La FAO est également dépositaire de la Convention internationale pour la protection des végétaux.
粮农组织也是《国际植物保护公约》保存机构。
La FAO est également dépositaire de la Convention internationale pour la protection des végétaux.
粮农组织也是《国际植物保护公约》保存机构。
Les secrétariats souhaiteraient recevoir des Parties des orientations sur la question.
在第XVI/34号决定和第XVI/15号决定中,缔约方会议请臭氧秘书处与国际植物保护公约秘书处进步展开合作。
La coopération entre le Protocole de Montréal et la Convention internationale pour la protection des végétaux se poursuit.
继续《蒙特利尔议定书》与《国际植物保护公约》之间合作。
Elle porte sur tous les végétaux, y compris les végétaux sauvages, et tous les ravageurs, y compris les herbes.
《国际植物保护公约》涵盖所有植物,包括野生植物群和包括野草所有有害生物。
En Arménie, il est interdit d'utiliser le HCH technique et, partant, l'alpha- et le bêta-HCH, à des fins phytosanitaires.
在亚美尼亚,甲型六氯己烷和乙型六氯
己烷作为技术用六氯
己烷
重要成分,不得用于植物保护。
La Convention internationale pour la protection des végétaux est un traité multilatéral pour la coopération en matière de protection et de santé phytosanitaires.
《国际植物保护公约》是针对植物保护和卫生开展合作
多方条约。
L'utilisation de produits phytopharmaceutiques a eu une importance majeure tant du point de vue de la sécurité alimentaire que de la production durable.
使用植物保护产品对于食品安全和可持续生产都具有重大影响。
Dans ce contexte, la MINUK et l'Albanie ont signé deux accords de coopération en matière de services vétérinaires et de protection phytosanitaire publics.
在这种情况下,科索沃特派团和阿尔巴尼亚签订了两份公共兽医服务和植物保护合作协议。
La Convention internationale pour la protection des végétaux, dont le secrétariat est assuré par la FAO, traite des végétaux et des ravageurs envahissants.
《国际植物保护公约》是由粮农组织负责管理国际条约,主要处理扩散性植物种类和害虫。
Conformément au plan de travail convenu, celui-ci a examiné de façon approfondie la mise en œuvre de la Stratégie mondiale pour la conservation des plantes.
根据其商定工作计划,科技咨询机构对《全球植物保护战略》
执行情况进行了
次深入审查。
La Commission phytosanitaire pour l'Asie et le Pacifique (APPPC) qui compte 24 Etats membres dont 16 sont Parties à la Convention en est un exemple.
个此类
范例是拥有24个成员国
亚洲及太平洋植物保护委员会,其中16个已加入《公约》。
Les Parties ont été encouragées à adresser leurs observations sur le projet de normes par l'intermédiaire de leurs organisations nationales chargées de la protection des végétaux.
缔约方被鼓励通过其国家植物保护组织就这标准草案提出评论。
Un grand nombre de Parties étaient favorables à la teneur du projet, faisant valoir qu'il serait utile aux organisations nationales chargées de la protection de végétaux.
许多成员支持该草案内容,并表示,该草案有助于国家植物保护组织。
Ceci signifiera entre autres une collaboration avec des experts régionaux et les Responsables régionaux pour la protection des végétaux de la FAO afin d'apporter l'aide la plus pertinente.
这将包括配合区域专家和粮农组织区域植物保护干事确保提供最直接相关援助。
A cette fin, il faudra notamment collaborer avec des experts régionaux et les Responsables régionaux pour la protection des végétaux de la FAO afin d'apporter l'aide la plus pertinente.
这将包括配合区域专家和粮农组织区域植物保护干事确保提供最直接相关援助。
Elle a mis en place un réseau de recherche et deux projets de coopération technique sur la protection des plantes, précisément sur la lutte par zones entières contre les insectes ravageurs.
它有个研究网络和两个植物保护技术合作
目,特别是关于全区防治虫害
目。
L'article premier, paragraphe 1, de la Convention définit son objectif, qui est « d'assurer une action commune et efficace afin de prévenir la dissémination et l'introduction d'organismes nuisibles aux végétaux et produits végétaux ».
《植物保护公约》第条第1款明确阐明了其宗旨:“…确保开展共同而有效
行动,以防止植物和植物产品
有害生物
传播和引入。”
La loi no 20247 porte création du régime applicable aux créations phytogénétiques et la loi no 24.376 porte adoption de la Convention relative à la protection des droits de propriété concernant les espèces végétales.
第20247号法界定植物发生创造体制、第24376号法批准《国际植物保护公约》。
Volume 15 de la série des Normes internationales pour les mesures phytosanitaires publiée par l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture sous les auspices de la Convention internationale pour la protection des végétaux.
联合国粮食及农业组织在国际植物保护公约赞助下出版
国际植物检疫措施标准丛书第15号出版物。
Norme 15 de la série des Normes internationales pour les mesures phytosanitaires, publiée par l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture sous les auspices de la Convention internationale pour la protection des végétaux.
由联合国粮食及农业组织在《国际植物保护公约》主持下发表
《国际植物卫生措施系列》第15号出版物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La FAO est également dépositaire de la Convention internationale pour la protection des végétaux.
粮农组织也是《植物保护公约》的保存机构。
Les secrétariats souhaiteraient recevoir des Parties des orientations sur la question.
在第XVI/34号决定和第XVI/15号决定中,缔约方会议请臭氧秘书处与植物保护公约秘书处进一步展开合作。
La coopération entre le Protocole de Montréal et la Convention internationale pour la protection des végétaux se poursuit.
