法语助手
  • 关闭
hàn zú
la nation Han
méthode de la nation Han
调式
法 语 助 手

Pourquoi est-ce-que les Chinois Han apparaissent toujours comme les méchants?

为什么总是让人看上去是罪恶的人们?

Toutefois, ceci est valable aussi pour les Chinois Han qui pratiquent des religions non reconnues.

但是,对信奉不被国家承认的宗教的人来说也是一样。

Quinze autres groupes ethniques, notamment les Chinois et les Russes, représentent moins de 1 % de la population totale.

其他十五和俄罗斯,不到总人口的1%。

Toutefois, dans la région de Gedo, des dissensions au sein du Front national somalien ont entraîné des affrontements occasionnels dans le clan des Marehan.

但是,在盖多地区在索阵之内的内部分裂偶尔赞成马雷内的战斗。

Lors d’un direct télévisé au pied de l’Everest, un technicien han, victime du mal des montagnes a témoigné sa reconnaissance aux "compatriotes tibétains", qui l'ont secouru.

当电视直播摄组到达珠峰脚下时,一的技术人员受到了高原反应的伤害,得到了“藏同胞们”的救助,于是他向他们表示了感谢。

Une femme interprète chinoise han a été chargée d'interpréter du chinois en coréen et vice versa à la fois pour la partie poursuivante et pour la défense.

中国女译员被任命负责起诉和辩护的口译,从汉语翻译朝鲜语并从朝鲜语翻译汉语。

Les Han et une partie des ethnies minoritaires offrent en ce jour un sacrifice à leurs ancêtres ou visitent la tombe de leur proche parent ou ami décédé.

和其他一些会在这天给祖宗们献上供品,或是给已故亲友扫墓。

Les affrontements les plus graves, qui ont opposé les Hadamo de Rahanweyn et les Aulehan de l'Ogaden, se sont caractérisés par une série de tueries de représailles.

最严重的对抗是拉汉文部地区的哈达莫与欧加登的乌莱的冲突,发生了一系列仇杀。

Le Gouvernement a fait les observations suivantes: Wang Wanxing, de sexe masculin, âgé de 52 ans, Chinois appartenant au groupe ethnique des Han, a achevé le premier cycle de l'enseignement secondaire et est sans emploi.

该国政府已提出以下意见 :王万星,男,52岁,,初中毕业,失业。

Il y a eu des combats sporadiques entre les clans Murusade et Duduble dans le district d'El-Bur de la région de Galgudund et entre les membres des clans Dir et Marehan dans la zone de Heraale de la région de Mudug.

在加勒加杜德的伯尔区,穆鲁萨德和Duduble之间一直有零星的部间交战,而在穆杜格地区赫拉尔一带,Dir和马雷成员之间也一直有的零星部间交战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 汉族 的法语例句

用户正在搜索


车体侧梁, 车贴, 车头, 车头灯, 车头箱, 车瓦, 车外后视镜, 车外圆, 车帷, 车尾,

相似单词


汉语水平考试, 汉子, 汉字, 汉字部首, 汉字终端, 汉族, 汉族人, , , 汗背心,
hàn zú
la nation Han
méthode de la nation Han
汉族调式
法 语 助 手

Pourquoi est-ce-que les Chinois Han apparaissent toujours comme les méchants?

为什么总是让汉族看上去是罪恶的们?

Toutefois, ceci est valable aussi pour les Chinois Han qui pratiquent des religions non reconnues.

但是,对信奉不被国家承认的宗教的汉族来说也是一样。

Quinze autres groupes ethniques, notamment les Chinois et les Russes, représentent moins de 1 % de la population totale.

其他十五个民族,包括汉族和俄罗斯族,不到总口的1%。

Toutefois, dans la région de Gedo, des dissensions au sein du Front national somalien ont entraîné des affrontements occasionnels dans le clan des Marehan.

但是,在盖多地区在索民阵之内的内部分裂偶尔汉族内的战斗。

Lors d’un direct télévisé au pied de l’Everest, un technicien han, victime du mal des montagnes a témoigné sa reconnaissance aux "compatriotes tibétains", qui l'ont secouru.

