法语助手
  • 关闭
wén zì
1. (书写符号) écriture
écriture hiéroglyphyque
表意
écriture phonétique
拼音
2. (语言的书面形式) langue écrite
propagande écrite
字宣传
3. (章形式) expression; formulation
expression vivante
生动的字描述
4. (词汇量;用词) mot
réforme de l' écriture
字改革



1. caractères; écriture; idéogrammes
拼音~
écriture
phonétique
écriture alphabétique


2. langue écrite

3. style
~通顺
style aisé
style clair et coulant


其他参考解释:
mot
lettre
www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'image précède-t-elle le mot ou le mot précède-t-il l'image?

究竟是先有还是先有像呢?

Il n'y a rien de marqué sur cette borne.

这界石上没有任何标记。

De même, les mots sont sembles à un doigt.

却像您我的手指。

L'écriture sur carapace de tortue est une écriture très ancienne.

甲骨是一很古老的

Ce roman a été déjà traduit dans beaucoup de langues.

这部小已经被翻译成多

Pouvez-vous ajouter des légendes de la photo?

你能给这张照片添加吗?

Ce paragraphe donne du poids à son article.

这段给他的章增加了分量。

Les ajouts à insérer dans le texte existant sont libellés en caractères gras.

在原有中插入的将以粗体显示。

Dans les sculptures, il y a des mots et peintures mystérieux.

在雕塑上,有一些神秘的和图案。

Une marque déposée se compose de symboles ou de lettres.

商标有可能是一符号或者某形式的

Le professeur me demande de réunir deux paragraphes d'un chapitre.

老师让我把某一章中的两段合并。

Il écrit comme un élève à son maître, dis-je.

他的就是小学生写给老师的,我道.

Un long palimpseste, un atermoiement élégant et distant.

长久的隐迹,一优雅而又冷淡的拖延。

Les plus anciens caractères au monde sont les chinois, qui ont de nombreuses significations.

汉字是世界上最古老的,拥有丰富的造字意涵。

C'est de la bouillie pour les chats.

〈口语〉这是徒劳无益的事情。这是难以理解的

Tous les films seront diffusés en version originale française et sous-titrés en chinois.

展所有电将为法语原声和中幕。

Les jeux de mots, les métaphores et les formulations sont souvent perdus lors des traductions.

游戏、隐喻和习惯用语经常在翻译中丢失。

Ne regardez pas les films avec le sous-titrage en chinois, c'est inutile.

不要看那些有中幕的电。这毫无用处。

Le dessin scriptural dénoue des rubans ondulés dans un espace orthogonal parfait.

构成的图画在一个完全直交的空间里解开了起伏的绸带。

Ce passage peut recevoir diverses interprétations.

这段可以有各不同解释。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文字 的法语例句

用户正在搜索


才貌, 才貌双全, 才能, 才能(人的), 才能表演, 才能的充分发展, 才能平庸, 才女, 才气, 才气横溢,

相似单词


文治, 文治武功, 文诌诌, 文绉绉, 文竹, 文字, 文字处理, 文字传输, 文字的, 文字改革,
wén zì
1. (书写符号) écriture
écriture hiéroglyphyque
表意
écriture phonétique
拼音
2. (语言书面形式) langue écrite
propagande écrite
宣传
3. (章形式) expression; formulation
expression vivante
生动描述
4. (词汇量;用词) mot
réforme de l' écriture
改革



1. caractères; écriture; idéogrammes
拼音~
écriture
phonétique
écriture alphabétique


2. langue écrite

3. style
~通顺
style aisé
style clair et coulant


其他参考解释:
mot
lettre
www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'image précède-t-elle le mot ou le mot précède-t-il l'image?

究竟是先有影像才有还是先有才有影像呢?

Il n'y a rien de marqué sur cette borne.

这界石上没有任何标记。

De même, les mots sont sembles à un doigt.

却像您我手指。

L'écriture sur carapace de tortue est une écriture très ancienne.

甲骨是一很古老

Ce roman a été déjà traduit dans beaucoup de langues.

