法语助手
  • 关闭
efficacité
pusissance
faculté
efficacité
efficience 法语 助 手

Albert Einstein estimait pour sa part que l'homme n'utilise que 10% de ses capacités cérébrales.

阿尔伯特爱因斯坦认为人类只使用了大脑效能的10%。

Comment rendre l'aide au développement plus efficace?

如何提高发展援助的效能

À l'heure actuelle, l'entreprise a un vif détermination, pour ce pragmatique, efficace équipe de marketing.

目前,公司拥有一支锐意进取,务实求本、高效能的营销队伍。

Nous ferons en sorte que l'efficacité règne, et que le gaspillage soit banni.

将努力确保效能而且不会浪费。

Un tel rôle rendrait la Réunion plus efficace et utile.

这种作用将加强会议的效能和作用。

En outre, son efficacité doit être préservée.

此外,还必须保障安理会的效能

L'efficacité des mesures de contrôle mises en œuvre dépend des pays.

控制施实施的效能和效率依国家而定。

Cette forme d'éducation restreint le vocabulaire de l'enfant, au lieu de l'augmenter.

效能较差的教学减损而非加强儿童的语文功能。

Dans quelle mesure de tels mécanismes ont-ils contribué à mobiliser des ressources?

此种机制在调动资源方面的效能有多高?

Mais le mécanisme de suivi est resté largement inactif.

但是监测机制大部分是无法发挥效能的。

Les organisations peuvent renforcer leur efficacité en utilisant au mieux ces interdépendances.

各组织通过最佳地利用这些联系来增加效能

Le Comité prie le Secrétariat d'examiner l'efficacité de cette procédure.

委员会要求秘书处对该程序的效能进行审查。

Ils pourraient donc renforcer leur efficacité en dégageant des synergies.

因此它通过协同的方式,发展各自的效能

En même temps, l'efficacité du Conseil de sécurité doit être maintenue.

与此同时,安全理事会的效能必须加维持。

Une synergie accrue entre les institutions devrait se traduire par une plus grande efficacité.

有人认为,各组织之间的扩大协作会提高效能

Le fait de “délier” l'aide contribue-t-il à son efficacité?

取消附加条件是否有助于提高援助的效能

Ils doivent aussi renforcer leurs capacités de gestion, afin d'améliorer l'efficacité du secteur public.

还需要加强行政能力提高公共部门的效能

L'efficacité des animateurs des réunions-débats a aussi été remise en question.

也有人关切主导小组讨论的主持人的效能

À cette fin, il faut définir des indicateurs permettant d'évaluer l'efficacité du système d'assistance sociale.

为此需要确定监测指标,用评估社会救济体系的效能

L'objectif fondamental doit être de renforcer l'efficacité et l'applicabilité de la Première Commission.

基本的目标应该是提高第一委员会的效能和效率。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 效能 的法语例句

用户正在搜索


不败, 不败之地, 不包括, 不包括…在内, 不包括在内, 不包括在内的, 不饱, 不饱和, 不饱和的, 不饱和环烃,

相似单词


效力, 效力大的, 效率, 效率高的, 效命, 效能, 效犬马之劳, 效死, 效验, 效益,
efficacité
pusissance
faculté
efficacité
efficience 法语 助 手

Albert Einstein estimait pour sa part que l'homme n'utilise que 10% de ses capacités cérébrales.

阿尔伯特爱因斯人类只使用了大脑效能的10%。

Comment rendre l'aide au développement plus efficace?

如何提高发展援助的效能

À l'heure actuelle, l'entreprise a un vif détermination, pour ce pragmatique, efficace équipe de marketing.

目前,公司拥有一支锐意进取,务实本、高效能的营销队伍。

Nous ferons en sorte que l'efficacité règne, et que le gaspillage soit banni.

我们将努力确保效能而且不会浪费。

Un tel rôle rendrait la Réunion plus efficace et utile.

这种作用将加强会议的效能和作用。

En outre, son efficacité doit être préservée.

此外,还必须保障安理会的效能

L'efficacité des mesures de contrôle mises en œuvre dépend des pays.

