La maîtresse de ce manoir est très noble.
这个庄园女主人十分高贵。
La maîtresse de ce manoir est très noble.
这个庄园女主人十分高贵。
Le territoire est composé de neuf communes délimitées par les anciennes seigneuries.
国家由九个古代庄园定
地区组
。
Elle interdit expressément les « latifundios » et prévoit une définition claire de ce terme.
法明文禁止大庄园和明确规定什么叫大庄园。
La Société est Nanshan Groupe de Yantai, Nanshan vin agent immobilier soleil.
本公司是烟台南山集团,南山庄园葡萄酒日照总代理。
Monsieur Muyl est super riche, voilà est son onzième chateau.
弥勒先生超级富有,这是他第十一座庄园。
Je m'imaginais reine d'un grand pays , vivant au fond d'un vieux manoir .
我想像自己是一个大国女王,生活在古老
庄园里。
Outre les deux exploitations déjà achetées, deux autres seulement ont été attribuées aux personnes déplacées.
至国内流离失所人口,除了以前购
两个庄园,只取得另两个庄园。
Pourquoi vous choisissez la nouvelle-Zélande ? Quelle est la qualitéla plus seduisante pour vous?
您为什么选择在新西兰建立庄园?它什么特质最吸引您?
J"m"imaginais reine d"un grand pays, vivant au fond d"un vieux manoir.
想象自己是一个大国女王,你们说算什么,生活在古老
庄园里。
J'm'imaginais reine d'un grand pays, vivantred dress au fond d'un vieux manoir.
我想象着一个女王有着强大而生机勃勃国家,在一座古老
庄园深处。
La réunion s'est tenue au domaine Greentree Estate les 18 et 19 juin, comme prévu.
会议按6月18日和19日在绿树庄园举行。
Tout est équilibre, dans le fruit de la Patience. Ainsi est fait le vin de Tournefeuille.
平衡一切都孕育在耐心等待
“
果“里,
是才有了风叶庄园葡萄酒。
Les limites d'un « latifundio » (5 000 ou 10 000 hectares) seront définies par voie de référendum national.
法规定通过全国
全民投票确定大庄园
面积限制(5 000至10 000公顷)。
D'ailleurs nous irons vite, reprit le garde, vos fermiers ont choisi pour vous leurs meilleurs chevaux.
"再说,咱们跑得快,"庄园看守说道,"佃户们为你挑选了最精良马。"
Les guerres d'aujourd'hui se livrent fréquemment dans des zones peuplées, des villages et des terres agricoles.
今天战争常常是在人口集中
地区、在村庄和农村庄园里开展
。
À Maurice, les plantations de canne à sucre occupent encore près de la moitié de la superficie de l'île.
毛里求斯甘蔗庄园仍然占该岛土地面积
近一半。
À l'instar de plusieurs autres vins de Bordeaux, dans un vieux manoir, Rhône viticole a une longue histoire et la culture.
像波尔多其它几所古老酒庄园一样,罗纳河酒庄园有其悠久
历史文化。
Le Sémillon est privilégié pour inscrire cette cuvée dans le style du R de Rieussec (vin blanc sec de Château Rieussec).
Semillon加入,使此酒带有rieussec庄园干白葡萄酒
风味。
Monsieur Dupas a développé l’exploitation familiale pour en faire un grand vignoble où la qualité se retrouve dans toutes les cuvées.
杜帕先生将其发展为一个大庄园,每年出产品质出色葡萄酒佳酿。
La sixième retraite annuelle du Conseil a eu lieu au Green Tree Estate à Manhasset, dans l'État de New York (États-Unis).
安理会在纽约曼哈塞特绿树庄园举行了第六次年度务虚会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La maîtresse de ce manoir est très noble.
这个庄园的女主人分高贵。
Le territoire est composé de neuf communes délimitées par les anciennes seigneuries.
国家由九个古代庄园划定的地区组成的。
Elle interdit expressément les « latifundios » et prévoit une définition claire de ce terme.