当电视直播摄组到达珠峰脚下时,一个汉族员受到了高原反应的伤害,得到了“藏族同胞们”的救助,于是他向他们表示了感谢。

Une femme interprète chinoise han a été chargée d'interpréter du chinois en coréen et vice versa à la fois pour la partie poursuivante et pour la défense.

一个汉族中国女译员被任命负责起诉和辩护的口译,从汉语翻译朝鲜语并从朝鲜语翻译汉语。

Les Han et une partie des ethnies minoritaires offrent en ce jour un sacrifice à leurs ancêtres ou visitent la tombe de leur proche parent ou ami décédé.

汉族和其他一些民族会在这天给祖宗们献上供品,或是给已故亲友扫墓。

Les affrontements les plus graves, qui ont opposé les Hadamo de Rahanweyn et les Aulehan de l'Ogaden, se sont caractérisés par une série de tueries de représailles.

最严重的对抗是拉汉文部族地区的哈达莫族与欧加登的乌莱汉族的冲突,发生了一系列仇杀。

Le Gouvernement a fait les observations suivantes: Wang Wanxing, de sexe masculin, âgé de 52 ans, Chinois appartenant au groupe ethnique des Han, a achevé le premier cycle de l'enseignement secondaire et est sans emploi.

该国政府已提出以下意见 :王万星,男,52岁,汉族,初中毕业,失业。

Il y a eu des combats sporadiques entre les clans Murusade et Duduble dans le district d'El-Bur de la région de Galgudund et entre les membres des clans Dir et Marehan dans la zone de Heraale de la région de Mudug.

在加勒加杜德的伯尔区,穆鲁萨德族和Duduble族之间一直有零星的部族间交战,而在穆杜格地区赫拉尔一带,Dir族和汉族员之间也一直有的零星部族间交战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 汉族 的法语例句

用户正在搜索


车厢顶灯, 车厢骨架, 车厢甲板, 车厢容积, 车箱举升机构, 车箱栏板插桩, 车屑, 车型, 车削, 车削(纵切自动车床),

相似单词


汉语水平考试, 汉子, 汉字, 汉字部首, 汉字终端, 汉族, 汉族人, , , 汗背心,
hàn zú
la nation Han
méthode de la nation Han
汉族调式
法 语 助 手

Pourquoi est-ce-que les Chinois Han apparaissent toujours comme les méchants?

为什么总是让汉族人看上去是罪恶的人们?

Toutefois, ceci est valable aussi pour les Chinois Han qui pratiquent des religions non reconnues.

但是,对信奉不被国家承认的宗教的汉族人来说也是一样。

Quinze autres groupes ethniques, notamment les Chinois et les Russes, représentent moins de 1 % de la population totale.

其他十五个民族,包括汉族和俄罗斯族,不到总人口的1%。

Toutefois, dans la région de Gedo, des dissensions au sein du Front national somalien ont entraîné des affrontements occasionnels dans le clan des Marehan.

但是,在盖多地区在索民阵之内的内部分裂偶尔赞成马雷汉族内的战斗。

Lors d’un direct télévisé au pied de l’Everest, un technicien han, victime du mal des montagnes a témoigné sa reconnaissance aux "compatriotes tibétains", qui l'ont secouru.

当电视直播摄组到达珠峰脚下时,一个汉族的技术人员受到了高原反应的伤害,得到了“藏族同胞们”的救助,于是他向他们表示了感谢。

Une femme interprète chinoise han a été chargée d'interpréter du chinois en coréen et vice versa à la fois pour la partie poursuivante et pour la défense.

一个汉族中国女译员被任命负责起诉和辩护的口译,从汉语翻译朝鲜语并从朝鲜语翻译汉语。

Les Han et une partie des ethnies minoritaires offrent en ce jour un sacrifice à leurs ancêtres ou visitent la tombe de leur proche parent ou ami décédé.

汉族和其他一些民族会在这天给祖宗们献上供品,或是给已故亲友扫

Les affrontements les plus graves, qui ont opposé les Hadamo de Rahanweyn et les Aulehan de l'Ogaden, se sont caractérisés par une série de tueries de représailles.

