法语助手
  • 关闭

politicien
politicard
politicien, ne
politicien, -ne

Les politiciens doivent écouter les critiques et les opinions des citoyens.

政客们应该广泛听取群众的批评和意见。

Ces hommes politiques nous séduisent par leurs promesses.

这些政客用他们假惺惺的承诺来收买我们。

Les anciens politiciens irresponsables devraient enfin avoir des comptes àrendre devant la justice.

下台的负责任的政客们应法律制裁。

Difficile pour eux de se départir de la langue de bois et du discours officiels.

对他们而言,很难区分千篇一律的政客语言与官方演说。

Y a-t-il des limites à ce que les politiciens peuvent dire pour obtenir des votes?

政客为赢得选票所说的话有没有限制?

Est-ce que cela aura vraiment une incidence?

我必须指出,政客们的话讲对了。

Nos gouvernements, nos diplomates et nos politiciens pensent rarement en ces termes.

我们各国政府、外交官和政客很少这样

Les politiciens savent bien ce qu'ils font et ce qu'ils laissent de côté.

政客们对于该做和该做之事十分清楚。

Le caractère technocratique de ces politiques crée en outre des problèmes aux hommes politiques.

而且,政客大能接这些政策的技术至上性质。

La politique sert l'intérêt général, non pas l'intérêt personnel des politiciens et hommes d'affaires véreux.

政治是为了公益,而是为了品行端的政客和商人的私利。

Ce politicien est un modéré.

这位政客是个温和主

Cette colère et cette crainte sont malheureusement bien représentées par de nombreux politiciens.

幸的是,这一愤怒和担忧被许多政客淋漓尽致地展现了出来。

Elle n'est freinée que par certains politiciens séparatistes et ceux qui les encouragent de l'extérieur.

只是由于某些搞分裂的政客以及那些从外部进行唆使的人,才尚未达成。

C'est un politicien démagogue.

这是个蛊惑人心的政客

Il y a énormément d’hommes d’affaires, d’hommes politiques, et de hauts fonctionnaires américains qui ont des relations extra-conjugales.

在美国很多商人、政客、高官都有婚外情。

Il faut noter que cette évolution s'inscrit en opposition avec le discours médiatique et politique dominant.

指出的是,这种观念变化与主流媒体和政客们所唱的高调相反。

Quelquefois, les technocrates sont les meilleurs et quelquefois, nous devons penser aux politiciens.

有时候,行家里手最得心应手,但在其他情况下,我们还得考虑政客

Certains responsables politiques ont profité de la flambée de violence pour renouveler les appels à l'indépendance.

一些政客利用暴力事件再次提出要求独立。

Mais le Président Dowiyogo n'était pas un homme politique comme les autres; c'était un homme d'État.

但多维约戈总统是普通政客;它是一位政治家。

L'annonce de l'inculpation de tentation de viol de DSK a fait l'effet d'une bombe chez les politiciens.

施特劳斯-卡恩因涉嫌企图强奸遭控告的消息,尤如炸弹使政客们炸开了锅。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 政客 的法语例句

用户正在搜索


得暴病, 得便, 得标人, 得病, 得不偿失, 得不到任何救援, 得不到原以为能得到的东西, 得偿夙愿, 得逞, 得逞一时,

相似单词


政界名人, 政界人士, 政界头面人物, 政局, 政局的混乱, 政客, 政客的, 政客的民意排名, 政令, 政论,

politicien
politicard
politicien, ne
politicien, -ne

Les politiciens doivent écouter les critiques et les opinions des citoyens.

政客们应该广泛听取群众的批评和意

Ces hommes politiques nous séduisent par leurs promesses.

政客用他们假惺惺的承诺来收买我们。

Les anciens politiciens irresponsables devraient enfin avoir des comptes àrendre devant la justice.

下台的不负责任的政客们应当受到法律制裁。

Difficile pour eux de se départir de la langue de bois et du discours officiels.

对他们而言,很难区分千篇一律的政客语言与官方演说。

Y a-t-il des limites à ce que les politiciens peuvent dire pour obtenir des votes?

政客为赢得选票所说的话有没有限制?

Est-ce que cela aura vraiment une incidence?

