Plus précisément, ce phénomène est une interprétation possible des conséquences de ces équations.
准确来说,这一现象是对上述方程一个可能
解
宏观表达。
Plus précisément, ce phénomène est une interprétation possible des conséquences de ces équations.
准确来说,这一现象是对上述方程一个可能
解
宏观表达。
Les politiques macroéconomiques en deviennent d'autant plus importantes.
因此宏观经济日益重
。
Facteurs macroéconomiques et environnement directif du pays d'origine.
宏观经济和母国环境。
Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.
宏观经济也需
就业。
La politique macroéconomique a été dans l'ensemble favorable à la croissance.
宏观经济基本有
发展。
La stabilité macroéconomique devait être remplacée par la stabilité microéconomique.
宏观经济稳
需
代之以微观
稳
。
La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.
创造就业应成为宏观经济组成部分。
De plus, nous devons débattre de manière nuancée et dans un contexte élargi.
此外,我们还以平衡和宏观
视角看待讨论。
L'augmentation de l'aide a entraîné des difficultés macroéconomiques.
援助扩大还遇到了宏观经济方面
挑战。
De nombreux pays ont par ailleurs amélioré leur gestion macroéconomique.
许多发展中国家宏观经济管理得到改善。
L'ONU a un rôle important à jouer dans le domaine de la politique macroéconomique.
联合国可在宏观经济问题方面发挥重作用。
4 Les indicateurs macro-économiques reflètent une économie en déclin.
4 宏观经济指标显示了经济上滑坡。
La stabilité macroéconomique est la principale condition préalable au développement social.
宏观经济稳
是社会发展
前提条件。
Il était également nécessaire d'appliquer des politiques macroéconomiques tendant à un certain degré de stabilité.
导致一程度
稳
宏观经济
也比较重
。
Dans le même ordre d'idées, la création d'emplois devrait être l'objectif principal des politiques macroéconomiques.
同样,宏观经济应该把创造就业作为主
目标。
Au niveau macroéconomique, la croissance économique seule ne suffit pas à créer des emplois.
在宏观经济层面,经济增长本身不足以创造就业。
Ceci est d'autant plus important lorsque des questions macroéconomiques sont traitées.
这在涉及到宏观经济问题时显得尤为重。
Toutefois, ces réformes n'étaient guère différentes sur le plan macroéconomique.
但改革宏观经济内容很大程度上未发生任何变化。
Les pouvoirs publics doivent régler le problème macroéconomique de la création d'emplois.
府必须设法应对创造更多就业机会这个宏观经济挑战。
La Banque nationale de Pologne s'est vu confier un nouveau rôle macroéconomique et systémique.
波兰国家银行发挥了新宏观经济和体制作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Plus précisément, ce phénomène est une interprétation possible des conséquences de ces équations.
准确来,
现象是对于上述方程
个可能的解的宏观表达。
Les politiques macroéconomiques en deviennent d'autant plus importantes.
因此宏观政策日益重要。
Facteurs macroéconomiques et environnement directif du pays d'origine.
宏观和母国政策环境。
Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.
宏观政策也需要利于就业。
La politique macroéconomique a été dans l'ensemble favorable à la croissance.
宏观政策基本有利于发展。
La stabilité macroéconomique devait être remplacée par la stabilité microéconomique.
宏观的稳
需要代之以微观的稳
。
La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.
创造就业应成为宏观政策的组成部分。
De plus, nous devons débattre de manière nuancée et dans un contexte élargi.
此外,我们还要以平衡和宏观的视角看待讨论。
L'augmentation de l'aide a entraîné des difficultés macroéconomiques.
援助的扩大还遇到了宏观方面的挑战。
De nombreux pays ont par ailleurs amélioré leur gestion macroéconomique.
许多发展中国家的宏观理得到改善。
L'ONU a un rôle important à jouer dans le domaine de la politique macroéconomique.
联合国可在宏观问题方面发挥重要作用。
4 Les indicateurs macro-économiques reflètent une économie en déclin.
4 宏观指标显示了
上的滑坡。
La stabilité macroéconomique est la principale condition préalable au développement social.
宏观的稳
是社会发展的前提条件。
Il était également nécessaire d'appliquer des politiques macroéconomiques tendant à un certain degré de stabilité.
导致程度的稳
的宏观
政策也比较重要。
Dans le même ordre d'idées, la création d'emplois devrait être l'objectif principal des politiques macroéconomiques.
同样,宏观政策应该把创造就业作为主要目标。
Au niveau macroéconomique, la croissance économique seule ne suffit pas à créer des emplois.