继续《蒙特利尔议定书》与《植物保护公约》之间的合作。
Elle porte sur tous les végétaux, y compris les végétaux sauvages, et tous les ravageurs, y compris les herbes.
《植物保护公约》涵盖所有植物,包括野生植物群和包括野草的所有有害生物。
En Arménie, il est interdit d'utiliser le HCH technique et, partant, l'alpha- et le bêta-HCH, à des fins phytosanitaires.
在亚美尼亚,甲型六氯己烷和乙型六氯
己烷作为技术用六氯
己烷的重要成分,不得用于植物保护。
La Convention internationale pour la protection des végétaux est un traité multilatéral pour la coopération en matière de protection et de santé phytosanitaires.
《植物保护公约》是一项针对植物保护和卫生开展合作的多方
约。
L'utilisation de produits phytopharmaceutiques a eu une importance majeure tant du point de vue de la sécurité alimentaire que de la production durable.
使用植物保护产品对于食品安全和可持续生产都具有重大的影响。
Dans ce contexte, la MINUK et l'Albanie ont signé deux accords de coopération en matière de services vétérinaires et de protection phytosanitaire publics.
在这种情况下,科索沃特派团和阿尔巴尼亚签订了两份公共兽医服务和植物保护合作协议。
La Convention internationale pour la protection des végétaux, dont le secrétariat est assuré par la FAO, traite des végétaux et des ravageurs envahissants.
《植物保护公约》是由粮农组织负责管理的一项
约,主要处理扩散性植物种类和害虫。
Conformément au plan de travail convenu, celui-ci a examiné de façon approfondie la mise en œuvre de la Stratégie mondiale pour la conservation des plantes.
根据其商定的工作计划,科技咨询机构对《全球植物保护战略》的执行情况进行了一次深入审查。
La Commission phytosanitaire pour l'Asie et le Pacifique (APPPC) qui compte 24 Etats membres dont 16 sont Parties à la Convention en est un exemple.
一个此类的范例是拥有24个成员的亚洲及太平洋植物保护委员会,其中16个已加入《公约》。
Les Parties ont été encouragées à adresser leurs observations sur le projet de normes par l'intermédiaire de leurs organisations nationales chargées de la protection des végétaux.
缔约方被鼓励通过其家植物保护组织就这项标准草案提出评论。
Un grand nombre de Parties étaient favorables à la teneur du projet, faisant valoir qu'il serait utile aux organisations nationales chargées de la protection de végétaux.
许多成员支持该草案的内容,并表示,该草案有助于家植物保护组织。
Ceci signifiera entre autres une collaboration avec des experts régionaux et les Responsables régionaux pour la protection des végétaux de la FAO afin d'apporter l'aide la plus pertinente.
这将包括配合区域专家和粮农组织区域植物保护干事确保提供最直接相关的援助。
A cette fin, il faudra notamment collaborer avec des experts régionaux et les Responsables régionaux pour la protection des végétaux de la FAO afin d'apporter l'aide la plus pertinente.
这将包括配合区域专家和粮农组织区域植物保护干事确保提供最直接相关的援助。
Elle a mis en place un réseau de recherche et deux projets de coopération technique sur la protection des plantes, précisément sur la lutte par zones entières contre les insectes ravageurs.
它有一个研究网络和两个植物保护技术合作项目,特别是关于全区防治虫害的项目。
L'article premier, paragraphe 1, de la Convention définit son objectif, qui est « d'assurer une action commune et efficace afin de prévenir la dissémination et l'introduction d'organismes nuisibles aux végétaux et produits végétaux ».
《植物保护公约》第一第1款明确阐明了其宗旨:“…确保开展共同而有效的行动,以防止植物和植物产品的有害生物的传播和引入。”
La loi no 20247 porte création du régime applicable aux créations phytogénétiques et la loi no 24.376 porte adoption de la Convention relative à la protection des droits de propriété concernant les espèces végétales.
第20247号法界定植物发生创造体制、第24376号法批准《植物保护公约》。
Volume 15 de la série des Normes internationales pour les mesures phytosanitaires publiée par l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture sous les auspices de la Convention internationale pour la protection des végétaux.
联合粮食及农业组织在
植物保护公约的赞助下出版的
植物检疫措施标准丛书第15号出版物。
Norme 15 de la série des Normes internationales pour les mesures phytosanitaires, publiée par l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture sous les auspices de la Convention internationale pour la protection des végétaux.
由联合粮食及农业组织在《
植物保护公约》的主持下发表的《
植物卫生措施系列》第15号出版物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La FAO est également dépositaire de la Convention internationale pour la protection des végétaux.
粮农组织也是《国际保护公约》的保存机构。
Les secrétariats souhaiteraient recevoir des Parties des orientations sur la question.
在第XVI/34号决定和第XVI/15号决定中,缔约方会议请臭氧秘书处与国际保护公约秘书处进一步展开合作。
La coopération entre le Protocole de Montréal et la Convention internationale pour la protection des végétaux se poursuit.
继续《蒙特利尔议定书》与《国际保护公约》之间的合作。
Elle porte sur tous les végétaux, y compris les végétaux sauvages, et tous les ravageurs, y compris les herbes.
《国际保护公约》涵盖所有
,包括野生
群和包括野草的所有有害生
。
En Arménie, il est interdit d'utiliser le HCH technique et, partant, l'alpha- et le bêta-HCH, à des fins phytosanitaires.
在亚美尼亚,甲型六氯己烷和乙型六氯
己烷作为技术用六氯
己烷的重要成分,不得用
保护。
La Convention internationale pour la protection des végétaux est un traité multilatéral pour la coopération en matière de protection et de santé phytosanitaires.