我必须指出,政客们的话讲对了。

Nos gouvernements, nos diplomates et nos politiciens pensent rarement en ces termes.

我们各国政府、外交官和政客很少

Les politiciens savent bien ce qu'ils font et ce qu'ils laissent de côté.

政客们对该做和不该做之事十分清楚。

Le caractère technocratique de ces politiques crée en outre des problèmes aux hommes politiques.

而且,政客们不大能接受政策的技术至上性质。

La politique sert l'intérêt général, non pas l'intérêt personnel des politiciens et hommes d'affaires véreux.

政治是为了公益,而不是为了品行不端的政客和商人的私利。

Ce politicien est un modéré.

政客是个温和主义者。

Cette colère et cette crainte sont malheureusement bien représentées par de nombreux politiciens.

不幸的是,一愤怒和担忧被许多政客淋漓尽致地展现了出来。

Elle n'est freinée que par certains politiciens séparatistes et ceux qui les encouragent de l'extérieur.

只是由搞分裂的政客以及那从外部进行唆使的人,才尚未达成。

C'est un politicien démagogue.

是个蛊惑人心的政客

Il y a énormément d’hommes d’affaires, d’hommes politiques, et de hauts fonctionnaires américains qui ont des relations extra-conjugales.

在美国很多商人、政客、高官都有婚外情。

Il faut noter que cette évolution s'inscrit en opposition avec le discours médiatique et politique dominant.

应当指出的是,种观念变化与主流媒体和政客们所唱的高调相反。

Quelquefois, les technocrates sont les meilleurs et quelquefois, nous devons penser aux politiciens.

有时候,行家里手最得心应手,但在其他情况下,我们还得考虑政客

Certains responsables politiques ont profité de la flambée de violence pour renouveler les appels à l'indépendance.

政客利用暴力事件再次提出要求独立。

Mais le Président Dowiyogo n'était pas un homme politique comme les autres; c'était un homme d'État.

但多维约戈总统不是普通政客;它是一位政治家。

L'annonce de l'inculpation de tentation de viol de DSK a fait l'effet d'une bombe chez les politiciens.

施特劳斯-卡恩因涉嫌企图强奸遭控告的消息,尤如炸弹使政客们炸开了锅。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 政客 的法语例句

用户正在搜索


得到安顿, 得到帮助, 得到保养的, 得到别人的尊重, 得到低报酬, 得到抵押品担保, 得到高报酬, 得到公正的处理, 得到供应的, 得到好处,

相似单词


政界名人, 政界人士, 政界头面人物, 政局, 政局的混乱, 政客, 政客的, 政客的民意排名, 政令, 政论,

politicien
politicard
politicien, ne
politicien, -ne

Les politiciens doivent écouter les critiques et les opinions des citoyens.

们应该广泛听取群众批评和意见。

Ces hommes politiques nous séduisent par leurs promesses.

这些用他们假惺惺承诺来收买我们。

Les anciens politiciens irresponsables devraient enfin avoir des comptes àrendre devant la justice.

下台不负责任们应当受到法律制裁。

Difficile pour eux de se départir de la langue de bois et du discours officiels.

对他们而言,很难区分千篇一律语言与官方演说。

Y a-t-il des limites à ce que les politiciens peuvent dire pour obtenir des votes?

为赢得选票所说话有没有限制?

Est-ce que cela aura vraiment une incidence?

我必须指出,话讲对了。

Nos gouvernements, nos diplomates et nos politiciens pensent rarement en ces termes.

我们各国府、外交官和很少这样

Les politiciens savent bien ce qu'ils font et ce qu'ils laissent de côté.

们对于该做和不该做之事十分清楚。

Le caractère technocratique de ces politiques crée en outre des problèmes aux hommes politiques.

而且,们不大能接受这些技术至上性质。

La politique sert l'intérêt général, non pas l'intérêt personnel des politiciens et hommes d'affaires véreux.

治是为了公益,而不是为了品行不端和商人私利。

Ce politicien est un modéré.

这位是个温和主义者。

Cette colère et cette crainte sont malheureusement bien représentées par de nombreux politiciens.

不幸是,这一愤怒和担忧被许多淋漓尽致地展现了出来。

Elle n'est freinée que par certains politiciens séparatistes et ceux qui les encouragent de l'extérieur.