重的对抗是拉汉文部族地区的哈达莫族与欧加登的乌莱汉族的冲突,发生了一系列仇杀。

Le Gouvernement a fait les observations suivantes: Wang Wanxing, de sexe masculin, âgé de 52 ans, Chinois appartenant au groupe ethnique des Han, a achevé le premier cycle de l'enseignement secondaire et est sans emploi.

该国政府已提出以下意见 :王万星,男,52岁,汉族,初中毕业,失业。

Il y a eu des combats sporadiques entre les clans Murusade et Duduble dans le district d'El-Bur de la région de Galgudund et entre les membres des clans Dir et Marehan dans la zone de Heraale de la région de Mudug.

在加勒加杜德的伯尔区,穆鲁萨德族和Duduble族之间一直有零星的部族间交战,而在穆杜格地区赫拉尔一带,Dir族和马雷汉族成员之间也一直有的零星部族间交战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 汉族 的法语例句

用户正在搜索


车载警戒与控制系统, 车闸, 车展, 车站, 车站大厅, 车站大钟, 车站的候车室, 车站交货, 车站内的调车, 车站食堂、餐馆,

相似单词


汉语水平考试, 汉子, 汉字, 汉字部首, 汉字终端, 汉族, 汉族人, , , 汗背心,
hàn zú
la nation Han
méthode de la nation Han
汉族调式
法 语 助 手

Pourquoi est-ce-que les Chinois Han apparaissent toujours comme les méchants?

为什么总是让汉族人看上去是罪恶的人们?

Toutefois, ceci est valable aussi pour les Chinois Han qui pratiquent des religions non reconnues.

但是,对信奉不被国家承认的宗教的汉族人来说也是一样。

Quinze autres groupes ethniques, notamment les Chinois et les Russes, représentent moins de 1 % de la population totale.

其他十五个民族,包括汉族和俄罗斯族,不到总人口的1%。

Toutefois, dans la région de Gedo, des dissensions au sein du Front national somalien ont entraîné des affrontements occasionnels dans le clan des Marehan.

但是,在盖多地区在索民阵之裂偶尔赞成马雷汉族的战斗。

Lors d’un direct télévisé au pied de l’Everest, un technicien han, victime du mal des montagnes a témoigné sa reconnaissance aux "compatriotes tibétains", qui l'ont secouru.

当电视直播摄组到达珠峰脚下时,一个汉族的技术人员受到反应的伤害,得到“藏族同胞们”的救助,于是他向他们表示感谢。

Une femme interprète chinoise han a été chargée d'interpréter du chinois en coréen et vice versa à la fois pour la partie poursuivante et pour la défense.

一个汉族中国女译员被任命负责起诉和辩护的口译,从汉语翻译朝鲜语并从朝鲜语翻译汉语。

Les Han et une partie des ethnies minoritaires offrent en ce jour un sacrifice à leurs ancêtres ou visitent la tombe de leur proche parent ou ami décédé.

汉族和其他一些民族会在这天给祖宗们献上供品,或是给已故亲友扫墓。

Les affrontements les plus graves, qui ont opposé les Hadamo de Rahanweyn et les Aulehan de l'Ogaden, se sont caractérisés par une série de tueries de représailles.

最严重的对抗是拉汉文族地区的哈达莫族与欧加登的乌莱汉族的冲突,发生一系列仇杀。

Le Gouvernement a fait les observations suivantes: Wang Wanxing, de sexe masculin, âgé de 52 ans, Chinois appartenant au groupe ethnique des Han, a achevé le premier cycle de l'enseignement secondaire et est sans emploi.

该国政府已提出以下意见 :王万星,男,52岁,汉族,初中毕业,失业。

Il y a eu des combats sporadiques entre les clans Murusade et Duduble dans le district d'El-Bur de la région de Galgudund et entre les membres des clans Dir et Marehan dans la zone de Heraale de la région de Mudug.

