Une nouvelle affiliation a été nouée auprès du Secrétariat régional de l'Asie du Nord-Est pour le Partenariat mondial pour la prévention des conflits armés.
另外,平船还参加了预防武装冲突全球伙伴关系(GPPAC)东北亚区域秘
。
Une nouvelle affiliation a été nouée auprès du Secrétariat régional de l'Asie du Nord-Est pour le Partenariat mondial pour la prévention des conflits armés.
另外,平船还参加了预防武装冲突全球伙伴关系(GPPAC)东北亚区域秘
。
Le 3 août, après l'incursion présumée dans les eaux congolaises d'une barge de prospection pétrolière ougandaise sur le lac Albert, un échange de tirs entre les FARDC et les forces ougandaises a provoqué la mort d'un soldat des FARDC et d'un citoyen britannique travaillant pour la compagnie pétrolière.
83日,阿尔贝湖上的一艘乌干达石油勘探船据称进入
果水域之后,
果(金)武装部队同乌干达部队发生交火,造成
果(金)武装部队一名
为该石油公司工作的一名英国公民丧生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une nouvelle affiliation a été nouée auprès du Secrétariat régional de l'Asie du Nord-Est pour le Partenariat mondial pour la prévention des conflits armés.
另外,平船还参加了预防武装冲突全球伙伴关系(GPPAC)东北亚区
处。
Le 3 août, après l'incursion présumée dans les eaux congolaises d'une barge de prospection pétrolière ougandaise sur le lac Albert, un échange de tirs entre les FARDC et les forces ougandaises a provoqué la mort d'un soldat des FARDC et d'un citoyen britannique travaillant pour la compagnie pétrolière.
8月3日,阿尔贝湖上的一艘乌干达石油勘探船据称进入果水
之后,
果(金)武装部队同乌干达部队发生交火,造成
果(金)武装部队一名士兵
石油公司工作的一名英国公民丧生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une nouvelle affiliation a été nouée auprès du Secrétariat régional de l'Asie du Nord-Est pour le Partenariat mondial pour la prévention des conflits armés.
外,和平船还参加了预防武装冲突全球伙伴关系(GPPAC)东北亚区域秘书处。
Le 3 août, après l'incursion présumée dans les eaux congolaises d'une barge de prospection pétrolière ougandaise sur le lac Albert, un échange de tirs entre les FARDC et les forces ougandaises a provoqué la mort d'un soldat des FARDC et d'un citoyen britannique travaillant pour la compagnie pétrolière.
8月3日,阿尔贝湖上的一艘乌干达石油勘探船据称进入果水域之后,
果(金)武装部队同乌干达部队发生交火,造成
果(金)武装部队一名士兵和为该石油公司工作的一名英国公民丧生。
声明:以上例、词性分
互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une nouvelle affiliation a été nouée auprès du Secrétariat régional de l'Asie du Nord-Est pour le Partenariat mondial pour la prévention des conflits armés.
另外,和平船还参加了预防武装冲突全球伙伴关系(GPPAC)东北亚区域秘书。
Le 3 août, après l'incursion présumée dans les eaux congolaises d'une barge de prospection pétrolière ougandaise sur le lac Albert, un échange de tirs entre les FARDC et les forces ougandaises a provoqué la mort d'un soldat des FARDC et d'un citoyen britannique travaillant pour la compagnie pétrolière.
83
,阿尔贝湖上的一艘乌干达石油勘探船据称进入
果水域之后,
果(金)武装部队同乌干达部队发生交火,造成
果(金)武装部队一
和为该石油公司工作的一
英国公民丧生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une nouvelle affiliation a été nouée auprès du Secrétariat régional de l'Asie du Nord-Est pour le Partenariat mondial pour la prévention des conflits armés.
另外,和平船还参加了预防武装冲突全球伙伴关系(GPPAC)东北亚区域秘书处。
Le 3 août, après l'incursion présumée dans les eaux congolaises d'une barge de prospection pétrolière ougandaise sur le lac Albert, un échange de tirs entre les FARDC et les forces ougandaises a provoqué la mort d'un soldat des FARDC et d'un citoyen britannique travaillant pour la compagnie pétrolière.
8月3日,阿尔贝湖上的一艘乌干达探船据称进入
果水域之后,
果(金)武装部队同乌干达部队
火,造成
果(金)武装部队一名士兵和为该
公司工作的一名英国公民丧
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Une nouvelle affiliation a été nouée auprès du Secrétariat régional de l'Asie du Nord-Est pour le Partenariat mondial pour la prévention des conflits armés.
另外,和平船还参加了预防武装冲突全球伙伴关系(GPPAC)区域秘书处。
Le 3 août, après l'incursion présumée dans les eaux congolaises d'une barge de prospection pétrolière ougandaise sur le lac Albert, un échange de tirs entre les FARDC et les forces ougandaises a provoqué la mort d'un soldat des FARDC et d'un citoyen britannique travaillant pour la compagnie pétrolière.
8月3日,阿尔贝湖上的一艘乌干达石勘探船据称进入
果水域之后,
果(金)武装部队同乌干达部队发生交火,造成
果(金)武装部队一名士兵和为该石
工作的一名英国
民丧生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une nouvelle affiliation a été nouée auprès du Secrétariat régional de l'Asie du Nord-Est pour le Partenariat mondial pour la prévention des conflits armés.
另外,和平船还参加了预防冲突全球伙伴关系(GPPAC)东北亚区域秘书处。
Le 3 août, après l'incursion présumée dans les eaux congolaises d'une barge de prospection pétrolière ougandaise sur le lac Albert, un échange de tirs entre les FARDC et les forces ougandaises a provoqué la mort d'un soldat des FARDC et d'un citoyen britannique travaillant pour la compagnie pétrolière.
8月3日,阿尔的一艘乌干达石油勘探船据称进入
果水域之后,
果(金)
队同乌干达
队发生交火,造成
果(金)
队一名士兵和为该石油公司工作的一名英国公民丧生。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une nouvelle affiliation a été nouée auprès du Secrétariat régional de l'Asie du Nord-Est pour le Partenariat mondial pour la prévention des conflits armés.
另外,和平加了预防武装冲突全球伙伴关系(GPPAC)东北亚区域秘书处。
Le 3 août, après l'incursion présumée dans les eaux congolaises d'une barge de prospection pétrolière ougandaise sur le lac Albert, un échange de tirs entre les FARDC et les forces ougandaises a provoqué la mort d'un soldat des FARDC et d'un citoyen britannique travaillant pour la compagnie pétrolière.
8月3日,阿尔贝湖的一艘乌干达石油勘探
据称进入
果水域之后,
果(金)武装部队同乌干达部队发生交火,造成
果(金)武装部队一名士兵和为该石油公司工作的一名英国公民丧生。
声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une nouvelle affiliation a été nouée auprès du Secrétariat régional de l'Asie du Nord-Est pour le Partenariat mondial pour la prévention des conflits armés.
另外,和平还参加了预防武装冲突全球伙伴关系(GPPAC)东北亚区域秘书处。
Le 3 août, après l'incursion présumée dans les eaux congolaises d'une barge de prospection pétrolière ougandaise sur le lac Albert, un échange de tirs entre les FARDC et les forces ougandaises a provoqué la mort d'un soldat des FARDC et d'un citoyen britannique travaillant pour la compagnie pétrolière.
8月3日,阿尔贝湖上的一艘乌石油勘探
进入
果水域之后,
果(金)武装
队同乌
队发生交火,造成
果(金)武装
队一名士兵和为该石油公司工作的一名英国公民丧生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表
内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。