在宏观层面,
增长本身不足以创造就业。
Ceci est d'autant plus important lorsque des questions macroéconomiques sont traitées.
在涉及到宏观
问题时显得尤为重要。
Toutefois, ces réformes n'étaient guère différentes sur le plan macroéconomique.
但改革的宏观内容很大程度上未发生任何变化。
Les pouvoirs publics doivent régler le problème macroéconomique de la création d'emplois.
政府必须设法应对创造更多就业机会个宏观
挑战。
La Banque nationale de Pologne s'est vu confier un nouveau rôle macroéconomique et systémique.
波兰国家银行发挥了新的宏观和体制作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Plus précisément, ce phénomène est une interprétation possible des conséquences de ces équations.
准确来说,这现象是对于上述方程
能的解的宏观表达。
Les politiques macroéconomiques en deviennent d'autant plus importantes.
因此宏观经济政策日益重要。
Facteurs macroéconomiques et environnement directif du pays d'origine.
宏观经济和母国政策环境。
Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.
宏观经济政策也需要利于就业。
La politique macroéconomique a été dans l'ensemble favorable à la croissance.
宏观经济政策基本有利于发展。
La stabilité macroéconomique devait être remplacée par la stabilité microéconomique.
宏观的经济稳需要代之以微观的稳
。
La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.
创造就业应成为宏观经济政策的组成部分。
De plus, nous devons débattre de manière nuancée et dans un contexte élargi.
此外,我们还要以平衡和宏观的视角看待讨论。
L'augmentation de l'aide a entraîné des difficultés macroéconomiques.
援助的扩大还遇到了宏观经济方面的。
De nombreux pays ont par ailleurs amélioré leur gestion macroéconomique.
多发展中国家的宏观经济管理得到改善。
L'ONU a un rôle important à jouer dans le domaine de la politique macroéconomique.
联合国在宏观经济问题方面发挥重要作用。
4 Les indicateurs macro-économiques reflètent une économie en déclin.
4 宏观经济指标显示了经济上的滑坡。
La stabilité macroéconomique est la principale condition préalable au développement social.
宏观经济的稳是社会发展的前提条件。
Il était également nécessaire d'appliquer des politiques macroéconomiques tendant à un certain degré de stabilité.
导致程度的稳
的宏观经济政策也比较重要。
Dans le même ordre d'idées, la création d'emplois devrait être l'objectif principal des politiques macroéconomiques.
同样,宏观经济政策应该把创造就业作为主要目标。
Au niveau macroéconomique, la croissance économique seule ne suffit pas à créer des emplois.
在宏观经济层面,经济增长本身不足以创造就业。
Ceci est d'autant plus important lorsque des questions macroéconomiques sont traitées.
这在涉及到宏观经济问题时显得尤为重要。
Toutefois, ces réformes n'étaient guère différentes sur le plan macroéconomique.
但改革的宏观经济内容很大程度上未发生任何变化。
Les pouvoirs publics doivent régler le problème macroéconomique de la création d'emplois.
政府必须设法应对创造更多就业机会这宏观经济
。
La Banque nationale de Pologne s'est vu confier un nouveau rôle macroéconomique et systémique.
波兰国家银行发挥了新的宏观经济和体制作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Plus précisément, ce phénomène est une interprétation possible des conséquences de ces équations.
准确来说,这一现象是对于上述方程一个可能解
表达。
Les politiques macroéconomiques en deviennent d'autant plus importantes.
因此经济政策日益重要。
Facteurs macroéconomiques et environnement directif du pays d'origine.
经济和母国政策环境。
Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.
经济政策也需要利于就业。
La politique macroéconomique a été dans l'ensemble favorable à la croissance.
经济政策基本有利于发展。
La stabilité macroéconomique devait être remplacée par la stabilité microéconomique.
经济稳
需要代
稳
。
La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.
创造就业应成为经济政策
组成部分。
De plus, nous devons débattre de manière nuancée et dans un contexte élargi.
此外,我们还要平衡和
视角看待讨论。
L'augmentation de l'aide a entraîné des difficultés macroéconomiques.
援助扩大还遇到了
经济方面
挑战。
De nombreux pays ont par ailleurs amélioré leur gestion macroéconomique.
许多发展中国家经济管理得到改善。
L'ONU a un rôle important à jouer dans le domaine de la politique macroéconomique.
联合国可在经济问题方面发挥重要作用。
4 Les indicateurs macro-économiques reflètent une économie en déclin.
4 经济指标显示了经济上
滑坡。
La stabilité macroéconomique est la principale condition préalable au développement social.