在加勒加杜德的伯尔区,穆鲁萨德族和Duduble族之间一直有零星的族间交战,而在穆杜格地区赫拉尔一带,Dir族和马雷汉族成员之间也一直有的零星族间交战。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 汉族 的法语例句

用户正在搜索


扯谎诈财, 扯家常, 扯开, 扯开嗓门喊, 扯开嗓子喊, 扯烂, 扯裂, 扯裂强度, 扯铃, 扯皮,

相似单词


汉语水平考试, 汉子, 汉字, 汉字部首, 汉字终端, 汉族, 汉族人, , , 汗背心,
hàn zú
la nation Han
méthode de la nation Han
调式
法 语 助 手

Pourquoi est-ce-que les Chinois Han apparaissent toujours comme les méchants?

为什么总人看罪恶的人们?

Toutefois, ceci est valable aussi pour les Chinois Han qui pratiquent des religions non reconnues.

,对信奉不被国家承认的宗教的人来说也一样。

Quinze autres groupes ethniques, notamment les Chinois et les Russes, représentent moins de 1 % de la population totale.

其他十五个民,包括和俄罗斯,不到总人口的1%。

Toutefois, dans la région de Gedo, des dissensions au sein du Front national somalien ont entraîné des affrontements occasionnels dans le clan des Marehan.

,在盖多地区在索民阵之内的内部分裂偶尔赞成马雷内的战斗。

Lors d’un direct télévisé au pied de l’Everest, un technicien han, victime du mal des montagnes a témoigné sa reconnaissance aux "compatriotes tibétains", qui l'ont secouru.

当电视直播摄组到达珠峰脚下时,一个的技术人员受到了高原反应的伤害,得到了“藏同胞们”的救助,于他向他们表示了感谢。

Une femme interprète chinoise han a été chargée d'interpréter du chinois en coréen et vice versa à la fois pour la partie poursuivante et pour la défense.

一个中国女译员被任命负责起诉和辩护的口译,从汉语翻译朝鲜语并从朝鲜语翻译汉语。

Les Han et une partie des ethnies minoritaires offrent en ce jour un sacrifice à leurs ancêtres ou visitent la tombe de leur proche parent ou ami décédé.

和其他一些民会在这天给祖宗们献供品,或给已故亲友扫墓。

Les affrontements les plus graves, qui ont opposé les Hadamo de Rahanweyn et les Aulehan de l'Ogaden, se sont caractérisés par une série de tueries de représailles.

最严重的对抗拉汉文部地区的哈达莫与欧加登的乌莱的冲突,发生了一系列仇杀。

Le Gouvernement a fait les observations suivantes: Wang Wanxing, de sexe masculin, âgé de 52 ans, Chinois appartenant au groupe ethnique des Han, a achevé le premier cycle de l'enseignement secondaire et est sans emploi.

该国政府已提出以下意见 :王万星,男,52岁,,初中毕业,失业。

Il y a eu des combats sporadiques entre les clans Murusade et Duduble dans le district d'El-Bur de la région de Galgudund et entre les membres des clans Dir et Marehan dans la zone de Heraale de la région de Mudug.

在加勒加杜德的伯尔区,穆鲁萨德和Duduble之间一直有零星的部间交战,而在穆杜格地区赫拉尔一带,Dir和马雷成员之间也一直有的零星部间交战。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 汉族 的法语例句

用户正在搜索


扯住(某人)攀谈, 扯住不放, 扯足, 扯足风帆, , 彻查, 彻底, 彻底摈弃, 彻底的, 彻底的改革,

相似单词


汉语水平考试, 汉子, 汉字, 汉字部首, 汉字终端, 汉族, 汉族人, , , 汗背心,

用户正在搜索


彻底性, 彻骨, 彻骨的寒冷, 彻骨寒冷, 彻头彻尾, 彻头彻尾的, 彻悟, 彻夜, 彻夜未眠, ,

相似单词


汉语水平考试, 汉子, 汉字, 汉字部首, 汉字终端, 汉族, 汉族人, , , 汗背心,
hàn zú
la nation Han
méthode de la nation Han
汉族调式
法 语 助 手

Pourquoi est-ce-que les Chinois Han apparaissent toujours comme les méchants?

为什么总是让汉族人看上去是罪恶的人们?

