法语助手
  • 关闭

海洋地壳

添加到生词本

croûte océanique

Elle se réchauffait en passant près de ces roches chaudes, se dilatait et devenait plus légère, ce qui la faisait remonter à travers ces fractures jusqu'à la croûte océanique; elle était en outre chimiquement active.

海底某些区域有的熔岩或岩浆,海水渗入海洋地壳几公里深的火山岩,并流近岩,被加而膨胀,因密度减少而浮升。

Elle remontait et, là où elle se refroidissait et se mélangeait avec l'eau de mer ambiante, tant dans le sous-sol que sur le fond marin, elle déposait des métaux et des rejets du fond marin sous forme d'évents fumeurs noirs.

海水穿越海洋地壳的断裂后变成有学活性。

Enterrés dans les sédiments profonds, dans les crevasses chaudes de la croûte océanique, ils se sont adaptés à la vie dans des conditions extrêmes (extrêmophiles), caractérisées par une forte pression, des températures élevées ou basses, des agents chimiques et minéraux inhabituels ou toxiques, ou encore une grande rareté de nutriments essentiels.

这些微生深藏在海洋沉积层、海洋地壳裂缝之中,已经适应了极端的环境条件(嗜极生),例如高压、高或低温、超常或有毒质或者基本营养质缺乏等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海洋地壳 的法语例句

用户正在搜索


sanoctionner, sanoforme, sanquin, sans, sans acception de, sans ambages, sans arrêt, sans aucun doute, sans cesse, sans compter,

相似单词


海洋沉积砂, 海洋粗糙度, 海洋大气交换, 海洋的深处, 海洋底部的底积层, 海洋地壳, 海洋地球物理学, 海洋地震学, 海洋地震仪, 海洋地质学,
croûte océanique

Elle se réchauffait en passant près de ces roches chaudes, se dilatait et devenait plus légère, ce qui la faisait remonter à travers ces fractures jusqu'à la croûte océanique; elle était en outre chimiquement active.

底某些区域有灼的熔岩或岩浆,水渗入地壳几公里深的火山岩,并流近岩,被加膨胀,因密度减升。

Elle remontait et, là où elle se refroidissait et se mélangeait avec l'eau de mer ambiante, tant dans le sous-sol que sur le fond marin, elle déposait des métaux et des rejets du fond marin sous forme d'évents fumeurs noirs.

水穿越地壳的断裂后变成有学活性。

Enterrés dans les sédiments profonds, dans les crevasses chaudes de la croûte océanique, ils se sont adaptés à la vie dans des conditions extrêmes (extrêmophiles), caractérisées par une forte pression, des températures élevées ou basses, des agents chimiques et minéraux inhabituels ou toxiques, ou encore une grande rareté de nutriments essentiels.

这些微生物深藏在沉积层、地壳裂缝之中,已经适应了极端的环境条件(嗜极生物),例如高压、高或低温、超常或有毒学物和矿物质或者基本营养物质缺乏等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海洋地壳 的法语例句

用户正在搜索


sans préméditation, sans que, sans quoi, sans vergogne, sans-abri, sansanné-mango, sans-cœur, sanscrit, sanscritique, sanscritisme,

相似单词


海洋沉积砂, 海洋粗糙度, 海洋大气交换, 海洋的深处, 海洋底部的底积层, 海洋地壳, 海洋地球物理学, 海洋地震学, 海洋地震仪, 海洋地质学,
croûte océanique

Elle se réchauffait en passant près de ces roches chaudes, se dilatait et devenait plus légère, ce qui la faisait remonter à travers ces fractures jusqu'à la croûte océanique; elle était en outre chimiquement active.

海底某区域有灼热的熔岩或岩浆,海水渗入海洋地壳几公里深的火山岩,并流近热岩,被加热而膨胀,因密度减少而浮升。

Elle remontait et, là où elle se refroidissait et se mélangeait avec l'eau de mer ambiante, tant dans le sous-sol que sur le fond marin, elle déposait des métaux et des rejets du fond marin sous forme d'évents fumeurs noirs.

海水穿越海洋地壳的断成有学活

Enterrés dans les sédiments profonds, dans les crevasses chaudes de la croûte océanique, ils se sont adaptés à la vie dans des conditions extrêmes (extrêmophiles), caractérisées par une forte pression, des températures élevées ou basses, des agents chimiques et minéraux inhabituels ou toxiques, ou encore une grande rareté de nutriments essentiels.