宪法明文禁止大庄园和明确规定什么叫大庄园。
La Société est Nanshan Groupe de Yantai, Nanshan vin agent immobilier soleil.
本公司烟台南山集团,南山庄园葡萄酒日照总代理。
Monsieur Muyl est super riche, voilà est son onzième chateau.
弥勒先生超级富有,这他
的
座庄园。
Je m'imaginais reine d'un grand pays , vivant au fond d'un vieux manoir .
我想像自个大国的女王,生活在古老的庄园里。
Outre les deux exploitations déjà achetées, deux autres seulement ont été attribuées aux personnes déplacées.
至于国内流离失所人口,除了以前购的两个庄园,只取得另两个庄园。
Pourquoi vous choisissez la nouvelle-Zélande ? Quelle est la qualitéla plus seduisante pour vous?
您为什么选择在新西兰建立庄园?它的什么特质最吸引您?
J"m"imaginais reine d"un grand pays, vivant au fond d"un vieux manoir.
想象自个大国的女王,你们说算什么,生活在古老的庄园里。
J'm'imaginais reine d'un grand pays, vivantred dress au fond d'un vieux manoir.
我想象着个女王有着强大而生机勃勃的国家,在
座古老的庄园深处。
La réunion s'est tenue au domaine Greentree Estate les 18 et 19 juin, comme prévu.
会议按计划于6月18日和19日在绿树庄园举行。
Tout est équilibre, dans le fruit de la Patience. Ainsi est fait le vin de Tournefeuille.
平衡的切都孕育在耐心等待的“成果“里,于
才有了风叶庄园葡萄酒。
Les limites d'un « latifundio » (5 000 ou 10 000 hectares) seront définies par voie de référendum national.
宪法规定通过全国的全民投票确定大庄园的面积限制(5 000至10 000公顷)。
D'ailleurs nous irons vite, reprit le garde, vos fermiers ont choisi pour vous leurs meilleurs chevaux.
"再说,咱们跑得快,"庄园看守说道,"佃户们为你挑选了最精良的马。"
Les guerres d'aujourd'hui se livrent fréquemment dans des zones peuplées, des villages et des terres agricoles.
今天的战争常常在人口集中的地区、在村庄和农村庄园里开展的。
À Maurice, les plantations de canne à sucre occupent encore près de la moitié de la superficie de l'île.
毛里求斯的甘蔗庄园仍然占该岛土地面积的近半。
À l'instar de plusieurs autres vins de Bordeaux, dans un vieux manoir, Rhône viticole a une longue histoire et la culture.
像波尔多其它几所古老的酒庄园样,罗纳河酒庄园有其悠久的历史文化。
Le Sémillon est privilégié pour inscrire cette cuvée dans le style du R de Rieussec (vin blanc sec de Château Rieussec).
Semillon的加入,使此酒带有rieussec庄园干白葡萄酒的风味。
Monsieur Dupas a développé l’exploitation familiale pour en faire un grand vignoble où la qualité se retrouve dans toutes les cuvées.
杜帕先生将其发展为个大庄园,每年出产品质出色的葡萄酒佳酿。
La sixième retraite annuelle du Conseil a eu lieu au Green Tree Estate à Manhasset, dans l'État de New York (États-Unis).
安理会在纽约曼哈塞特的绿树庄园举行了六次年度务虚会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La maîtresse de ce manoir est très noble.
这庄园
女主人十分高贵。
Le territoire est composé de neuf communes délimitées par les anciennes seigneuries.
国家由九古代庄园划定
地区组成
。
Elle interdit expressément les « latifundios » et prévoit une définition claire de ce terme.
宪法明文禁止大庄园和明确规定什么叫大庄园。
La Société est Nanshan Groupe de Yantai, Nanshan vin agent immobilier soleil.
本公司是烟台南山集团,南山庄园葡萄酒日照总代理。
Monsieur Muyl est super riche, voilà est son onzième chateau.
弥勒先生超级富有,这是他第十一座庄园。
Je m'imaginais reine d'un grand pays , vivant au fond d'un vieux manoir .