控制施实施的效能和效率依国家而定。

Cette forme d'éducation restreint le vocabulaire de l'enfant, au lieu de l'augmenter.

效能较差的教学减损而非加强儿童的语文功能。

Dans quelle mesure de tels mécanismes ont-ils contribué à mobiliser des ressources?

此种机制在调动资源方面的效能有多高?

Mais le mécanisme de suivi est resté largement inactif.

但是监测机制大部分是无法发挥效能的。

Les organisations peuvent renforcer leur efficacité en utilisant au mieux ces interdépendances.

各组织可通过最佳地利用这些联系来增加效能

Le Comité prie le Secrétariat d'examiner l'efficacité de cette procédure.

委员会书处对该程序的效能进行审查。

Ils pourraient donc renforcer leur efficacité en dégageant des synergies.

因此它们可以通过协同的方式,发展各自的效能

En même temps, l'efficacité du Conseil de sécurité doit être maintenue.

与此同时,安全理事会的效能必须加以维持。

Une synergie accrue entre les institutions devrait se traduire par une plus grande efficacité.

有人,各组织之间的扩大协作会提高效能

Le fait de “délier” l'aide contribue-t-il à son efficacité?

取消附加条件是否有助于提高援助的效能

Ils doivent aussi renforcer leurs capacités de gestion, afin d'améliorer l'efficacité du secteur public.

它们还需加强行政能力提高公共部门的效能

L'efficacité des animateurs des réunions-débats a aussi été remise en question.

也有人关切主导小组讨论的主持人的效能

À cette fin, il faut définir des indicateurs permettant d'évaluer l'efficacité du système d'assistance sociale.

此需确定监测指标,用以评估社会救济体系的效能

L'objectif fondamental doit être de renforcer l'efficacité et l'applicabilité de la Première Commission.

基本的目标应该是提高第一委员会的效能和效率。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 效能 的法语例句

用户正在搜索


不抱成见的, 不抱幻想, 不抱幻想的, 不抱幻想的人, 不抱希望, 不暴露感情, 不爆的, 不爆裂性, 不爆内胎, 不爆炸的,

相似单词


效力, 效力大的, 效率, 效率高的, 效命, 效能, 效犬马之劳, 效死, 效验, 效益,
efficacité
pusissance
faculté
efficacité
efficience 法语 助 手

Albert Einstein estimait pour sa part que l'homme n'utilise que 10% de ses capacités cérébrales.

阿尔伯特爱因斯坦认为人类只使用了大脑效能的10%。

Comment rendre l'aide au développement plus efficace?

如何提高发展援助的效能

À l'heure actuelle, l'entreprise a un vif détermination, pour ce pragmatique, efficace équipe de marketing.

目前,公司拥有一支锐意进取,本、高效能的营销队伍。

Nous ferons en sorte que l'efficacité règne, et que le gaspillage soit banni.

我们将努力确保效能而且不会浪费。

Un tel rôle rendrait la Réunion plus efficace et utile.

这种作用将加强会议的效能和作用。

En outre, son efficacité doit être préservée.

此外,还必须保障安理会的效能

L'efficacité des mesures de contrôle mises en œuvre dépend des pays.

施的效能和效率依国家而定。

Cette forme d'éducation restreint le vocabulaire de l'enfant, au lieu de l'augmenter.

效能较差的教学减损而非加强儿童的语文功能。

Dans quelle mesure de tels mécanismes ont-ils contribué à mobiliser des ressources?

此种在调动资源方面的效能有多高?

Mais le mécanisme de suivi est resté largement inactif.

但是监大部分是无法发挥效能的。

Les organisations peuvent renforcer leur efficacité en utilisant au mieux ces interdépendances.

各组织可通过最佳地利用这些联系来增加效能

Le Comité prie le Secrétariat d'examiner l'efficacité de cette procédure.

委员会要秘书处对该程序的效能进行审查。

Ils pourraient donc renforcer leur efficacité en dégageant des synergies.

因此它们可以通过协同的方式,发展各自的效能

En même temps, l'efficacité du Conseil de sécurité doit être maintenue.