经济
稳
是社会发展
前提条件。
Il était également nécessaire d'appliquer des politiques macroéconomiques tendant à un certain degré de stabilité.
导致一程度
稳
经济政策也比较重要。
Dans le même ordre d'idées, la création d'emplois devrait être l'objectif principal des politiques macroéconomiques.
同样,经济政策应该把创造就业作为主要目标。
Au niveau macroéconomique, la croissance économique seule ne suffit pas à créer des emplois.
在经济层面,经济增长本身不足
创造就业。
Ceci est d'autant plus important lorsque des questions macroéconomiques sont traitées.
这在涉及到经济问题时显得尤为重要。
Toutefois, ces réformes n'étaient guère différentes sur le plan macroéconomique.
但改革经济内容很大程度上未发生任何变化。
Les pouvoirs publics doivent régler le problème macroéconomique de la création d'emplois.
政府必须设法应对创造更多就业机会这个经济挑战。
La Banque nationale de Pologne s'est vu confier un nouveau rôle macroéconomique et systémique.
波兰国家银行发挥了新经济和体制作用。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Plus précisément, ce phénomène est une interprétation possible des conséquences de ces équations.
准确来说,这一现象是对于上述方程一个可能解
表达。
Les politiques macroéconomiques en deviennent d'autant plus importantes.
因此济政策日益重要。
Facteurs macroéconomiques et environnement directif du pays d'origine.
济和母国政策环境。
Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.
济政策也需要利于就业。
La politique macroéconomique a été dans l'ensemble favorable à la croissance.
济政策基本有利于发展。
La stabilité macroéconomique devait être remplacée par la stabilité microéconomique.
济稳
需要代之以微
稳
。
La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.
创造就业应成为济政策
组成部分。
De plus, nous devons débattre de manière nuancée et dans un contexte élargi.
此外,我们还要以平衡和看待讨论。
L'augmentation de l'aide a entraîné des difficultés macroéconomiques.
援助扩大还遇到了
济方面
挑战。
De nombreux pays ont par ailleurs amélioré leur gestion macroéconomique.
许多发展中国家济管理得到改善。
L'ONU a un rôle important à jouer dans le domaine de la politique macroéconomique.
联合国可在济问题方面发挥重要作用。
4 Les indicateurs macro-économiques reflètent une économie en déclin.
4 济指标显示了
济上
滑坡。
La stabilité macroéconomique est la principale condition préalable au développement social.
济
稳
是社会发展
前提条件。
Il était également nécessaire d'appliquer des politiques macroéconomiques tendant à un certain degré de stabilité.
导致一程度
稳
济政策也比较重要。
Dans le même ordre d'idées, la création d'emplois devrait être l'objectif principal des politiques macroéconomiques.
同样,济政策应该把创造就业作为主要目标。
Au niveau macroéconomique, la croissance économique seule ne suffit pas à créer des emplois.
在济层面,
济增长本身不足以创造就业。
Ceci est d'autant plus important lorsque des questions macroéconomiques sont traitées.
这在涉及到济问题时显得尤为重要。
Toutefois, ces réformes n'étaient guère différentes sur le plan macroéconomique.
但改革济内容很大程度上未发生任何变化。
Les pouvoirs publics doivent régler le problème macroéconomique de la création d'emplois.
政府必须设法应对创造更多就业机会这个济挑战。
La Banque nationale de Pologne s'est vu confier un nouveau rôle macroéconomique et systémique.
波兰国家银行发挥了新济和体制作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Plus précisément, ce phénomène est une interprétation possible des conséquences de ces équations.
准确来说,这一现象是对于上述方程一个可能解
宏观表达。
Les politiques macroéconomiques en deviennent d'autant plus importantes.
因此宏观经济政日益重
。
Facteurs macroéconomiques et environnement directif du pays d'origine.
宏观经济和母国政环境。
Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.
宏观经济政也
于就业。
La politique macroéconomique a été dans l'ensemble favorable à la croissance.
宏观经济政基本有
于发展。
La stabilité macroéconomique devait être remplacée par la stabilité microéconomique.
宏观经济稳
代之以微观
稳
。
La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.
创造就业应成为宏观经济政成部分。
De plus, nous devons débattre de manière nuancée et dans un contexte élargi.
此外,我们还以平衡和宏观
视角看待讨论。
L'augmentation de l'aide a entraîné des difficultés macroéconomiques.
援助扩大还遇到了宏观经济方面
挑战。
De nombreux pays ont par ailleurs amélioré leur gestion macroéconomique.
