent sur l'attente, par le Ministère du pétrole, d'une livraison rapide de pièces de rechange et de matériel dont l'importation, pourtant, n'a pas encore été autorisée.

在编制预算管是在巴格达还是在各个有关运作公司举场会议中,专家队都把拟议项目已经运到备件和设备加以比较,尽管象上文所已经指出,在一些情况下拟议项目依据是石油部预计当时尚未得到批准部件和设备能早日运到。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 现场会 的法语例句

用户正在搜索


, 勃勃, 勃发, 勃艮第的, 勃艮第葡萄酒, 勃艮第人, 勃兰休属, 勃朗峰, 勃朗宁, 勃朗宁自动手枪,

相似单词


现常用avion, 现场, 现场安装, 现场报导, 现场焊, 现场会, 现场矫正, 现场临检, 现场试验, 现场侦查,
réunion sur plac Fr helper cop yright

Afin d'échanger des informations actualisées en matière de drogues, le Myanmar a organisé des réunions mensuelles d'agents (points de contact) sur le terrain et des réunions semestrielles transfrontières de haut niveau et de niveau intermédiaire avec tous ses pays voisins.

为了有关毒品的最新信息,缅甸已确定每月举行(联络点)官员现场会议,每两年举行一次所有领国的中高级别跨界会议。

Durant la préparation du budget, à Bagdad, comme lors des réunions tenues sur place avec les différentes sociétés concernées, l'équipe a mis en regard les projets proposés et les quantités de pièces de rechange et de matériel déjà livrées, bien que, comme on l'a déjà indiqué, dans plusieurs cas, les projets proposés reposent sur l'attente, par le Ministère du pétrole, d'une livraison rapide de pièces de rechange et de matériel dont l'importation, pourtant, n'a pas encore été autorisée.

在编制预算期间,不管是在巴格达还是在各个有关运作公司举行的现场会议中,专家队都把拟议项目已经运到的备件和设备加以比较,尽管象上文所已经指出,在一些情况下拟议项目的依据是预计当时尚未得到批准的件和设备能早日运到。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 现场会 的法语例句

用户正在搜索


勃起组织, 勃然, 勃然变色, 勃然大怒, 勃氏棱镜, 勃氏体, 勃谿, 勃兴, , ,

相似单词


现常用avion, 现场, 现场安装, 现场报导, 现场焊, 现场会, 现场矫正, 现场临检, 现场试验, 现场侦查,
réunion sur plac Fr helper cop yright

Afin d'échanger des informations actualisées en matière de drogues, le Myanmar a organisé des réunions mensuelles d'agents (points de contact) sur le terrain et des réunions semestrielles transfrontières de haut niveau et de niveau intermédiaire avec tous ses pays voisins.

为了交流有关毒品的最新信息,缅甸已确定每月举行(联现场会议,每两年举行一次所有领国的中高级别跨界会议。

Durant la préparation du budget, à Bagdad, comme lors des réunions tenues sur place avec les différentes sociétés concernées, l'équipe a mis en regard les projets proposés et les quantités de pièces de rechange et de matériel déjà livrées, bien que, comme on l'a déjà indiqué, dans plusieurs cas, les projets proposés reposent sur l'attente, par le Ministère du pétrole, d'une livraison rapide de pièces de rechange et de matériel dont l'importation, pourtant, n'a pas encore été autorisée.

在编制预算期间,不管是在巴格达还是在各个有关运作公司举行的现场会议中,专家队都把拟议项目已经运到的备件和设备加以比较,尽管象所已经指出,在一些情况下拟议项目的依据是石油部预计当时尚未得到批准的部件和设备能早日运到。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 现场会 的法语例句

用户正在搜索


铂酸盐, 铂铁镍齐, 铂铱合金, 铂铱矿, 铂重整, 铂族元素, , , , 舶来,

相似单词


现常用avion, 现场, 现场安装, 现场报导, 现场焊, 现场会, 现场矫正, 现场临检, 现场试验, 现场侦查,
réunion sur plac Fr helper cop yright

Afin d'échanger des informations actualisées en matière de drogues, le Myanmar a organisé des réunions mensuelles d'agents (points de contact) sur le terrain et des réunions semestrielles transfrontières de haut niveau et de niveau intermédiaire avec tous ses pays voisins.

为了交流有毒品的最新信息,缅甸已确定每月举行(联络点)官员现场会议,每两年举行一次所有领国的中高级别跨界会议。

Durant la préparation du budget, à Bagdad, comme lors des réunions tenues sur place avec les différentes sociétés concernées, l'équipe a mis en regard les projets proposés et les quantités de pièces de rechange et de matériel déjà livrées, bien que, comme on l'a déjà indiqué, dans plusieurs cas, les projets proposés reposent sur l'attente, par le Ministère du pétrole, d'une livraison rapide de pièces de rechange et de matériel dont l'importation, pourtant, n'a pas encore été autorisée.

