法语助手
  • 关闭

太阳系

添加到生词本

système solair
système solaire
système solaire 法语 助 手

Le soleil est une étoile du système solaire.

太阳太阳系一颗星体。

Les quatre planètes telluriques du Système solaire sont Mercure, Vénus, la Terre et Mars.

太阳系类地行星水星,金星,地球和火星。

Enregistrement sur cassette d'une conférence portant sur le système solaire (planétarium).

太阳系(天象图)讲座磁带。

Ce bijou de technologie orbitera autour de la géante gazeuse pendant un an à partir de 2016.

“朱诺”探测器将于2016年起,环绕巨大气团运行,旨在了解太阳系如何形成

Il est préconisé de se préparer et de se porter candidat aux futures missions d'exploration du système solaire.

鼓励为今后太阳系任务作好准备并加以应用。

Agora s’inspire de la philosophe et astronome Hypatie qui étudie le système solaire et tente d’en découvrir les lois.

《城市广场》取材于研究太阳系并试图发现其规律埃及哲学家和天文学家希帕蒂娅传说。

Nous savons également que la terre est unique dans notre système solaire, car aucune autre planète n'a d'eau sous forme liquide.

我们还听说,地球在我们太阳系很独特,因为任何其他星球都没有液体水。

Une équipe d'astronomes de Genève est parvenue à calculer la masse et la densité de Corot -7b, la première planète rocheuse .

近日,来自日内瓦天文学家发现了首颗太阳系外岩石行星Corot -7b,目前正在计算他质量和密度。

Certaines missions, plus de 20 ans après leur lancement, renvoient encore des signaux à la Terre alors qu'elles atteignent les confins du système solaire.

有些任务在发射20多年后离开太阳系时仍然在向地球发回信号。

Le Centre des planètes mineures est le centre international d'échange de données astrométriques des objets géocroiseurs et des autres corps du système solaire.

小行星中心关于近地天体和太阳系其他天体天体测量数据国际交换所。

L'étude est menée en collaboration avec l'Institut Max Planck de recherche sur le système solaire et un certain nombre de partenaires industriels allemands.

该项研究克斯-普朗克太阳系研究所及若干德国行业合作伙伴合作开展

Au-delà des orbites terrestres basses, le premier objet céleste à explorer est la Lune, voisine la plus proche de la Terre dans le système solaire.

人类在低地轨道以外进行探测下一步飞往月球这太阳系地球最为接近天体。

Rapidement, àla façon de virus ou de cellules se multipliant, le nombre de telles machines serait suffisant pour prélever dans le système solaire la matière nécessaire.

不需要很久,这种机器就可以像病毒或者细胞分裂一样增长,从而得以在太阳系内获取足够材料。

Elle a pour but scientifique de recueillir de précieux renseignements sur les mystères qui entourent la genèse du système solaire en analysant la composition de l'astéroïde.

其科学目通过分析小行星构成而获得有关揭开太阳系起源之秘密宝贵信息。

Les élèves auront l'occasion d'étudier la climatologie et d'apprendre à connaître les facteurs qui déterminent le climat de la Terre et les planètes du système solaire.

学生们将有机会学习气候学并了解有关决定地球和太阳系行星气候各种因素。

L'Open University s'intéresse plus largement aux instruments utiles pour les recherches physiques et géochimiques sur site concernant les objets géocroiseurs et d'autres petits corps du système solaire.

更广泛地说,开放大学有意对近地天体和太阳系中其他较小天体实地物理研究仪器和地质化学研究仪器应用问题展开研究。

Le climat spatial de la Terre est une conséquence du comportement du Soleil, de la nature du champ magnétique terrestre et de notre emplacement dans le système solaire.

地球空间天气太阳行为、地球磁场性质和我们在太阳系位置共同作用结果。

Hubble Space Telescope, et le fonctionnement du système solaire: le télescope spatial Hubble un cercle autour de la Terre du temps de rotation est presque exactement un jour.

哈勃太空望远镜,和太阳系运行关系:哈勃太空望远镜围绕地球旋转一圈时间几乎恰好一天时间。

Dans ce système, le climat spatial est fortement influencé par la vitesse et la densité du vent solaire ainsi que par le champ magnétique interplanétaire que porte ce plasma.

在我们太阳系中,空间天气会受到太阳风速度和密度,以及太阳风所携等离子体行星间磁场较大影响。

Des réacteurs destinés à l'alimentation ou à la propulsion sont envisagés pour des missions scientifiques et exploratoires, en particulier vers la Lune, Mars et ailleurs dans le système solaire.

执行科学和探测飞行任务,具体地说,执行飞往月球、火星和其他太阳系科学和探测飞行任务预计需要动力或推进反应堆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 太阳系 的法语例句

用户正在搜索


不紧密, 不紧张的, 不谨慎的, 不谨慎的驾车人, 不谨慎的司机, 不尽根, 不尽然, 不进不退, 不进食, 不进位,

相似单词


太阳颂, 太阳同步卫星, 太阳头痛, 太阳王, 太阳为开, 太阳系, 太阳系小天体, 太阳型反应, 太阳穴, 太阳眼镜,
système solair
système solaire
système solaire 法语 助 手

Le soleil est une étoile du système solaire.