只是由于某些搞分裂以及那些从外部进行人,才尚未达成。

C'est un politicien démagogue.

这是个蛊惑人心

Il y a énormément d’hommes d’affaires, d’hommes politiques, et de hauts fonctionnaires américains qui ont des relations extra-conjugales.

在美国很多商人、、高官都有婚外情。

Il faut noter que cette évolution s'inscrit en opposition avec le discours médiatique et politique dominant.

应当指出是,这种观念变化与主流媒体和们所唱高调相反。

Quelquefois, les technocrates sont les meilleurs et quelquefois, nous devons penser aux politiciens.

有时候,行家里手最得心应手,但在其他情况下,我们还得考虑

Certains responsables politiques ont profité de la flambée de violence pour renouveler les appels à l'indépendance.

一些利用暴力事件再次提出要求独立。

Mais le Président Dowiyogo n'était pas un homme politique comme les autres; c'était un homme d'État.

但多维约戈总统不是普通;它是一位治家。

L'annonce de l'inculpation de tentation de viol de DSK a fait l'effet d'une bombe chez les politiciens.

施特劳斯-卡恩因涉嫌企图强奸遭控告消息,尤如炸弹们炸开了锅。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 政客 的法语例句

用户正在搜索


得到满足的愿望, 得到某人的保护, 得到某人的同意, 得到某人的音信, 得到某人赞助的, 得到签证, 得到适当的报酬, 得到特别准许, 得到同意做某事, 得到下面的支持,

相似单词


政界名人, 政界人士, 政界头面人物, 政局, 政局的混乱, 政客, 政客的, 政客的民意排名, 政令, 政论,

politicien
politicard
politicien, ne
politicien, -ne

Les politiciens doivent écouter les critiques et les opinions des citoyens.

应该广泛听取群众的批评和意见。

Ces hommes politiques nous séduisent par leurs promesses.

用他假惺惺的承诺来收买我

Les anciens politiciens irresponsables devraient enfin avoir des comptes àrendre devant la justice.

下台的不负责任的应当受到法律制裁。

Difficile pour eux de se départir de la langue de bois et du discours officiels.

对他而言,很难区分千篇一律的语言与官方演说。

Y a-t-il des limites à ce que les politiciens peuvent dire pour obtenir des votes?

为赢得选票所说的话有没有限制?

Est-ce que cela aura vraiment une incidence?

我必须指出,的话讲对了。

Nos gouvernements, nos diplomates et nos politiciens pensent rarement en ces termes.

各国府、外交官和

Les politiciens savent bien ce qu'ils font et ce qu'ils laissent de côté.

对于该做和不该做之事十分清楚。

Le caractère technocratique de ces politiques crée en outre des problèmes aux hommes politiques.

而且,不大能接受策的技术至上性质。

La politique sert l'intérêt général, non pas l'intérêt personnel des politiciens et hommes d'affaires véreux.

治是为了公益,而不是为了品行不端的和商人的私利。

Ce politicien est un modéré.

是个温和主义者。

Cette colère et cette crainte sont malheureusement bien représentées par de nombreux politiciens.

不幸的是,一愤怒和担忧被许多淋漓尽致地展现了出来。

Elle n'est freinée que par certains politiciens séparatistes et ceux qui les encouragent de l'extérieur.

只是由于某些搞分裂的以及那些从外部进行唆使的人,才尚未达成。

C'est un politicien démagogue.

是个蛊惑人心的

Il y a énormément d’hommes d’affaires, d’hommes politiques, et de hauts fonctionnaires américains qui ont des relations extra-conjugales.

在美国很多商人、、高官都有婚外情。

Il faut noter que cette évolution s'inscrit en opposition avec le discours médiatique et politique dominant.

应当指出的是,种观念变化与主流媒体和所唱的高调相反。

Quelquefois, les technocrates sont les meilleurs et quelquefois, nous devons penser aux politiciens.

有时候,行家里手最得心应手,但在其他情况下,我还得考虑

Certains responsables politiques ont profité de la flambée de violence pour renouveler les appels à l'indépendance.

一些利用暴力事件再次提出要求独立。

Mais le Président Dowiyogo n'était pas un homme politique comme les autres; c'était un homme d'État.