《国际保护公约》是一项针对
保护和卫生开展合作的多方条约。
L'utilisation de produits phytopharmaceutiques a eu une importance majeure tant du point de vue de la sécurité alimentaire que de la production durable.
使用保护产品对
食品安全和可持续生产都具有重大的影响。
Dans ce contexte, la MINUK et l'Albanie ont signé deux accords de coopération en matière de services vétérinaires et de protection phytosanitaire publics.
在这种情况下,科索沃特派团和阿尔巴尼亚签订了两份公共兽医服务和保护合作协议。
La Convention internationale pour la protection des végétaux, dont le secrétariat est assuré par la FAO, traite des végétaux et des ravageurs envahissants.
《国际保护公约》是由粮农组织负责管理的一项国际条约,主要处理扩散性
种类和害虫。
Conformément au plan de travail convenu, celui-ci a examiné de façon approfondie la mise en œuvre de la Stratégie mondiale pour la conservation des plantes.
根据其商定的工作计划,科技咨询机构对《全球保护战略》的执行情况进行了一次深入审查。
La Commission phytosanitaire pour l'Asie et le Pacifique (APPPC) qui compte 24 Etats membres dont 16 sont Parties à la Convention en est un exemple.
一个此类的范例是拥有24个成员国的亚洲及太平洋保护委员会,其中16个已加入《公约》。
Les Parties ont été encouragées à adresser leurs observations sur le projet de normes par l'intermédiaire de leurs organisations nationales chargées de la protection des végétaux.
缔约方被鼓励通过其国家保护组织就这项标准草案提出评论。
Un grand nombre de Parties étaient favorables à la teneur du projet, faisant valoir qu'il serait utile aux organisations nationales chargées de la protection de végétaux.
许多成员支持该草案的内容,并表示,该草案有助国家
保护组织。
Ceci signifiera entre autres une collaboration avec des experts régionaux et les Responsables régionaux pour la protection des végétaux de la FAO afin d'apporter l'aide la plus pertinente.
这将包括配合区域专家和粮农组织区域保护干事确保提供最直接相关的援助。
A cette fin, il faudra notamment collaborer avec des experts régionaux et les Responsables régionaux pour la protection des végétaux de la FAO afin d'apporter l'aide la plus pertinente.
这将包括配合区域专家和粮农组织区域保护干事确保提供最直接相关的援助。
Elle a mis en place un réseau de recherche et deux projets de coopération technique sur la protection des plantes, précisément sur la lutte par zones entières contre les insectes ravageurs.
它有一个研究网络和两个保护技术合作项目,特别是关
全区防治虫害的项目。
L'article premier, paragraphe 1, de la Convention définit son objectif, qui est « d'assurer une action commune et efficace afin de prévenir la dissémination et l'introduction d'organismes nuisibles aux végétaux et produits végétaux ».
《保护公约》第一条第1款明确阐明了其宗旨:“…确保开展共同而有效的行动,以防止
和
产品的有害生
的传播和引入。”
La loi no 20247 porte création du régime applicable aux créations phytogénétiques et la loi no 24.376 porte adoption de la Convention relative à la protection des droits de propriété concernant les espèces végétales.
第20247号法界定发生创造体制、第24376号法批准《国际
保护公约》。
Volume 15 de la série des Normes internationales pour les mesures phytosanitaires publiée par l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture sous les auspices de la Convention internationale pour la protection des végétaux.
联合国粮食及农业组织在国际保护公约的赞助下出版的国际
检疫措施标准丛书第15号出版
。
Norme 15 de la série des Normes internationales pour les mesures phytosanitaires, publiée par l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture sous les auspices de la Convention internationale pour la protection des végétaux.
由联合国粮食及农业组织在《国际保护公约》的主持下发表的《国际
卫生措施系列》第15号出版
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La FAO est également dépositaire de la Convention internationale pour la protection des végétaux.
粮农组织也是《国际植物保护公约》的保存机构。
Les secrétariats souhaiteraient recevoir des Parties des orientations sur la question.
在第XVI/34号决定和第XVI/15号决定中,缔约方会议请臭氧秘书处与国际植物保护公约秘书处进一步展开合作。
La coopération entre le Protocole de Montréal et la Convention internationale pour la protection des végétaux se poursuit.
继续《蒙特利尔议定书》与《国际植物保护公约》之间的合作。
Elle porte sur tous les végétaux, y compris les végétaux sauvages, et tous les ravageurs, y compris les herbes.
《国际植物保护公约》涵盖所有植物,包括野生植物群和包括野草的所有有害生物。
En Arménie, il est interdit d'utiliser le HCH technique et, partant, l'alpha- et le bêta-HCH, à des fins phytosanitaires.
在亚美尼亚,甲型氯
和乙型
氯
作为技
氯
的重要成分,不得
于植物保护。
La Convention internationale pour la protection des végétaux est un traité multilatéral pour la coopération en matière de protection et de santé phytosanitaires.
《国际植物保护公约》是一项针对植物保护和卫生开展合作的多方条约。
L'utilisation de produits phytopharmaceutiques a eu une importance majeure tant du point de vue de la sécurité alimentaire que de la production durable.
使植物保护产品对于食品安全和可持续生产都具有重大的影响。
Dans ce contexte, la MINUK et l'Albanie ont signé deux accords de coopération en matière de services vétérinaires et de protection phytosanitaire publics.
在这种情况下,科索沃特派团和阿尔巴尼亚签订了两份公共兽医服务和植物保护合作协议。
La Convention internationale pour la protection des végétaux, dont le secrétariat est assuré par la FAO, traite des végétaux et des ravageurs envahissants.
