Les eaux superficielles étaient caractérisées par une faible salinité, une température élevée et une forte teneur en oxygène dissout.
看来表层水的盐度低、水温高、溶解氧含量高。
Les eaux superficielles étaient caractérisées par une faible salinité, une température élevée et une forte teneur en oxygène dissout.
看来表层水的盐度低、水温高、溶解氧含量高。
La réduction des déversements d'eaux souterraines dans le lac a une incidence significative sur l'apport de produits chimiques dissous, même dans les cas où ils représentent une faible partie du bilan hydrique du lac, et risque d'aboutir à une altération d'éléments constitutifs clefs de ce lac, comme les nutriments et l'oxygène dissous.
地下水向湖泊的排水量减少会给溶解的化学成分的流入造成很大影响,即使此类排水量在湖水注入总量中只占很小一部分,从湖泊的主要成分、如养分和溶解氧等的改变。
La réduction des déversements d'eaux souterraines dans le lac rejaillit très sensiblement sur l'apport de produits chimiques dissous dont ceux-ci peuvent être la principale source, même dans les cas où ils représentent une faible partie du bilan hydrique du lac, et risque d'aboutir à une altération d'éléments constitutifs clefs de ce lac comme les nutriments et l'oxygène dissous.
地下水向湖泊的排水量减少会给溶解的化学成分的流入造成很大影响,即使此类排水量在湖水注入总量中只占很小一部分,它也是湖泊溶解的化学成分的的主要来源,从
这
湖泊的主要成分、如养分和溶解氧等的改变。
La réduction des déversements d'eaux souterraines dans le lac a une incidence significative sur l'apport de produits chimiques dissous dont ceux-ci peuvent être la principale source, même dans les cas où ils représentent une faible partie du bilan hydrique du lac, et risque d'aboutir à une altération d'éléments constitutifs clefs de ce lac, comme les nutriments et l'oxygène dissous.
地下水向湖泊的排水量减少会给溶解的化学成分的流入造成很大影响,即使此类排水量在湖水注入总量中只占很小一部分,它也是湖泊溶解的化学成分的主要来源,从
湖泊的主要成分、如养分和溶解氧等的改变。
La COMRA et le KORDI ont mis à la disposition du projet de précieuses données concernant l'abondance des nodules et leur teneur en métal (777 et 232 stations, respectivement), la gravité et les caractéristiques magnétiques (6 610 points et chiffres pour les anomalies à l'air libre et l'intensité magnétique, respectivement), la bathymétrie (environ 250 000 points xyz et des données obtenues par sondeurs multifaisceaux dans 12 secteurs et présentées au format xyz, respectivement) et la chimie de l'eau (800 stations et 1 993séries de données sur l'oxygène dissout).
中国大洋协会和韩国海洋研究院为项目提供了重要的结核丰度和金属含量数据(分别为777个和232个测站)、重力和磁场数据(分别为空间异常和磁场强度的6 610个测点和数字)、测深数据(近250 000个XYZ点和12区的XYZ格式的多波束数据)和水化学数据(800个测站和1 993个溶解氧数据集)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les eaux superficielles étaient caractérisées par une faible salinité, une température élevée et une forte teneur en oxygène dissout.
看来表层水的盐度低、水温高、溶解氧含量高。
La réduction des déversements d'eaux souterraines dans le lac a une incidence significative sur l'apport de produits chimiques dissous, même dans les cas où ils représentent une faible partie du bilan hydrique du lac, et risque d'aboutir à une altération d'éléments constitutifs clefs de ce lac, comme les nutriments et l'oxygène dissous.
地下水向湖泊的排水量给溶解的化学成分的
成很大影响,即使此类排水量在湖水注
总量中只占很小一部分,从而可
导致湖泊的主要成分、如养分和溶解氧等的改变。
La réduction des déversements d'eaux souterraines dans le lac rejaillit très sensiblement sur l'apport de produits chimiques dissous dont ceux-ci peuvent être la principale source, même dans les cas où ils représentent une faible partie du bilan hydrique du lac, et risque d'aboutir à une altération d'éléments constitutifs clefs de ce lac comme les nutriments et l'oxygène dissous.