这部小说已经被翻译成多

Pouvez-vous ajouter des légendes de la photo?

你能给这张照片添加说明吗?

Ce paragraphe donne du poids à son article.

这段给他章增加了分量。

Les ajouts à insérer dans le texte existant sont libellés en caractères gras.

在原有中插入将以粗体显示。

Dans les sculptures, il y a des mots et peintures mystérieux.

在雕塑上,有一些神秘和图案。

Une marque déposée se compose de symboles ou de lettres.

商标有可能是一符号或者某形式

Le professeur me demande de réunir deux paragraphes d'un chapitre.

老师让我把某一章中两段合并。

Il écrit comme un élève à son maître, dis-je.

就是小学生写给老师,我说道.

Un long palimpseste, un atermoiement élégant et distant.

长久隐迹,一优雅而又冷淡拖延。

Les plus anciens caractères au monde sont les chinois, qui ont de nombreuses significations.

是世界上最古老,拥有丰富意涵。

C'est de la bouillie pour les chats.

〈口语〉这是徒劳无益事情。这是难以理解

Tous les films seront diffusés en version originale française et sous-titrés en chinois.

电影展所有电影将为法语原声和中幕。

Les jeux de mots, les métaphores et les formulations sont souvent perdus lors des traductions.

游戏、隐喻和习惯用语经常在翻译中丢失。

Ne regardez pas les films avec le sous-titrage en chinois, c'est inutile.

不要看那些有中电影。这毫无用处。

Le dessin scriptural dénoue des rubans ondulés dans un espace orthogonal parfait.

构成图画在一个完全直交空间里解开了起伏绸带。

Ce passage peut recevoir diverses interprétations.

这段可以有各不同解释。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文字 的法语例句

用户正在搜索


才学兼优, 才艺, 才智, 才智、能力超乎常人的人, 才智出众者, 才智过人, 才智横溢的, 才智贫乏的, 才子, 才子佳人,

相似单词


文治, 文治武功, 文诌诌, 文绉绉, 文竹, 文字, 文字处理, 文字传输, 文字的, 文字改革,
wén zì
1. (书写符号) écriture
écriture hiéroglyphyque
表意
écriture phonétique
拼音
2. (语言书面形式) langue écrite
propagande écrite
字宣传
3. (章形式) expression; formulation
expression vivante
生动字描述
4. (词汇量;用词) mot
réforme de l' écriture
字改革



1. caractères; écriture; idéogrammes
拼音~
écriture
phonétique
écriture alphabétique


2. langue écrite

3. style
~通顺
style aisé
style clair et coulant


其他参考解释:
mot
lettre
www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'image précède-t-elle le mot ou le mot précède-t-il l'image?

究竟是先有影像才有还是先有才有影像呢?

Il n'y a rien de marqué sur cette borne.

这界石上没有任何标记。

De même, les mots sont sembles à un doigt.

却像您我手指。

L'écriture sur carapace de tortue est une écriture très ancienne.

甲骨是一很古老

Ce roman a été déjà traduit dans beaucoup de langues.

这部小说已经被翻译成多

Pouvez-vous ajouter des légendes de la photo?

你能给这张照片添加说明吗?

Ce paragraphe donne du poids à son article.

这段给他章增加了分量。

Les ajouts à insérer dans le texte existant sont libellés en caractères gras.

在原有中插将以粗体显示。

Dans les sculptures, il y a des mots et peintures mystérieux.

在雕塑上,有一些神秘和图案。

Une marque déposée se compose de symboles ou de lettres.

商标有可能是一符号或者某形式

Le professeur me demande de réunir deux paragraphes d'un chapitre.

老师让我把某一章中两段合并。

Il écrit comme un élève à son maître, dis-je.

就是小学生写给老师,我说道.

Un long palimpseste, un atermoiement élégant et distant.

长久隐迹,一优雅而又冷淡拖延。

Les plus anciens caractères au monde sont les chinois, qui ont de nombreuses significations.

汉字是世界上最古老,拥有丰富造字意涵。

C'est de la bouillie pour les chats.