阳是阳系一颗星体。

Les quatre planètes telluriques du Système solaire sont Mercure, Vénus, la Terre et Mars.

阳系四个类地星是水星,金星,地球和火星。

Enregistrement sur cassette d'une conférence portant sur le système solaire (planétarium).

阳系(天象图)讲座磁带。

Ce bijou de technologie orbitera autour de la géante gazeuse pendant un an à partir de 2016.

“朱诺”探测器将于2016年起,环绕巨大气团运,旨在了解阳系是如何形成

Il est préconisé de se préparer et de se porter candidat aux futures missions d'exploration du système solaire.

鼓励为今后阳系任务作好准备并加以应用。

Agora s’inspire de la philosophe et astronome Hypatie qui étudie le système solaire et tente d’en découvrir les lois.

《城市广场》取材于研究阳系并试图发现其规律埃及哲学家和天文学家希帕蒂娅传说。

Nous savons également que la terre est unique dans notre système solaire, car aucune autre planète n'a d'eau sous forme liquide.

我们还听说,地球在我们阳系中是很独特,因为任何其他星球都没有液体水。

Une équipe d'astronomes de Genève est parvenue à calculer la masse et la densité de Corot -7b, la première planète rocheuse .

近日,来自日内瓦天文学家发现了首颗阳系外岩石星Corot -7b,目前正在计算他质量和密度。

Certaines missions, plus de 20 ans après leur lancement, renvoient encore des signaux à la Terre alors qu'elles atteignent les confins du système solaire.

有些任务在发射20多年后离开阳系时仍然在向地球发回信号。

Le Centre des planètes mineures est le centre international d'échange de données astrométriques des objets géocroiseurs et des autres corps du système solaire.

星中心是关于近地天体和阳系其他天体天体测量数据际交换所。

L'étude est menée en collaboration avec l'Institut Max Planck de recherche sur le système solaire et un certain nombre de partenaires industriels allemands.

该项研究是与马克斯-普朗克阳系研究所及若干德业合作伙伴合作开展

Au-delà des orbites terrestres basses, le premier objet céleste à explorer est la Lune, voisine la plus proche de la Terre dans le système solaire.

人类在低地轨道以外进探测下一步是飞往月球这个阳系中与地球最为接近天体。

Rapidement, àla façon de virus ou de cellules se multipliant, le nombre de telles machines serait suffisant pour prélever dans le système solaire la matière nécessaire.

不需要很久,这种机器就可以像病毒或者细胞分裂一样增长,从而得以在阳系内获取足够材料。

Elle a pour but scientifique de recueillir de précieux renseignements sur les mystères qui entourent la genèse du système solaire en analysant la composition de l'astéroïde.

其科学目是通过分析小构成而获得有关揭开阳系起源之秘密宝贵信息。

Les élèves auront l'occasion d'étudier la climatologie et d'apprendre à connaître les facteurs qui déterminent le climat de la Terre et les planètes du système solaire.

学生们将有机会学习气候学并了解有关决定地球和阳系星气候各种因素。

L'Open University s'intéresse plus largement aux instruments utiles pour les recherches physiques et géochimiques sur site concernant les objets géocroiseurs et d'autres petits corps du système solaire.

更广泛地说,开放大学有意对近地天体和阳系中其他较小天体实地物理研究仪器和地质化学研究仪器应用问题展开研究。

Le climat spatial de la Terre est une conséquence du comportement du Soleil, de la nature du champ magnétique terrestre et de notre emplacement dans le système solaire.

地球空间天气是为、地球磁场性质和我们在阳系位置共同作用结果。

Hubble Space Telescope, et le fonctionnement du système solaire: le télescope spatial Hubble un cercle autour de la Terre du temps de rotation est presque exactement un jour.

哈勃空望远镜,和阳系关系:哈勃空望远镜围绕地球旋转一圈时间几乎恰好是一天时间。

Dans ce système, le climat spatial est fortement influencé par la vitesse et la densité du vent solaire ainsi que par le champ magnétique interplanétaire que porte ce plasma.

在我们阳系中,空间天气会受到阳风速度和密度,以及阳风所携等离子体星间磁场较大影响。

Des réacteurs destinés à l'alimentation ou à la propulsion sont envisagés pour des missions scientifiques et exploratoires, en particulier vers la Lune, Mars et ailleurs dans le système solaire.