《国际植物保护公约》是由粮农组织负责管理的一项国际条约,主要处理扩散性植物种类和害虫。
Conformément au plan de travail convenu, celui-ci a examiné de façon approfondie la mise en œuvre de la Stratégie mondiale pour la conservation des plantes.
根据其商定的工作计划,科技咨询机构对《全球植物保护战略》的执行情况进行了一次深入审查。
La Commission phytosanitaire pour l'Asie et le Pacifique (APPPC) qui compte 24 Etats membres dont 16 sont Parties à la Convention en est un exemple.
一个此类的范例是拥有24个成员国的亚洲及太平洋植物保护委员会,其中16个已加入《公约》。
Les Parties ont été encouragées à adresser leurs observations sur le projet de normes par l'intermédiaire de leurs organisations nationales chargées de la protection des végétaux.
缔约方被鼓励通过其国家植物保护组织就这项标准草案提出评论。
Un grand nombre de Parties étaient favorables à la teneur du projet, faisant valoir qu'il serait utile aux organisations nationales chargées de la protection de végétaux.
许多成员支持该草案的内容,并表示,该草案有助于国家植物保护组织。
Ceci signifiera entre autres une collaboration avec des experts régionaux et les Responsables régionaux pour la protection des végétaux de la FAO afin d'apporter l'aide la plus pertinente.
这将包括配合区域专家和粮农组织区域植物保护干事确保提供最直接相关的援助。
A cette fin, il faudra notamment collaborer avec des experts régionaux et les Responsables régionaux pour la protection des végétaux de la FAO afin d'apporter l'aide la plus pertinente.
这将包括配合区域专家和粮农组织区域植物保护干事确保提供最直接相关的援助。
Elle a mis en place un réseau de recherche et deux projets de coopération technique sur la protection des plantes, précisément sur la lutte par zones entières contre les insectes ravageurs.
它有一个研究网络和两个植物保护技合作项目,特别是关于全区防治虫害的项目。
L'article premier, paragraphe 1, de la Convention définit son objectif, qui est « d'assurer une action commune et efficace afin de prévenir la dissémination et l'introduction d'organismes nuisibles aux végétaux et produits végétaux ».
《植物保护公约》第一条第1款明确阐明了其宗旨:“…确保开展共同而有效的行动,以防止植物和植物产品的有害生物的传播和引入。”
La loi no 20247 porte création du régime applicable aux créations phytogénétiques et la loi no 24.376 porte adoption de la Convention relative à la protection des droits de propriété concernant les espèces végétales.
第20247号法界定植物发生创造体制、第24376号法批准《国际植物保护公约》。
Volume 15 de la série des Normes internationales pour les mesures phytosanitaires publiée par l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture sous les auspices de la Convention internationale pour la protection des végétaux.
联合国粮食及农业组织在国际植物保护公约的赞助下出版的国际植物检疫措施标准丛书第15号出版物。
Norme 15 de la série des Normes internationales pour les mesures phytosanitaires, publiée par l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture sous les auspices de la Convention internationale pour la protection des végétaux.
由联合国粮食及农业组织在《国际植物保护公约》的主持下发表的《国际植物卫生措施系列》第15号出版物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La FAO est également dépositaire de la Convention internationale pour la protection des végétaux.
粮农组织也是《国际植物保护公约》保存机构。
Les secrétariats souhaiteraient recevoir des Parties des orientations sur la question.
在第XVI/34号决定和第XVI/15号决定中,缔约会议请臭氧秘书处与国际植物保护公约秘书处进一步展开
。
La coopération entre le Protocole de Montréal et la Convention internationale pour la protection des végétaux se poursuit.
继续《蒙特利尔议定书》与《国际植物保护公约》之间。
Elle porte sur tous les végétaux, y compris les végétaux sauvages, et tous les ravageurs, y compris les herbes.
《国际植物保护公约》涵盖所有植物,包括野生植物群和包括野草所有有害生物。
En Arménie, il est interdit d'utiliser le HCH technique et, partant, l'alpha- et le bêta-HCH, à des fins phytosanitaires.
在亚美尼亚,甲型六氯己烷和乙型六氯
己烷
为技术用六氯
己烷
重要成分,不得用于植物保护。
La Convention internationale pour la protection des végétaux est un traité multilatéral pour la coopération en matière de protection et de santé phytosanitaires.
《国际植物保护公约》是一项针对植物保护和卫生开展约。
L'utilisation de produits phytopharmaceutiques a eu une importance majeure tant du point de vue de la sécurité alimentaire que de la production durable.
使用植物保护产品对于食品安全和可持续生产都具有重大影响。
Dans ce contexte, la MINUK et l'Albanie ont signé deux accords de coopération en matière de services vétérinaires et de protection phytosanitaire publics.
在这种情况下,科索沃特派团和阿尔巴尼亚签订了两份公共兽医服务和植物保护协议。
La Convention internationale pour la protection des végétaux, dont le secrétariat est assuré par la FAO, traite des végétaux et des ravageurs envahissants.
《国际植物保护公约》是由粮农组织负责管理一项国际
约,主要处理扩散性植物种类和害虫。
Conformément au plan de travail convenu, celui-ci a examiné de façon approfondie la mise en œuvre de la Stratégie mondiale pour la conservation des plantes.
根据其商定工
计划,科技咨询机构对《全球植物保护战略》
执行情况进行了一次深入审查。
La Commission phytosanitaire pour l'Asie et le Pacifique (APPPC) qui compte 24 Etats membres dont 16 sont Parties à la Convention en est un exemple.