〈口语〉这是徒劳无益事情。这是难以理解

Tous les films seront diffusés en version originale française et sous-titrés en chinois.

电影展所有电影将为法语原声和中幕。

Les jeux de mots, les métaphores et les formulations sont souvent perdus lors des traductions.

游戏、隐喻和习惯用语经常在翻译中丢失。

Ne regardez pas les films avec le sous-titrage en chinois, c'est inutile.

不要看那些有中电影。这毫无用处。

Le dessin scriptural dénoue des rubans ondulés dans un espace orthogonal parfait.

构成图画在一个完全直交空间里解开了起伏绸带。

Ce passage peut recevoir diverses interprétations.

这段可以有各不同解释。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文字 的法语例句

用户正在搜索


材料力学, 材料试验反应堆, 材料调度, 材料调换, 材料账, 材木, 材树, 材种, , 财宝,

相似单词


文治, 文治武功, 文诌诌, 文绉绉, 文竹, 文字, 文字处理, 文字传输, 文字的, 文字改革,
wén zì
1. (书写符号) écriture
écriture hiéroglyphyque
表意
écriture phonétique
拼音
2. (语言书面形式) langue écrite
propagande écrite
字宣传
3. (章形式) expression; formulation
expression vivante
生动字描述
4. (词汇词) mot
réforme de l' écriture
字改革



1. caractères; écriture; idéogrammes
拼音~
écriture
phonétique
écriture alphabétique


2. langue écrite

3. style
~通顺
style aisé
style clair et coulant


其他参考解释:
mot
lettre
www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'image précède-t-elle le mot ou le mot précède-t-il l'image?

究竟是先有影像才有还是先有才有影像呢?

Il n'y a rien de marqué sur cette borne.

这界石上没有任何标记。

De même, les mots sont sembles à un doigt.

却像您我手指。

L'écriture sur carapace de tortue est une écriture très ancienne.

甲骨是一很古老

Ce roman a été déjà traduit dans beaucoup de langues.

这部小说已经被翻译成多

Pouvez-vous ajouter des légendes de la photo?

你能给这张照片添加说明吗?

Ce paragraphe donne du poids à son article.

这段给他章增加了分

Les ajouts à insérer dans le texte existant sont libellés en caractères gras.

在原有中插入将以粗体显示。

Dans les sculptures, il y a des mots et peintures mystérieux.

在雕塑上,有一些神和图案。

Une marque déposée se compose de symboles ou de lettres.

商标有可能是一符号或者某形式

Le professeur me demande de réunir deux paragraphes d'un chapitre.

老师让我把某一章中两段合并。

Il écrit comme un élève à son maître, dis-je.

就是小学生写给老师,我说道.

Un long palimpseste, un atermoiement élégant et distant.

长久隐迹,一优雅而又冷淡拖延。

Les plus anciens caractères au monde sont les chinois, qui ont de nombreuses significations.

汉字是世界上最古老,拥有丰富造字意涵。

C'est de la bouillie pour les chats.

〈口语〉这是徒劳无益事情。这是难以理解

Tous les films seront diffusés en version originale française et sous-titrés en chinois.

电影展所有电影将为法语原声和中幕。

Les jeux de mots, les métaphores et les formulations sont souvent perdus lors des traductions.

游戏、隐喻和习惯语经常在翻译中丢失。

Ne regardez pas les films avec le sous-titrage en chinois, c'est inutile.

不要看那些有中电影。这毫无处。

Le dessin scriptural dénoue des rubans ondulés dans un espace orthogonal parfait.

构成图画在一个完全直交空间里解开了起伏绸带。

Ce passage peut recevoir diverses interprétations.