我想像自己是一大国
女王,生活在古老
庄园里。
Outre les deux exploitations déjà achetées, deux autres seulement ont été attribuées aux personnes déplacées.
至于国内流离失所人口,除了庄园,只取得另
庄园。
Pourquoi vous choisissez la nouvelle-Zélande ? Quelle est la qualitéla plus seduisante pour vous?
您为什么选择在新西兰建立庄园?它什么特质最吸引您?
J"m"imaginais reine d"un grand pays, vivant au fond d"un vieux manoir.
想象自己是一大国
女王,你们说算什么,生活在古老
庄园里。
J'm'imaginais reine d'un grand pays, vivantred dress au fond d'un vieux manoir.
我想象着一女王有着强大而生机勃勃
国家,在一座古老
庄园深处。
La réunion s'est tenue au domaine Greentree Estate les 18 et 19 juin, comme prévu.
会议按计划于6月18日和19日在绿树庄园举行。
Tout est équilibre, dans le fruit de la Patience. Ainsi est fait le vin de Tournefeuille.
平衡一切都孕育在耐心等待
“成果“里,于是才有了风叶庄园葡萄酒。
Les limites d'un « latifundio » (5 000 ou 10 000 hectares) seront définies par voie de référendum national.
宪法规定通过全国全民投票确定大庄园
面积限制(5 000至10 000公顷)。
D'ailleurs nous irons vite, reprit le garde, vos fermiers ont choisi pour vous leurs meilleurs chevaux.
"再说,咱们跑得快,"庄园看守说道,"佃户们为你挑选了最精良马。"
Les guerres d'aujourd'hui se livrent fréquemment dans des zones peuplées, des villages et des terres agricoles.
今天战争常常是在人口集中
地区、在村庄和农村庄园里开展
。
À Maurice, les plantations de canne à sucre occupent encore près de la moitié de la superficie de l'île.
毛里求斯甘蔗庄园仍然占该岛土地面积
近一半。
À l'instar de plusieurs autres vins de Bordeaux, dans un vieux manoir, Rhône viticole a une longue histoire et la culture.
像波尔多其它几所古老酒庄园一样,罗纳河酒庄园有其悠久
历史文化。
Le Sémillon est privilégié pour inscrire cette cuvée dans le style du R de Rieussec (vin blanc sec de Château Rieussec).
Semillon加入,使此酒带有rieussec庄园干白葡萄酒
风味。
Monsieur Dupas a développé l’exploitation familiale pour en faire un grand vignoble où la qualité se retrouve dans toutes les cuvées.
杜帕先生将其发展为一大庄园,每年出产品质出色
葡萄酒佳酿。
La sixième retraite annuelle du Conseil a eu lieu au Green Tree Estate à Manhasset, dans l'État de New York (États-Unis).
安理会在纽约曼哈塞特绿树庄园举行了第六次年度务虚会。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La maîtresse de ce manoir est très noble.
这个园
女主人十分高贵。
Le territoire est composé de neuf communes délimitées par les anciennes seigneuries.
国家由九个古代园划定
地区组成
。
Elle interdit expressément les « latifundios » et prévoit une définition claire de ce terme.
宪法明文禁止大园和明确规定什么叫大
园。
La Société est Nanshan Groupe de Yantai, Nanshan vin agent immobilier soleil.
本公司是烟台南山集团,南山园葡萄酒日照总代理。
Monsieur Muyl est super riche, voilà est son onzième chateau.
弥勒先生超级富有,这是他第十一座
园。
Je m'imaginais reine d'un grand pays , vivant au fond d'un vieux manoir .
我想像自己是一个大国女王,生活
古
园里。
Outre les deux exploitations déjà achetées, deux autres seulement ont été attribuées aux personnes déplacées.
至于国内流离失所人口,除了以前购两个
园,只取得另两个
园。
Pourquoi vous choisissez la nouvelle-Zélande ? Quelle est la qualitéla plus seduisante pour vous?
您为什么新西兰建立
园?它
什么特质最吸引您?
J"m"imaginais reine d"un grand pays, vivant au fond d"un vieux manoir.