科学和探测飞任务,具体地说,执飞往月球、火星和其他阳系科学和探测飞任务预计需要动力或推进反应堆。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 太阳系 的法语例句

用户正在搜索


不咎既往, 不拘, 不拘礼地, 不拘礼节, 不拘礼节(的), 不拘礼节的, 不拘礼节的人, 不拘礼节地, 不拘泥的, 不拘小节,

相似单词


太阳颂, 太阳同步卫星, 太阳头痛, 太阳王, 太阳为开, 太阳系, 太阳系小天体, 太阳型反应, 太阳穴, 太阳眼镜,
système solair
système solaire
système solaire 法语 助 手

Le soleil est une étoile du système solaire.

一颗星体。

Les quatre planètes telluriques du Système solaire sont Mercure, Vénus, la Terre et Mars.

四个类地行星是水星,金星,地球和火星。

Enregistrement sur cassette d'une conférence portant sur le système solaire (planétarium).

(天象图)讲座磁带。

Ce bijou de technologie orbitera autour de la géante gazeuse pendant un an à partir de 2016.

“朱诺”探测器将于2016年起,环绕巨大气团运行,旨在了是如何形成

Il est préconisé de se préparer et de se porter candidat aux futures missions d'exploration du système solaire.

鼓励为今后任务作好准备并加以应用。

Agora s’inspire de la philosophe et astronome Hypatie qui étudie le système solaire et tente d’en découvrir les lois.

《城市广场》取材于研究并试图发现其规律埃及哲学家和天文学家希帕蒂娅传说。

Nous savons également que la terre est unique dans notre système solaire, car aucune autre planète n'a d'eau sous forme liquide.

我们还听说,地球在我们中是很独特,因为任何其他星球都没有液体水。

Une équipe d'astronomes de Genève est parvenue à calculer la masse et la densité de Corot -7b, la première planète rocheuse .

近日,来自日内瓦天文学家发现了首颗外岩石行星Corot -7b,目前正在计算他质量和密度。

Certaines missions, plus de 20 ans après leur lancement, renvoient encore des signaux à la Terre alors qu'elles atteignent les confins du système solaire.

有些任务在发射20多年后离开然在向地球发回信号。

Le Centre des planètes mineures est le centre international d'échange de données astrométriques des objets géocroiseurs et des autres corps du système solaire.

小行星中心是关于近地天体和其他天体天体测量数据国际交换所。

L'étude est menée en collaboration avec l'Institut Max Planck de recherche sur le système solaire et un certain nombre de partenaires industriels allemands.

该项研究是与马克斯-普朗克研究所及若干德国行业合作伙伴合作开展

Au-delà des orbites terrestres basses, le premier objet céleste à explorer est la Lune, voisine la plus proche de la Terre dans le système solaire.

人类在低地轨道以外进行探测下一步是飞往月球这个中与地球最为接近天体。

Rapidement, àla façon de virus ou de cellules se multipliant, le nombre de telles machines serait suffisant pour prélever dans le système solaire la matière nécessaire.

不需要很久,这种机器就可以像病毒或者细胞分裂一样增长,从而得以在内获取足够材料。

Elle a pour but scientifique de recueillir de précieux renseignements sur les mystères qui entourent la genèse du système solaire en analysant la composition de l'astéroïde.

其科学目是通过分析小行星构成而获得有关揭开起源之秘密宝贵信息。

Les élèves auront l'occasion d'étudier la climatologie et d'apprendre à connaître les facteurs qui déterminent le climat de la Terre et les planètes du système solaire.

学生们将有机会学习气候学并了有关决定地球和行星气候各种因素。

L'Open University s'intéresse plus largement aux instruments utiles pour les recherches physiques et géochimiques sur site concernant les objets géocroiseurs et d'autres petits corps du système solaire.

更广泛地说,开放大学有意对近地天体和中其他较小天体实地物理研究仪器和地质化学研究仪器应用问题展开研究。

Le climat spatial de la Terre est une conséquence du comportement du Soleil, de la nature du champ magnétique terrestre et de notre emplacement dans le système solaire.

地球空间天气是行为、地球磁场性质和我们在位置共同作用结果。

Hubble Space Telescope, et le fonctionnement du système solaire: le télescope spatial Hubble un cercle autour de la Terre du temps de rotation est presque exactement un jour.

哈勃空望远镜,和运行关:哈勃空望远镜围绕地球旋转一圈间几乎恰好是一天间。

Dans ce système, le climat spatial est fortement influencé par la vitesse et la densité du vent solaire ainsi que par le champ magnétique interplanétaire que porte ce plasma.

在我们中,空间天气会受到风速度和密度,以及风所携等离子体行星间磁场较大影响。

Des réacteurs destinés à l'alimentation ou à la propulsion sont envisagés pour des missions scientifiques et exploratoires, en particulier vers la Lune, Mars et ailleurs dans le système solaire.

执行科学和探测飞行任务,具体地说,执行飞往月球、火星和其他科学和探测飞行任务预计需要动力或推进反应堆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 太阳系 的法语例句

用户正在搜索


不均等的, 不均衡的, 不均匀, 不均匀燃烧, 不均匀热膨胀, 不均匀性, 不开口的人物, 不开朗的, 不开坡口焊缝, 不开玩笑,

相似单词


太阳颂, 太阳同步卫星, 太阳头痛, 太阳王, 太阳为开, 太阳系, 太阳系小天体, 太阳型反应, 太阳穴, 太阳眼镜,
système solair
système solaire
système solaire 法语 助 手

Le soleil est une étoile du système solaire.