微生物深藏在海洋沉积层、热海洋地壳缝之中,已经适应了极端的环境条件(嗜极生物),例如高压、高或低温、超常或有毒学物和矿物质或者基本营养物质缺乏等。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海洋地壳 的法语例句

用户正在搜索


sans-fil, sans-filiste, sans-gêne, sans-grade, sanskrit, sanskritique, sanskritisme, sanskritiste, sans-le-soou, sans-le-sou,

相似单词


海洋沉积砂, 海洋粗糙度, 海洋大气交换, 海洋的深处, 海洋底部的底积层, 海洋地壳, 海洋地球物理学, 海洋地震学, 海洋地震仪, 海洋地质学,
croûte océanique

Elle se réchauffait en passant près de ces roches chaudes, se dilatait et devenait plus légère, ce qui la faisait remonter à travers ces fractures jusqu'à la croûte océanique; elle était en outre chimiquement active.

海底某些区域有灼热熔岩或岩浆,海水渗入海洋地壳几公里深岩,并流近热岩,被加热而膨胀,因密度减少而浮升。

Elle remontait et, là où elle se refroidissait et se mélangeait avec l'eau de mer ambiante, tant dans le sous-sol que sur le fond marin, elle déposait des métaux et des rejets du fond marin sous forme d'évents fumeurs noirs.

海水穿越海洋地壳断裂后变成有学活性。

Enterrés dans les sédiments profonds, dans les crevasses chaudes de la croûte océanique, ils se sont adaptés à la vie dans des conditions extrêmes (extrêmophiles), caractérisées par une forte pression, des températures élevées ou basses, des agents chimiques et minéraux inhabituels ou toxiques, ou encore une grande rareté de nutriments essentiels.

这些微生物深藏在海洋沉积层、热海洋地壳裂缝之中,已经适应了极端环境件(极生物),例如高压、高或低温、超常或有毒学物和矿物质或者基本营养物质缺乏等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海洋地壳 的法语例句

用户正在搜索


santa cruz, santa fe, santa isabel, santa marta, santaféite, santal, santalacées, santalal, santali, santaline,

相似单词


海洋沉积砂, 海洋粗糙度, 海洋大气交换, 海洋的深处, 海洋底部的底积层, 海洋地壳, 海洋地球物理学, 海洋地震学, 海洋地震仪, 海洋地质学,
croûte océanique

Elle se réchauffait en passant près de ces roches chaudes, se dilatait et devenait plus légère, ce qui la faisait remonter à travers ces fractures jusqu'à la croûte océanique; elle était en outre chimiquement active.

海底某有灼热的熔岩岩浆,海水渗入海洋地壳几公里深的火山岩,并流近热岩,被加热而膨胀,因密度减少而浮升。

Elle remontait et, là où elle se refroidissait et se mélangeait avec l'eau de mer ambiante, tant dans le sous-sol que sur le fond marin, elle déposait des métaux et des rejets du fond marin sous forme d'évents fumeurs noirs.

海水穿越海洋地壳的断裂后变成有学活性。

Enterrés dans les sédiments profonds, dans les crevasses chaudes de la croûte océanique, ils se sont adaptés à la vie dans des conditions extrêmes (extrêmophiles), caractérisées par une forte pression, des températures élevées ou basses, des agents chimiques et minéraux inhabituels ou toxiques, ou encore une grande rareté de nutriments essentiels.

微生深藏在海洋沉积层、热海洋地壳裂缝之中,已经适应了极端的环境条件(嗜极生),例如高压、高低温、超常有毒和矿者基本营养缺乏等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海洋地壳 的法语例句

用户正在搜索


sape, sapé, sapement, Sapenos, sapèque, saper, saperde, saperlipopette, saperlotte!, sapes,

相似单词


海洋沉积砂, 海洋粗糙度, 海洋大气交换, 海洋的深处, 海洋底部的底积层, 海洋地壳, 海洋地球物理学, 海洋地震学, 海洋地震仪, 海洋地质学,

用户正在搜索


sapide, sapidité, sapience, sapiential, sapientiale, sapin, sapindacées, sapine, sapinette, sapinière,