Toutefois, ceci est valable aussi pour les Chinois Han qui pratiquent des religions non reconnues.

但是,对信国家承认的宗教的汉族人来说也是一样。

Quinze autres groupes ethniques, notamment les Chinois et les Russes, représentent moins de 1 % de la population totale.

其他十五个民族,包括汉族和俄罗斯族,到总人口的1%。

Toutefois, dans la région de Gedo, des dissensions au sein du Front national somalien ont entraîné des affrontements occasionnels dans le clan des Marehan.

但是,在盖多地区在索民阵之内的内部分裂偶尔赞成马雷汉族内的战斗。

Lors d’un direct télévisé au pied de l’Everest, un technicien han, victime du mal des montagnes a témoigné sa reconnaissance aux "compatriotes tibétains", qui l'ont secouru.

当电视直播摄组到达珠峰脚下时,一个汉族的技术人员受到了高原反应的伤害,得到了“藏族同胞们”的救助,于是他向他们表示了感谢。

Une femme interprète chinoise han a été chargée d'interpréter du chinois en coréen et vice versa à la fois pour la partie poursuivante et pour la défense.

一个汉族中国女任命负责起诉和辩护的口,从汉语翻语并从语翻汉语。

Les Han et une partie des ethnies minoritaires offrent en ce jour un sacrifice à leurs ancêtres ou visitent la tombe de leur proche parent ou ami décédé.

汉族和其他一些民族会在这天给祖宗们献上供品,或是给已故亲友扫墓。

Les affrontements les plus graves, qui ont opposé les Hadamo de Rahanweyn et les Aulehan de l'Ogaden, se sont caractérisés par une série de tueries de représailles.

最严重的对抗是拉汉文部族地区的哈达莫族与欧加登的乌莱汉族的冲突,发生了一系列仇杀。

Le Gouvernement a fait les observations suivantes: Wang Wanxing, de sexe masculin, âgé de 52 ans, Chinois appartenant au groupe ethnique des Han, a achevé le premier cycle de l'enseignement secondaire et est sans emploi.

该国政府已提出以下意见 :王万星,男,52岁,汉族,初中毕业,失业。

Il y a eu des combats sporadiques entre les clans Murusade et Duduble dans le district d'El-Bur de la région de Galgudund et entre les membres des clans Dir et Marehan dans la zone de Heraale de la région de Mudug.

在加勒加杜德的伯尔区,穆鲁萨德族和Duduble族之间一直有零星的部族间交战,而在穆杜格地区赫拉尔一带,Dir族和马雷汉族成员之间也一直有的零星部族间交战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 汉族 的法语例句

用户正在搜索


撤兵, 撤并, 撤差, 撤出, 撤出的, 撤出来的人, 撤出战斗, 撤除, 撤除军事设施, 撤除泡沫,

相似单词


汉语水平考试, 汉子, 汉字, 汉字部首, 汉字终端, 汉族, 汉族人, , , 汗背心,
hàn zú
la nation Han
méthode de la nation Han
汉族调式
法 语 助 手

Pourquoi est-ce-que les Chinois Han apparaissent toujours comme les méchants?

为什么总是让汉族人看上去是罪恶的人们?

Toutefois, ceci est valable aussi pour les Chinois Han qui pratiquent des religions non reconnues.

但是,对信奉不被国家承认的宗教的汉族人来说也是一样。

Quinze autres groupes ethniques, notamment les Chinois et les Russes, représentent moins de 1 % de la population totale.

五个民族,包括汉族和俄罗斯族,不到总人口的1%。

Toutefois, dans la région de Gedo, des dissensions au sein du Front national somalien ont entraîné des affrontements occasionnels dans le clan des Marehan.

但是,在盖多地区在索民阵之内的内部分裂偶尔赞成马雷汉族内的战斗。

Lors d’un direct télévisé au pied de l’Everest, un technicien han, victime du mal des montagnes a témoigné sa reconnaissance aux "compatriotes tibétains", qui l'ont secouru.

当电视直播摄组到达珠峰脚下时,一个汉族的技术人受到了高原反应的伤害,得到了“藏族同胞们”的救助,于是们表示了感谢。

Une femme interprète chinoise han a été chargée d'interpréter du chinois en coréen et vice versa à la fois pour la partie poursuivante et pour la défense.