太阳太阳系一颗星体。

Les quatre planètes telluriques du Système solaire sont Mercure, Vénus, la Terre et Mars.

太阳系四个类地行星水星,金星,地球和火星。

Enregistrement sur cassette d'une conférence portant sur le système solaire (planétarium).

太阳系(天象图)讲座磁带。

Ce bijou de technologie orbitera autour de la géante gazeuse pendant un an à partir de 2016.

“朱诺”探测器2016起,环绕巨大气团运行,旨在了解太阳系如何形成

Il est préconisé de se préparer et de se porter candidat aux futures missions d'exploration du système solaire.

鼓励为今后太阳系任务作好准备并加以应用。

Agora s’inspire de la philosophe et astronome Hypatie qui étudie le système solaire et tente d’en découvrir les lois.

《城市广场》取材研究太阳系并试图发现其规律埃及哲学家和天文学家希帕蒂娅传说。

Nous savons également que la terre est unique dans notre système solaire, car aucune autre planète n'a d'eau sous forme liquide.

我们还听说,地球在我们太阳系很独特,因为任何其他星球都没有液体水。

Une équipe d'astronomes de Genève est parvenue à calculer la masse et la densité de Corot -7b, la première planète rocheuse .

近日,来自日内瓦天文学家发现了首颗太阳系外岩石行星Corot -7b,目前正在计算他质量和密度。

Certaines missions, plus de 20 ans après leur lancement, renvoient encore des signaux à la Terre alors qu'elles atteignent les confins du système solaire.

有些任务在发射20多后离开太阳系时仍然在向地球发回信号。

Le Centre des planètes mineures est le centre international d'échange de données astrométriques des objets géocroiseurs et des autres corps du système solaire.

小行星中近地天体和太阳系其他天体天体测量数据国际交换所。

L'étude est menée en collaboration avec l'Institut Max Planck de recherche sur le système solaire et un certain nombre de partenaires industriels allemands.

该项研究与马克斯-普朗克太阳系研究所及若干德国行业合作伙伴合作开展

Au-delà des orbites terrestres basses, le premier objet céleste à explorer est la Lune, voisine la plus proche de la Terre dans le système solaire.

人类在低地轨道以外进行探测下一步飞往月球这个太阳系中与地球最为接近天体。

Rapidement, àla façon de virus ou de cellules se multipliant, le nombre de telles machines serait suffisant pour prélever dans le système solaire la matière nécessaire.

不需要很久,这种机器就可以像病毒或者细胞分裂一样增长,从而得以在太阳系内获取足够材料。

Elle a pour but scientifique de recueillir de précieux renseignements sur les mystères qui entourent la genèse du système solaire en analysant la composition de l'astéroïde.

其科学目通过分析小行星构成而获得有揭开太阳系起源之秘密宝贵信息。

Les élèves auront l'occasion d'étudier la climatologie et d'apprendre à connaître les facteurs qui déterminent le climat de la Terre et les planètes du système solaire.

学生们有机会学习气候学并了解有决定地球和太阳系行星气候各种因素。

L'Open University s'intéresse plus largement aux instruments utiles pour les recherches physiques et géochimiques sur site concernant les objets géocroiseurs et d'autres petits corps du système solaire.

更广泛地说,开放大学有意对近地天体和太阳系中其他较小天体实地物理研究仪器和地质化学研究仪器应用问题展开研究。

Le climat spatial de la Terre est une conséquence du comportement du Soleil, de la nature du champ magnétique terrestre et de notre emplacement dans le système solaire.

地球空间天气太阳行为、地球磁场性质和我们在太阳系位置共同作用结果。

Hubble Space Telescope, et le fonctionnement du système solaire: le télescope spatial Hubble un cercle autour de la Terre du temps de rotation est presque exactement un jour.

哈勃太空望远镜,和太阳系运行系:哈勃太空望远镜围绕地球旋转一圈时间几乎恰好一天时间。

Dans ce système, le climat spatial est fortement influencé par la vitesse et la densité du vent solaire ainsi que par le champ magnétique interplanétaire que porte ce plasma.

在我们太阳系中,空间天气会受到太阳风速度和密度,以及太阳风所携等离子体行星间磁场较大影响。

Des réacteurs destinés à l'alimentation ou à la propulsion sont envisagés pour des missions scientifiques et exploratoires, en particulier vers la Lune, Mars et ailleurs dans le système solaire.

