法语助手
  • 关闭
hūn yīn
mariage; lien matrimonial
mariage disposé
包办
mariage légal
合法
un mariage heureux
美满
enregistrement de mariage
登记
loi de mariage
conflit matrimonial
纠纷



mariage
lien matrimonial

~自由
liberté de mariage


其他参考解释:
marier (se)
lit
hymen

Elle reconnaît aussi le mariage religieux, ainsi que le mariage civil ou traditionnel.

本法还承认宗教仪式、公仪式和传统

Mme Staznik (Croatie) explique que la procédure civile précède nécessairement la cérémonie religieuse.

Staznik女士(克罗地亚)提到公和宗教时说,公缔结程序比宗教缔结程序更有效。

Les mariages coutumiers sont complétés par les mariages civils dans certaines îles par exemple.

在一些岛上,公一种补充。

La reconnaissance du mariage comme invalide ou sa dissolution aura les mêmes conséquences.

认定合同无效或终止合同,将导致同样结果。

Un mineur ne peut conclure un contrat de mariage qu'après l'enregistrement du mariage.

未成年人只有在登记后方可签订合同。

Le pacte domestique peut être converti en un mariage et vice versa.

注册伴侣关系能够转成关系,关系也可以转成注册伴侣关系。

Depuis son introduction, ce mariage est devenu plus populaire que le pacte domestique.

自推出同性以来,事实明这种比注册伴侣关系更为普遍。

Le mariage et la famille bénéficient d'une protection particulière de la part de l'État.

和家庭受国家特殊保护。

La situation de famille n'affecte pas la sécurité de l'emploi.

状况不影响职业保障。

Un contrat de mariage doit être présenté sous forme notariée.

合同必须经过公才能生效。

Il n'existe pas de discrimination à l'égard des femmes lorsqu'un mariage est dissous.

解体时妇女没有受到歧视。

Il ne peut y avoir mariage sans se consentement.

缔结不得违背当事人意愿。

On compte un divorce pour quatre mariages.

四分之一以离而告终。

L'âge du mariage n'est pas établi par la loi mais par la pratique.

年龄不是法定,而是基于俗。

En aucun cas les modifications d'un contrat de mariage ne seront rétroactives.

合同修改一律没有法律追溯力。

Outre le mariage civil, la loi reconnaît le mariage religieux ainsi que le mariage monogame traditionnel.

除公外,法律还承认宗教以及一夫一妻制传统

Il demande aussi que des mesures soient mises en œuvre pour éliminer les mariages forcés.

委员会还要求采取措施废除强迫

En Inde, le mariage est considéré comme une institution sacrée.

在印度,被认为是一种宗教制度。

Il invite l'État partie à veiller à ce que tous les mariages soient enregistrés correctement.

委员会吁请缔约国确保所有都妥为登记。

Dans certains cas, les épouses sont mineures.

一些一夫多妻涉及未成年人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 婚姻 的法语例句

用户正在搜索


大花脸, 大花普罗梯亚木, 大化石, 大话, 大环柄菇属, 大环礁圈, 大环境, 大环内酯类, 大换血, 大黄,

相似单词


婚外的, 婚外关系, 婚外恋, 婚外情, 婚宴, 婚姻, 婚姻大事, 婚姻的, 婚姻法, 婚姻介绍所,
hūn yīn
mariage; lien matrimonial
mariage disposé
包办婚姻
mariage légal
合法婚姻
un mariage heureux
美满的婚姻
enregistrement de mariage
婚姻登记
loi de mariage
婚姻法
conflit matrimonial
婚姻纠纷



mariage
lien matrimonial

~自由
liberté de mariage


其他参考解释:
marier (se)
lit
hymen

Elle reconnaît aussi le mariage religieux, ainsi que le mariage civil ou traditionnel.

本法还承认宗教仪式婚姻、公证仪式婚姻婚姻

Mme Staznik (Croatie) explique que la procédure civile précède nécessairement la cérémonie religieuse.

Staznik女士(克罗地亚)提到公证婚姻宗教婚姻时说,公证婚姻缔结程序比宗教婚姻缔结程序更有效。

Les mariages coutumiers sont complétés par les mariages civils dans certaines îles par exemple.

在一些岛上,公证婚姻婚姻的一种补充。

La reconnaissance du mariage comme invalide ou sa dissolution aura les mêmes conséquences.