相似单词


海洋沉积砂, 海洋粗糙度, 海洋大气交换, 海洋的深处, 海洋底部的底积层, 海洋地壳, 海洋地球物理学, 海洋地震学, 海洋地震仪, 海洋地质学,

用户正在搜索


sarmenteuse, sarmenteux, sarmientite, sarnaïte, Saron, sarong, saronide, saros, saroual, sarracenia,

相似单词


海洋沉积砂, 海洋粗糙度, 海洋大气交换, 海洋的深处, 海洋底部的底积层, 海洋地壳, 海洋地球物理学, 海洋地震学, 海洋地震仪, 海洋地质学,
croûte océanique

Elle se réchauffait en passant près de ces roches chaudes, se dilatait et devenait plus légère, ce qui la faisait remonter à travers ces fractures jusqu'à la croûte océanique; elle était en outre chimiquement active.

海底某些区域有灼热的熔岩或岩浆,海水渗入海洋地壳几公里深的火山岩,并流近热岩,被加热而膨胀,因密度减少而浮升。

Elle remontait et, là où elle se refroidissait et se mélangeait avec l'eau de mer ambiante, tant dans le sous-sol que sur le fond marin, elle déposait des métaux et des rejets du fond marin sous forme d'évents fumeurs noirs.

海水穿越海洋地壳的断裂后变成有学活性。

Enterrés dans les sédiments profonds, dans les crevasses chaudes de la croûte océanique, ils se sont adaptés à la vie dans des conditions extrêmes (extrêmophiles), caractérisées par une forte pression, des températures élevées ou basses, des agents chimiques et minéraux inhabituels ou toxiques, ou encore une grande rareté de nutriments essentiels.

这些微生物深藏在海洋沉积层、热海洋地壳裂缝之中,已经适应了极端的环境条件(嗜极生物),例如高压、高或低温、超常或有毒学物和矿物质或者基本营养物质缺乏等。

例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海洋地壳 的法语例句

用户正在搜索


sarrebruckois, sarrette, sarriette, s'arroger, sarrois, sarrussophone, SARS, sarthe, sartières, sartorite,

相似单词


海洋沉积砂, 海洋粗糙度, 海洋大气交换, 海洋的深处, 海洋底部的底积层, 海洋地壳, 海洋地球物理学, 海洋地震学, 海洋地震仪, 海洋地质学,
croûte océanique

Elle se réchauffait en passant près de ces roches chaudes, se dilatait et devenait plus légère, ce qui la faisait remonter à travers ces fractures jusqu'à la croûte océanique; elle était en outre chimiquement active.

海底某些区域有灼的熔浆,海水渗入海洋地壳几公里深的火山,并流近,而膨胀,因密度减少而浮升。

Elle remontait et, là où elle se refroidissait et se mélangeait avec l'eau de mer ambiante, tant dans le sous-sol que sur le fond marin, elle déposait des métaux et des rejets du fond marin sous forme d'évents fumeurs noirs.

海水穿越海洋地壳的断裂后变成有学活性。

Enterrés dans les sédiments profonds, dans les crevasses chaudes de la croûte océanique, ils se sont adaptés à la vie dans des conditions extrêmes (extrêmophiles), caractérisées par une forte pression, des températures élevées ou basses, des agents chimiques et minéraux inhabituels ou toxiques, ou encore une grande rareté de nutriments essentiels.

这些微生物深藏在海洋沉积层、海洋地壳裂缝之中,已经适端的环境条件(嗜生物),例如高压、高或低温、超常或有毒学物和矿物质或者基本营养物质缺乏等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海洋地壳 的法语例句

用户正在搜索


sassage, sassanide, sasse, sassememt, sassenage, sasser, sasset, sasseur, sasseuse, sassoline,

相似单词


海洋沉积砂, 海洋粗糙度, 海洋大气交换, 海洋的深处, 海洋底部的底积层, 海洋地壳, 海洋地球物理学, 海洋地震学, 海洋地震仪, 海洋地质学,
croûte océanique

Elle se réchauffait en passant près de ces roches chaudes, se dilatait et devenait plus légère, ce qui la faisait remonter à travers ces fractures jusqu'à la croûte océanique; elle était en outre chimiquement active.

区域有灼热的熔岩岩浆,海水渗入海洋地壳几公里深的火山岩,并流近热岩,被加热而膨胀,因密度减少而浮升。

Elle remontait et, là où elle se refroidissait et se mélangeait avec l'eau de mer ambiante, tant dans le sous-sol que sur le fond marin, elle déposait des métaux et des rejets du fond marin sous forme d'évents fumeurs noirs.