执行科学和探测飞行任务,具体地说,执行飞往月球、火星和其他太阳系科学和探测飞行任务预计需要动力或推进反应堆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 太阳系 的法语例句

用户正在搜索


不堪重负, 不堪重压的树枝, 不看重荣誉, 不亢不卑, 不考虑, 不考虑某事情, 不科学的, 不可, 不可避免, 不可避免的,

相似单词


太阳颂, 太阳同步卫星, 太阳头痛, 太阳王, 太阳为开, 太阳系, 太阳系小天体, 太阳型反应, 太阳穴, 太阳眼镜,
système solair
système solaire
système solaire 法语 助 手

Le soleil est une étoile du système solaire.

太阳是太阳系一颗星体。

Les quatre planètes telluriques du Système solaire sont Mercure, Vénus, la Terre et Mars.

太阳系四个类地行星是水星,金星,地球和火星。

Enregistrement sur cassette d'une conférence portant sur le système solaire (planétarium).

太阳系(天象图)讲座磁带。

Ce bijou de technologie orbitera autour de la géante gazeuse pendant un an à partir de 2016.

“朱诺”探测器将于2016年起,环绕巨大运行,旨在了解太阳系是如何形成

Il est préconisé de se préparer et de se porter candidat aux futures missions d'exploration du système solaire.

鼓励为今后太阳系任务作好准备并加以应用。

Agora s’inspire de la philosophe et astronome Hypatie qui étudie le système solaire et tente d’en découvrir les lois.

《城市广场》取材于研究太阳系并试图现其规律埃及哲学家和天文学家希帕蒂娅传说。

Nous savons également que la terre est unique dans notre système solaire, car aucune autre planète n'a d'eau sous forme liquide.

我们还听说,地球在我们太阳系中是很独特,因为任何其他星球都没有液体水。

Une équipe d'astronomes de Genève est parvenue à calculer la masse et la densité de Corot -7b, la première planète rocheuse .

近日,来自日内瓦天文学家现了首颗太阳系外岩石行星Corot -7b,目前正在计算他质量和密度。

Certaines missions, plus de 20 ans après leur lancement, renvoient encore des signaux à la Terre alors qu'elles atteignent les confins du système solaire.

有些任务在射20多年后离开太阳系时仍然在向地球号。

Le Centre des planètes mineures est le centre international d'échange de données astrométriques des objets géocroiseurs et des autres corps du système solaire.

小行星中心是关于近地天体和太阳系其他天体天体测量数据国际交换所。

L'étude est menée en collaboration avec l'Institut Max Planck de recherche sur le système solaire et un certain nombre de partenaires industriels allemands.

该项研究是与马克斯-普朗克太阳系研究所及若干德国行业合作伙伴合作开展

Au-delà des orbites terrestres basses, le premier objet céleste à explorer est la Lune, voisine la plus proche de la Terre dans le système solaire.

人类在低地轨道以外进行探测下一步是飞往月球这个太阳系中与地球最为接近天体。

Rapidement, àla façon de virus ou de cellules se multipliant, le nombre de telles machines serait suffisant pour prélever dans le système solaire la matière nécessaire.

不需要很久,这种机器就可以像病毒或者细胞分裂一样增长,从而得以在太阳系内获取足够材料。

Elle a pour but scientifique de recueillir de précieux renseignements sur les mystères qui entourent la genèse du système solaire en analysant la composition de l'astéroïde.

其科学目是通过分析小行星构成而获得有关揭开太阳系起源之秘密宝贵息。

Les élèves auront l'occasion d'étudier la climatologie et d'apprendre à connaître les facteurs qui déterminent le climat de la Terre et les planètes du système solaire.

学生们将有机会学习候学并了解有关决定地球和太阳系行星各种因素。

L'Open University s'intéresse plus largement aux instruments utiles pour les recherches physiques et géochimiques sur site concernant les objets géocroiseurs et d'autres petits corps du système solaire.

更广泛地说,开放大学有意对近地天体和太阳系中其他较小天体实地物理研究仪器和地质化学研究仪器应用问题展开研究。

Le climat spatial de la Terre est une conséquence du comportement du Soleil, de la nature du champ magnétique terrestre et de notre emplacement dans le système solaire.

地球空间天是太阳行为、地球磁场性质和我们在太阳系位置共同作用结果。

Hubble Space Telescope, et le fonctionnement du système solaire: le télescope spatial Hubble un cercle autour de la Terre du temps de rotation est presque exactement un jour.

哈勃太空望远镜,和太阳系运行关系:哈勃太空望远镜围绕地球旋转一圈时间几乎恰好是一天时间。

Dans ce système, le climat spatial est fortement influencé par la vitesse et la densité du vent solaire ainsi que par le champ magnétique interplanétaire que porte ce plasma.

在我们太阳系中,空间天会受到太阳风速度和密度,以及太阳风所携等离子体行星间磁场较大影响。

Des réacteurs destinés à l'alimentation ou à la propulsion sont envisagés pour des missions scientifiques et exploratoires, en particulier vers la Lune, Mars et ailleurs dans le système solaire.