地下水向湖泊的排水量给溶解的化学成分的
成很大影响,即使此类排水量在湖水注
总量中只占很小一部分,它也可
是湖泊溶解的化学成分的的主要来源,从而这可
导致湖泊的主要成分、如养分和溶解氧等的改变。
La réduction des déversements d'eaux souterraines dans le lac a une incidence significative sur l'apport de produits chimiques dissous dont ceux-ci peuvent être la principale source, même dans les cas où ils représentent une faible partie du bilan hydrique du lac, et risque d'aboutir à une altération d'éléments constitutifs clefs de ce lac, comme les nutriments et l'oxygène dissous.
地下水向湖泊的排水量给溶解的化学成分的
成很大影响,即使此类排水量在湖水注
总量中只占很小一部分,它也可
是湖泊溶解的化学成分的主要来源,从而可
导致湖泊的主要成分、如养分和溶解氧等的改变。
La COMRA et le KORDI ont mis à la disposition du projet de précieuses données concernant l'abondance des nodules et leur teneur en métal (777 et 232 stations, respectivement), la gravité et les caractéristiques magnétiques (6 610 points et chiffres pour les anomalies à l'air libre et l'intensité magnétique, respectivement), la bathymétrie (environ 250 000 points xyz et des données obtenues par sondeurs multifaisceaux dans 12 secteurs et présentées au format xyz, respectivement) et la chimie de l'eau (800 stations et 1 993séries de données sur l'oxygène dissout).
中国大洋协和韩国海洋研究院为项目提供了重要的结核丰度和金属含量数据(分别为777个和232个测站)、重力和磁场数据(分别为空间异常和磁场强度的6 610个测点和数字)、测深数据(近250 000个XYZ点和12区的XYZ格式的多波束数据)和水化学数据(800个测站和1 993个溶解氧数据集)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les eaux superficielles étaient caractérisées par une faible salinité, une température élevée et une forte teneur en oxygène dissout.
看来表层水盐度低、水温高、
氧含量高。
La réduction des déversements d'eaux souterraines dans le lac a une incidence significative sur l'apport de produits chimiques dissous, même dans les cas où ils représentent une faible partie du bilan hydrique du lac, et risque d'aboutir à une altération d'éléments constitutifs clefs de ce lac, comme les nutriments et l'oxygène dissous.
地下水向湖泊排水量减少会给
化
流入造
很大影响,即使此类排水量在湖水注入总量中只占很小一部
,从而可
导致湖泊
主要
、如养
和
氧等
改变。
La réduction des déversements d'eaux souterraines dans le lac rejaillit très sensiblement sur l'apport de produits chimiques dissous dont ceux-ci peuvent être la principale source, même dans les cas où ils représentent une faible partie du bilan hydrique du lac, et risque d'aboutir à une altération d'éléments constitutifs clefs de ce lac comme les nutriments et l'oxygène dissous.
地下水向湖泊排水量减少会给
化
流入造
很大影响,即使此类排水量在湖水注入总量中只占很小一部
,它也可
是湖泊
化
主要来源,从而这可
导致湖泊
主要
、如养
和
氧等
改变。
La réduction des déversements d'eaux souterraines dans le lac a une incidence significative sur l'apport de produits chimiques dissous dont ceux-ci peuvent être la principale source, même dans les cas où ils représentent une faible partie du bilan hydrique du lac, et risque d'aboutir à une altération d'éléments constitutifs clefs de ce lac, comme les nutriments et l'oxygène dissous.
地下水向湖泊排水量减少会给
化
流入造
很大影响,即使此类排水量在湖水注入总量中只占很小一部
,它也可
是湖泊
化
主要来源,从而可
导致湖泊
主要
、如养
和
氧等
改变。
La COMRA et le KORDI ont mis à la disposition du projet de précieuses données concernant l'abondance des nodules et leur teneur en métal (777 et 232 stations, respectivement), la gravité et les caractéristiques magnétiques (6 610 points et chiffres pour les anomalies à l'air libre et l'intensité magnétique, respectivement), la bathymétrie (environ 250 000 points xyz et des données obtenues par sondeurs multifaisceaux dans 12 secteurs et présentées au format xyz, respectivement) et la chimie de l'eau (800 stations et 1 993séries de données sur l'oxygène dissout).
中国大洋协会和韩国海洋研究院为项目提供了重要结核丰度和金属含量数据(
别为777个和232个测站)、重力和磁场数据(
别为空间异常和磁场强度
6 610个测点和数字)、测深数据(近250 000个XYZ点和12区
XYZ格式
多波束数据)和水化
数据(800个测站和1 993个
氧数据集)。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生
,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les eaux superficielles étaient caractérisées par une faible salinité, une température élevée et une forte teneur en oxygène dissout.