许多发展中国家宏观经济管理得到改善。
L'ONU a un rôle important à jouer dans le domaine de la politique macroéconomique.
联合国可在宏观经济问题方面发挥重作用。
4 Les indicateurs macro-économiques reflètent une économie en déclin.
4 宏观经济指标显示了经济上滑坡。
La stabilité macroéconomique est la principale condition préalable au développement social.
宏观经济稳
是社会发展
前提条件。
Il était également nécessaire d'appliquer des politiques macroéconomiques tendant à un certain degré de stabilité.
导致一程度
稳
宏观经济政
也比较重
。
Dans le même ordre d'idées, la création d'emplois devrait être l'objectif principal des politiques macroéconomiques.
同样,宏观经济政应该把创造就业作为主
目标。
Au niveau macroéconomique, la croissance économique seule ne suffit pas à créer des emplois.
在宏观经济层面,经济增长本身不足以创造就业。
Ceci est d'autant plus important lorsque des questions macroéconomiques sont traitées.
这在涉及到宏观经济问题时显得尤为重。
Toutefois, ces réformes n'étaient guère différentes sur le plan macroéconomique.
但改革宏观经济内容很大程度上未发生任何变化。
Les pouvoirs publics doivent régler le problème macroéconomique de la création d'emplois.
政府必须设法应对创造更多就业机会这个宏观经济挑战。
La Banque nationale de Pologne s'est vu confier un nouveau rôle macroéconomique et systémique.
波兰国家银行发挥了新宏观经济和体制作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Plus précisément, ce phénomène est une interprétation possible des conséquences de ces équations.
准确来说,这现象是对于上述方程
能的解的宏观表达。
Les politiques macroéconomiques en deviennent d'autant plus importantes.
因此宏观经济政策日益重要。
Facteurs macroéconomiques et environnement directif du pays d'origine.
宏观经济和母国政策环境。
Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.
宏观经济政策也需要利于就业。
La politique macroéconomique a été dans l'ensemble favorable à la croissance.
宏观经济政策基本有利于发展。
La stabilité macroéconomique devait être remplacée par la stabilité microéconomique.
宏观的经济稳需要代之以微观的稳
。
La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.
创造就业应成为宏观经济政策的组成部分。
De plus, nous devons débattre de manière nuancée et dans un contexte élargi.
此外,我们还要以平衡和宏观的视角看待讨论。
L'augmentation de l'aide a entraîné des difficultés macroéconomiques.
援助的扩大还遇到了宏观经济方面的。
De nombreux pays ont par ailleurs amélioré leur gestion macroéconomique.
多发展中国家的宏观经济管理得到改善。
L'ONU a un rôle important à jouer dans le domaine de la politique macroéconomique.
联合国在宏观经济问题方面发挥重要作用。
4 Les indicateurs macro-économiques reflètent une économie en déclin.
4 宏观经济指标显示了经济上的滑坡。
La stabilité macroéconomique est la principale condition préalable au développement social.
宏观经济的稳是社会发展的前提条件。
Il était également nécessaire d'appliquer des politiques macroéconomiques tendant à un certain degré de stabilité.
导致程度的稳
的宏观经济政策也比较重要。
Dans le même ordre d'idées, la création d'emplois devrait être l'objectif principal des politiques macroéconomiques.
同样,宏观经济政策应该把创造就业作为主要目标。
Au niveau macroéconomique, la croissance économique seule ne suffit pas à créer des emplois.
在宏观经济层面,经济增长本身不足以创造就业。
Ceci est d'autant plus important lorsque des questions macroéconomiques sont traitées.
这在涉及到宏观经济问题时显得尤为重要。
Toutefois, ces réformes n'étaient guère différentes sur le plan macroéconomique.
但改革的宏观经济内容很大程度上未发生任何变化。
Les pouvoirs publics doivent régler le problème macroéconomique de la création d'emplois.
政府必须设法应对创造更多就业机会这宏观经济
。
La Banque nationale de Pologne s'est vu confier un nouveau rôle macroéconomique et systémique.
波兰国家银行发挥了新的宏观经济和体制作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Plus précisément, ce phénomène est une interprétation possible des conséquences de ces équations.
准确来说,这一现象是对于上述方程一个可能的解的宏观表达。
Les politiques macroéconomiques en deviennent d'autant plus importantes.
因此宏观经济政日益重
。
Facteurs macroéconomiques et environnement directif du pays d'origine.
宏观经济和母国政。
Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.
宏观经济政也需
利于就业。
La politique macroéconomique a été dans l'ensemble favorable à la croissance.