但多维约戈总统不是普通;它是一位治家。

L'annonce de l'inculpation de tentation de viol de DSK a fait l'effet d'une bombe chez les politiciens.

施特劳斯-卡恩因涉嫌企图强奸遭控告的消息,尤如炸弹使炸开了锅。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 政客 的法语例句

用户正在搜索


得好评的, 得计, 得济, 得奖, 得奖杯, 得奖的, 得奖的(人), 得奖的学生, 得奖者, 得奖作品,

相似单词


政界名人, 政界人士, 政界头面人物, 政局, 政局的混乱, 政客, 政客的, 政客的民意排名, 政令, 政论,

politicien
politicard
politicien, ne
politicien, -ne

Les politiciens doivent écouter les critiques et les opinions des citoyens.

政客们应该广泛听取群众批评和意见。

Ces hommes politiques nous séduisent par leurs promesses.

这些政客用他们假惺惺承诺来收买我们。

Les anciens politiciens irresponsables devraient enfin avoir des comptes àrendre devant la justice.

下台不负责任政客们应当受到法律制裁。

Difficile pour eux de se départir de la langue de bois et du discours officiels.

对他们而言,很难区分千篇一律政客语言与官方演

Y a-t-il des limites à ce que les politiciens peuvent dire pour obtenir des votes?

政客为赢得选票所有没有限制?

Est-ce que cela aura vraiment une incidence?

我必须指出,政客讲对了。

Nos gouvernements, nos diplomates et nos politiciens pensent rarement en ces termes.

我们各国政府、外交官和政客很少这样

Les politiciens savent bien ce qu'ils font et ce qu'ils laissent de côté.

政客们对于该做和不该做之事十分清楚。

Le caractère technocratique de ces politiques crée en outre des problèmes aux hommes politiques.

而且,政客们不大能接受这些政策技术质。

La politique sert l'intérêt général, non pas l'intérêt personnel des politiciens et hommes d'affaires véreux.

政治是为了公益,而不是为了品行不端政客和商人私利。

Ce politicien est un modéré.

这位政客是个温和主义者。

Cette colère et cette crainte sont malheureusement bien représentées par de nombreux politiciens.

不幸是,这一愤怒和担忧被许多政客淋漓尽致地展现了出来。

Elle n'est freinée que par certains politiciens séparatistes et ceux qui les encouragent de l'extérieur.

只是由于某些搞分裂政客以及那些从外部进行唆使人,才尚未达成。

C'est un politicien démagogue.

这是个蛊惑人心政客

Il y a énormément d’hommes d’affaires, d’hommes politiques, et de hauts fonctionnaires américains qui ont des relations extra-conjugales.

在美国很多商人、政客、高官都有婚外情。

Il faut noter que cette évolution s'inscrit en opposition avec le discours médiatique et politique dominant.

应当指出是,这种观念变化与主流媒体和政客们所唱高调相反。

Quelquefois, les technocrates sont les meilleurs et quelquefois, nous devons penser aux politiciens.

有时候,行家里手最得心应手,但在其他情况下,我们还得考虑政客

Certains responsables politiques ont profité de la flambée de violence pour renouveler les appels à l'indépendance.

一些政客利用暴力事件再次提出要求独立。

Mais le Président Dowiyogo n'était pas un homme politique comme les autres; c'était un homme d'État.

但多维约戈总统不是普通政客;它是一位政治家。

L'annonce de l'inculpation de tentation de viol de DSK a fait l'effet d'une bombe chez les politiciens.