与此同时,安全理事会的效能必须加以维持。

Une synergie accrue entre les institutions devrait se traduire par une plus grande efficacité.

有人认为,各组织之间的扩大协作会提高效能

Le fait de “délier” l'aide contribue-t-il à son efficacité?

取消附加条件是否有助于提高援助的效能

Ils doivent aussi renforcer leurs capacités de gestion, afin d'améliorer l'efficacité du secteur public.

它们还需要加强行政能力提高公共部门的效能

L'efficacité des animateurs des réunions-débats a aussi été remise en question.

也有人关切主导小组讨论的主持人的效能

À cette fin, il faut définir des indicateurs permettant d'évaluer l'efficacité du système d'assistance sociale.

为此需要确定监指标,用以评估社会救济体系的效能

L'objectif fondamental doit être de renforcer l'efficacité et l'applicabilité de la Première Commission.

基本的目标应该是提高第一委员会的效能和效率。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 效能 的法语例句

用户正在搜索


不必要的谨慎, 不必要的奢侈品, 不必一一赘述, 不避烦劳, 不避艰险, 不避免, 不变, 不变的, 不变的事物, 不变地,

相似单词


效力, 效力大的, 效率, 效率高的, 效命, 效能, 效犬马之劳, 效死, 效验, 效益,
efficacité
pusissance
faculté
efficacité
efficience 法语 助 手

Albert Einstein estimait pour sa part que l'homme n'utilise que 10% de ses capacités cérébrales.

阿尔伯特爱因斯坦认为人类只使用了大脑效能的10%。

Comment rendre l'aide au développement plus efficace?

如何提高发展援助的效能

À l'heure actuelle, l'entreprise a un vif détermination, pour ce pragmatique, efficace équipe de marketing.

目前,公司拥有一支锐意进取,务实求本、高效能的营销队伍。

Nous ferons en sorte que l'efficacité règne, et que le gaspillage soit banni.

我们将努力确保效能而且不会浪费。

Un tel rôle rendrait la Réunion plus efficace et utile.

这种作用将加强会议的效能和作用。

En outre, son efficacité doit être préservée.

此外,还必须保障安理会的效能

L'efficacité des mesures de contrôle mises en œuvre dépend des pays.

控制施实施的效能和效率依国家而定。

Cette forme d'éducation restreint le vocabulaire de l'enfant, au lieu de l'augmenter.

效能较差的教学减损而非加强儿童的语文功能。

Dans quelle mesure de tels mécanismes ont-ils contribué à mobiliser des ressources?

此种机制在调动资源方面的效能有多高?

Mais le mécanisme de suivi est resté largement inactif.

但是监测机制大部分是无法发挥效能的。

Les organisations peuvent renforcer leur efficacité en utilisant au mieux ces interdépendances.

各组织可通过最佳地利用这些联系来增加效能

Le Comité prie le Secrétariat d'examiner l'efficacité de cette procédure.

委员会要求秘书处对该程序的效能

Ils pourraient donc renforcer leur efficacité en dégageant des synergies.

因此它们可以通过协同的方式,发展各自的效能

En même temps, l'efficacité du Conseil de sécurité doit être maintenue.

与此同时,安全理事会的效能必须加以维持。

Une synergie accrue entre les institutions devrait se traduire par une plus grande efficacité.

有人认为,各组织之间的扩大协作会提高效能

Le fait de “délier” l'aide contribue-t-il à son efficacité?

取消附加条件是否有助于提高援助的效能

Ils doivent aussi renforcer leurs capacités de gestion, afin d'améliorer l'efficacité du secteur public.

它们还需要加强政能力提高公共部门的效能

L'efficacité des animateurs des réunions-débats a aussi été remise en question.

也有人关切主导小组讨论的主持人的效能

À cette fin, il faut définir des indicateurs permettant d'évaluer l'efficacité du système d'assistance sociale.

为此需要确定监测指标,用以评估社会救济体系的效能

L'objectif fondamental doit être de renforcer l'efficacité et l'applicabilité de la Première Commission.

