Gulian et ses dérivés bretons : Gulien, Gulcien, etc. : un prénom masculin. Ce prénom vient d'un saint Breton – Saint Gulian.
Gulian 和它的布列塔尼语变体Gulien, Gulcien,等:男用名。这个名字来自布列塔尼的一位神-圣吉利安。
Gulian et ses dérivés bretons : Gulien, Gulcien, etc. : un prénom masculin. Ce prénom vient d'un saint Breton – Saint Gulian.
Gulian 和它的布列塔尼语变体Gulien, Gulcien,等:男用名。这个名字来自布列塔尼的一位神-圣吉利安。
Les sept langues enseignées sont, par ordre décroissant d'effectifs d'élèves : l'occitan, le corse, le catalan, le breton, le créole, le basque et le gallo.
共教7种语言,按学生人数由多到少依次排列为:奥克语、科西嘉语、卡塔卢尼亚语、布列塔尼语、克里奥尔语、巴斯克语和高卢语。
C'est le cas notamment pour le basque, le breton, le catalan, le corse et l'occitan en métropole et le créole, le tahitien et les langues mélanésiennes outre-mer.
这种情况主要涉及巴斯克语、布列塔尼语、加泰罗尼亚语、科西嘉语和法国本土的奥克语、克里奥尔语、塔希提语以及海外省美拉尼西亚语等语言。
Dans le second degré (collège et lycée), 621 professeurs, en majorité certifiés ou agrégés, se consacrent à temps plein ou partiel à l'enseignement des langues régionales telles que le corse, le basque, le breton, le catalan, le créole, l'occitan - langue d'oc ou le tahitien.
在第(初中和高中
),有621名教师,他们大多数都是有中学师资合格证书的和取得教学资格的教师,这些教师或全职或兼职从事诸如科西嘉语、巴斯克语、布列塔尼语、加泰罗尼亚语、克里奥尔语,奥克或塔希提岛的奥克语地方语言的教学。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Gulian et ses dérivés bretons : Gulien, Gulcien, etc. : un prénom masculin. Ce prénom vient d'un saint Breton – Saint Gulian.
Gulian 和它的布列塔尼语变体Gulien, Gulcien,:男用名。这个名字来自布列塔尼的一位神-圣吉利安。
Les sept langues enseignées sont, par ordre décroissant d'effectifs d'élèves : l'occitan, le corse, le catalan, le breton, le créole, le basque et le gallo.
共教7种语,按学生人数由多到少依次排列为:奥克语、科西嘉语、卡塔卢尼亚语、布列塔尼语、克里奥尔语、巴斯克语和高卢语。
C'est le cas notamment pour le basque, le breton, le catalan, le corse et l'occitan en métropole et le créole, le tahitien et les langues mélanésiennes outre-mer.
这种情况主要涉及巴斯克语、布列塔尼语、加泰罗尼亚语、科西嘉语和法国本土的奥克语、克里奥尔语、塔希提语以及海外省美拉尼西亚语语
。
Dans le second degré (collège et lycée), 621 professeurs, en majorité certifiés ou agrégés, se consacrent à temps plein ou partiel à l'enseignement des langues régionales telles que le corse, le basque, le breton, le catalan, le créole, l'occitan - langue d'oc ou le tahitien.
在第二阶段(初中和高中阶段),有621名教师,他们大多数都是有中学师资合格证书的和取得教学资格的教师,这些教师或全职或兼职从事诸如科西嘉语、巴斯克语、布列塔尼语、加泰罗尼亚语、克里奥尔语,奥克或塔希提岛的奥克语地方语的教学。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Gulian et ses dérivés bretons : Gulien, Gulcien, etc. : un prénom masculin. Ce prénom vient d'un saint Breton – Saint Gulian.
Gulian 它的布列塔尼语变体Gulien, Gulcien,等:男用名。这个名字来自布列塔尼的一位
-
利安。
Les sept langues enseignées sont, par ordre décroissant d'effectifs d'élèves : l'occitan, le corse, le catalan, le breton, le créole, le basque et le gallo.
共教7种语言,按学生人数由多到少依次排列为:奥克语、科西语、卡塔卢尼亚语、布列塔尼语、克里奥尔语、巴斯克语
高卢语。
C'est le cas notamment pour le basque, le breton, le catalan, le corse et l'occitan en métropole et le créole, le tahitien et les langues mélanésiennes outre-mer.
这种情况主要涉及巴斯克语、布列塔尼语、加泰罗尼亚语、科西语
法国本土的奥克语、克里奥尔语、塔希提语以及海外省美拉尼西亚语等语言。
Dans le second degré (collège et lycée), 621 professeurs, en majorité certifiés ou agrégés, se consacrent à temps plein ou partiel à l'enseignement des langues régionales telles que le corse, le basque, le breton, le catalan, le créole, l'occitan - langue d'oc ou le tahitien.