想象自己是一个大国女王,你们说算什么,生活
古
园里。
J'm'imaginais reine d'un grand pays, vivantred dress au fond d'un vieux manoir.
我想象着一个女王有着强大而生机勃勃国家,
一座古
园深处。
La réunion s'est tenue au domaine Greentree Estate les 18 et 19 juin, comme prévu.
会议按计划于6月18日和19日绿树
园举行。
Tout est équilibre, dans le fruit de la Patience. Ainsi est fait le vin de Tournefeuille.
平衡一切都孕育
耐心等待
“成果“里,于是才有了风叶
园葡萄酒。
Les limites d'un « latifundio » (5 000 ou 10 000 hectares) seront définies par voie de référendum national.
宪法规定通过全国全民投票确定大
园
面积限制(5 000至10 000公顷)。
D'ailleurs nous irons vite, reprit le garde, vos fermiers ont choisi pour vous leurs meilleurs chevaux.
"再说,咱们跑得快,"园看守说道,"佃户们为你挑
了最精良
马。"
Les guerres d'aujourd'hui se livrent fréquemment dans des zones peuplées, des villages et des terres agricoles.
今天战争常常是
人口集中
地区、
村
和农村
园里开展
。
À Maurice, les plantations de canne à sucre occupent encore près de la moitié de la superficie de l'île.
毛里求斯甘蔗
园仍然占该岛土地面积
近一半。
À l'instar de plusieurs autres vins de Bordeaux, dans un vieux manoir, Rhône viticole a une longue histoire et la culture.
像波尔多其它几所古酒
园一样,罗纳河酒
园有其悠久
历史文化。
Le Sémillon est privilégié pour inscrire cette cuvée dans le style du R de Rieussec (vin blanc sec de Château Rieussec).
Semillon加入,使此酒带有rieussec
园干白葡萄酒
风味。
Monsieur Dupas a développé l’exploitation familiale pour en faire un grand vignoble où la qualité se retrouve dans toutes les cuvées.
杜帕先生将其发展为一个大园,每年出产品质出色
葡萄酒佳酿。
La sixième retraite annuelle du Conseil a eu lieu au Green Tree Estate à Manhasset, dans l'État de New York (États-Unis).
安理会纽约曼哈塞特
绿树
园举行了第六次年度务虚会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La maîtresse de ce manoir est très noble.
这个庄园的女主人十分高贵。
Le territoire est composé de neuf communes délimitées par les anciennes seigneuries.
国家由九个古代庄园划定的地区组成的。
Elle interdit expressément les « latifundios » et prévoit une définition claire de ce terme.
宪法明文禁止大庄园和明确规定叫大庄园。
La Société est Nanshan Groupe de Yantai, Nanshan vin agent immobilier soleil.
本公司是烟台南山集团,南山庄园葡萄酒日照总代理。
Monsieur Muyl est super riche, voilà est son onzième chateau.
弥超级富有,这是他
的第十一座庄园。
Je m'imaginais reine d'un grand pays , vivant au fond d'un vieux manoir .
我想像自己是一个大国的女王,活在古老的庄园里。
Outre les deux exploitations déjà achetées, deux autres seulement ont été attribuées aux personnes déplacées.
至于国内流离失所人口,除了以前购的两个庄园,只取得另两个庄园。
Pourquoi vous choisissez la nouvelle-Zélande ? Quelle est la qualitéla plus seduisante pour vous?
您为选择在新西兰建立庄园?它的
特质最吸引您?
J"m"imaginais reine d"un grand pays, vivant au fond d"un vieux manoir.
想象自己是一个大国的女王,你们说,
活在古老的庄园里。
J'm'imaginais reine d'un grand pays, vivantred dress au fond d'un vieux manoir.
我想象着一个女王有着强大而机勃勃的国家,在一座古老的庄园深处。
La réunion s'est tenue au domaine Greentree Estate les 18 et 19 juin, comme prévu.
会议按计划于6月18日和19日在绿树庄园举行。
Tout est équilibre, dans le fruit de la Patience. Ainsi est fait le vin de Tournefeuille.