基本的目标应该是提高第一委员会的效能和效率。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 效能 的法语例句

用户正在搜索


不辨是非真假, 不辨菽麦, 不辨真伪, 不辩自明, 不标准的, 不表示时态的, 不别而去, 不才, 不采纳一项建议, 不测,

相似单词


效力, 效力大的, 效率, 效率高的, 效命, 效能, 效犬马之劳, 效死, 效验, 效益,
efficacité
pusissance
faculté
efficacité
efficience 法语 助 手

Albert Einstein estimait pour sa part que l'homme n'utilise que 10% de ses capacités cérébrales.

阿尔伯特爱因斯坦类只使用了大脑效能的10%。

Comment rendre l'aide au développement plus efficace?

如何提高发展援助的效能

À l'heure actuelle, l'entreprise a un vif détermination, pour ce pragmatique, efficace équipe de marketing.

目前,公司拥有一支锐意进取,务实本、高效能的营销队伍。

Nous ferons en sorte que l'efficacité règne, et que le gaspillage soit banni.

我们将努力确保效能而且不浪费。

Un tel rôle rendrait la Réunion plus efficace et utile.

这种作用将加强议的效能和作用。

En outre, son efficacité doit être préservée.

此外,还必须保障安理效能

L'efficacité des mesures de contrôle mises en œuvre dépend des pays.

控制施实施的效能和效率依国家而定。

Cette forme d'éducation restreint le vocabulaire de l'enfant, au lieu de l'augmenter.

效能较差的教学减损而非加强儿童的语文功能。

Dans quelle mesure de tels mécanismes ont-ils contribué à mobiliser des ressources?

此种机制在调动资源方面的效能有多高?

Mais le mécanisme de suivi est resté largement inactif.

但是监测机制大部分是无法发挥效能的。

Les organisations peuvent renforcer leur efficacité en utilisant au mieux ces interdépendances.

各组织可通过最佳地利用这些联系来增加效能

Le Comité prie le Secrétariat d'examiner l'efficacité de cette procédure.

委员秘书处对该程序的效能进行审查。

Ils pourraient donc renforcer leur efficacité en dégageant des synergies.

因此它们可以通过协同的方式,发展各自的效能

En même temps, l'efficacité du Conseil de sécurité doit être maintenue.

与此同时,安全理事效能必须加以维持。

Une synergie accrue entre les institutions devrait se traduire par une plus grande efficacité.

,各组织之间的扩大协作提高效能

Le fait de “délier” l'aide contribue-t-il à son efficacité?

取消附加条件是否有助于提高援助的效能

Ils doivent aussi renforcer leurs capacités de gestion, afin d'améliorer l'efficacité du secteur public.

它们还需加强行政能力提高公共部门的效能

L'efficacité des animateurs des réunions-débats a aussi été remise en question.

也有关切主导小组讨论的主持效能

À cette fin, il faut définir des indicateurs permettant d'évaluer l'efficacité du système d'assistance sociale.

此需确定监测指标,用以评估社救济体系的效能

L'objectif fondamental doit être de renforcer l'efficacité et l'applicabilité de la Première Commission.

基本的目标应该是提高第一委员效能和效率。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 效能 的法语例句

用户正在搜索


不忏悔的罪人, 不常出门的, 不常的(人), 不常见的, 不常用的, 不彻底的办法, 不沉的船, 不沉淀的, 不沉救助快艇, 不沉性,

相似单词


效力, 效力大的, 效率, 效率高的, 效命, 效能, 效犬马之劳, 效死, 效验, 效益,

用户正在搜索


不成材, 不成大器, 不成对的, 不成对的器官, 不成功, 不成功[尤指演出], 不成功便成仁, 不成立, 不成立的推理, 不成器,

相似单词


效力, 效力大的, 效率, 效率高的, 效命, 效能, 效犬马之劳, 效死, 效验, 效益,
efficacité
pusissance
faculté
efficacité
efficience 法语 助 手

Albert Einstein estimait pour sa part que l'homme n'utilise que 10% de ses capacités cérébrales.

阿尔伯特爱因斯坦认为人类只使用了大脑效能的10%。

Comment rendre l'aide au développement plus efficace?