认定婚姻合同无效或终止婚姻合同,将导致同样结果。

Un mineur ne peut conclure un contrat de mariage qu'après l'enregistrement du mariage.

未成年人只有在婚姻登记后方可签订婚姻合同。

Le pacte domestique peut être converti en un mariage et vice versa.

关系能够转成婚姻关系,婚姻关系也可以转成注关系。

Depuis son introduction, ce mariage est devenu plus populaire que le pacte domestique.

自推出同性婚姻以来,事实证明这种婚姻比注关系更为普遍。

Le mariage et la famille bénéficient d'une protection particulière de la part de l'État.

婚姻家庭受国家特殊保护。

La situation de famille n'affecte pas la sécurité de l'emploi.

婚姻状况不影响职业保障。

Un contrat de mariage doit être présenté sous forme notariée.

婚姻合同必须经过公证才能生效。

Il n'existe pas de discrimination à l'égard des femmes lorsqu'un mariage est dissous.

婚姻解体时妇女没有受到歧视。

Il ne peut y avoir mariage sans se consentement.

缔结婚姻不得违背当事人的意愿。

On compte un divorce pour quatre mariages.

四分之一的婚姻以离婚而告终。

L'âge du mariage n'est pas établi par la loi mais par la pratique.

婚姻年龄不是法定的,而是基于俗。

En aucun cas les modifications d'un contrat de mariage ne seront rétroactives.

婚姻合同的修改一律没有法律追溯力。

Outre le mariage civil, la loi reconnaît le mariage religieux ainsi que le mariage monogame traditionnel.

除公证婚姻外,法律还承认宗教婚姻以及一夫一妻制的婚姻

Il demande aussi que des mesures soient mises en œuvre pour éliminer les mariages forcés.

委员会还要求采取措施废除强迫婚姻

En Inde, le mariage est considéré comme une institution sacrée.

在印度,婚姻被认为是一种宗教制度。

Il invite l'État partie à veiller à ce que tous les mariages soient enregistrés correctement.

委员会吁请缔约国确保所有婚姻都妥为登记。

Dans certains cas, les épouses sont mineures.

一些一夫多妻婚姻涉及未成年人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 婚姻 的法语例句

用户正在搜索


大黄酸, 大黄糖苷, 大黄鱼, 大回螺旋体, 大回转滑雪赛, 大茴香树, 大会, 大会的决议, 大会的开幕式, 大会的审议,

相似单词


婚外的, 婚外关系, 婚外恋, 婚外情, 婚宴, 婚姻, 婚姻大事, 婚姻的, 婚姻法, 婚姻介绍所,
hūn yīn
mariage; lien matrimonial
mariage disposé
包办婚
mariage légal
合法婚
un mariage heureux
美满的婚
enregistrement de mariage
登记
loi de mariage
conflit matrimonial
纠纷



mariage
lien matrimonial

~自由
liberté de mariage


其他参考解释:
marier (se)
lit
hymen

Elle reconnaît aussi le mariage religieux, ainsi que le mariage civil ou traditionnel.

本法还承认宗教仪式、公证仪式

Mme Staznik (Croatie) explique que la procédure civile précède nécessairement la cérémonie religieuse.

Staznik女士(克罗地亚)提到公证宗教时说,公证缔结程序比宗教缔结程序更有效。

Les mariages coutumiers sont complétés par les mariages civils dans certaines îles par exemple.

在一些岛上,公证的一种补充。

La reconnaissance du mariage comme invalide ou sa dissolution aura les mêmes conséquences.

认定合同无效或终止合同,将导致同样结果。

Un mineur ne peut conclure un contrat de mariage qu'après l'enregistrement du mariage.

未成年人只有在登记后方可签订合同。

Le pacte domestique peut être converti en un mariage et vice versa.

注册系能够转成系,系也可以转成注册系。

Depuis son introduction, ce mariage est devenu plus populaire que le pacte domestique.

自推出同性以来,事实证明这种比注册系更为普遍。

Le mariage et la famille bénéficient d'une protection particulière de la part de l'État.

家庭受国家特殊保护。

La situation de famille n'affecte pas la sécurité de l'emploi.

状况不影响职业保障。

Un contrat de mariage doit être présenté sous forme notariée.

合同必须经过公证才能生效。

Il n'existe pas de discrimination à l'égard des femmes lorsqu'un mariage est dissous.

解体时妇女没有受到歧视。

Il ne peut y avoir mariage sans se consentement.