平衡的一切都孕育在耐心等待的“成果“里,于是才有了风叶庄园葡萄酒。
Les limites d'un « latifundio » (5 000 ou 10 000 hectares) seront définies par voie de référendum national.
宪法规定通过全国的全民投票确定大庄园的面积限制(5 000至10 000公顷)。
D'ailleurs nous irons vite, reprit le garde, vos fermiers ont choisi pour vous leurs meilleurs chevaux.
"再说,咱们跑得快,"庄园看守说道,"佃户们为你挑选了最精良的马。"
Les guerres d'aujourd'hui se livrent fréquemment dans des zones peuplées, des villages et des terres agricoles.
今天的战争常常是在人口集中的地区、在村庄和农村庄园里开展的。
À Maurice, les plantations de canne à sucre occupent encore près de la moitié de la superficie de l'île.
毛里求斯的甘蔗庄园仍然占该岛土地面积的近一半。
À l'instar de plusieurs autres vins de Bordeaux, dans un vieux manoir, Rhône viticole a une longue histoire et la culture.
像波尔多其它几所古老的酒庄园一样,罗纳河酒庄园有其悠久的历史文化。
Le Sémillon est privilégié pour inscrire cette cuvée dans le style du R de Rieussec (vin blanc sec de Château Rieussec).
Semillon的加入,使此酒带有rieussec庄园干白葡萄酒的风味。
Monsieur Dupas a développé l’exploitation familiale pour en faire un grand vignoble où la qualité se retrouve dans toutes les cuvées.
杜帕将其发展为一个大庄园,每年出产品质出色的葡萄酒佳酿。
La sixième retraite annuelle du Conseil a eu lieu au Green Tree Estate à Manhasset, dans l'État de New York (États-Unis).
安理会在纽约曼哈塞特的绿树庄园举行了第六次年度务虚会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La maîtresse de ce manoir est très noble.
这个女主人十分高贵。
Le territoire est composé de neuf communes délimitées par les anciennes seigneuries.
国家由九个古代划定
地区组成
。
Elle interdit expressément les « latifundios » et prévoit une définition claire de ce terme.
宪法明文禁止大明确规定什么叫大
。
La Société est Nanshan Groupe de Yantai, Nanshan vin agent immobilier soleil.
本公司是烟台南山集团,南山葡萄酒日照总代理。
Monsieur Muyl est super riche, voilà est son onzième chateau.
弥勒先生超级富有,这是他第十一座
。
Je m'imaginais reine d'un grand pays , vivant au fond d'un vieux manoir .
我想像自己是一个大国女王,生活在古
里。
Outre les deux exploitations déjà achetées, deux autres seulement ont été attribuées aux personnes déplacées.
至于国内流离失所人口,除了以前购两个
,只取得另两个
。
Pourquoi vous choisissez la nouvelle-Zélande ? Quelle est la qualitéla plus seduisante pour vous?
您为什么选择在新西兰建立?它
什么特质最吸引您?
J"m"imaginais reine d"un grand pays, vivant au fond d"un vieux manoir.
想象自己是一个大国女王,你们说算什么,生活在古
里。
J'm'imaginais reine d'un grand pays, vivantred dress au fond d'un vieux manoir.
我想象着一个女王有着强大而生机勃勃国家,在一座古
深处。
La réunion s'est tenue au domaine Greentree Estate les 18 et 19 juin, comme prévu.
会议按计划于6月18日19日在绿树
举行。
Tout est équilibre, dans le fruit de la Patience. Ainsi est fait le vin de Tournefeuille.
平衡一切都孕育在耐心等待
“成果“里,于是才有了风叶
葡萄酒。
Les limites d'un « latifundio » (5 000 ou 10 000 hectares) seront définies par voie de référendum national.
宪法规定通过全国全民投票确定大
面积限制(5 000至10 000公顷)。
D'ailleurs nous irons vite, reprit le garde, vos fermiers ont choisi pour vous leurs meilleurs chevaux.