如何提高发展援助的效能

À l'heure actuelle, l'entreprise a un vif détermination, pour ce pragmatique, efficace équipe de marketing.

目前,公司拥有一支锐意取,务实求本、高效能的营销队伍。

Nous ferons en sorte que l'efficacité règne, et que le gaspillage soit banni.

我们将努力确保效能而且不会浪费。

Un tel rôle rendrait la Réunion plus efficace et utile.

这种作用将加强会议的效能和作用。

En outre, son efficacité doit être préservée.

此外,还必须保障安理会的效能

L'efficacité des mesures de contrôle mises en œuvre dépend des pays.

控制施实施的效能和效率依国家而定。

Cette forme d'éducation restreint le vocabulaire de l'enfant, au lieu de l'augmenter.

效能较差的教学减损而非加强儿童的语文功能。

Dans quelle mesure de tels mécanismes ont-ils contribué à mobiliser des ressources?

此种机制在调动资源方面的效能有多高?

Mais le mécanisme de suivi est resté largement inactif.

但是监测机制大部分是无法发挥效能的。

Les organisations peuvent renforcer leur efficacité en utilisant au mieux ces interdépendances.

各组织可通过最佳地利用这些联系来增加效能

Le Comité prie le Secrétariat d'examiner l'efficacité de cette procédure.

委员会要求秘书处对该程序的效能查。

Ils pourraient donc renforcer leur efficacité en dégageant des synergies.

因此它们可以通过协同的方式,发展各自的效能

En même temps, l'efficacité du Conseil de sécurité doit être maintenue.

与此同时,安全理事会的效能必须加以维持。

Une synergie accrue entre les institutions devrait se traduire par une plus grande efficacité.

有人认为,各组织之间的扩大协作会提高效能

Le fait de “délier” l'aide contribue-t-il à son efficacité?

取消附加条件是否有助于提高援助的效能

Ils doivent aussi renforcer leurs capacités de gestion, afin d'améliorer l'efficacité du secteur public.

它们还需要加强政能力提高公共部门的效能

L'efficacité des animateurs des réunions-débats a aussi été remise en question.

也有人关切主导小组讨论的主持人的效能

À cette fin, il faut définir des indicateurs permettant d'évaluer l'efficacité du système d'assistance sociale.

为此需要确定监测指标,用以评估社会救济体系的效能

L'objectif fondamental doit être de renforcer l'efficacité et l'applicabilité de la Première Commission.

基本的目标应该是提高第一委员会的效能和效率。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 效能 的法语例句

用户正在搜索


不成问题的问题, 不成形, 不诚实, 不诚实的, 不诚实的行为, 不诚实的合伙人, 不诚实的人<俗>, 不诚实地, 不承担义务, 不承担责任,

相似单词


效力, 效力大的, 效率, 效率高的, 效命, 效能, 效犬马之劳, 效死, 效验, 效益,
efficacité
pusissance
faculté
efficacité
efficience 法语 助 手

Albert Einstein estimait pour sa part que l'homme n'utilise que 10% de ses capacités cérébrales.

阿尔伯特爱因斯坦认为人类只使了大脑的10%。

Comment rendre l'aide au développement plus efficace?

如何提高发展援助的

À l'heure actuelle, l'entreprise a un vif détermination, pour ce pragmatique, efficace équipe de marketing.

目前,公司拥有一支锐意进取,务实求本、高的营销队伍。

Nous ferons en sorte que l'efficacité règne, et que le gaspillage soit banni.

我们将努力确保而且不会浪费。

Un tel rôle rendrait la Réunion plus efficace et utile.

这种作将加强会议的和作

En outre, son efficacité doit être préservée.

,还必须保障安理会的

L'efficacité des mesures de contrôle mises en œuvre dépend des pays.

控制施实施的率依国家而

Cette forme d'éducation restreint le vocabulaire de l'enfant, au lieu de l'augmenter.

较差的教学减损而非加强儿童的语文功

Dans quelle mesure de tels mécanismes ont-ils contribué à mobiliser des ressources?