在第二阶段(初中高中阶段),有621名教师,他们大多数都是有中学师资合格证书的
取得教学资格的教师,这些教师或全职或兼职从事诸如科西
语、巴斯克语、布列塔尼语、加泰罗尼亚语、克里奥尔语,奥克或塔希提岛的奥克语地方语言的教学。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Gulian et ses dérivés bretons : Gulien, Gulcien, etc. : un prénom masculin. Ce prénom vient d'un saint Breton – Saint Gulian.
Gulian 和它的布塔尼语变体Gulien, Gulcien,等:男用名。这个名字来自布
塔尼的一位神-圣吉利安。
Les sept langues enseignées sont, par ordre décroissant d'effectifs d'élèves : l'occitan, le corse, le catalan, le breton, le créole, le basque et le gallo.
共教7种语言,按学生人数由多到少依次排:
克语、科西嘉语、卡塔卢尼亚语、布
塔尼语、克里
尔语、巴斯克语和高卢语。
C'est le cas notamment pour le basque, le breton, le catalan, le corse et l'occitan en métropole et le créole, le tahitien et les langues mélanésiennes outre-mer.
这种情涉及巴斯克语、布
塔尼语、加泰罗尼亚语、科西嘉语和法国本土的
克语、克里
尔语、塔希提语以及海外省美拉尼西亚语等语言。
Dans le second degré (collège et lycée), 621 professeurs, en majorité certifiés ou agrégés, se consacrent à temps plein ou partiel à l'enseignement des langues régionales telles que le corse, le basque, le breton, le catalan, le créole, l'occitan - langue d'oc ou le tahitien.
在第二阶段(初中和高中阶段),有621名教师,他们大多数都是有中学师资合格证书的和取得教学资格的教师,这些教师或全职或兼职从事诸如科西嘉语、巴斯克语、布塔尼语、加泰罗尼亚语、克里
尔语,
克或塔希提岛的
克语地方语言的教学。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Gulian et ses dérivés bretons : Gulien, Gulcien, etc. : un prénom masculin. Ce prénom vient d'un saint Breton – Saint Gulian.
Gulian 和它的布列塔尼语变体Gulien, Gulcien,等:男用名。这个名字来自布列塔尼的一位神-圣吉利安。
Les sept langues enseignées sont, par ordre décroissant d'effectifs d'élèves : l'occitan, le corse, le catalan, le breton, le créole, le basque et le gallo.
共教7种语言,按学生人数由多到少依次排列为:奥克语、科西嘉语、卡塔卢尼亚语、布列塔尼语、克里奥尔语、巴斯克语和高卢语。
C'est le cas notamment pour le basque, le breton, le catalan, le corse et l'occitan en métropole et le créole, le tahitien et les langues mélanésiennes outre-mer.
这种情况主要涉及巴斯克语、布列塔尼语、加泰罗尼亚语、科西嘉语和法国本土的奥克语、克里奥尔语、塔希提语以及海外省美拉尼西亚语等语言。
Dans le second degré (collège et lycée), 621 professeurs, en majorité certifiés ou agrégés, se consacrent à temps plein ou partiel à l'enseignement des langues régionales telles que le corse, le basque, le breton, le catalan, le créole, l'occitan - langue d'oc ou le tahitien.
在第(初中和高中
),有621名教师,他们大多数都是有中学师资合格证书的和取得教学资格的教师,这些教师或全职或兼职从事诸如科西嘉语、巴斯克语、布列塔尼语、加泰罗尼亚语、克里奥尔语,奥克或塔希提岛的奥克语地方语言的教学。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Gulian et ses dérivés bretons : Gulien, Gulcien, etc. : un prénom masculin. Ce prénom vient d'un saint Breton – Saint Gulian.
Gulian 和它的布塔尼语变体Gulien, Gulcien,等:男用名。这个名字来自布
塔尼的一位神-圣吉利安。
Les sept langues enseignées sont, par ordre décroissant d'effectifs d'élèves : l'occitan, le corse, le catalan, le breton, le créole, le basque et le gallo.
共教7种语言,按学生人数由多到少依为:奥克语、科西嘉语、卡塔卢尼亚语、布
塔尼语、克里奥尔语、巴斯克语和高卢语。
C'est le cas notamment pour le basque, le breton, le catalan, le corse et l'occitan en métropole et le créole, le tahitien et les langues mélanésiennes outre-mer.
这种情况主巴斯克语、布
塔尼语、加泰罗尼亚语、科西嘉语和法国本土的奥克语、克里奥尔语、塔希提语以
海外省美拉尼西亚语等语言。
Dans le second degré (collège et lycée), 621 professeurs, en majorité certifiés ou agrégés, se consacrent à temps plein ou partiel à l'enseignement des langues régionales telles que le corse, le basque, le breton, le catalan, le créole, l'occitan - langue d'oc ou le tahitien.