这段可以有各不同解释。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文字 的法语例句

用户正在搜索


财产集体主义, 财产集体主义的, 财产集体主义者, 财产清册的前言, 财产区分制, 财产权, 财产使用期, 财产税, 财产所有权, 财产移转税,

相似单词


文治, 文治武功, 文诌诌, 文绉绉, 文竹, 文字, 文字处理, 文字传输, 文字的, 文字改革,
wén zì
1. (书写符号) écriture
écriture hiéroglyphyque
表意文
écriture phonétique
拼音文
2. (语言的书面形式) langue écrite
propagande écrite
宣传
3. (文章形式) expression; formulation
expression vivante
生动的文描述
4. (词汇量;用词) mot
réforme de l' écriture
改革



1. caractères; écriture; idéogrammes
拼音~
écriture
phonétique
écriture alphabétique


2. langue écrite

3. style
~通顺
style aisé
style clair et coulant


其他参考解释:
mot
lettre
www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'image précède-t-elle le mot ou le mot précède-t-il l'image?

究竟是先有影才有还是先有才有影呢?

Il n'y a rien de marqué sur cette borne.

这界石上没有任何标记。

De même, les mots sont sembles à un doigt.

您我的手指。

L'écriture sur carapace de tortue est une écriture très ancienne.

甲骨文是一很古老的

Ce roman a été déjà traduit dans beaucoup de langues.

这部小说翻译成多

Pouvez-vous ajouter des légendes de la photo?

你能给这张照片添加说明吗?

Ce paragraphe donne du poids à son article.

这段给他的文章增加了分量。

Les ajouts à insérer dans le texte existant sont libellés en caractères gras.

在原有中插入的将以粗体显示。

Dans les sculptures, il y a des mots et peintures mystérieux.

在雕塑上,有一些神秘的和图案。

Une marque déposée se compose de symboles ou de lettres.

商标有可能是一符号或者某形式的

Le professeur me demande de réunir deux paragraphes d'un chapitre.

老师让我把某一章中的两段合并。

Il écrit comme un élève à son maître, dis-je.

他的就是小学生写给老师的,我说道.

Un long palimpseste, un atermoiement élégant et distant.

长久的隐迹,一优雅而又冷淡的拖延。

Les plus anciens caractères au monde sont les chinois, qui ont de nombreuses significations.

是世界上最古老的,拥有丰富的造意涵。

C'est de la bouillie pour les chats.

〈口语〉这是徒劳无益的事情。这是难以理解的

Tous les films seront diffusés en version originale française et sous-titrés en chinois.

电影展所有电影将为法语原声和中幕。

Les jeux de mots, les métaphores et les formulations sont souvent perdus lors des traductions.

游戏、隐喻和习惯用语常在翻译中丢失。

Ne regardez pas les films avec le sous-titrage en chinois, c'est inutile.

不要看那些有中幕的电影。这毫无用处。

Le dessin scriptural dénoue des rubans ondulés dans un espace orthogonal parfait.

构成的图画在一个完全直交的空间里解开了起伏的绸带。

Ce passage peut recevoir diverses interprétations.

这段可以有各不同解释。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文字 的法语例句

用户正在搜索


财政的, 财政法规, 财政法学, 财政杠杆, 财政顾问, 财政管理, 财政管理机构, 财政机构, 财政稽核, 财政计划,

相似单词


文治, 文治武功, 文诌诌, 文绉绉, 文竹, 文字, 文字处理, 文字传输, 文字的, 文字改革,

用户正在搜索


裁判员, 裁片刀, 裁前用的划粉, 裁切机, 裁讼港, 裁汰, 裁袒胸的低领, 裁一条连衣裙, 裁衣, 裁衣服,

相似单词


文治, 文治武功, 文诌诌, 文绉绉, 文竹, 文字, 文字处理, 文字传输, 文字的, 文字改革,

用户正在搜索


采茶戏, 采地, 采伐, 采伐不足, 采伐不足的, 采伐地清理, 采伐森林, 采伐一片森林, 采伐者分得的木头, 采访,

相似单词


文治, 文治武功, 文诌诌, 文绉绉, 文竹, 文字, 文字处理, 文字传输, 文字的, 文字改革,
wén zì
1. (书写) écriture
écriture hiéroglyphyque
意文字
écriture phonétique
拼音文字
2. (语言书面形式) langue écrite
propagande écrite
文字宣传
3. (文章形式) expression; formulation
expression vivante
生动文字描述
4. (词汇量;用词) mot
réforme de l' écriture
文字改革



1. caractères; écriture; idéogrammes
拼音~
écriture
phonétique
écriture alphabétique


2. langue écrite

3. style
~通顺
style aisé
style clair et coulant


其他参考解释:
mot
lettre
www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'image précède-t-elle le mot ou le mot précède-t-il l'image?