"再说,咱们跑得快,"看守说道,"佃户们为你挑选了最精良
马。"
Les guerres d'aujourd'hui se livrent fréquemment dans des zones peuplées, des villages et des terres agricoles.
今天战争常常是在人口集中
地区、在村
农村
里开展
。
À Maurice, les plantations de canne à sucre occupent encore près de la moitié de la superficie de l'île.
毛里求斯甘蔗
仍然占该岛土地面积
近一半。
À l'instar de plusieurs autres vins de Bordeaux, dans un vieux manoir, Rhône viticole a une longue histoire et la culture.
像波尔多其它几所古酒
一样,罗纳河酒
有其悠久
历史文化。
Le Sémillon est privilégié pour inscrire cette cuvée dans le style du R de Rieussec (vin blanc sec de Château Rieussec).
Semillon加入,使此酒带有rieussec
干白葡萄酒
风味。
Monsieur Dupas a développé l’exploitation familiale pour en faire un grand vignoble où la qualité se retrouve dans toutes les cuvées.
杜帕先生将其发展为一个大,每年出产品质出色
葡萄酒佳酿。
La sixième retraite annuelle du Conseil a eu lieu au Green Tree Estate à Manhasset, dans l'État de New York (États-Unis).
安理会在纽约曼哈塞特绿树
举行了第六次年度务虚会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La maîtresse de ce manoir est très noble.
这个庄园女主人十分高贵。
Le territoire est composé de neuf communes délimitées par les anciennes seigneuries.
国家由九个古代庄园定
地区
。
Elle interdit expressément les « latifundios » et prévoit une définition claire de ce terme.
宪法明文禁止大庄园和明确规定什么叫大庄园。
La Société est Nanshan Groupe de Yantai, Nanshan vin agent immobilier soleil.
本公司是烟台南山集团,南山庄园葡萄酒日照总代理。
Monsieur Muyl est super riche, voilà est son onzième chateau.
弥勒先生超级富有,这是他第十一座庄园。
Je m'imaginais reine d'un grand pays , vivant au fond d'un vieux manoir .
我想像自己是一个大国女王,生活在古老
庄园里。
Outre les deux exploitations déjà achetées, deux autres seulement ont été attribuées aux personnes déplacées.
至国内流离失所人口,除了以前购
两个庄园,只取得另两个庄园。
Pourquoi vous choisissez la nouvelle-Zélande ? Quelle est la qualitéla plus seduisante pour vous?
您为什么选择在新西兰建立庄园?它什么特质最吸引您?
J"m"imaginais reine d"un grand pays, vivant au fond d"un vieux manoir.
想象自己是一个大国女王,你们说算什么,生活在古老
庄园里。
J'm'imaginais reine d'un grand pays, vivantred dress au fond d'un vieux manoir.
我想象着一个女王有着强大而生机勃勃国家,在一座古老
庄园深处。
La réunion s'est tenue au domaine Greentree Estate les 18 et 19 juin, comme prévu.
会议按计6
18日和19日在绿树庄园举行。
Tout est équilibre, dans le fruit de la Patience. Ainsi est fait le vin de Tournefeuille.
平衡一切都孕育在耐心等待
“
果“里,
是才有了风叶庄园葡萄酒。
Les limites d'un « latifundio » (5 000 ou 10 000 hectares) seront définies par voie de référendum national.
宪法规定通过全国全民投票确定大庄园
面积限制(5 000至10 000公顷)。
D'ailleurs nous irons vite, reprit le garde, vos fermiers ont choisi pour vous leurs meilleurs chevaux.
"再说,咱们跑得快,"庄园看守说道,"佃户们为你挑选了最精良马。"
Les guerres d'aujourd'hui se livrent fréquemment dans des zones peuplées, des villages et des terres agricoles.
今天战争常常是在人口集中
地区、在村庄和农村庄园里开展
。
À Maurice, les plantations de canne à sucre occupent encore près de la moitié de la superficie de l'île.
毛里求斯甘蔗庄园仍然占该岛土地面积
近一半。
À l'instar de plusieurs autres vins de Bordeaux, dans un vieux manoir, Rhône viticole a une longue histoire et la culture.