在编制预算期间,不管是在还是在各个有公司举行的现场会议中,专家队都把拟议项目已经到的备件和设备加以比较,尽管象上文所已经指出,在一些情况下拟议项目的依据是石油部预计当时尚未得到批准的部件和设备能早日到。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 现场会 的法语例句

用户正在搜索


卜课, 卜内藻属, 卜日, 卜筮, , 逋客, 逋留, 逋欠, 逋逃, 逋逃薮,

相似单词


现常用avion, 现场, 现场安装, 现场报导, 现场焊, 现场会, 现场矫正, 现场临检, 现场试验, 现场侦查,
réunion sur plac Fr helper cop yright

Afin d'échanger des informations actualisées en matière de drogues, le Myanmar a organisé des réunions mensuelles d'agents (points de contact) sur le terrain et des réunions semestrielles transfrontières de haut niveau et de niveau intermédiaire avec tous ses pays voisins.

为了交流有关毒品的最新信息,缅甸已确定每月举行(联络点)官员现场会,每两年举行一次所有领国的高级别跨界会

Durant la préparation du budget, à Bagdad, comme lors des réunions tenues sur place avec les différentes sociétés concernées, l'équipe a mis en regard les projets proposés et les quantités de pièces de rechange et de matériel déjà livrées, bien que, comme on l'a déjà indiqué, dans plusieurs cas, les projets proposés reposent sur l'attente, par le Ministère du pétrole, d'une livraison rapide de pièces de rechange et de matériel dont l'importation, pourtant, n'a pas encore été autorisée.

预算期间,不管是巴格达还是各个有关运作公司举行的现场会,专家队都把拟项目已经运到的备件和设备加以比较,尽管象上文所已经指出,一些情况下拟项目的依据是石油部预计当时尚未得到批准的部件和设备能早日运到。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 现场会 的法语例句

用户正在搜索


补充的, 补充的理由, 补充的马匹, 补充地, 补充读物, 补充规定, 补充库存, 补充两点意见, 补充人力, 补充收入,

相似单词


现常用avion, 现场, 现场安装, 现场报导, 现场焊, 现场会, 现场矫正, 现场临检, 现场试验, 现场侦查,
réunion sur plac Fr helper cop yright

Afin d'échanger des informations actualisées en matière de drogues, le Myanmar a organisé des réunions mensuelles d'agents (points de contact) sur le terrain et des réunions semestrielles transfrontières de haut niveau et de niveau intermédiaire avec tous ses pays voisins.

为了交流有的最新信息,缅甸已确定每月举行(联络点)官员现场会议,每两年举行一次所有领国的中高级别跨界会议。

Durant la préparation du budget, à Bagdad, comme lors des réunions tenues sur place avec les différentes sociétés concernées, l'équipe a mis en regard les projets proposés et les quantités de pièces de rechange et de matériel déjà livrées, bien que, comme on l'a déjà indiqué, dans plusieurs cas, les projets proposés reposent sur l'attente, par le Ministère du pétrole, d'une livraison rapide de pièces de rechange et de matériel dont l'importation, pourtant, n'a pas encore été autorisée.

在编制预算期间,不管在巴格达还各个有运作公司举行的现场会议中,专家队都把拟议项目已经运到的备件和设备加以比较,尽管象上文所已经指出,在一些情况下拟议项目的石油部预计当时尚未得到批准的部件和设备能早日运到。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 现场会 的法语例句

用户正在搜索


补花, 补火壮阳, 补剂, 补加基因, 补假, 补价, 补浇, 补角, 补进卖空交易, 补精血,

相似单词


现常用avion, 现场, 现场安装, 现场报导, 现场焊, 现场会, 现场矫正, 现场临检, 现场试验, 现场侦查,
réunion sur plac Fr helper cop yright

Afin d'échanger des informations actualisées en matière de drogues, le Myanmar a organisé des réunions mensuelles d'agents (points de contact) sur le terrain et des réunions semestrielles transfrontières de haut niveau et de niveau intermédiaire avec tous ses pays voisins.

为了交流有关毒品的最新信息,确定每月举行(联络点)官员现场会议,每两年举行一次所有领国的中高级别跨界会议。

Durant la préparation du budget, à Bagdad, comme lors des réunions tenues sur place avec les différentes sociétés concernées, l'équipe a mis en regard les projets proposés et les quantités de pièces de rechange et de matériel déjà livrées, bien que, comme on l'a déjà indiqué, dans plusieurs cas, les projets proposés reposent sur l'attente, par le Ministère du pétrole, d'une livraison rapide de pièces de rechange et de matériel dont l'importation, pourtant, n'a pas encore été autorisée.

在编制预算期间,不管是在巴格达还是在各个有关运作公司举行的现场会议中,专家队都把拟议项目经运到的备件和设备加以比较,尽管象上文所经指出,在一些拟议项目的依据是石油部预计当时尚未得到批准的部件和设备能早日运到。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 现场会 的法语例句

用户正在搜索


补孔树脂液, 补窟窿, 补连衣裙, 补漏, 补路, 补码发生器, 补苗, 补脑剂, 补内胎圆橡皮, 补脾摄血,

相似单词


现常用avion, 现场, 现场安装, 现场报导, 现场焊, 现场会, 现场矫正, 现场临检, 现场试验, 现场侦查,