一个此类范例是拥有24个成员国
亚洲及太平洋植物保护委员会,其中16个已加入《公约》。
Les Parties ont été encouragées à adresser leurs observations sur le projet de normes par l'intermédiaire de leurs organisations nationales chargées de la protection des végétaux.
缔约被鼓励通过其国家植物保护组织就这项标准草案提出评论。
Un grand nombre de Parties étaient favorables à la teneur du projet, faisant valoir qu'il serait utile aux organisations nationales chargées de la protection de végétaux.
许成员支持该草案
内容,并表示,该草案有助于国家植物保护组织。
Ceci signifiera entre autres une collaboration avec des experts régionaux et les Responsables régionaux pour la protection des végétaux de la FAO afin d'apporter l'aide la plus pertinente.
这将包括配区域专家和粮农组织区域植物保护干事确保提供最直接相关
援助。
A cette fin, il faudra notamment collaborer avec des experts régionaux et les Responsables régionaux pour la protection des végétaux de la FAO afin d'apporter l'aide la plus pertinente.
这将包括配区域专家和粮农组织区域植物保护干事确保提供最直接相关
援助。
Elle a mis en place un réseau de recherche et deux projets de coopération technique sur la protection des plantes, précisément sur la lutte par zones entières contre les insectes ravageurs.
它有一个研究网络和两个植物保护技术项目,特别是关于全区防治虫害
项目。
L'article premier, paragraphe 1, de la Convention définit son objectif, qui est « d'assurer une action commune et efficace afin de prévenir la dissémination et l'introduction d'organismes nuisibles aux végétaux et produits végétaux ».
《植物保护公约》第一第1款明确阐明了其宗旨:“…确保开展共同而有效
行动,以防止植物和植物产品
有害生物
传播和引入。”
La loi no 20247 porte création du régime applicable aux créations phytogénétiques et la loi no 24.376 porte adoption de la Convention relative à la protection des droits de propriété concernant les espèces végétales.
第20247号法界定植物发生创造体制、第24376号法批准《国际植物保护公约》。
Volume 15 de la série des Normes internationales pour les mesures phytosanitaires publiée par l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture sous les auspices de la Convention internationale pour la protection des végétaux.
联国粮食及农业组织在国际植物保护公约
赞助下出版
国际植物检疫措施标准丛书第15号出版物。
Norme 15 de la série des Normes internationales pour les mesures phytosanitaires, publiée par l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture sous les auspices de la Convention internationale pour la protection des végétaux.
由联国粮食及农业组织在《国际植物保护公约》
主持下发表
《国际植物卫生措施系列》第15号出版物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La FAO est également dépositaire de la Convention internationale pour la protection des végétaux.
粮农组织也是《国保护公约》的保存机构。
Les secrétariats souhaiteraient recevoir des Parties des orientations sur la question.
在第XVI/34号决定和第XVI/15号决定中,缔约方会议请臭氧秘书处与国保护公约秘书处进一步展开合作。
La coopération entre le Protocole de Montréal et la Convention internationale pour la protection des végétaux se poursuit.
继续《蒙特利尔议定书》与《国保护公约》之间的合作。
Elle porte sur tous les végétaux, y compris les végétaux sauvages, et tous les ravageurs, y compris les herbes.
《国保护公约》涵盖所有
,包括野生
群和包括野草的所有有害生
。
En Arménie, il est interdit d'utiliser le HCH technique et, partant, l'alpha- et le bêta-HCH, à des fins phytosanitaires.
在亚美尼亚,甲型六氯己烷和乙型六氯
己烷作为技术用六氯
己烷的重要成分,不得用于
保护。
La Convention internationale pour la protection des végétaux est un traité multilatéral pour la coopération en matière de protection et de santé phytosanitaires.
《国保护公约》是一项针对
保护和卫生开展合作的多方条约。
L'utilisation de produits phytopharmaceutiques a eu une importance majeure tant du point de vue de la sécurité alimentaire que de la production durable.
使用保护产品对于食品安全和可持续生产都具有重大的影响。
Dans ce contexte, la MINUK et l'Albanie ont signé deux accords de coopération en matière de services vétérinaires et de protection phytosanitaire publics.
在这种情况,
沃特派团和阿尔巴尼亚签订了两份公共兽医服务和
保护合作协议。
La Convention internationale pour la protection des végétaux, dont le secrétariat est assuré par la FAO, traite des végétaux et des ravageurs envahissants.
《国保护公约》是由粮农组织负责管理的一项国
条约,主要处理扩散性
种类和害虫。
Conformément au plan de travail convenu, celui-ci a examiné de façon approfondie la mise en œuvre de la Stratégie mondiale pour la conservation des plantes.
根据其商定的工作计划,技咨询机构对《全球
保护战略》的执行情况进行了一次深入审查。
La Commission phytosanitaire pour l'Asie et le Pacifique (APPPC) qui compte 24 Etats membres dont 16 sont Parties à la Convention en est un exemple.
一个此类的范例是拥有24个成员国的亚洲及太平洋保护委员会,其中16个已加入《公约》。
Les Parties ont été encouragées à adresser leurs observations sur le projet de normes par l'intermédiaire de leurs organisations nationales chargées de la protection des végétaux.
缔约方被鼓励通过其国家保护组织就这项标准草案提出评论。
Un grand nombre de Parties étaient favorables à la teneur du projet, faisant valoir qu'il serait utile aux organisations nationales chargées de la protection de végétaux.