宏观经济政基本有利于发展。
La stabilité macroéconomique devait être remplacée par la stabilité microéconomique.
宏观的经济稳需
代之
微观的稳
。
La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.
创造就业应成为宏观经济政的组成部分。
De plus, nous devons débattre de manière nuancée et dans un contexte élargi.
此外,我们平衡和宏观的视角看待讨论。
L'augmentation de l'aide a entraîné des difficultés macroéconomiques.
援助的扩大遇到了宏观经济方面的挑战。
De nombreux pays ont par ailleurs amélioré leur gestion macroéconomique.
许多发展中国家的宏观经济管理得到改善。
L'ONU a un rôle important à jouer dans le domaine de la politique macroéconomique.
联合国可在宏观经济问题方面发挥重作用。
4 Les indicateurs macro-économiques reflètent une économie en déclin.
4 宏观经济指标显示了经济上的滑坡。
La stabilité macroéconomique est la principale condition préalable au développement social.
宏观经济的稳是社会发展的前提条件。
Il était également nécessaire d'appliquer des politiques macroéconomiques tendant à un certain degré de stabilité.
导致一程度的稳
的宏观经济政
也比较重
。
Dans le même ordre d'idées, la création d'emplois devrait être l'objectif principal des politiques macroéconomiques.
同样,宏观经济政应该把创造就业作为主
目标。
Au niveau macroéconomique, la croissance économique seule ne suffit pas à créer des emplois.
在宏观经济层面,经济增长本身不足创造就业。
Ceci est d'autant plus important lorsque des questions macroéconomiques sont traitées.
这在涉及到宏观经济问题时显得尤为重。
Toutefois, ces réformes n'étaient guère différentes sur le plan macroéconomique.
但改革的宏观经济内容很大程度上未发生任何变化。
Les pouvoirs publics doivent régler le problème macroéconomique de la création d'emplois.
政府必须设法应对创造更多就业机会这个宏观经济挑战。
La Banque nationale de Pologne s'est vu confier un nouveau rôle macroéconomique et systémique.
波兰国家银行发挥了新的宏观经济和体制作用。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Plus précisément, ce phénomène est une interprétation possible des conséquences de ces équations.
准确来说,这一现象是对于上述方程一个可能的解的宏观表达。
Les politiques macroéconomiques en deviennent d'autant plus importantes.
因宏观
策日益重要。
Facteurs macroéconomiques et environnement directif du pays d'origine.
宏观和母国
策环境。
Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.
宏观策也需要利于就业。
La politique macroéconomique a été dans l'ensemble favorable à la croissance.
宏观策基本有利于发展。
La stabilité macroéconomique devait être remplacée par la stabilité microéconomique.
宏观的稳
需要代之以微观的稳
。
La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.
创造就业应成为宏观策的组成部
。
De plus, nous devons débattre de manière nuancée et dans un contexte élargi.
,我们还要以平衡和宏观的视角看待讨论。
L'augmentation de l'aide a entraîné des difficultés macroéconomiques.
援助的扩大还遇到了宏观方面的挑战。
De nombreux pays ont par ailleurs amélioré leur gestion macroéconomique.
许多发展中国家的宏观管理得到改善。
L'ONU a un rôle important à jouer dans le domaine de la politique macroéconomique.
联合国可在宏观问题方面发挥重要作用。
4 Les indicateurs macro-économiques reflètent une économie en déclin.
4 宏观指标显示了
上的滑坡。
La stabilité macroéconomique est la principale condition préalable au développement social.
宏观的稳
是社会发展的前提条件。
Il était également nécessaire d'appliquer des politiques macroéconomiques tendant à un certain degré de stabilité.
导致一程度的稳
的宏观
策也比较重要。
Dans le même ordre d'idées, la création d'emplois devrait être l'objectif principal des politiques macroéconomiques.
同样,宏观策应该把创造就业作为主要目标。
Au niveau macroéconomique, la croissance économique seule ne suffit pas à créer des emplois.
在宏观层面,
增长本身不足以创造就业。
Ceci est d'autant plus important lorsque des questions macroéconomiques sont traitées.
这在涉及到宏观问题时显得尤为重要。
Toutefois, ces réformes n'étaient guère différentes sur le plan macroéconomique.
但改革的宏观内容很大程度上未发生任何变化。
Les pouvoirs publics doivent régler le problème macroéconomique de la création d'emplois.
府必须设法应对创造更多就业机会这个宏观
挑战。
La Banque nationale de Pologne s'est vu confier un nouveau rôle macroéconomique et systémique.
波兰国家银行发挥了新的宏观和体制作用。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。