看来表层水的盐度低、水温高、溶解氧含量高。
La réduction des déversements d'eaux souterraines dans le lac a une incidence significative sur l'apport de produits chimiques dissous, même dans les cas où ils représentent une faible partie du bilan hydrique du lac, et risque d'aboutir à une altération d'éléments constitutifs clefs de ce lac, comme les nutriments et l'oxygène dissous.
地下水向湖泊的排水量减少会给溶解的化学成分的流入造成很大影响,即使此类排水量在湖水注入总量中只占很小一部分,从湖泊的主要成分、如养分和溶解氧等的改变。
La réduction des déversements d'eaux souterraines dans le lac rejaillit très sensiblement sur l'apport de produits chimiques dissous dont ceux-ci peuvent être la principale source, même dans les cas où ils représentent une faible partie du bilan hydrique du lac, et risque d'aboutir à une altération d'éléments constitutifs clefs de ce lac comme les nutriments et l'oxygène dissous.
地下水向湖泊的排水量减少会给溶解的化学成分的流入造成很大影响,即使此类排水量在湖水注入总量中只占很小一部分,它也是湖泊溶解的化学成分的的主要来源,从
这
湖泊的主要成分、如养分和溶解氧等的改变。
La réduction des déversements d'eaux souterraines dans le lac a une incidence significative sur l'apport de produits chimiques dissous dont ceux-ci peuvent être la principale source, même dans les cas où ils représentent une faible partie du bilan hydrique du lac, et risque d'aboutir à une altération d'éléments constitutifs clefs de ce lac, comme les nutriments et l'oxygène dissous.
地下水向湖泊的排水量减少会给溶解的化学成分的流入造成很大影响,即使此类排水量在湖水注入总量中只占很小一部分,它也是湖泊溶解的化学成分的主要来源,从
湖泊的主要成分、如养分和溶解氧等的改变。
La COMRA et le KORDI ont mis à la disposition du projet de précieuses données concernant l'abondance des nodules et leur teneur en métal (777 et 232 stations, respectivement), la gravité et les caractéristiques magnétiques (6 610 points et chiffres pour les anomalies à l'air libre et l'intensité magnétique, respectivement), la bathymétrie (environ 250 000 points xyz et des données obtenues par sondeurs multifaisceaux dans 12 secteurs et présentées au format xyz, respectivement) et la chimie de l'eau (800 stations et 1 993séries de données sur l'oxygène dissout).
中国大洋协会和韩国海洋研究院为项目提供了重要的结核丰度和金属含量数据(分别为777个和232个测站)、重力和磁场数据(分别为空间异常和磁场强度的6 610个测点和数字)、测深数据(近250 000个XYZ点和12区的XYZ格式的多波束数据)和水化学数据(800个测站和1 993个溶解氧数据集)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les eaux superficielles étaient caractérisées par une faible salinité, une température élevée et une forte teneur en oxygène dissout.
看来表层水盐度低、水温高、溶解氧含量高。
La réduction des déversements d'eaux souterraines dans le lac a une incidence significative sur l'apport de produits chimiques dissous, même dans les cas où ils représentent une faible partie du bilan hydrique du lac, et risque d'aboutir à une altération d'éléments constitutifs clefs de ce lac, comme les nutriments et l'oxygène dissous.
地下水向湖水量减少会给溶解
化学成分
流入造成很
,即使此类
水量在湖水注入总量中只占很小一部分,从而可
导致湖
主要成分、如养分和溶解氧等
改变。
La réduction des déversements d'eaux souterraines dans le lac rejaillit très sensiblement sur l'apport de produits chimiques dissous dont ceux-ci peuvent être la principale source, même dans les cas où ils représentent une faible partie du bilan hydrique du lac, et risque d'aboutir à une altération d'éléments constitutifs clefs de ce lac comme les nutriments et l'oxygène dissous.