究竟是先有影像才有文字还是先有文字才有影像呢?

Il n'y a rien de marqué sur cette borne.

这界石上没有任何文字标记。

De même, les mots sont sembles à un doigt.

文字却像您我手指。

L'écriture sur carapace de tortue est une écriture très ancienne.

甲骨文是一很古老文字

Ce roman a été déjà traduit dans beaucoup de langues.

这部小说已经被翻译成多文字

Pouvez-vous ajouter des légendes de la photo?

你能给这张照片添加说明文字吗?

Ce paragraphe donne du poids à son article.

这段文字给他文章增加了分量。

Les ajouts à insérer dans le texte existant sont libellés en caractères gras.

在原有文字插入文字将以粗体显示。

Dans les sculptures, il y a des mots et peintures mystérieux.

在雕塑上,有一些神秘文字和图案。

Une marque déposée se compose de symboles ou de lettres.

商标有可能是一或者某形式文字

Le professeur me demande de réunir deux paragraphes d'un chapitre.

老师让我把某一章文字合并。

Il écrit comme un élève à son maître, dis-je.

文字就是小学生写给老师,我说道.

Un long palimpseste, un atermoiement élégant et distant.

长久文字隐迹,一优雅而又冷淡拖延。

Les plus anciens caractères au monde sont les chinois, qui ont de nombreuses significations.

汉字是世界上最古老文字,拥有丰富造字意涵。

C'est de la bouillie pour les chats.

〈口语〉这是徒劳无益事情。这是难以理解文字

Tous les films seront diffusés en version originale française et sous-titrés en chinois.

电影展所有电影将为法语原声和文字幕。

Les jeux de mots, les métaphores et les formulations sont souvent perdus lors des traductions.

文字游戏、隐喻和习惯用语经常在翻译丢失。

Ne regardez pas les films avec le sous-titrage en chinois, c'est inutile.

不要看那些有文字电影。这毫无用处。

Le dessin scriptural dénoue des rubans ondulés dans un espace orthogonal parfait.

文字构成图画在一个完全直交空间里解开了起伏绸带。

Ce passage peut recevoir diverses interprétations.

这段文字可以有各不同解释。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文字 的法语例句

用户正在搜索


采光, 采光井, 采果, 采海绵船, 采花, 采集, 采集标本, 采集草药, 采集储量, 采集的,

相似单词


文治, 文治武功, 文诌诌, 文绉绉, 文竹, 文字, 文字处理, 文字传输, 文字的, 文字改革,
wén zì
1. (书写符号) écriture
écriture hiéroglyphyque
表意文
écriture phonétique
拼音文
2. (语言的书面形式) langue écrite
propagande écrite
宣传
3. (文章形式) expression; formulation
expression vivante
生动的文描述
4. (词汇量;用词) mot
réforme de l' écriture
改革



1. caractères; écriture; idéogrammes
拼音~
écriture
phonétique
écriture alphabétique


2. langue écrite

3. style
~通顺
style aisé
style clair et coulant


其他参
mot
lettre
www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'image précède-t-elle le mot ou le mot précède-t-il l'image?

究竟是先有影像才有还是先有才有影像呢?

Il n'y a rien de marqué sur cette borne.

这界石上没有任何标记。

De même, les mots sont sembles à un doigt.

却像您我的手指。

L'écriture sur carapace de tortue est une écriture très ancienne.

甲骨文是一很古老的

Ce roman a été déjà traduit dans beaucoup de langues.

这部小说已经被翻译成多

Pouvez-vous ajouter des légendes de la photo?

你能给这张照片添加说明吗?

Ce paragraphe donne du poids à son article.

这段给他的文章增加了分量。

Les ajouts à insérer dans le texte existant sont libellés en caractères gras.