像波尔多其它几所古老酒庄园一样,罗纳河酒庄园有其悠久
历史文化。
Le Sémillon est privilégié pour inscrire cette cuvée dans le style du R de Rieussec (vin blanc sec de Château Rieussec).
Semillon加入,使此酒带有rieussec庄园干白葡萄酒
风味。
Monsieur Dupas a développé l’exploitation familiale pour en faire un grand vignoble où la qualité se retrouve dans toutes les cuvées.
杜帕先生将其发展为一个大庄园,每年出产品质出色葡萄酒佳酿。
La sixième retraite annuelle du Conseil a eu lieu au Green Tree Estate à Manhasset, dans l'État de New York (États-Unis).
安理会在纽约曼哈塞特绿树庄园举行了第六次年度务虚会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La maîtresse de ce manoir est très noble.
这个庄园的女主十分高贵。
Le territoire est composé de neuf communes délimitées par les anciennes seigneuries.
国家由九个古代庄园划定的地区组成的。
Elle interdit expressément les « latifundios » et prévoit une définition claire de ce terme.
宪法明文禁止大庄园和明确规定什么叫大庄园。
La Société est Nanshan Groupe de Yantai, Nanshan vin agent immobilier soleil.
本公司是烟台南山集团,南山庄园葡萄酒日照总代理。
Monsieur Muyl est super riche, voilà est son onzième chateau.
弥勒先生超级富有,这是他的第十一座庄园。
Je m'imaginais reine d'un grand pays , vivant au fond d'un vieux manoir .
我想像自己是一个大国的女王,生活在古老的庄园里。
Outre les deux exploitations déjà achetées, deux autres seulement ont été attribuées aux personnes déplacées.
至于国内流离所
口,除了以前购
的两个庄园,只
两个庄园。
Pourquoi vous choisissez la nouvelle-Zélande ? Quelle est la qualitéla plus seduisante pour vous?
您为什么选择在新西兰建立庄园?它的什么特质最吸引您?
J"m"imaginais reine d"un grand pays, vivant au fond d"un vieux manoir.
想象自己是一个大国的女王,你们说算什么,生活在古老的庄园里。
J'm'imaginais reine d'un grand pays, vivantred dress au fond d'un vieux manoir.
我想象着一个女王有着强大而生机勃勃的国家,在一座古老的庄园深处。
La réunion s'est tenue au domaine Greentree Estate les 18 et 19 juin, comme prévu.
会议按计划于6月18日和19日在绿树庄园举行。
Tout est équilibre, dans le fruit de la Patience. Ainsi est fait le vin de Tournefeuille.
平衡的一切都孕育在耐心等待的“成果“里,于是才有了风叶庄园葡萄酒。
Les limites d'un « latifundio » (5 000 ou 10 000 hectares) seront définies par voie de référendum national.
宪法规定通过全国的全民投票确定大庄园的面积限制(5 000至10 000公顷)。
D'ailleurs nous irons vite, reprit le garde, vos fermiers ont choisi pour vous leurs meilleurs chevaux.
"再说,咱们跑快,"庄园看守说道,"佃户们为你挑选了最精良的马。"
Les guerres d'aujourd'hui se livrent fréquemment dans des zones peuplées, des villages et des terres agricoles.
今天的战争常常是在口集中的地区、在村庄和农村庄园里开展的。
À Maurice, les plantations de canne à sucre occupent encore près de la moitié de la superficie de l'île.
毛里求斯的甘蔗庄园仍然占该岛土地面积的近一半。
À l'instar de plusieurs autres vins de Bordeaux, dans un vieux manoir, Rhône viticole a une longue histoire et la culture.
像波尔多其它几所古老的酒庄园一样,罗纳河酒庄园有其悠久的历史文化。
Le Sémillon est privilégié pour inscrire cette cuvée dans le style du R de Rieussec (vin blanc sec de Château Rieussec).
Semillon的加入,使此酒带有rieussec庄园干白葡萄酒的风味。
Monsieur Dupas a développé l’exploitation familiale pour en faire un grand vignoble où la qualité se retrouve dans toutes les cuvées.