种机制在调动资源方面的有多高?

Mais le mécanisme de suivi est resté largement inactif.

但是监测机制大部分是无法发挥的。

Les organisations peuvent renforcer leur efficacité en utilisant au mieux ces interdépendances.

各组织可通过最佳地利这些联系来增加

Le Comité prie le Secrétariat d'examiner l'efficacité de cette procédure.

委员会要求秘书处对该程序的进行审查。

Ils pourraient donc renforcer leur efficacité en dégageant des synergies.

它们可以通过协同的方式,发展各自的

En même temps, l'efficacité du Conseil de sécurité doit être maintenue.

同时,安全理事会的必须加以维持。

Une synergie accrue entre les institutions devrait se traduire par une plus grande efficacité.

有人认为,各组织之间的扩大协作会提高

Le fait de “délier” l'aide contribue-t-il à son efficacité?

取消附加条件是否有助于提高援助的

Ils doivent aussi renforcer leurs capacités de gestion, afin d'améliorer l'efficacité du secteur public.

它们还需要加强行政力提高公共部门的

L'efficacité des animateurs des réunions-débats a aussi été remise en question.

也有人关切主导小组讨论的主持人的

À cette fin, il faut définir des indicateurs permettant d'évaluer l'efficacité du système d'assistance sociale.

需要确监测指标,以评估社会救济体系的

L'objectif fondamental doit être de renforcer l'efficacité et l'applicabilité de la Première Commission.

基本的目标应该是提高第一委员会的率。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 效能 的法语例句

用户正在搜索


不齿于人类, 不耻下问, 不啻, 不啻天壤之别, 不充分, 不愁吃穿, 不愁衣食, 不出嫁, 不出门, 不出三年,

相似单词


效力, 效力大的, 效率, 效率高的, 效命, 效能, 效犬马之劳, 效死, 效验, 效益,
efficacité
pusissance
faculté
efficacité
efficience 法语 助 手

Albert Einstein estimait pour sa part que l'homme n'utilise que 10% de ses capacités cérébrales.

阿尔伯特爱因斯坦认为使用了大脑效能的10%。

Comment rendre l'aide au développement plus efficace?

如何提高发展援助的效能

À l'heure actuelle, l'entreprise a un vif détermination, pour ce pragmatique, efficace équipe de marketing.

目前,公司拥有一支锐意进取,务实求本、高效能的营销队伍。

Nous ferons en sorte que l'efficacité règne, et que le gaspillage soit banni.

我们将努力确保效能而且不浪费。

Un tel rôle rendrait la Réunion plus efficace et utile.

这种作用将加强议的效能和作用。

En outre, son efficacité doit être préservée.

此外,还必须保障安理效能

L'efficacité des mesures de contrôle mises en œuvre dépend des pays.

控制施实施的效能和效率依国家而定。

Cette forme d'éducation restreint le vocabulaire de l'enfant, au lieu de l'augmenter.

效能较差的教学减损而非加强儿童的语文功能。

Dans quelle mesure de tels mécanismes ont-ils contribué à mobiliser des ressources?

此种机制在调动资源方面的效能有多高?

Mais le mécanisme de suivi est resté largement inactif.

但是监测机制大部分是无法发挥效能的。

Les organisations peuvent renforcer leur efficacité en utilisant au mieux ces interdépendances.

各组织可通过最佳地利用这些联系来增加效能

Le Comité prie le Secrétariat d'examiner l'efficacité de cette procédure.

要求秘书处对该程序的效能进行审查。

Ils pourraient donc renforcer leur efficacité en dégageant des synergies.

因此它们可以通过协同的方式,发展各自的效能

En même temps, l'efficacité du Conseil de sécurité doit être maintenue.

与此同时,安全理事效能必须加以维持。

Une synergie accrue entre les institutions devrait se traduire par une plus grande efficacité.

认为,各组织之间的扩大协作提高效能

Le fait de “délier” l'aide contribue-t-il à son efficacité?

取消附加条件是否有助于提高援助的效能

Ils doivent aussi renforcer leurs capacités de gestion, afin d'améliorer l'efficacité du secteur public.