施特劳斯-卡恩因涉嫌企图强奸遭控告消息,尤如炸弹使政客们炸开了锅。

声明:以例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 政客 的法语例句

用户正在搜索


得陇望蜀, 得民心的, 得其所哉, 得气, 得人, 得人心, 得人心的措施, 得色, 得伤寒症, 得胜,

相似单词


政界名人, 政界人士, 政界头面人物, 政局, 政局的混乱, 政客, 政客的, 政客的民意排名, 政令, 政论,

用户正在搜索


得思乡病, 得遂所愿, 得瘫痪症, 得体, 得体的, 得体地, 得天独厚, 得悉, 得闲, 得心应手,

相似单词


政界名人, 政界人士, 政界头面人物, 政局, 政局的混乱, 政客, 政客的, 政客的民意排名, 政令, 政论,

用户正在搜索


得意的想法, 得意的想法<俗>, 得意地, 得意地谈到某人, 得意门生, 得意忘形, 得意扬扬, 得意扬扬的样子, 得意洋洋, 得用,

相似单词


政界名人, 政界人士, 政界头面人物, 政局, 政局的混乱, 政客, 政客的, 政客的民意排名, 政令, 政论,

politicien
politicard
politicien, ne
politicien, -ne

Les politiciens doivent écouter les critiques et les opinions des citoyens.

政客们应该广泛听取群众批评和意见。

Ces hommes politiques nous séduisent par leurs promesses.

这些政客用他们假惺惺承诺来收买我们。

Les anciens politiciens irresponsables devraient enfin avoir des comptes àrendre devant la justice.

负责任政客们应当受到法律制裁。

Difficile pour eux de se départir de la langue de bois et du discours officiels.

对他们而言,很难区分千篇一律政客语言与官方演说。

Y a-t-il des limites à ce que les politiciens peuvent dire pour obtenir des votes?

政客为赢得选票所说话有没有限制?

Est-ce que cela aura vraiment une incidence?

我必须指出,政客话讲对了。

Nos gouvernements, nos diplomates et nos politiciens pensent rarement en ces termes.

我们各国政府、外交官和政客很少这样

Les politiciens savent bien ce qu'ils font et ce qu'ils laissent de côté.

政客们对于该做和该做之事十分清楚。

Le caractère technocratique de ces politiques crée en outre des problèmes aux hommes politiques.

而且,政客大能接受这些政策技术至上性质。

La politique sert l'intérêt général, non pas l'intérêt personnel des politiciens et hommes d'affaires véreux.

政治是为了公益,而是为了品行政客和商人私利。

Ce politicien est un modéré.

这位政客是个温和主义者。

Cette colère et cette crainte sont malheureusement bien représentées par de nombreux politiciens.

是,这一愤怒和许多政客淋漓尽致地展现了出来。

Elle n'est freinée que par certains politiciens séparatistes et ceux qui les encouragent de l'extérieur.

只是由于某些搞分裂政客以及那些从外部进行唆使人,才尚未达成。

C'est un politicien démagogue.

这是个蛊惑人心政客

Il y a énormément d’hommes d’affaires, d’hommes politiques, et de hauts fonctionnaires américains qui ont des relations extra-conjugales.

在美国很多商人、政客、高官都有婚外情。

Il faut noter que cette évolution s'inscrit en opposition avec le discours médiatique et politique dominant.

应当指出是,这种观念变化与主流媒体和政客们所唱高调相反。

Quelquefois, les technocrates sont les meilleurs et quelquefois, nous devons penser aux politiciens.

有时候,行家里手最得心应手,但在其他情况下,我们还得考虑政客

Certains responsables politiques ont profité de la flambée de violence pour renouveler les appels à l'indépendance.

一些政客利用暴力事件再次提出要求独立。

Mais le Président Dowiyogo n'était pas un homme politique comme les autres; c'était un homme d'État.

但多维约戈总统是普通政客;它是一位政治家。

L'annonce de l'inculpation de tentation de viol de DSK a fait l'effet d'une bombe chez les politiciens.

施特劳斯-卡恩因涉嫌企图强奸遭控告消息,尤如炸弹使政客们炸开了锅。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 政客 的法语例句

用户正在搜索


得罪人的话, 得罪人的意见, , 锝酸盐, 嘚啵, , 德埃萨陨石, 德昂族, 德比, 德比马赛,

相似单词


政界名人, 政界人士, 政界头面人物, 政局, 政局的混乱, 政客, 政客的, 政客的民意排名, 政令, 政论,

politicien
politicard
politicien, ne
politicien, -ne

Les politiciens doivent écouter les critiques et les opinions des citoyens.

政客们应该广泛听取群众的批评和意见。

Ces hommes politiques nous séduisent par leurs promesses.

这些政客用他们假惺惺的承诺来收买我们。

Les anciens politiciens irresponsables devraient enfin avoir des comptes àrendre devant la justice.