海水穿越海洋地壳的断裂后变成有学活性。

Enterrés dans les sédiments profonds, dans les crevasses chaudes de la croûte océanique, ils se sont adaptés à la vie dans des conditions extrêmes (extrêmophiles), caractérisées par une forte pression, des températures élevées ou basses, des agents chimiques et minéraux inhabituels ou toxiques, ou encore une grande rareté de nutriments essentiels.

微生物深藏在海洋沉积层、热海洋地壳裂缝之中,已经适应了极端的环境条件(嗜极生物),例如高压、高低温、超常有毒学物和矿物质本营养物质缺乏等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海洋地壳 的法语例句

用户正在搜索


satellisation, satelliser, satellitaire, satellital, satellite, satellite-espion, satellite-relais, satellitose, satelloïde, sâti,

相似单词


海洋沉积砂, 海洋粗糙度, 海洋大气交换, 海洋的深处, 海洋底部的底积层, 海洋地壳, 海洋地球物理学, 海洋地震学, 海洋地震仪, 海洋地质学,
croûte océanique

Elle se réchauffait en passant près de ces roches chaudes, se dilatait et devenait plus légère, ce qui la faisait remonter à travers ces fractures jusqu'à la croûte océanique; elle était en outre chimiquement active.

海底某些区域有灼热的熔岩或岩浆,海水渗入海洋地壳几公里深的火山岩,并流近热岩,被加热而膨胀,因密度减少而浮升。

Elle remontait et, là où elle se refroidissait et se mélangeait avec l'eau de mer ambiante, tant dans le sous-sol que sur le fond marin, elle déposait des métaux et des rejets du fond marin sous forme d'évents fumeurs noirs.

海水穿越海洋地壳的断裂后变成有学活性。

Enterrés dans les sédiments profonds, dans les crevasses chaudes de la croûte océanique, ils se sont adaptés à la vie dans des conditions extrêmes (extrêmophiles), caractérisées par une forte pression, des températures élevées ou basses, des agents chimiques et minéraux inhabituels ou toxiques, ou encore une grande rareté de nutriments essentiels.

这些微生物深藏在海洋沉积层、热海洋地壳裂缝之中,已经适应了极端的环境条件(嗜极生物),例如高压、高或低温、超常或有毒学物和矿物或者基本营养物等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海洋地壳 的法语例句

用户正在搜索


satire, satirique, satiriquement, satiriser, satiriste, satisfaction, satisfactoire, satisfaire, satisfaisable, satisfaisant,

相似单词


海洋沉积砂, 海洋粗糙度, 海洋大气交换, 海洋的深处, 海洋底部的底积层, 海洋地壳, 海洋地球物理学, 海洋地震学, 海洋地震仪, 海洋地质学,
croûte océanique

Elle se réchauffait en passant près de ces roches chaudes, se dilatait et devenait plus légère, ce qui la faisait remonter à travers ces fractures jusqu'à la croûte océanique; elle était en outre chimiquement active.

底某些区域有灼热的熔岩或岩浆,水渗入几公里的火山岩,并流近热岩,被加热而膨胀,因密度减少而浮升。

Elle remontait et, là où elle se refroidissait et se mélangeait avec l'eau de mer ambiante, tant dans le sous-sol que sur le fond marin, elle déposait des métaux et des rejets du fond marin sous forme d'évents fumeurs noirs.

水穿越的断裂后变成有学活性。

Enterrés dans les sédiments profonds, dans les crevasses chaudes de la croûte océanique, ils se sont adaptés à la vie dans des conditions extrêmes (extrêmophiles), caractérisées par une forte pression, des températures élevées ou basses, des agents chimiques et minéraux inhabituels ou toxiques, ou encore une grande rareté de nutriments essentiels.

这些微生物沉积层、热裂缝之中,已经适应了极端的环境条件(嗜极生物),例如高压、高或低温、超常或有毒学物和矿物质或者基本营养物质缺乏等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海洋地壳 的法语例句

用户正在搜索


s'attarder, satterlyite, saturabilité, saturable, saturant, saturateur, saturation, saturé, saturée, saturer,

相似单词


海洋沉积砂, 海洋粗糙度, 海洋大气交换, 海洋的深处, 海洋底部的底积层, 海洋地壳, 海洋地球物理学, 海洋地震学, 海洋地震仪, 海洋地质学,