杜帕先生将其发展为一个大庄园,每年出产品质出色的葡萄酒佳酿。
La sixième retraite annuelle du Conseil a eu lieu au Green Tree Estate à Manhasset, dans l'État de New York (États-Unis).
安理会在纽约曼哈塞特的绿树庄园举行了第六次年度务虚会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La maîtresse de ce manoir est très noble.
这个庄园的女主人十分高贵。
Le territoire est composé de neuf communes délimitées par les anciennes seigneuries.
国家由九个古代庄园划定的地区组成的。
Elle interdit expressément les « latifundios » et prévoit une définition claire de ce terme.
宪法明文禁止大庄园和明确规定叫大庄园。
La Société est Nanshan Groupe de Yantai, Nanshan vin agent immobilier soleil.
本公司是烟台南山集团,南山庄园葡萄酒日照总代理。
Monsieur Muyl est super riche, voilà est son onzième chateau.
超级富有,这是他
的第十一座庄园。
Je m'imaginais reine d'un grand pays , vivant au fond d'un vieux manoir .
我想像自己是一个大国的女王,活在古老的庄园里。
Outre les deux exploitations déjà achetées, deux autres seulement ont été attribuées aux personnes déplacées.
至于国内流离失所人口,除了以前购的两个庄园,只取得另两个庄园。
Pourquoi vous choisissez la nouvelle-Zélande ? Quelle est la qualitéla plus seduisante pour vous?
您为选择在新西兰建立庄园?它的
特质最吸引您?
J"m"imaginais reine d"un grand pays, vivant au fond d"un vieux manoir.
想象自己是一个大国的女王,你们说算,
活在古老的庄园里。
J'm'imaginais reine d'un grand pays, vivantred dress au fond d'un vieux manoir.
我想象着一个女王有着强大而机勃勃的国家,在一座古老的庄园深处。
La réunion s'est tenue au domaine Greentree Estate les 18 et 19 juin, comme prévu.
会议按计划于6月18日和19日在绿树庄园举行。
Tout est équilibre, dans le fruit de la Patience. Ainsi est fait le vin de Tournefeuille.
平衡的一切都孕育在耐心等待的“成果“里,于是才有了风叶庄园葡萄酒。
Les limites d'un « latifundio » (5 000 ou 10 000 hectares) seront définies par voie de référendum national.
宪法规定通过全国的全民投票确定大庄园的面积限制(5 000至10 000公顷)。
D'ailleurs nous irons vite, reprit le garde, vos fermiers ont choisi pour vous leurs meilleurs chevaux.
"再说,咱们跑得快,"庄园看守说道,"佃户们为你挑选了最精良的马。"
Les guerres d'aujourd'hui se livrent fréquemment dans des zones peuplées, des villages et des terres agricoles.
今天的战争常常是在人口集中的地区、在村庄和农村庄园里开展的。
À Maurice, les plantations de canne à sucre occupent encore près de la moitié de la superficie de l'île.
毛里求斯的甘蔗庄园仍然占该岛土地面积的近一半。
À l'instar de plusieurs autres vins de Bordeaux, dans un vieux manoir, Rhône viticole a une longue histoire et la culture.
像波尔多其它几所古老的酒庄园一样,罗纳河酒庄园有其悠久的历史文化。
Le Sémillon est privilégié pour inscrire cette cuvée dans le style du R de Rieussec (vin blanc sec de Château Rieussec).
Semillon的加入,使此酒带有rieussec庄园干白葡萄酒的风味。
Monsieur Dupas a développé l’exploitation familiale pour en faire un grand vignoble où la qualité se retrouve dans toutes les cuvées.
杜帕将其发展为一个大庄园,每年出产品质出色的葡萄酒佳酿。
La sixième retraite annuelle du Conseil a eu lieu au Green Tree Estate à Manhasset, dans l'État de New York (États-Unis).
安理会在纽约曼哈塞特的绿树庄园举行了第六次年度务虚会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。