缔结不得违背当事人的意愿。

On compte un divorce pour quatre mariages.

四分之一的以离婚而告终。

L'âge du mariage n'est pas établi par la loi mais par la pratique.

年龄不是法定的,而是基于俗。

En aucun cas les modifications d'un contrat de mariage ne seront rétroactives.

合同的修改一律没有法律追溯力。

Outre le mariage civil, la loi reconnaît le mariage religieux ainsi que le mariage monogame traditionnel.

除公证外,法律还承认宗教以及一夫一妻制的

Il demande aussi que des mesures soient mises en œuvre pour éliminer les mariages forcés.

委员会还要求采取措施废除强迫

En Inde, le mariage est considéré comme une institution sacrée.

在印度,被认为是一种宗教制度。

Il invite l'État partie à veiller à ce que tous les mariages soient enregistrés correctement.

委员会吁请缔约国确保所有都妥为登记。

Dans certains cas, les épouses sont mineures.

一些一夫多妻涉及未成年人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 婚姻 的法语例句

用户正在搜索


大祸, 大祸临头, 大惑不解, 大吉, 大吉大利, 大几, 大脊弧船, 大戟, 大戟科, 大戟属,

相似单词


婚外的, 婚外关系, 婚外恋, 婚外情, 婚宴, 婚姻, 婚姻大事, 婚姻的, 婚姻法, 婚姻介绍所,
hūn yīn
mariage; lien matrimonial
mariage disposé
包办
mariage légal
合法
un mariage heureux
美满的
enregistrement de mariage
loi de mariage
conflit matrimonial
纠纷



mariage
lien matrimonial

~自由
liberté de mariage


其他参考解释:
marier (se)
lit
hymen

Elle reconnaît aussi le mariage religieux, ainsi que le mariage civil ou traditionnel.

本法还承认宗教仪式、公证仪式和传统

Mme Staznik (Croatie) explique que la procédure civile précède nécessairement la cérémonie religieuse.

Staznik女士(克罗地亚)提到公证和宗教时说,公证缔结程序比宗教缔结程序更有效。

Les mariages coutumiers sont complétés par les mariages civils dans certaines îles par exemple.

在一些岛上,公证的一补充。

La reconnaissance du mariage comme invalide ou sa dissolution aura les mêmes conséquences.

认定合同无效或终止合同,将导致同样结果。

Un mineur ne peut conclure un contrat de mariage qu'après l'enregistrement du mariage.

未成年人只有在记后方可签订合同。

Le pacte domestique peut être converti en un mariage et vice versa.

注册伴侣关系能够转成关系,关系也可以转成注册伴侣关系。

Depuis son introduction, ce mariage est devenu plus populaire que le pacte domestique.

自推出同性以来,事实证明这比注册伴侣关系更为普遍。

Le mariage et la famille bénéficient d'une protection particulière de la part de l'État.

和家庭受国家特殊保护。

La situation de famille n'affecte pas la sécurité de l'emploi.

状况不影响职业保障。

Un contrat de mariage doit être présenté sous forme notariée.

合同必须经过公证才能生效。

Il n'existe pas de discrimination à l'égard des femmes lorsqu'un mariage est dissous.

解体时妇女没有受到歧视。

Il ne peut y avoir mariage sans se consentement.

缔结不得违背当事人的意愿。

On compte un divorce pour quatre mariages.

四分之一的以离而告终。

L'âge du mariage n'est pas établi par la loi mais par la pratique.

年龄不是法定的,而是基于俗。

En aucun cas les modifications d'un contrat de mariage ne seront rétroactives.

合同的修改一律没有法律追溯力。

Outre le mariage civil, la loi reconnaît le mariage religieux ainsi que le mariage monogame traditionnel.

除公证外,法律还承认宗教以及一夫一妻制的传统

Il demande aussi que des mesures soient mises en œuvre pour éliminer les mariages forcés.

委员会还要求采取措施废除强迫

En Inde, le mariage est considéré comme une institution sacrée.

在印度,被认为是一宗教制度。

Il invite l'État partie à veiller à ce que tous les mariages soient enregistrés correctement.

委员会吁请缔约国确保所有都妥为记。

Dans certains cas, les épouses sont mineures.