一个汉族中国被任命负责起诉和辩护的口,从汉语翻朝鲜语并从朝鲜语翻汉语。

Les Han et une partie des ethnies minoritaires offrent en ce jour un sacrifice à leurs ancêtres ou visitent la tombe de leur proche parent ou ami décédé.

汉族一些民族会在这天给祖宗们献上供品,或是给已故亲友扫墓。

Les affrontements les plus graves, qui ont opposé les Hadamo de Rahanweyn et les Aulehan de l'Ogaden, se sont caractérisés par une série de tueries de représailles.

最严重的对抗是拉汉文部族地区的哈达莫族与欧加登的乌莱汉族的冲突,发生了一系列仇杀。

Le Gouvernement a fait les observations suivantes: Wang Wanxing, de sexe masculin, âgé de 52 ans, Chinois appartenant au groupe ethnique des Han, a achevé le premier cycle de l'enseignement secondaire et est sans emploi.

该国政府已提出以下意见 :王万星,男,52岁,汉族,初中毕业,失业。

Il y a eu des combats sporadiques entre les clans Murusade et Duduble dans le district d'El-Bur de la région de Galgudund et entre les membres des clans Dir et Marehan dans la zone de Heraale de la région de Mudug.

在加勒加杜德的伯尔区,穆鲁萨德族和Duduble族之间一直有零星的部族间交战,而在穆杜格地区赫拉尔一带,Dir族和马雷汉族之间也一直有的零星部族间交战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 汉族 的法语例句

用户正在搜索


撤回起诉, 撤回声明, 撤回诉讼, 撤回自己的建议, 撤克逊人的, 撤空, 撤空的城市, 撤离, 撤离的, 撤离要塞,

相似单词


汉语水平考试, 汉子, 汉字, 汉字部首, 汉字终端, 汉族, 汉族人, , , 汗背心,
hàn zú
la nation Han
méthode de la nation Han
调式
法 语 助 手

Pourquoi est-ce-que les Chinois Han apparaissent toujours comme les méchants?

为什么总是让人看上去是罪恶的人

Toutefois, ceci est valable aussi pour les Chinois Han qui pratiquent des religions non reconnues.

但是,对信奉被国家承认的宗教的人来说也是一样。

Quinze autres groupes ethniques, notamment les Chinois et les Russes, représentent moins de 1 % de la population totale.

十五个民,包括和俄罗到总人口的1%。

Toutefois, dans la région de Gedo, des dissensions au sein du Front national somalien ont entraîné des affrontements occasionnels dans le clan des Marehan.

但是,在盖多地区在索民阵之内的内部分裂偶尔赞成马雷内的战斗。

Lors d’un direct télévisé au pied de l’Everest, un technicien han, victime du mal des montagnes a témoigné sa reconnaissance aux "compatriotes tibétains", qui l'ont secouru.

当电视直播摄组到达珠峰脚下时,一个的技术人员受到了高原反应的伤害,得到了“藏同胞”的救助,于是表示了感谢。

Une femme interprète chinoise han a été chargée d'interpréter du chinois en coréen et vice versa à la fois pour la partie poursuivante et pour la défense.

一个中国女译员被任命负责起诉和辩护的口译,从汉语翻译朝鲜语并从朝鲜语翻译汉语。

Les Han et une partie des ethnies minoritaires offrent en ce jour un sacrifice à leurs ancêtres ou visitent la tombe de leur proche parent ou ami décédé.

和其一些民会在这天给祖宗献上供品,或是给已故亲友扫墓。

Les affrontements les plus graves, qui ont opposé les Hadamo de Rahanweyn et les Aulehan de l'Ogaden, se sont caractérisés par une série de tueries de représailles.

最严重的对抗是拉汉文部地区的哈达莫与欧加登的乌莱的冲突,发生了一系列仇杀。

Le Gouvernement a fait les observations suivantes: Wang Wanxing, de sexe masculin, âgé de 52 ans, Chinois appartenant au groupe ethnique des Han, a achevé le premier cycle de l'enseignement secondaire et est sans emploi.