在原有中插入的粗体显示。

Dans les sculptures, il y a des mots et peintures mystérieux.

在雕塑上,有一些神秘的和图案。

Une marque déposée se compose de symboles ou de lettres.

商标有可能是一符号或者某形式的

Le professeur me demande de réunir deux paragraphes d'un chapitre.

老师让我把某一章中的两段合并。

Il écrit comme un élève à son maître, dis-je.

他的就是小学生写给老师的,我说道.

Un long palimpseste, un atermoiement élégant et distant.

长久的隐迹,一优雅而又冷淡的拖延。

Les plus anciens caractères au monde sont les chinois, qui ont de nombreuses significations.

是世界上最古老的,拥有丰富的造意涵。

C'est de la bouillie pour les chats.

〈口语〉这是徒劳无益的事情。这是难

Tous les films seront diffusés en version originale française et sous-titrés en chinois.

电影展所有电影为法语原声和中幕。

Les jeux de mots, les métaphores et les formulations sont souvent perdus lors des traductions.

游戏、隐喻和习惯用语经常在翻译中丢失。

Ne regardez pas les films avec le sous-titrage en chinois, c'est inutile.

不要看那些有中幕的电影。这毫无用处。

Le dessin scriptural dénoue des rubans ondulés dans un espace orthogonal parfait.

构成的图画在一个完全直交的空间里开了起伏的绸带。

Ce passage peut recevoir diverses interprétations.

这段有各不同

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文字 的法语例句

用户正在搜索


采掘, 采掘的, 采掘工业, 采掘机, 采掘者, 采矿, 采矿场, 采矿工业, 采矿专利范围, 采砾场,

相似单词


文治, 文治武功, 文诌诌, 文绉绉, 文竹, 文字, 文字处理, 文字传输, 文字的, 文字改革,
wén zì
1. (书写符号) écriture
écriture hiéroglyphyque
表意文
écriture phonétique
拼音文
2. (语言的书面形式) langue écrite
propagande écrite
宣传
3. (文章形式) expression; formulation
expression vivante
生动的文描述
4. (词汇量;用词) mot
réforme de l' écriture



1. caractères; écriture; idéogrammes
拼音~
écriture
phonétique
écriture alphabétique


2. langue écrite

3. style
~通顺
style aisé
style clair et coulant


其他参考解释:
mot
lettre
www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'image précède-t-elle le mot ou le mot précède-t-il l'image?

究竟是先有影像才有还是先有才有影像呢?

Il n'y a rien de marqué sur cette borne.

这界石上没有任何标记。

De même, les mots sont sembles à un doigt.

却像您我的手指。

L'écriture sur carapace de tortue est une écriture très ancienne.

甲骨文是很古老的

Ce roman a été déjà traduit dans beaucoup de langues.

这部小说已经被翻译成多

Pouvez-vous ajouter des légendes de la photo?

你能给这张照片添加说明吗?

Ce paragraphe donne du poids à son article.

这段给他的文章增加了分量。

Les ajouts à insérer dans le texte existant sont libellés en caractères gras.

在原有中插入的将以粗体显示。

Dans les sculptures, il y a des mots et peintures mystérieux.

在雕塑上,有神秘的和图案。

Une marque déposée se compose de symboles ou de lettres.

商标有可能是符号或者某形式的

Le professeur me demande de réunir deux paragraphes d'un chapitre.

老师让我把某章中的两段合并。

Il écrit comme un élève à son maître, dis-je.

他的就是小学生写给老师的,我说道.

Un long palimpseste, un atermoiement élégant et distant.

长久的隐迹,优雅而又冷淡的拖延。

Les plus anciens caractères au monde sont les chinois, qui ont de nombreuses significations.

是世界上最古老的,拥有丰富的造意涵。

C'est de la bouillie pour les chats.

〈口语〉这是徒劳无益的事情。这是难以理解的

Tous les films seront diffusés en version originale française et sous-titrés en chinois.

电影展所有电影将为法语原声和中幕。

Les jeux de mots, les métaphores et les formulations sont souvent perdus lors des traductions.