地下水向湖水量减少会给溶解
化学成分
流入造成很
,即使此类
水量在湖水注入总量中只占很小一部分,它也可
是湖
溶解
化学成分
主要来源,从而这可
导致湖
主要成分、如养分和溶解氧等
改变。
La réduction des déversements d'eaux souterraines dans le lac a une incidence significative sur l'apport de produits chimiques dissous dont ceux-ci peuvent être la principale source, même dans les cas où ils représentent une faible partie du bilan hydrique du lac, et risque d'aboutir à une altération d'éléments constitutifs clefs de ce lac, comme les nutriments et l'oxygène dissous.
地下水向湖水量减少会给溶解
化学成分
流入造成很
,即使此类
水量在湖水注入总量中只占很小一部分,它也可
是湖
溶解
化学成分
主要来源,从而可
导致湖
主要成分、如养分和溶解氧等
改变。
La COMRA et le KORDI ont mis à la disposition du projet de précieuses données concernant l'abondance des nodules et leur teneur en métal (777 et 232 stations, respectivement), la gravité et les caractéristiques magnétiques (6 610 points et chiffres pour les anomalies à l'air libre et l'intensité magnétique, respectivement), la bathymétrie (environ 250 000 points xyz et des données obtenues par sondeurs multifaisceaux dans 12 secteurs et présentées au format xyz, respectivement) et la chimie de l'eau (800 stations et 1 993séries de données sur l'oxygène dissout).
中国洋协会和韩国海洋研究院为项目提供了重要
结核丰度和金属含量数据(分别为777个和232个测站)、重力和磁场数据(分别为空间异常和磁场强度
6 610个测点和数字)、测深数据(近250 000个XYZ点和12区
XYZ格式
多波束数据)和水化学数据(800个测站和1 993个溶解氧数据集)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les eaux superficielles étaient caractérisées par une faible salinité, une température élevée et une forte teneur en oxygène dissout.
看来表层水的盐度低、水、
解氧含量
。
La réduction des déversements d'eaux souterraines dans le lac a une incidence significative sur l'apport de produits chimiques dissous, même dans les cas où ils représentent une faible partie du bilan hydrique du lac, et risque d'aboutir à une altération d'éléments constitutifs clefs de ce lac, comme les nutriments et l'oxygène dissous.
地下水向湖泊的排水量减少会给解的化学成分的流
造成很大影响,即使此类排水量在湖水
量中只占很小一部分,从而可
导致湖泊的主要成分、如养分和
解氧等的改变。
La réduction des déversements d'eaux souterraines dans le lac rejaillit très sensiblement sur l'apport de produits chimiques dissous dont ceux-ci peuvent être la principale source, même dans les cas où ils représentent une faible partie du bilan hydrique du lac, et risque d'aboutir à une altération d'éléments constitutifs clefs de ce lac comme les nutriments et l'oxygène dissous.
地下水向湖泊的排水量减少会给解的化学成分的流
造成很大影响,即使此类排水量在湖水
量中只占很小一部分,它也可
是湖泊
解的化学成分的的主要来源,从而这可
导致湖泊的主要成分、如养分和
解氧等的改变。
La réduction des déversements d'eaux souterraines dans le lac a une incidence significative sur l'apport de produits chimiques dissous dont ceux-ci peuvent être la principale source, même dans les cas où ils représentent une faible partie du bilan hydrique du lac, et risque d'aboutir à une altération d'éléments constitutifs clefs de ce lac, comme les nutriments et l'oxygène dissous.
地下水向湖泊的排水量减少会给解的化学成分的流
造成很大影响,即使此类排水量在湖水
量中只占很小一部分,它也可
是湖泊
解的化学成分的主要来源,从而可
导致湖泊的主要成分、如养分和
解氧等的改变。
La COMRA et le KORDI ont mis à la disposition du projet de précieuses données concernant l'abondance des nodules et leur teneur en métal (777 et 232 stations, respectivement), la gravité et les caractéristiques magnétiques (6 610 points et chiffres pour les anomalies à l'air libre et l'intensité magnétique, respectivement), la bathymétrie (environ 250 000 points xyz et des données obtenues par sondeurs multifaisceaux dans 12 secteurs et présentées au format xyz, respectivement) et la chimie de l'eau (800 stations et 1 993séries de données sur l'oxygène dissout).
中国大洋协会和韩国海洋研究院为项目提供了重要的结核丰度和金属含量数据(分别为777个和232个测站)、重力和磁场数据(分别为空间异常和磁场强度的6 610个测点和数字)、测深数据(近250 000个XYZ点和12区的XYZ格式的多波束数据)和水化学数据(800个测站和1 993个解氧数据集)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les eaux superficielles étaient caractérisées par une faible salinité, une température élevée et une forte teneur en oxygène dissout.