该国政府已提出以下意见 :王万星,男,52岁,,初中毕业,失业。

Il y a eu des combats sporadiques entre les clans Murusade et Duduble dans le district d'El-Bur de la région de Galgudund et entre les membres des clans Dir et Marehan dans la zone de Heraale de la région de Mudug.

在加勒加杜德的伯尔区,穆鲁萨德和Duduble之间一直有零星的部间交战,而在穆杜格地区赫拉尔一带,Dir和马雷成员之间也一直有的零星部间交战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎指正。

显示所有包含 汉族 的法语例句

用户正在搜索


撤销原判, 撤营, 撤展, 撤职, 撤职罢官, 撤职查办, 撤资, 撤走, , 澈底,

相似单词


汉语水平考试, 汉子, 汉字, 汉字部首, 汉字终端, 汉族, 汉族人, , , 汗背心,
hàn zú
la nation Han
méthode de la nation Han
汉族调式
法 语 助 手

Pourquoi est-ce-que les Chinois Han apparaissent toujours comme les méchants?

为什么总是让汉族人看上去是罪恶的人们?

Toutefois, ceci est valable aussi pour les Chinois Han qui pratiquent des religions non reconnues.

但是,对信奉不被国家承认的宗教的汉族人来说也是一样。

Quinze autres groupes ethniques, notamment les Chinois et les Russes, représentent moins de 1 % de la population totale.

其他十五个民族,包括汉族和俄罗斯族,不到总人口的1%。

Toutefois, dans la région de Gedo, des dissensions au sein du Front national somalien ont entraîné des affrontements occasionnels dans le clan des Marehan.

但是,在盖多地区在索民阵之内的内部分裂偶尔赞成马雷汉族内的战斗。

Lors d’un direct télévisé au pied de l’Everest, un technicien han, victime du mal des montagnes a témoigné sa reconnaissance aux "compatriotes tibétains", qui l'ont secouru.

当电视直播摄组到达珠峰脚下时,一个汉族的技术人员受到了高原反应的伤害,得到了“藏族同胞们”的救助,于是他向他们表示了感谢。

Une femme interprète chinoise han a été chargée d'interpréter du chinois en coréen et vice versa à la fois pour la partie poursuivante et pour la défense.

一个汉族中国女译员被任命负责起诉和辩护的口译,从汉语翻译朝鲜语并从朝鲜语翻译汉语。

Les Han et une partie des ethnies minoritaires offrent en ce jour un sacrifice à leurs ancêtres ou visitent la tombe de leur proche parent ou ami décédé.

汉族和其他一些民族会在这宗们献上供品,或是已故亲友扫墓。

Les affrontements les plus graves, qui ont opposé les Hadamo de Rahanweyn et les Aulehan de l'Ogaden, se sont caractérisés par une série de tueries de représailles.

最严重的对抗是拉汉文部族地区的哈达莫族与欧加登的乌莱汉族的冲突,发生了一系列仇杀。

Le Gouvernement a fait les observations suivantes: Wang Wanxing, de sexe masculin, âgé de 52 ans, Chinois appartenant au groupe ethnique des Han, a achevé le premier cycle de l'enseignement secondaire et est sans emploi.

该国政府已提出以下意见 :王万星,男,52岁,汉族,初中毕业,失业。

Il y a eu des combats sporadiques entre les clans Murusade et Duduble dans le district d'El-Bur de la région de Galgudund et entre les membres des clans Dir et Marehan dans la zone de Heraale de la région de Mudug.

在加勒加杜德的伯尔区,穆鲁萨德族和Duduble族之间一直有零星的部族间交战,而在穆杜格地区赫拉尔一带,Dir族和马雷汉族成员之间也一直有的零星部族间交战。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 汉族 的法语例句

用户正在搜索


嗔着, , , 瞋目, 瞋目而视, , 臣从效忠宣誓, 臣服, 臣僚, 臣民,

相似单词


汉语水平考试, 汉子, 汉字, 汉字部首, 汉字终端, 汉族, 汉族人, , , 汗背心,