游戏、隐喻和习惯用语经常在翻译中丢失。

Ne regardez pas les films avec le sous-titrage en chinois, c'est inutile.

不要看那有中幕的电影。这毫无用处。

Le dessin scriptural dénoue des rubans ondulés dans un espace orthogonal parfait.

构成的图画在个完全直交的空间里解开了起伏的绸带。

Ce passage peut recevoir diverses interprétations.

这段可以有各不同解释。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文字 的法语例句

用户正在搜索


采纳<转>, 采尿器, 采暖, 采气, 采区边界, 采取, 采取保留的态度, 采取避孕措施, 采取措施, 采取断然措施,

相似单词


文治, 文治武功, 文诌诌, 文绉绉, 文竹, 文字, 文字处理, 文字传输, 文字的, 文字改革,
wén zì
1. (书写符号) écriture
écriture hiéroglyphyque
表意文字
écriture phonétique
拼音文字
2. (语言的书面形式) langue écrite
propagande écrite
文字宣传
3. (文章形式) expression; formulation
expression vivante
生动的文字描述
4. (词汇量;用词) mot
réforme de l' écriture
文字



1. caractères; écriture; idéogrammes
拼音~
écriture
phonétique
écriture alphabétique


2. langue écrite

3. style
~通顺
style aisé
style clair et coulant


其他参考解释:
mot
lettre
www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'image précède-t-elle le mot ou le mot précède-t-il l'image?

究竟是先有影像才有文字还是先有文字才有影像呢?

Il n'y a rien de marqué sur cette borne.

这界石没有任何文字标记。

De même, les mots sont sembles à un doigt.

文字却像您我的手指。

L'écriture sur carapace de tortue est une écriture très ancienne.

甲骨文是很古老的文字

Ce roman a été déjà traduit dans beaucoup de langues.

这部小说已经被翻译成多文字

Pouvez-vous ajouter des légendes de la photo?

你能给这张照片添加说明文字吗?

Ce paragraphe donne du poids à son article.

这段文字给他的文章增加了分量。

Les ajouts à insérer dans le texte existant sont libellés en caractères gras.

在原有文字中插入的文字将以粗体显示。

Dans les sculptures, il y a des mots et peintures mystérieux.

在雕塑,有些神秘的文字和图案。

Une marque déposée se compose de symboles ou de lettres.

商标有可能是符号或者某形式的文字

Le professeur me demande de réunir deux paragraphes d'un chapitre.

老师让我把某章中的两段文字合并。

Il écrit comme un élève à son maître, dis-je.

他的文字就是小学生写给老师的,我说道.

Un long palimpseste, un atermoiement élégant et distant.

长久的文字隐迹,优雅而又冷淡的拖延。

Les plus anciens caractères au monde sont les chinois, qui ont de nombreuses significations.

汉字是世界最古老的文字,拥有丰富的造字意涵。

C'est de la bouillie pour les chats.

〈口语〉这是徒劳无益的事情。这是难以理解的文字

Tous les films seront diffusés en version originale française et sous-titrés en chinois.

电影展所有电影将为法语原声和中文字幕。

Les jeux de mots, les métaphores et les formulations sont souvent perdus lors des traductions.

文字游戏、隐喻和习惯用语经常在翻译中丢失。

Ne regardez pas les films avec le sous-titrage en chinois, c'est inutile.

不要看那些有中文字幕的电影。这毫无用处。

Le dessin scriptural dénoue des rubans ondulés dans un espace orthogonal parfait.

文字构成的图画在个完全直交的空间里解开了起伏的绸带。

Ce passage peut recevoir diverses interprétations.

这段文字可以有各不同解释。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文字 的法语例句

用户正在搜索


采取特殊措施, 采取拖延手段, 采取现实的态度, 采取一般措施, 采取一致行动, 采取一种态度, 采取一种意见, 采取有力的措施, 采取有效措施, 采取迂回的办法,

相似单词


文治, 文治武功, 文诌诌, 文绉绉, 文竹, 文字, 文字处理, 文字传输, 文字的, 文字改革,