许多成员支持该草案的内容,并表示,该草案有助于国家保护组织。
Ceci signifiera entre autres une collaboration avec des experts régionaux et les Responsables régionaux pour la protection des végétaux de la FAO afin d'apporter l'aide la plus pertinente.
这将包括配合区域专家和粮农组织区域保护干事确保提供最直接相关的援助。
A cette fin, il faudra notamment collaborer avec des experts régionaux et les Responsables régionaux pour la protection des végétaux de la FAO afin d'apporter l'aide la plus pertinente.
这将包括配合区域专家和粮农组织区域保护干事确保提供最直接相关的援助。
Elle a mis en place un réseau de recherche et deux projets de coopération technique sur la protection des plantes, précisément sur la lutte par zones entières contre les insectes ravageurs.
它有一个研究网络和两个保护技术合作项目,特别是关于全区防治虫害的项目。
L'article premier, paragraphe 1, de la Convention définit son objectif, qui est « d'assurer une action commune et efficace afin de prévenir la dissémination et l'introduction d'organismes nuisibles aux végétaux et produits végétaux ».
《保护公约》第一条第1款明确阐明了其宗旨:“…确保开展共同而有效的行动,以防止
和
产品的有害生
的传播和引入。”
La loi no 20247 porte création du régime applicable aux créations phytogénétiques et la loi no 24.376 porte adoption de la Convention relative à la protection des droits de propriété concernant les espèces végétales.
第20247号法界定发生创造体制、第24376号法批准《国
保护公约》。
Volume 15 de la série des Normes internationales pour les mesures phytosanitaires publiée par l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture sous les auspices de la Convention internationale pour la protection des végétaux.
联合国粮食及农业组织在国保护公约的赞助
出版的国
检疫措施标准丛书第15号出版
。
Norme 15 de la série des Normes internationales pour les mesures phytosanitaires, publiée par l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture sous les auspices de la Convention internationale pour la protection des végétaux.
由联合国粮食及农业组织在《国保护公约》的主持
发表的《国
卫生措施系列》第15号出版
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La FAO est également dépositaire de la Convention internationale pour la protection des végétaux.
粮农组织也是《国际植物保》的保存机构。
Les secrétariats souhaiteraient recevoir des Parties des orientations sur la question.
在第XVI/34号决定和第XVI/15号决定中,缔方会议请臭氧秘书处与国际植物保
秘书处进一步展开合作。
La coopération entre le Protocole de Montréal et la Convention internationale pour la protection des végétaux se poursuit.
继续《蒙特利尔议定书》与《国际植物保》之间的合作。
Elle porte sur tous les végétaux, y compris les végétaux sauvages, et tous les ravageurs, y compris les herbes.
《国际植物保》涵盖所有植物,包括野生植物群和包括野草的所有有害生物。
En Arménie, il est interdit d'utiliser le HCH technique et, partant, l'alpha- et le bêta-HCH, à des fins phytosanitaires.
在亚美尼亚,甲型六氯己烷和乙型六氯
己烷作为技术用六氯
己烷的重要成分,不得用于植物保
。
La Convention internationale pour la protection des végétaux est un traité multilatéral pour la coopération en matière de protection et de santé phytosanitaires.
《国际植物保》是一项针对植物保
和卫生开展合作的多方条
。
L'utilisation de produits phytopharmaceutiques a eu une importance majeure tant du point de vue de la sécurité alimentaire que de la production durable.
使用植物保产品对于食品安全和可持续生产都具有重大的影响。
Dans ce contexte, la MINUK et l'Albanie ont signé deux accords de coopération en matière de services vétérinaires et de protection phytosanitaire publics.
在况下,科索沃特派团和阿尔巴尼亚签订了两份
共兽医服务和植物保
合作协议。
La Convention internationale pour la protection des végétaux, dont le secrétariat est assuré par la FAO, traite des végétaux et des ravageurs envahissants.
《国际植物保》是由粮农组织负责管理的一项国际条
,主要处理扩散性植物
类和害虫。
Conformément au plan de travail convenu, celui-ci a examiné de façon approfondie la mise en œuvre de la Stratégie mondiale pour la conservation des plantes.
根据其商定的工作计划,科技咨询机构对《全球植物保战略》的执行
况进行了一次深入审查。
La Commission phytosanitaire pour l'Asie et le Pacifique (APPPC) qui compte 24 Etats membres dont 16 sont Parties à la Convention en est un exemple.
一个此类的范例是拥有24个成员国的亚洲及太平洋植物保委员会,其中16个已加入《
》。
Les Parties ont été encouragées à adresser leurs observations sur le projet de normes par l'intermédiaire de leurs organisations nationales chargées de la protection des végétaux.
缔方被鼓励通过其国家植物保
组织就
项标准草案提出评论。
Un grand nombre de Parties étaient favorables à la teneur du projet, faisant valoir qu'il serait utile aux organisations nationales chargées de la protection de végétaux.
许多成员支持该草案的内容,并表示,该草案有助于国家植物保组织。
Ceci signifiera entre autres une collaboration avec des experts régionaux et les Responsables régionaux pour la protection des végétaux de la FAO afin d'apporter l'aide la plus pertinente.
将包括配合区域专家和粮农组织区域植物保
干事确保提供最直接相关的援助。
A cette fin, il faudra notamment collaborer avec des experts régionaux et les Responsables régionaux pour la protection des végétaux de la FAO afin d'apporter l'aide la plus pertinente.
将包括配合区域专家和粮农组织区域植物保
干事确保提供最直接相关的援助。
Elle a mis en place un réseau de recherche et deux projets de coopération technique sur la protection des plantes, précisément sur la lutte par zones entières contre les insectes ravageurs.