看来表层水盐度低、水温高、溶解氧含量高。
La réduction des déversements d'eaux souterraines dans le lac a une incidence significative sur l'apport de produits chimiques dissous, même dans les cas où ils représentent une faible partie du bilan hydrique du lac, et risque d'aboutir à une altération d'éléments constitutifs clefs de ce lac, comme les nutriments et l'oxygène dissous.
地下水向湖泊排水量减少会给溶解
成分
流入造成很大影响,即使此类排水量在湖水注入总量中只占很小一部分,从而可
导致湖泊
主要成分、如养分和溶解氧等
改变。
La réduction des déversements d'eaux souterraines dans le lac rejaillit très sensiblement sur l'apport de produits chimiques dissous dont ceux-ci peuvent être la principale source, même dans les cas où ils représentent une faible partie du bilan hydrique du lac, et risque d'aboutir à une altération d'éléments constitutifs clefs de ce lac comme les nutriments et l'oxygène dissous.
地下水向湖泊排水量减少会给溶解
成分
流入造成很大影响,即使此类排水量在湖水注入总量中只占很小一部分,它也可
是湖泊溶解
成分
主要来源,从而这可
导致湖泊
主要成分、如养分和溶解氧等
改变。
La réduction des déversements d'eaux souterraines dans le lac a une incidence significative sur l'apport de produits chimiques dissous dont ceux-ci peuvent être la principale source, même dans les cas où ils représentent une faible partie du bilan hydrique du lac, et risque d'aboutir à une altération d'éléments constitutifs clefs de ce lac, comme les nutriments et l'oxygène dissous.
地下水向湖泊排水量减少会给溶解
成分
流入造成很大影响,即使此类排水量在湖水注入总量中只占很小一部分,它也可
是湖泊溶解
成分
主要来源,从而可
导致湖泊
主要成分、如养分和溶解氧等
改变。
La COMRA et le KORDI ont mis à la disposition du projet de précieuses données concernant l'abondance des nodules et leur teneur en métal (777 et 232 stations, respectivement), la gravité et les caractéristiques magnétiques (6 610 points et chiffres pour les anomalies à l'air libre et l'intensité magnétique, respectivement), la bathymétrie (environ 250 000 points xyz et des données obtenues par sondeurs multifaisceaux dans 12 secteurs et présentées au format xyz, respectivement) et la chimie de l'eau (800 stations et 1 993séries de données sur l'oxygène dissout).
中国大洋协会和韩国海洋研究院为项目提供了重要结核丰度和金属含量数据(分别为777个和232个测站)、重力和磁场数据(分别为空间异常和磁场强度
6 610个测点和数字)、测深数据(近250 000个XYZ点和12区
XYZ格式
多波束数据)和水
数据(800个测站和1 993个溶解氧数据集)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les eaux superficielles étaient caractérisées par une faible salinité, une température élevée et une forte teneur en oxygène dissout.
看来表层的盐度低、
温
、溶解氧含
。
La réduction des déversements d'eaux souterraines dans le lac a une incidence significative sur l'apport de produits chimiques dissous, même dans les cas où ils représentent une faible partie du bilan hydrique du lac, et risque d'aboutir à une altération d'éléments constitutifs clefs de ce lac, comme les nutriments et l'oxygène dissous.
下
向湖泊的
减少会给溶解的化学成分的流入造成很大影响,即使此类
在湖
注入总
中只占很小一部分,从而可
导致湖泊的主要成分、如养分和溶解氧等的改变。
La réduction des déversements d'eaux souterraines dans le lac rejaillit très sensiblement sur l'apport de produits chimiques dissous dont ceux-ci peuvent être la principale source, même dans les cas où ils représentent une faible partie du bilan hydrique du lac, et risque d'aboutir à une altération d'éléments constitutifs clefs de ce lac comme les nutriments et l'oxygène dissous.
下
向湖泊的
减少会给溶解的化学成分的流入造成很大影响,即使此类
在湖
注入总
中只占很小一部分,它也可
是湖泊溶解的化学成分的的主要来源,从而这可
导致湖泊的主要成分、如养分和溶解氧等的改变。
La réduction des déversements d'eaux souterraines dans le lac a une incidence significative sur l'apport de produits chimiques dissous dont ceux-ci peuvent être la principale source, même dans les cas où ils représentent une faible partie du bilan hydrique du lac, et risque d'aboutir à une altération d'éléments constitutifs clefs de ce lac, comme les nutriments et l'oxygène dissous.