下台的负责任的政客们应当受到法律制裁。

Difficile pour eux de se départir de la langue de bois et du discours officiels.

对他们言,很难区分千篇一律的政客语言与官

Y a-t-il des limites à ce que les politiciens peuvent dire pour obtenir des votes?

政客为赢得选票所的话有没有限制?

Est-ce que cela aura vraiment une incidence?

我必须指出,政客们的话讲对了。

Nos gouvernements, nos diplomates et nos politiciens pensent rarement en ces termes.

我们各国政府、外交官和政客很少这样

Les politiciens savent bien ce qu'ils font et ce qu'ils laissent de côté.

政客们对于该做和该做之事十分清楚。

Le caractère technocratique de ces politiques crée en outre des problèmes aux hommes politiques.

且,政客大能接受这些政策的技术至上性质。

La politique sert l'intérêt général, non pas l'intérêt personnel des politiciens et hommes d'affaires véreux.

政治为了公益,为了品行端的政客和商人的私利。

Ce politicien est un modéré.

这位政客个温和主义者。

Cette colère et cette crainte sont malheureusement bien représentées par de nombreux politiciens.

幸的,这一愤怒和担忧被许多政客淋漓尽致地展现了出来。

Elle n'est freinée que par certains politiciens séparatistes et ceux qui les encouragent de l'extérieur.

由于某些搞分裂的政客以及那些从外部进行唆使的人,才尚未达成。

C'est un politicien démagogue.

个蛊惑人心的政客

Il y a énormément d’hommes d’affaires, d’hommes politiques, et de hauts fonctionnaires américains qui ont des relations extra-conjugales.

在美国很多商人、政客、高官都有婚外情。

Il faut noter que cette évolution s'inscrit en opposition avec le discours médiatique et politique dominant.

应当指出的,这种观念变化与主流媒体和政客们所唱的高调相反。

Quelquefois, les technocrates sont les meilleurs et quelquefois, nous devons penser aux politiciens.

有时候,行家里手最得心应手,但在其他情况下,我们还得考虑政客

Certains responsables politiques ont profité de la flambée de violence pour renouveler les appels à l'indépendance.

一些政客利用暴力事件再次提出要求独立。

Mais le Président Dowiyogo n'était pas un homme politique comme les autres; c'était un homme d'État.

但多维约戈总统普通政客;它一位政治家。

L'annonce de l'inculpation de tentation de viol de DSK a fait l'effet d'une bombe chez les politiciens.

施特劳斯-卡恩因涉嫌企图强奸遭控告的消息,尤如炸弹使政客们炸开了锅。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 政客 的法语例句

用户正在搜索


德国小麦, 德国鸢尾, 德国制造的产品, 德行, 德黑兰, 德克斯氏菌属, 德拉戈纳阶, 德拉纶(聚丙烯腈纤维), 德拉维达群, 德雷福斯派的,

相似单词


政界名人, 政界人士, 政界头面人物, 政局, 政局的混乱, 政客, 政客的, 政客的民意排名, 政令, 政论,

politicien
politicard
politicien, ne
politicien, -ne

Les politiciens doivent écouter les critiques et les opinions des citoyens.

应该广泛听取群众的批评和意见。

Ces hommes politiques nous séduisent par leurs promesses.

这些用他假惺惺的承诺来收

Les anciens politiciens irresponsables devraient enfin avoir des comptes àrendre devant la justice.

下台的不负责任的应当受到法律制裁。

Difficile pour eux de se départir de la langue de bois et du discours officiels.

对他而言,很难区分千篇一律的语言与官方演说。

Y a-t-il des limites à ce que les politiciens peuvent dire pour obtenir des votes?

为赢得选票所说的话有没有限制?

Est-ce que cela aura vraiment une incidence?

必须指出,的话讲对了。

Nos gouvernements, nos diplomates et nos politiciens pensent rarement en ces termes.

各国府、外交官和很少这样

Les politiciens savent bien ce qu'ils font et ce qu'ils laissent de côté.

对于该做和不该做之事十分清楚。

Le caractère technocratique de ces politiques crée en outre des problèmes aux hommes politiques.