它有一个研究网络和两个植物保技术合作项目,特别是关于全区防治虫害的项目。
L'article premier, paragraphe 1, de la Convention définit son objectif, qui est « d'assurer une action commune et efficace afin de prévenir la dissémination et l'introduction d'organismes nuisibles aux végétaux et produits végétaux ».
《植物保》第一条第1款明确阐明了其宗旨:“…确保开展共同而有效的行动,以防止植物和植物产品的有害生物的传播和引入。”
La loi no 20247 porte création du régime applicable aux créations phytogénétiques et la loi no 24.376 porte adoption de la Convention relative à la protection des droits de propriété concernant les espèces végétales.
第20247号法界定植物发生创造体制、第24376号法批准《国际植物保》。
Volume 15 de la série des Normes internationales pour les mesures phytosanitaires publiée par l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture sous les auspices de la Convention internationale pour la protection des végétaux.
联合国粮食及农业组织在国际植物保的赞助下出版的国际植物检疫措施标准丛书第15号出版物。
Norme 15 de la série des Normes internationales pour les mesures phytosanitaires, publiée par l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture sous les auspices de la Convention internationale pour la protection des végétaux.
由联合国粮食及农业组织在《国际植物保》的主持下发表的《国际植物卫生措施系列》第15号出版物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La FAO est également dépositaire de la Convention internationale pour la protection des végétaux.
粮农组织也是《国际植物约》的
存机构。
Les secrétariats souhaiteraient recevoir des Parties des orientations sur la question.
在第XVI/34号决定和第XVI/15号决定中,缔约方会议请臭氧秘书处与国际植物约秘书处进一步展
合作。
La coopération entre le Protocole de Montréal et la Convention internationale pour la protection des végétaux se poursuit.
继续《蒙特利尔议定书》与《国际植物约》之间的合作。
Elle porte sur tous les végétaux, y compris les végétaux sauvages, et tous les ravageurs, y compris les herbes.
《国际植物约》涵盖所有植物,包括野
植物群和包括野草的所有有害
物。
En Arménie, il est interdit d'utiliser le HCH technique et, partant, l'alpha- et le bêta-HCH, à des fins phytosanitaires.
在亚美尼亚,甲型六氯己烷和乙型六氯
己烷作为技术用六氯
己烷的重要成分,不得用于植物
。
La Convention internationale pour la protection des végétaux est un traité multilatéral pour la coopération en matière de protection et de santé phytosanitaires.
《国际植物约》是一项针对植物
和
展合作的多方条约。
L'utilisation de produits phytopharmaceutiques a eu une importance majeure tant du point de vue de la sécurité alimentaire que de la production durable.
使用植物产品对于食品安全和可持续
产都具有重大的影响。
Dans ce contexte, la MINUK et l'Albanie ont signé deux accords de coopération en matière de services vétérinaires et de protection phytosanitaire publics.
在这种情况下,科索沃特派团和阿尔巴尼亚签订了两份共兽医服务和植物
合作协议。
La Convention internationale pour la protection des végétaux, dont le secrétariat est assuré par la FAO, traite des végétaux et des ravageurs envahissants.
《国际植物约》是由粮农组织负责管理的一项国际条约,主要处理扩散性植物种类和害虫。
Conformément au plan de travail convenu, celui-ci a examiné de façon approfondie la mise en œuvre de la Stratégie mondiale pour la conservation des plantes.
根据其商定的工作计划,科技咨询机构对《全球植物战略》的执行情况进行了一次深入审查。
La Commission phytosanitaire pour l'Asie et le Pacifique (APPPC) qui compte 24 Etats membres dont 16 sont Parties à la Convention en est un exemple.
一个此类的范例是拥有24个成员国的亚洲及太平洋植物委员会,其中16个已加入《
约》。
Les Parties ont été encouragées à adresser leurs observations sur le projet de normes par l'intermédiaire de leurs organisations nationales chargées de la protection des végétaux.
缔约方被鼓励通过其国家植物组织就这项标准草案提出评论。
Un grand nombre de Parties étaient favorables à la teneur du projet, faisant valoir qu'il serait utile aux organisations nationales chargées de la protection de végétaux.
许多成员支持该草案的内容,并表示,该草案有助于国家植物组织。
Ceci signifiera entre autres une collaboration avec des experts régionaux et les Responsables régionaux pour la protection des végétaux de la FAO afin d'apporter l'aide la plus pertinente.
这将包括配合区域专家和粮农组织区域植物干事确
提供最直接相关的援助。
A cette fin, il faudra notamment collaborer avec des experts régionaux et les Responsables régionaux pour la protection des végétaux de la FAO afin d'apporter l'aide la plus pertinente.
这将包括配合区域专家和粮农组织区域植物干事确
提供最直接相关的援助。
Elle a mis en place un réseau de recherche et deux projets de coopération technique sur la protection des plantes, précisément sur la lutte par zones entières contre les insectes ravageurs.
它有一个研究网络和两个植物技术合作项目,特别是关于全区防治虫害的项目。
L'article premier, paragraphe 1, de la Convention définit son objectif, qui est « d'assurer une action commune et efficace afin de prévenir la dissémination et l'introduction d'organismes nuisibles aux végétaux et produits végétaux ».
《植物约》第一条第1款明确阐明了其宗旨:“…确
展共同而有效的行动,以防止植物和植物产品的有害
物的传播和引入。”
La loi no 20247 porte création du régime applicable aux créations phytogénétiques et la loi no 24.376 porte adoption de la Convention relative à la protection des droits de propriété concernant les espèces végétales.