执行科学和探测飞行任务,具体地说,执行飞往月球、火星和其他太阳系科学和探测飞行任务预计需要动力或推进反应堆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 太阳系 的法语例句

用户正在搜索


不可撤销的信用证, 不可触犯的原则, 不可触知的, 不可存取的, 不可抵抗的, 不可电解的, 不可动摇的决心, 不可动摇的信任, 不可动摇的意志, 不可读的,

相似单词


太阳颂, 太阳同步卫星, 太阳头痛, 太阳王, 太阳为开, 太阳系, 太阳系小天体, 太阳型反应, 太阳穴, 太阳眼镜,

用户正在搜索


不可分解的, 不可分解的单质, 不可分离的, 不可分性, 不可改变的, 不可改变的逻辑, 不可改变性, 不可改正的, 不可感知的, 不可告人,

相似单词


太阳颂, 太阳同步卫星, 太阳头痛, 太阳王, 太阳为开, 太阳系, 太阳系小天体, 太阳型反应, 太阳穴, 太阳眼镜,
système solair
système solaire
système solaire 法语 助 手

Le soleil est une étoile du système solaire.

太阳是太阳系一颗星

Les quatre planètes telluriques du Système solaire sont Mercure, Vénus, la Terre et Mars.

太阳系四个类地行星是星,金星,地球火星。

Enregistrement sur cassette d'une conférence portant sur le système solaire (planétarium).

太阳系(天象图)讲座磁带。

Ce bijou de technologie orbitera autour de la géante gazeuse pendant un an à partir de 2016.

“朱诺”探测器将于2016年起,环绕巨大气团运行,旨在了解太阳系是如何形成

Il est préconisé de se préparer et de se porter candidat aux futures missions d'exploration du système solaire.

鼓励为今后太阳系任务作好准备并加以应用。

Agora s’inspire de la philosophe et astronome Hypatie qui étudie le système solaire et tente d’en découvrir les lois.

《城市广场》取材于研究太阳系并试图发现其规律埃及哲天文希帕蒂娅传说。

Nous savons également que la terre est unique dans notre système solaire, car aucune autre planète n'a d'eau sous forme liquide.

我们还听说,地球在我们太阳系中是很独特,因为任何其他星球都没有液

Une équipe d'astronomes de Genève est parvenue à calculer la masse et la densité de Corot -7b, la première planète rocheuse .

日,来自日内瓦天文发现了首颗太阳系外岩石行星Corot -7b,目前正在计算他质量密度。

Certaines missions, plus de 20 ans après leur lancement, renvoient encore des signaux à la Terre alors qu'elles atteignent les confins du système solaire.

有些任务在发射20多年后离开太阳系时仍然在向地球发回信号。

Le Centre des planètes mineures est le centre international d'échange de données astrométriques des objets géocroiseurs et des autres corps du système solaire.

小行星中心是关于地天太阳系其他天测量数据国际交换所。

L'étude est menée en collaboration avec l'Institut Max Planck de recherche sur le système solaire et un certain nombre de partenaires industriels allemands.

该项研究是与马克斯-普朗克太阳系研究所及若干德国行业合作伙伴合作开展

Au-delà des orbites terrestres basses, le premier objet céleste à explorer est la Lune, voisine la plus proche de la Terre dans le système solaire.

人类在低地轨道以外进行探测下一步是飞往月球这个太阳系中与地球最为接

Rapidement, àla façon de virus ou de cellules se multipliant, le nombre de telles machines serait suffisant pour prélever dans le système solaire la matière nécessaire.

不需要很久,这种机器就可以像病毒或者细胞分裂一样增长,从而得以在太阳系内获取足够材料。

Elle a pour but scientifique de recueillir de précieux renseignements sur les mystères qui entourent la genèse du système solaire en analysant la composition de l'astéroïde.

其科是通过分析小行星构成而获得有关揭开太阳系起源之秘密宝贵信息。

Les élèves auront l'occasion d'étudier la climatologie et d'apprendre à connaître les facteurs qui déterminent le climat de la Terre et les planètes du système solaire.

生们将有机会习气候并了解有关决定地球太阳系行星气候各种因素。

L'Open University s'intéresse plus largement aux instruments utiles pour les recherches physiques et géochimiques sur site concernant les objets géocroiseurs et d'autres petits corps du système solaire.

更广泛地说,开放大有意对地天太阳系中其他较小天实地物理研究仪器地质化研究仪器应用问题展开研究。

Le climat spatial de la Terre est une conséquence du comportement du Soleil, de la nature du champ magnétique terrestre et de notre emplacement dans le système solaire.

地球空间天气是太阳行为、地球磁场性质我们在太阳系位置共同作用结果。

Hubble Space Telescope, et le fonctionnement du système solaire: le télescope spatial Hubble un cercle autour de la Terre du temps de rotation est presque exactement un jour.