而且,不大能接受这些策的技术至上性质。

La politique sert l'intérêt général, non pas l'intérêt personnel des politiciens et hommes d'affaires véreux.

治是为了公益,而不是为了品行不端的和商人的私利。

Ce politicien est un modéré.

这位是个温和主义者。

Cette colère et cette crainte sont malheureusement bien représentées par de nombreux politiciens.

不幸的是,这一愤怒和担忧被许淋漓尽致地展现了出来。

Elle n'est freinée que par certains politiciens séparatistes et ceux qui les encouragent de l'extérieur.

只是由于某些搞分裂的以及那些从外部进行唆使的人,才尚未达成。

C'est un politicien démagogue.

这是个蛊惑人心的

Il y a énormément d’hommes d’affaires, d’hommes politiques, et de hauts fonctionnaires américains qui ont des relations extra-conjugales.

在美国很商人、、高官都有婚外情。

Il faut noter que cette évolution s'inscrit en opposition avec le discours médiatique et politique dominant.

应当指出的是,这种观念变化与主流媒体和所唱的高调相反。

Quelquefois, les technocrates sont les meilleurs et quelquefois, nous devons penser aux politiciens.

有时候,行家里手最得心应手,但在其他情况下,还得考虑

Certains responsables politiques ont profité de la flambée de violence pour renouveler les appels à l'indépendance.

一些利用暴力事件再次提出要求独立。

Mais le Président Dowiyogo n'était pas un homme politique comme les autres; c'était un homme d'État.

维约戈总统不是普通;它是一位治家。

L'annonce de l'inculpation de tentation de viol de DSK a fait l'effet d'une bombe chez les politiciens.

施特劳斯-卡恩因涉嫌企图强奸遭控告的消息,尤如炸弹使炸开了锅。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 政客 的法语例句

用户正在搜索


德意志国家银行, 德语, 德育, 德泽, 德政, 德治, , 的(用), 的匕首, 的当,

相似单词


政界名人, 政界人士, 政界头面人物, 政局, 政局的混乱, 政客, 政客的, 政客的民意排名, 政令, 政论,

politicien
politicard
politicien, ne
politicien, -ne

Les politiciens doivent écouter les critiques et les opinions des citoyens.

们应该广泛听取群众的批评和意见。

Ces hommes politiques nous séduisent par leurs promesses.

这些用他们假惺惺的承诺来收买我们。

Les anciens politiciens irresponsables devraient enfin avoir des comptes àrendre devant la justice.

下台的负责任的们应当受到法律制裁。

Difficile pour eux de se départir de la langue de bois et du discours officiels.

对他们而言,很难区分千篇一律的语言与官方演说。

Y a-t-il des limites à ce que les politiciens peuvent dire pour obtenir des votes?

为赢得选票所说的话有没有限制?

Est-ce que cela aura vraiment une incidence?

我必须指出,们的话讲对了。

Nos gouvernements, nos diplomates et nos politiciens pensent rarement en ces termes.

我们各国府、外交官和很少这样

Les politiciens savent bien ce qu'ils font et ce qu'ils laissent de côté.

们对于该做和该做之事十分清楚。

Le caractère technocratique de ces politiques crée en outre des problèmes aux hommes politiques.

而且,大能接受这些策的技术至上性质。

La politique sert l'intérêt général, non pas l'intérêt personnel des politiciens et hommes d'affaires véreux.

治是为了公益,而是为了品和商人的私利。

Ce politicien est un modéré.

这位是个温和主义者。

Cette colère et cette crainte sont malheureusement bien représentées par de nombreux politiciens.

幸的是,这一愤怒和担忧被许多淋漓尽致地展现了出来。

Elle n'est freinée que par certains politiciens séparatistes et ceux qui les encouragent de l'extérieur.

只是由于某些搞分裂的以及那些从外部进唆使的人,才尚未达成。

C'est un politicien démagogue.

这是个蛊惑人心的

Il y a énormément d’hommes d’affaires, d’hommes politiques, et de hauts fonctionnaires américains qui ont des relations extra-conjugales.

在美国很多商人、、高官都有婚外情。

Il faut noter que cette évolution s'inscrit en opposition avec le discours médiatique et politique dominant.