下
向湖泊的
减少会给溶解的化学成分的流入造成很大影响,即使此类
在湖
注入总
中只占很小一部分,它也可
是湖泊溶解的化学成分的主要来源,从而可
导致湖泊的主要成分、如养分和溶解氧等的改变。
La COMRA et le KORDI ont mis à la disposition du projet de précieuses données concernant l'abondance des nodules et leur teneur en métal (777 et 232 stations, respectivement), la gravité et les caractéristiques magnétiques (6 610 points et chiffres pour les anomalies à l'air libre et l'intensité magnétique, respectivement), la bathymétrie (environ 250 000 points xyz et des données obtenues par sondeurs multifaisceaux dans 12 secteurs et présentées au format xyz, respectivement) et la chimie de l'eau (800 stations et 1 993séries de données sur l'oxygène dissout).
中国大洋协会和韩国海洋研究院为项目提供了重要的结核丰度和金属含数据(分别为777个和232个测站)、重力和磁场数据(分别为空间异常和磁场强度的6 610个测点和数字)、测深数据(近250 000个XYZ点和12区的XYZ格式的多波束数据)和
化学数据(800个测站和1 993个溶解氧数据集)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les eaux superficielles étaient caractérisées par une faible salinité, une température élevée et une forte teneur en oxygène dissout.
看来表层水盐度低、水温高、
解氧含量高。
La réduction des déversements d'eaux souterraines dans le lac a une incidence significative sur l'apport de produits chimiques dissous, même dans les cas où ils représentent une faible partie du bilan hydrique du lac, et risque d'aboutir à une altération d'éléments constitutifs clefs de ce lac, comme les nutriments et l'oxygène dissous.
地下水向湖泊排水量减少
解
化学成
入造成很大影响,即使此类排水量在湖水注入总量中只占很小一部
,从而可
导致湖泊
主要成
、如养
和
解氧等
改变。
La réduction des déversements d'eaux souterraines dans le lac rejaillit très sensiblement sur l'apport de produits chimiques dissous dont ceux-ci peuvent être la principale source, même dans les cas où ils représentent une faible partie du bilan hydrique du lac, et risque d'aboutir à une altération d'éléments constitutifs clefs de ce lac comme les nutriments et l'oxygène dissous.
地下水向湖泊排水量减少
解
化学成
入造成很大影响,即使此类排水量在湖水注入总量中只占很小一部
,它也可
是湖泊
解
化学成
主要来源,从而这可
导致湖泊
主要成
、如养
和
解氧等
改变。
La réduction des déversements d'eaux souterraines dans le lac a une incidence significative sur l'apport de produits chimiques dissous dont ceux-ci peuvent être la principale source, même dans les cas où ils représentent une faible partie du bilan hydrique du lac, et risque d'aboutir à une altération d'éléments constitutifs clefs de ce lac, comme les nutriments et l'oxygène dissous.
地下水向湖泊排水量减少
解
化学成
入造成很大影响,即使此类排水量在湖水注入总量中只占很小一部
,它也可
是湖泊
解
化学成
主要来源,从而可
导致湖泊
主要成
、如养
和
解氧等
改变。
La COMRA et le KORDI ont mis à la disposition du projet de précieuses données concernant l'abondance des nodules et leur teneur en métal (777 et 232 stations, respectivement), la gravité et les caractéristiques magnétiques (6 610 points et chiffres pour les anomalies à l'air libre et l'intensité magnétique, respectivement), la bathymétrie (environ 250 000 points xyz et des données obtenues par sondeurs multifaisceaux dans 12 secteurs et présentées au format xyz, respectivement) et la chimie de l'eau (800 stations et 1 993séries de données sur l'oxygène dissout).
中国大洋协和韩国海洋研究院为项目提供了重要
结核丰度和金属含量数据(
别为777个和232个测站)、重力和磁场数据(
别为空间异常和磁场强度
6 610个测点和数字)、测深数据(近250 000个XYZ点和12区
XYZ格式
多波束数据)和水化学数据(800个测站和1 993个
解氧数据集)。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。