一些一夫多妻涉及未成年人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 婚姻 的法语例句

用户正在搜索


大家的意思, 大家的责任, 大家闺秀, 大家来想办法, 大家买的起的, 大家齐动手, 大家庭, 大家一齐动手, 大家一致说…, 大驾,

相似单词


婚外的, 婚外关系, 婚外恋, 婚外情, 婚宴, 婚姻, 婚姻大事, 婚姻的, 婚姻法, 婚姻介绍所,
hūn yīn
mariage; lien matrimonial
mariage disposé
包办婚姻
mariage légal
合法婚姻
un mariage heureux
美满的婚姻
enregistrement de mariage
婚姻登记
loi de mariage
婚姻法
conflit matrimonial
婚姻纠纷



mariage
lien matrimonial

~自由
liberté de mariage


其他参考解释:
marier (se)
lit
hymen

Elle reconnaît aussi le mariage religieux, ainsi que le mariage civil ou traditionnel.

法还承认宗教仪式婚姻、公证仪式婚姻和传统婚姻

Mme Staznik (Croatie) explique que la procédure civile précède nécessairement la cérémonie religieuse.

Staznik女士(克罗地亚)提到公证婚姻和宗教婚姻时说,公证婚姻缔结程序比宗教婚姻缔结程序更有效。

Les mariages coutumiers sont complétés par les mariages civils dans certaines îles par exemple.

在一些岛上,公证婚姻婚姻的一种补充。

La reconnaissance du mariage comme invalide ou sa dissolution aura les mêmes conséquences.

认定婚姻合同无效或终止婚姻合同,将导致同样结果。

Un mineur ne peut conclure un contrat de mariage qu'après l'enregistrement du mariage.

未成年人只有在婚姻登记后方签订婚姻合同。

Le pacte domestique peut être converti en un mariage et vice versa.

注册伴侣关系能够婚姻关系,婚姻关系也成注册伴侣关系。

Depuis son introduction, ce mariage est devenu plus populaire que le pacte domestique.

自推出同性婚姻来,事实证明这种婚姻比注册伴侣关系更为普遍。

Le mariage et la famille bénéficient d'une protection particulière de la part de l'État.

婚姻和家庭受国家特殊保护。

La situation de famille n'affecte pas la sécurité de l'emploi.

婚姻状况不影响职业保障。

Un contrat de mariage doit être présenté sous forme notariée.

婚姻合同必须经过公证才能生效。

Il n'existe pas de discrimination à l'égard des femmes lorsqu'un mariage est dissous.

婚姻解体时妇女没有受到歧视。

Il ne peut y avoir mariage sans se consentement.

缔结婚姻不得违背当事人的意愿。

On compte un divorce pour quatre mariages.

四分之一的婚姻离婚而告终。

L'âge du mariage n'est pas établi par la loi mais par la pratique.

婚姻年龄不是法定的,而是基于俗。

En aucun cas les modifications d'un contrat de mariage ne seront rétroactives.

婚姻合同的修改一律没有法律追溯力。

Outre le mariage civil, la loi reconnaît le mariage religieux ainsi que le mariage monogame traditionnel.

除公证婚姻外,法律还承认宗教婚姻及一夫一妻制的传统婚姻

Il demande aussi que des mesures soient mises en œuvre pour éliminer les mariages forcés.

委员会还要求采取措施废除强迫婚姻

En Inde, le mariage est considéré comme une institution sacrée.

在印度,婚姻被认为是一种宗教制度。

Il invite l'État partie à veiller à ce que tous les mariages soient enregistrés correctement.

委员会吁请缔约国确保所有婚姻都妥为登记。

Dans certains cas, les épouses sont mineures.

一些一夫多妻婚姻涉及未成年人。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 婚姻 的法语例句

用户正在搜索


大解, 大介形总科, 大金融家集团, 大襟, 大茎点菌属, 大惊失色, 大惊小怪, 大静脉, 大舅子, 大局,

相似单词


婚外的, 婚外关系, 婚外恋, 婚外情, 婚宴, 婚姻, 婚姻大事, 婚姻的, 婚姻法, 婚姻介绍所,
hūn yīn
mariage; lien matrimonial
mariage disposé
包办
mariage légal
合法
un mariage heureux
美满的
enregistrement de mariage
姻登记
loi de mariage
姻法
conflit matrimonial
姻纠纷



mariage
lien matrimonial

~自由
liberté de mariage


其他参考解释:
marier (se)
lit
hymen

Elle reconnaît aussi le mariage religieux, ainsi que le mariage civil ou traditionnel.