在第二阶段(初中和高中阶段),有621名教师,他们大多数都是有中学师资合格证书的和取得教学资格的教师,这些教师或全职或兼职从事诸如科西嘉语、巴斯克语、布塔尼语、加泰罗尼亚语、克里奥尔语,奥克或塔希提岛的奥克语地方语言的教学。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Gulian et ses dérivés bretons : Gulien, Gulcien, etc. : un prénom masculin. Ce prénom vient d'un saint Breton – Saint Gulian.
Gulian 和它的布列塔尼语变体Gulien, Gulcien,等:男用名。这个名字来自布列塔尼的一位神-圣吉。
Les sept langues enseignées sont, par ordre décroissant d'effectifs d'élèves : l'occitan, le corse, le catalan, le breton, le créole, le basque et le gallo.
教7种语言,按学生人数由多到少依次排列为:奥克语、
西嘉语、卡塔卢尼亚语、布列塔尼语、克里奥尔语、巴斯克语和高卢语。
C'est le cas notamment pour le basque, le breton, le catalan, le corse et l'occitan en métropole et le créole, le tahitien et les langues mélanésiennes outre-mer.
这种情况主要涉及巴斯克语、布列塔尼语、加泰罗尼亚语、西嘉语和法国本土的奥克语、克里奥尔语、塔希提语以及海外省美拉尼西亚语等语言。
Dans le second degré (collège et lycée), 621 professeurs, en majorité certifiés ou agrégés, se consacrent à temps plein ou partiel à l'enseignement des langues régionales telles que le corse, le basque, le breton, le catalan, le créole, l'occitan - langue d'oc ou le tahitien.
在第二阶段(初中和高中阶段),有621名教师,他们大多数都是有中学师资合格证书的和取得教学资格的教师,这些教师或全职或兼职从事诸如西嘉语、巴斯克语、布列塔尼语、加泰罗尼亚语、克里奥尔语,奥克或塔希提岛的奥克语地方语言的教学。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Gulian et ses dérivés bretons : Gulien, Gulcien, etc. : un prénom masculin. Ce prénom vient d'un saint Breton – Saint Gulian.
Gulian 和它的布列塔尼语变体Gulien, Gulcien,等:男用名。个名字来自布列塔尼的一位神-圣吉利安。
Les sept langues enseignées sont, par ordre décroissant d'effectifs d'élèves : l'occitan, le corse, le catalan, le breton, le créole, le basque et le gallo.
共教7语言,按学生人数由多到少依次排列为:奥
语、
西嘉语、卡塔卢尼亚语、布列塔尼语、
里奥尔语、巴斯
语和高卢语。
C'est le cas notamment pour le basque, le breton, le catalan, le corse et l'occitan en métropole et le créole, le tahitien et les langues mélanésiennes outre-mer.
况主要涉及巴斯
语、布列塔尼语、加泰罗尼亚语、
西嘉语和法国本土的奥
语、
里奥尔语、塔希提语以及海外省美拉尼西亚语等语言。
Dans le second degré (collège et lycée), 621 professeurs, en majorité certifiés ou agrégés, se consacrent à temps plein ou partiel à l'enseignement des langues régionales telles que le corse, le basque, le breton, le catalan, le créole, l'occitan - langue d'oc ou le tahitien.
在第二阶段(初中和高中阶段),有621名教师,他们大多数都是有中学师资合格证书的和取得教学资格的教师,些教师或全职或兼职从事诸如
西嘉语、巴斯
语、布列塔尼语、加泰罗尼亚语、
里奥尔语,奥
或塔希提岛的奥
语地方语言的教学。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Gulian et ses dérivés bretons : Gulien, Gulcien, etc. : un prénom masculin. Ce prénom vient d'un saint Breton – Saint Gulian.
Gulian 和它的布列塔尼语变体Gulien, Gulcien,等:男用名。这个名字来自布列塔尼的一位神-圣吉利安。
Les sept langues enseignées sont, par ordre décroissant d'effectifs d'élèves : l'occitan, le corse, le catalan, le breton, le créole, le basque et le gallo.
共教7种语言,按学生人数由多到少依次排列为:奥克语、科西嘉语、卡塔卢尼亚语、布列塔尼语、克里奥尔语、巴斯克语和高卢语。
C'est le cas notamment pour le basque, le breton, le catalan, le corse et l'occitan en métropole et le créole, le tahitien et les langues mélanésiennes outre-mer.
这种情况主要涉及巴斯克语、布列塔尼语、加泰罗尼亚语、科西嘉语和法国本土的奥克语、克里奥尔语、塔希提语以及海外省美拉尼西亚语等语言。
Dans le second degré (collège et lycée), 621 professeurs, en majorité certifiés ou agrégés, se consacrent à temps plein ou partiel à l'enseignement des langues régionales telles que le corse, le basque, le breton, le catalan, le créole, l'occitan - langue d'oc ou le tahitien.
在第二(初
和高
),有621名教师,他们大多数都是有
学师资合格证书的和取得教学资格的教师,这些教师或全职或兼职从事诸如科西嘉语、巴斯克语、布列塔尼语、加泰罗尼亚语、克里奥尔语,奥克或塔希提岛的奥克语地方语言的教学。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。