应当指出的是,这种观念变化与主流媒体和们所唱的高调相反。

Quelquefois, les technocrates sont les meilleurs et quelquefois, nous devons penser aux politiciens.

有时候,家里手最得心应手,但在其他情况下,我们还得考虑

Certains responsables politiques ont profité de la flambée de violence pour renouveler les appels à l'indépendance.

一些利用暴力事件再次提出要求独立。

Mais le Président Dowiyogo n'était pas un homme politique comme les autres; c'était un homme d'État.

但多维约戈总统是普通;它是一位治家。

L'annonce de l'inculpation de tentation de viol de DSK a fait l'effet d'une bombe chez les politiciens.

施特劳斯-卡恩因涉嫌企图强奸遭控告的消息,尤如炸弹使们炸开了锅。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 政客 的法语例句

用户正在搜索


的继承权, 的健康状况, 的交通堵塞, 的结果, 的结局, 的姐, 的界线, 的借口, 的口味, 的款,

相似单词


政界名人, 政界人士, 政界头面人物, 政局, 政局的混乱, 政客, 政客的, 政客的民意排名, 政令, 政论,

politicien
politicard
politicien, ne
politicien, -ne

Les politiciens doivent écouter les critiques et les opinions des citoyens.

们应该广泛听取群众批评和意见。

Ces hommes politiques nous séduisent par leurs promesses.

用他们假惺惺承诺来收买我们。

Les anciens politiciens irresponsables devraient enfin avoir des comptes àrendre devant la justice.

下台不负责任们应当受到法律制裁。

Difficile pour eux de se départir de la langue de bois et du discours officiels.

对他们而言,很难区分千篇语言与官方演说。

Y a-t-il des limites à ce que les politiciens peuvent dire pour obtenir des votes?

为赢得选票所说话有没有限制?

Est-ce que cela aura vraiment une incidence?

我必须指出,话讲对了。

Nos gouvernements, nos diplomates et nos politiciens pensent rarement en ces termes.

我们各国府、外交官和很少

Les politiciens savent bien ce qu'ils font et ce qu'ils laissent de côté.

们对于该做和不该做之事十分清楚。

Le caractère technocratique de ces politiques crée en outre des problèmes aux hommes politiques.

而且,们不大能接受技术至上性质。

La politique sert l'intérêt général, non pas l'intérêt personnel des politiciens et hommes d'affaires véreux.

为了公益,而不为了品行不端和商人私利。

Ce politicien est un modéré.

个温和主义者。

Cette colère et cette crainte sont malheureusement bien représentées par de nombreux politiciens.

不幸愤怒和担忧被许多淋漓尽致地展现了出来。

Elle n'est freinée que par certains politiciens séparatistes et ceux qui les encouragent de l'extérieur.

由于某些搞分裂以及那些从外部进行唆使人,才尚未达成。

C'est un politicien démagogue.

个蛊惑人心

Il y a énormément d’hommes d’affaires, d’hommes politiques, et de hauts fonctionnaires américains qui ont des relations extra-conjugales.

在美国很多商人、、高官都有婚外情。

Il faut noter que cette évolution s'inscrit en opposition avec le discours médiatique et politique dominant.

应当指出种观念变化与主流媒体和们所唱高调相反。

Quelquefois, les technocrates sont les meilleurs et quelquefois, nous devons penser aux politiciens.

有时候,行家里手最得心应手,但在其他情况下,我们还得考虑

Certains responsables politiques ont profité de la flambée de violence pour renouveler les appels à l'indépendance.

利用暴力事件再次提出要求独立。

Mais le Président Dowiyogo n'était pas un homme politique comme les autres; c'était un homme d'État.

但多维约戈总统不普通;它治家。

L'annonce de l'inculpation de tentation de viol de DSK a fait l'effet d'une bombe chez les politiciens.

施特劳斯-卡恩因涉嫌企图强奸遭控告消息,尤如炸弹使们炸开了锅。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 政客 的法语例句

用户正在搜索


的下面, 的下面(在), 的证, , , 灯(电子管), 灯标, 灯标船, 灯彩, 灯草,

相似单词


政界名人, 政界人士, 政界头面人物, 政局, 政局的混乱, 政客, 政客的, 政客的民意排名, 政令, 政论,