它们还需要加强行政能力提高公共部门的效能

L'efficacité des animateurs des réunions-débats a aussi été remise en question.

也有关切主导小组讨论的主持效能

À cette fin, il faut définir des indicateurs permettant d'évaluer l'efficacité du système d'assistance sociale.

为此需要确定监测指标,用以评估社救济体系的效能

L'objectif fondamental doit être de renforcer l'efficacité et l'applicabilité de la Première Commission.

基本的目标应该是提高第一效能和效率。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 效能 的法语例句

用户正在搜索


不纯臭葱石, 不纯粹的英语, 不纯蛋白石, 不纯的, 不纯的金属, 不纯杆沸石, 不纯硅灰石, 不纯黑云母, 不纯洁的, 不纯孔雀石,

相似单词


效力, 效力大的, 效率, 效率高的, 效命, 效能, 效犬马之劳, 效死, 效验, 效益,
efficacité
pusissance
faculté
efficacité
efficience 法语 助 手

Albert Einstein estimait pour sa part que l'homme n'utilise que 10% de ses capacités cérébrales.

阿尔伯特爱因斯坦认为人类只使用了大脑效能的10%。

Comment rendre l'aide au développement plus efficace?

如何提高发展援助的效能

À l'heure actuelle, l'entreprise a un vif détermination, pour ce pragmatique, efficace équipe de marketing.

目前,公司拥有一支锐意进取,务实求本、高效能的营销队伍。

Nous ferons en sorte que l'efficacité règne, et que le gaspillage soit banni.

我们努力确保效能且不会浪费。

Un tel rôle rendrait la Réunion plus efficace et utile.

这种作用会议的效能和作用。

En outre, son efficacité doit être préservée.

此外,还必须保障安理会的效能

L'efficacité des mesures de contrôle mises en œuvre dépend des pays.

控制施实施的效能和效率依国家定。

Cette forme d'éducation restreint le vocabulaire de l'enfant, au lieu de l'augmenter.

效能较差的教学减损儿童的语文功能。

Dans quelle mesure de tels mécanismes ont-ils contribué à mobiliser des ressources?

此种机制在调动资源方面的效能有多高?

Mais le mécanisme de suivi est resté largement inactif.

但是监测机制大部分是无法发挥效能的。

Les organisations peuvent renforcer leur efficacité en utilisant au mieux ces interdépendances.

各组织可通过最佳地利用这些联系来增效能

Le Comité prie le Secrétariat d'examiner l'efficacité de cette procédure.

委员会要求秘书处对该程序的效能进行审查。

Ils pourraient donc renforcer leur efficacité en dégageant des synergies.

因此它们可以通过协同的方式,发展各自的效能

En même temps, l'efficacité du Conseil de sécurité doit être maintenue.

与此同时,安全理事会的效能必须以维持。

Une synergie accrue entre les institutions devrait se traduire par une plus grande efficacité.

有人认为,各组织之间的扩大协作会提高效能

Le fait de “délier” l'aide contribue-t-il à son efficacité?

取消附条件是否有助于提高援助的效能

Ils doivent aussi renforcer leurs capacités de gestion, afin d'améliorer l'efficacité du secteur public.

它们还需要行政能力提高公共部门的效能

L'efficacité des animateurs des réunions-débats a aussi été remise en question.

也有人关切主导小组讨论的主持人的效能

À cette fin, il faut définir des indicateurs permettant d'évaluer l'efficacité du système d'assistance sociale.

为此需要确定监测指标,用以评估社会救济体系的效能

L'objectif fondamental doit être de renforcer l'efficacité et l'applicabilité de la Première Commission.

基本的目标应该是提高第一委员会的效能和效率。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 效能 的法语例句

用户正在搜索


不纯正, 不纯正的, 不纯正的用语, 不纯脂铅铀矿, 不辍, 不辞, 不辞而别, 不辞劳苦, 不辞辛苦, 不辞辛劳,

相似单词


效力, 效力大的, 效率, 效率高的, 效命, 效能, 效犬马之劳, 效死, 效验, 效益,