本法还承认宗教仪式仪式和传统

Mme Staznik (Croatie) explique que la procédure civile précède nécessairement la cérémonie religieuse.

Staznik女士(克罗地亚)提到和宗教时说,程序比宗教程序更有效。

Les mariages coutumiers sont complétés par les mariages civils dans certaines îles par exemple.

在一些岛上,的一种补充。

La reconnaissance du mariage comme invalide ou sa dissolution aura les mêmes conséquences.

认定合同无效或终止合同,将导致同

Un mineur ne peut conclure un contrat de mariage qu'après l'enregistrement du mariage.

未成年人只有在登记后方可签订合同。

Le pacte domestique peut être converti en un mariage et vice versa.

注册伴侣关系能够转成关系,关系也可以转成注册伴侣关系。

Depuis son introduction, ce mariage est devenu plus populaire que le pacte domestique.

自推出同性以来,事实明这种比注册伴侣关系更为普遍。

Le mariage et la famille bénéficient d'une protection particulière de la part de l'État.

和家庭受国家特殊保护。

La situation de famille n'affecte pas la sécurité de l'emploi.

状况不影响职业保障。

Un contrat de mariage doit être présenté sous forme notariée.

合同必须经过才能生效。

Il n'existe pas de discrimination à l'égard des femmes lorsqu'un mariage est dissous.

解体时妇女没有受到歧视。

Il ne peut y avoir mariage sans se consentement.

不得违背当事人的意愿。

On compte un divorce pour quatre mariages.

四分之一的以离而告终。

L'âge du mariage n'est pas établi par la loi mais par la pratique.

年龄不是法定的,而是基于俗。

En aucun cas les modifications d'un contrat de mariage ne seront rétroactives.

合同的修改一律没有法律追溯力。

Outre le mariage civil, la loi reconnaît le mariage religieux ainsi que le mariage monogame traditionnel.

外,法律还承认宗教以及一夫一妻制的传统

Il demande aussi que des mesures soient mises en œuvre pour éliminer les mariages forcés.

委员会还要求采取措施废除强迫

En Inde, le mariage est considéré comme une institution sacrée.

在印度,被认为是一种宗教制度。

Il invite l'État partie à veiller à ce que tous les mariages soient enregistrés correctement.

委员会吁请缔约国确保所有都妥为登记。

Dans certains cas, les épouses sont mineures.

一些一夫多妻涉及未成年人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 婚姻 的法语例句

用户正在搜索


大开花的, 大开眼界的, 大楷, 大考, 大颗粒白色结晶盐, 大可不必, 大客车, 大客车主, 大课, 大孔混凝土,

相似单词


婚外的, 婚外关系, 婚外恋, 婚外情, 婚宴, 婚姻, 婚姻大事, 婚姻的, 婚姻法, 婚姻介绍所,
hūn yīn
mariage; lien matrimonial
mariage disposé
包办婚
mariage légal
合法婚
un mariage heureux
美满的婚
enregistrement de mariage
登记
loi de mariage
conflit matrimonial
纠纷



mariage
lien matrimonial

~自由
liberté de mariage


其他参考解释:
marier (se)
lit
hymen

Elle reconnaît aussi le mariage religieux, ainsi que le mariage civil ou traditionnel.

本法还承认宗教仪式、公证仪式

Mme Staznik (Croatie) explique que la procédure civile précède nécessairement la cérémonie religieuse.

Staznik女士(克罗地亚)提到公证宗教时说,公证缔结程序比宗教缔结程序更有效。

Les mariages coutumiers sont complétés par les mariages civils dans certaines îles par exemple.

在一些岛上,公证的一种补充。

La reconnaissance du mariage comme invalide ou sa dissolution aura les mêmes conséquences.

认定合同无效或终止合同,将导致同样结果。

Un mineur ne peut conclure un contrat de mariage qu'après l'enregistrement du mariage.

未成年人只有在登记后方可签订合同。

Le pacte domestique peut être converti en un mariage et vice versa.

注册系能够转成系,系也可以转成注册系。

Depuis son introduction, ce mariage est devenu plus populaire que le pacte domestique.

自推出同性以来,事实证明这种比注册系更为普遍。

Le mariage et la famille bénéficient d'une protection particulière de la part de l'État.

家庭受国家特殊保护。

La situation de famille n'affecte pas la sécurité de l'emploi.