第20247号法界定植物发创造体制、第24376号法批准《国际植物
约》。
Volume 15 de la série des Normes internationales pour les mesures phytosanitaires publiée par l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture sous les auspices de la Convention internationale pour la protection des végétaux.
联合国粮食及农业组织在国际植物约的赞助下出版的国际植物检疫措施标准丛书第15号出版物。
Norme 15 de la série des Normes internationales pour les mesures phytosanitaires, publiée par l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture sous les auspices de la Convention internationale pour la protection des végétaux.
由联合国粮食及农业组织在《国际植物约》的主持下发表的《国际植物
措施系列》第15号出版物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La FAO est également dépositaire de la Convention internationale pour la protection des végétaux.
粮农组织也是《国际植保护公约》的保存机构。
Les secrétariats souhaiteraient recevoir des Parties des orientations sur la question.
在第XVI/34号决定和第XVI/15号决定中,缔约方会议请臭氧秘书处与国际植保护公约秘书处进一步展开合作。
La coopération entre le Protocole de Montréal et la Convention internationale pour la protection des végétaux se poursuit.
继续《蒙特利尔议定书》与《国际植保护公约》之间的合作。
Elle porte sur tous les végétaux, y compris les végétaux sauvages, et tous les ravageurs, y compris les herbes.
《国际植保护公约》涵盖所有植
,包括野
植
群和包括野草的所有有
。
En Arménie, il est interdit d'utiliser le HCH technique et, partant, l'alpha- et le bêta-HCH, à des fins phytosanitaires.
在亚美尼亚,甲型六氯己烷和乙型六氯
己烷作为技术
六氯
己烷的重要成分,
于植
保护。
La Convention internationale pour la protection des végétaux est un traité multilatéral pour la coopération en matière de protection et de santé phytosanitaires.
《国际植保护公约》是一项针对植
保护和卫
开展合作的多方条约。
L'utilisation de produits phytopharmaceutiques a eu une importance majeure tant du point de vue de la sécurité alimentaire que de la production durable.
使植
保护产品对于食品安全和可持续
产都具有重大的影响。
Dans ce contexte, la MINUK et l'Albanie ont signé deux accords de coopération en matière de services vétérinaires et de protection phytosanitaire publics.
在这种情况下,科索沃特派团和阿尔巴尼亚签订了两份公共兽医服务和植保护合作协议。
La Convention internationale pour la protection des végétaux, dont le secrétariat est assuré par la FAO, traite des végétaux et des ravageurs envahissants.
《国际植保护公约》是由粮农组织负责管理的一项国际条约,主要处理扩散性植
种类和
虫。
Conformément au plan de travail convenu, celui-ci a examiné de façon approfondie la mise en œuvre de la Stratégie mondiale pour la conservation des plantes.
根据其商定的工作计划,科技咨询机构对《全球植保护战略》的执行情况进行了一次深入审查。
La Commission phytosanitaire pour l'Asie et le Pacifique (APPPC) qui compte 24 Etats membres dont 16 sont Parties à la Convention en est un exemple.
一个此类的范例是拥有24个成员国的亚洲及太平洋植保护委员会,其中16个已加入《公约》。
Les Parties ont été encouragées à adresser leurs observations sur le projet de normes par l'intermédiaire de leurs organisations nationales chargées de la protection des végétaux.
缔约方被鼓励通过其国家植保护组织就这项标准草案提出评论。
Un grand nombre de Parties étaient favorables à la teneur du projet, faisant valoir qu'il serait utile aux organisations nationales chargées de la protection de végétaux.
许多成员支持该草案的内容,并表示,该草案有助于国家植保护组织。
Ceci signifiera entre autres une collaboration avec des experts régionaux et les Responsables régionaux pour la protection des végétaux de la FAO afin d'apporter l'aide la plus pertinente.
这将包括配合区域专家和粮农组织区域植保护干事确保提供最直接相关的援助。
A cette fin, il faudra notamment collaborer avec des experts régionaux et les Responsables régionaux pour la protection des végétaux de la FAO afin d'apporter l'aide la plus pertinente.
这将包括配合区域专家和粮农组织区域植保护干事确保提供最直接相关的援助。
Elle a mis en place un réseau de recherche et deux projets de coopération technique sur la protection des plantes, précisément sur la lutte par zones entières contre les insectes ravageurs.
它有一个研究网络和两个植保护技术合作项目,特别是关于全区防治虫
的项目。
L'article premier, paragraphe 1, de la Convention définit son objectif, qui est « d'assurer une action commune et efficace afin de prévenir la dissémination et l'introduction d'organismes nuisibles aux végétaux et produits végétaux ».
《植保护公约》第一条第1款明确阐明了其宗旨:“…确保开展共同而有效的行动,以防止植
和植
产品的有
的传播和引入。”
La loi no 20247 porte création du régime applicable aux créations phytogénétiques et la loi no 24.376 porte adoption de la Convention relative à la protection des droits de propriété concernant les espèces végétales.
第20247号法界定植发
创造体制、第24376号法批准《国际植
保护公约》。
Volume 15 de la série des Normes internationales pour les mesures phytosanitaires publiée par l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture sous les auspices de la Convention internationale pour la protection des végétaux.
联合国粮食及农业组织在国际植保护公约的赞助下出版的国际植
检疫措施标准丛书第15号出版
。
Norme 15 de la série des Normes internationales pour les mesures phytosanitaires, publiée par l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture sous les auspices de la Convention internationale pour la protection des végétaux.
由联合国粮食及农业组织在《国际植保护公约》的主持下发表的《国际植
卫
措施系列》第15号出版
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。