哈勃太空望远镜,太阳系运行关系:哈勃太空望远镜围绕地球旋转一圈时间几乎恰好是一天时间。

Dans ce système, le climat spatial est fortement influencé par la vitesse et la densité du vent solaire ainsi que par le champ magnétique interplanétaire que porte ce plasma.

在我们太阳系中,空间天气会受到太阳风速度密度,以及太阳风所携等离子行星间磁场较大影响。

Des réacteurs destinés à l'alimentation ou à la propulsion sont envisagés pour des missions scientifiques et exploratoires, en particulier vers la Lune, Mars et ailleurs dans le système solaire.

执行科探测飞行任务,具地说,执行飞往月球、火星其他太阳系探测飞行任务预计需要动力或推进反应堆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 太阳系 的法语例句

用户正在搜索


不可忽视的益处, 不可互换的, 不可互换性, 不可回收, 不可或缺, 不可计量, 不可计算的, 不可见度, 不可见轮廓线, 不可交换的,

相似单词


太阳颂, 太阳同步卫星, 太阳头痛, 太阳王, 太阳为开, 太阳系, 太阳系小天体, 太阳型反应, 太阳穴, 太阳眼镜,
système solair
système solaire
système solaire 法语 助 手

Le soleil est une étoile du système solaire.

太阳是太阳系一颗星体。

Les quatre planètes telluriques du Système solaire sont Mercure, Vénus, la Terre et Mars.

太阳系四个类地行星是水星,金星,地球和火星。

Enregistrement sur cassette d'une conférence portant sur le système solaire (planétarium).

太阳系(天象图)讲座磁带。

Ce bijou de technologie orbitera autour de la géante gazeuse pendant un an à partir de 2016.

“朱诺”探测器将于2016年起,环绕巨大气团运行,旨在了解太阳系是如何形成

Il est préconisé de se préparer et de se porter candidat aux futures missions d'exploration du système solaire.

鼓励为今后太阳系任务作好准备并加以应用。

Agora s’inspire de la philosophe et astronome Hypatie qui étudie le système solaire et tente d’en découvrir les lois.

《城市广场》取材于研究太阳系并试图发现其规律学家和天文学家希帕蒂娅传说。

Nous savons également que la terre est unique dans notre système solaire, car aucune autre planète n'a d'eau sous forme liquide.

我们还听说,地球在我们太阳系中是很独特,因为任何其他星球都没有液体水。

Une équipe d'astronomes de Genève est parvenue à calculer la masse et la densité de Corot -7b, la première planète rocheuse .

内瓦天文学家发现了首颗太阳系外岩石行星Corot -7b,目前正在计算他质量和密度。

Certaines missions, plus de 20 ans après leur lancement, renvoient encore des signaux à la Terre alors qu'elles atteignent les confins du système solaire.

有些任务在发射20多年后离开太阳系时仍然在向地球发回信号。

Le Centre des planètes mineures est le centre international d'échange de données astrométriques des objets géocroiseurs et des autres corps du système solaire.

小行星中心是关于近地天体和太阳系其他天体天体测量数据国际交换所。

L'étude est menée en collaboration avec l'Institut Max Planck de recherche sur le système solaire et un certain nombre de partenaires industriels allemands.

该项研究是与马克斯-普朗克太阳系研究所若干德国行业合作伙伴合作开展

Au-delà des orbites terrestres basses, le premier objet céleste à explorer est la Lune, voisine la plus proche de la Terre dans le système solaire.

人类在低地轨道以外进行探测下一步是飞往月球这个太阳系中与地球最为接近天体。

Rapidement, àla façon de virus ou de cellules se multipliant, le nombre de telles machines serait suffisant pour prélever dans le système solaire la matière nécessaire.

不需要很久,这种机器就可以像病毒或者细胞分裂一样增长,从而得以在太阳系内获取足够材料。

Elle a pour but scientifique de recueillir de précieux renseignements sur les mystères qui entourent la genèse du système solaire en analysant la composition de l'astéroïde.

其科学目是通过分析小行星构成而获得有关揭开太阳系起源之秘密宝贵信息。

Les élèves auront l'occasion d'étudier la climatologie et d'apprendre à connaître les facteurs qui déterminent le climat de la Terre et les planètes du système solaire.

学生们将有机会学习气候学并了解有关决定地球和太阳系行星气候各种因素。

L'Open University s'intéresse plus largement aux instruments utiles pour les recherches physiques et géochimiques sur site concernant les objets géocroiseurs et d'autres petits corps du système solaire.

更广泛地说,开放大学有意对近地天体和太阳系中其他较小天体实地物理研究仪器和地质化学研究仪器应用问题展开研究。

Le climat spatial de la Terre est une conséquence du comportement du Soleil, de la nature du champ magnétique terrestre et de notre emplacement dans le système solaire.

地球空间天气是太阳行为、地球磁场性质和我们在太阳系位置共同作用结果。

Hubble Space Telescope, et le fonctionnement du système solaire: le télescope spatial Hubble un cercle autour de la Terre du temps de rotation est presque exactement un jour.