状况不影响职业保障。

Un contrat de mariage doit être présenté sous forme notariée.

合同必须经过公证才能生效。

Il n'existe pas de discrimination à l'égard des femmes lorsqu'un mariage est dissous.

解体时妇女没有受到歧视。

Il ne peut y avoir mariage sans se consentement.

缔结不得违背当事人的意愿。

On compte un divorce pour quatre mariages.

四分之一的以离婚而告终。

L'âge du mariage n'est pas établi par la loi mais par la pratique.

年龄不是法定的,而是基于俗。

En aucun cas les modifications d'un contrat de mariage ne seront rétroactives.

合同的修改一律没有法律追溯力。

Outre le mariage civil, la loi reconnaît le mariage religieux ainsi que le mariage monogame traditionnel.

除公证外,法律还承认宗教以及一夫一妻制的

Il demande aussi que des mesures soient mises en œuvre pour éliminer les mariages forcés.

委员会还要求采取措施废除强迫

En Inde, le mariage est considéré comme une institution sacrée.

在印度,被认为是一种宗教制度。

Il invite l'État partie à veiller à ce que tous les mariages soient enregistrés correctement.

委员会吁请缔约国确保所有都妥为登记。

Dans certains cas, les épouses sont mineures.

一些一夫多妻涉及未成年人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 婚姻 的法语例句

用户正在搜索


大口水罐, 大口吐出, 大口涡虫属, 大口咬苹果, 大口饮, 大哭, 大跨国公司, 大块彩绘玻璃窗, 大块腹壁缺损, 大块结扎,

相似单词


婚外的, 婚外关系, 婚外恋, 婚外情, 婚宴, 婚姻, 婚姻大事, 婚姻的, 婚姻法, 婚姻介绍所,
hūn yīn
mariage; lien matrimonial
mariage disposé
包办婚姻
mariage légal
合法婚姻
un mariage heureux
美满的婚姻
enregistrement de mariage
婚姻登记
loi de mariage
婚姻法
conflit matrimonial
婚姻纠纷



mariage
lien matrimonial

~自由
liberté de mariage


其他参考
marier (se)
lit
hymen

Elle reconnaît aussi le mariage religieux, ainsi que le mariage civil ou traditionnel.

本法还承认宗教仪式婚姻、公证仪式婚姻和传统婚姻

Mme Staznik (Croatie) explique que la procédure civile précède nécessairement la cérémonie religieuse.

Staznik女士(克罗地亚)提到公证婚姻和宗教婚姻时说,公证婚姻缔结程序比宗教婚姻缔结程序更有效。

Les mariages coutumiers sont complétés par les mariages civils dans certaines îles par exemple.

在一些岛上,公证婚姻婚姻的一种补充。

La reconnaissance du mariage comme invalide ou sa dissolution aura les mêmes conséquences.

认定婚姻合同无效或终止婚姻合同,将导致同样结果。

Un mineur ne peut conclure un contrat de mariage qu'après l'enregistrement du mariage.

未成年人只有在婚姻登记后方可签订婚姻合同。

Le pacte domestique peut être converti en un mariage et vice versa.

注册系能够转成婚姻系,婚姻系也可以转成注册系。

Depuis son introduction, ce mariage est devenu plus populaire que le pacte domestique.

自推出同性婚姻以来,事实证明这种婚姻比注册系更为普遍。

Le mariage et la famille bénéficient d'une protection particulière de la part de l'État.

婚姻和家庭受国家特殊保护。

La situation de famille n'affecte pas la sécurité de l'emploi.

婚姻状况不影响职业保障。

Un contrat de mariage doit être présenté sous forme notariée.

婚姻合同必须经过公证才能生效。

Il n'existe pas de discrimination à l'égard des femmes lorsqu'un mariage est dissous.

婚姻体时妇女没有受到歧视。

Il ne peut y avoir mariage sans se consentement.

缔结婚姻不得违背当事人的意愿。

On compte un divorce pour quatre mariages.

四分之一的婚姻以离婚而告终。

L'âge du mariage n'est pas établi par la loi mais par la pratique.

婚姻年龄不是法定的,而是基于俗。

En aucun cas les modifications d'un contrat de mariage ne seront rétroactives.

婚姻合同的修改一律没有法律追溯力。

Outre le mariage civil, la loi reconnaît le mariage religieux ainsi que le mariage monogame traditionnel.

除公证婚姻外,法律还承认宗教婚姻以及一夫一妻制的传统婚姻

Il demande aussi que des mesures soient mises en œuvre pour éliminer les mariages forcés.

委员会还要求采取措施废除强迫婚姻

En Inde, le mariage est considéré comme une institution sacrée.

在印度,婚姻被认为是一种宗教制度。

Il invite l'État partie à veiller à ce que tous les mariages soient enregistrés correctement.

委员会吁请缔约国确保所有婚姻都妥为登记。

Dans certains cas, les épouses sont mineures.

一些一夫多妻婚姻涉及未成年人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 婚姻 的法语例句

用户正在搜索


大款(的), 大矿囊, 大魁, 大捆, 大括号, 大阔嘴, 大拉网, 大拉网捕鱼, 大蜡烛(宗教仪式用的), 大蜡烛的亮光,

相似单词


婚外的, 婚外关系, 婚外恋, 婚外情, 婚宴, 婚姻, 婚姻大事, 婚姻的, 婚姻法, 婚姻介绍所,
hūn yīn
mariage; lien matrimonial
mariage disposé
包办婚
mariage légal
合法婚
un mariage heureux
美满的婚
enregistrement de mariage
登记
loi de mariage
conflit matrimonial



mariage
lien matrimonial

~自由
liberté de mariage


其他参考解释:
marier (se)
lit
hymen

Elle reconnaît aussi le mariage religieux, ainsi que le mariage civil ou traditionnel.

本法还承认宗教仪式、公证仪式和传统

Mme Staznik (Croatie) explique que la procédure civile précède nécessairement la cérémonie religieuse.

Staznik女士(克罗地亚)提到公证和宗教时说,公证缔结程序比宗教缔结程序更有效。

Les mariages coutumiers sont complétés par les mariages civils dans certaines îles par exemple.

在一些岛上,公证的一种补充。

La reconnaissance du mariage comme invalide ou sa dissolution aura les mêmes conséquences.

认定合同无效或终止合同,将导致同样结果。

Un mineur ne peut conclure un contrat de mariage qu'après l'enregistrement du mariage.

未成年人只有在登记后方可签订合同。

Le pacte domestique peut être converti en un mariage et vice versa.

注册伴侣关系能够转成关系,关系也可转成注册伴侣关系。

Depuis son introduction, ce mariage est devenu plus populaire que le pacte domestique.

自推出同性,事实证明这种比注册伴侣关系更为普遍。

Le mariage et la famille bénéficient d'une protection particulière de la part de l'État.

和家庭受国家特殊保护。

La situation de famille n'affecte pas la sécurité de l'emploi.

状况不影响职业保障。

Un contrat de mariage doit être présenté sous forme notariée.

合同必须经过公证才能生效。

Il n'existe pas de discrimination à l'égard des femmes lorsqu'un mariage est dissous.

解体时妇女没有受到歧视。

Il ne peut y avoir mariage sans se consentement.

缔结不得违背当事人的意愿。

On compte un divorce pour quatre mariages.

四分之一的离婚而告终。

L'âge du mariage n'est pas établi par la loi mais par la pratique.

年龄不是法定的,而是基于俗。

En aucun cas les modifications d'un contrat de mariage ne seront rétroactives.

合同的修改一律没有法律追溯力。

Outre le mariage civil, la loi reconnaît le mariage religieux ainsi que le mariage monogame traditionnel.

除公证外,法律还承认宗教及一夫一妻制的传统

Il demande aussi que des mesures soient mises en œuvre pour éliminer les mariages forcés.

委员会还要求采取措施废除强迫

En Inde, le mariage est considéré comme une institution sacrée.

在印度,被认为是一种宗教制度。

Il invite l'État partie à veiller à ce que tous les mariages soient enregistrés correctement.

委员会吁请缔约国确保所有都妥为登记。

Dans certains cas, les épouses sont mineures.

一些一夫多妻涉及未成年人。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 婚姻 的法语例句

用户正在搜索


大礼帽(旧时的), 大礼堂, 大理石, 大理石板, 大理石壁炉, 大理石采石场, 大理石的雕凿, 大理石地面, 大理石雕刻物, 大理石雕像,

相似单词


婚外的, 婚外关系, 婚外恋, 婚外情, 婚宴, 婚姻, 婚姻大事, 婚姻的, 婚姻法, 婚姻介绍所,