哈勃太空望远镜,和太阳系运行关系:哈勃太空望远镜围绕地球旋转一圈时间几乎恰好是一天时间。

Dans ce système, le climat spatial est fortement influencé par la vitesse et la densité du vent solaire ainsi que par le champ magnétique interplanétaire que porte ce plasma.

在我们太阳系中,空间天气会受到太阳风速度和密度,以太阳风所携等离子体行星间磁场较大影响。

Des réacteurs destinés à l'alimentation ou à la propulsion sont envisagés pour des missions scientifiques et exploratoires, en particulier vers la Lune, Mars et ailleurs dans le système solaire.

执行科学和探测飞行任务,具体地说,执行飞往月球、火星和其他太阳系科学和探测飞行任务预计需要动力或推进反应堆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 太阳系 的法语例句

用户正在搜索


不可逆装置, 不可平息的怒火, 不可破碎性, 不可侵犯, 不可侵犯的, 不可侵犯性, 不可倾覆性, 不可缺少的, 不可燃性, 不可让与的,

相似单词


太阳颂, 太阳同步卫星, 太阳头痛, 太阳王, 太阳为开, 太阳系, 太阳系小天体, 太阳型反应, 太阳穴, 太阳眼镜,
système solair
système solaire
système solaire 法语 助 手

Le soleil est une étoile du système solaire.

太阳是太阳系一颗星体。

Les quatre planètes telluriques du Système solaire sont Mercure, Vénus, la Terre et Mars.

太阳系四个类行星是水星,金星,球和火星。

Enregistrement sur cassette d'une conférence portant sur le système solaire (planétarium).

太阳系(天象图)讲座磁带。

Ce bijou de technologie orbitera autour de la géante gazeuse pendant un an à partir de 2016.

“朱诺”探测器将于2016年起,环绕巨大气团运行,旨了解太阳系是如何形成

Il est préconisé de se préparer et de se porter candidat aux futures missions d'exploration du système solaire.

鼓励为今后太阳系任务作好准备并加以应用。

Agora s’inspire de la philosophe et astronome Hypatie qui étudie le système solaire et tente d’en découvrir les lois.

《城市广场》取材于研究太阳系并试图发现其规律埃及哲学家和天文学家希帕蒂娅传说。

Nous savons également que la terre est unique dans notre système solaire, car aucune autre planète n'a d'eau sous forme liquide.

我们还听说,我们太阳系中是很独特,因为任何其他星球都没有液体水。

Une équipe d'astronomes de Genève est parvenue à calculer la masse et la densité de Corot -7b, la première planète rocheuse .

近日,来自日内瓦天文学家发现了首颗太阳系外岩石行星Corot -7b,目前正计算他质量和密度。

Certaines missions, plus de 20 ans après leur lancement, renvoient encore des signaux à la Terre alors qu'elles atteignent les confins du système solaire.

有些任务发射20多年后离开太阳系时仍然球发回信号。

Le Centre des planètes mineures est le centre international d'échange de données astrométriques des objets géocroiseurs et des autres corps du système solaire.

小行星中心是关于近天体和太阳系其他天体天体测量数据国际交换所。

L'étude est menée en collaboration avec l'Institut Max Planck de recherche sur le système solaire et un certain nombre de partenaires industriels allemands.

该项研究是与马克斯-普朗克太阳系研究所及若干德国行业合作伙伴合作开展

Au-delà des orbites terrestres basses, le premier objet céleste à explorer est la Lune, voisine la plus proche de la Terre dans le système solaire.

人类轨道以外进行探测下一步是飞往月球这个太阳系中与球最为接近天体。

Rapidement, àla façon de virus ou de cellules se multipliant, le nombre de telles machines serait suffisant pour prélever dans le système solaire la matière nécessaire.

不需要很久,这种机器就可以像病毒或者细胞分裂一样增长,从而得以太阳系内获取足够材料。

Elle a pour but scientifique de recueillir de précieux renseignements sur les mystères qui entourent la genèse du système solaire en analysant la composition de l'astéroïde.

其科学目是通过分析小行星构成而获得有关揭开太阳系起源之秘密宝贵信息。

Les élèves auront l'occasion d'étudier la climatologie et d'apprendre à connaître les facteurs qui déterminent le climat de la Terre et les planètes du système solaire.

学生们将有机会学习气候学并了解有关决定球和太阳系行星气候各种因素。

L'Open University s'intéresse plus largement aux instruments utiles pour les recherches physiques et géochimiques sur site concernant les objets géocroiseurs et d'autres petits corps du système solaire.

更广泛说,开放大学有意对近天体和太阳系中其他较小天体物理研究仪器和质化学研究仪器应用问题展开研究。

Le climat spatial de la Terre est une conséquence du comportement du Soleil, de la nature du champ magnétique terrestre et de notre emplacement dans le système solaire.

空间天气是太阳行为、球磁场性质和我们太阳系位置共同作用结果。

Hubble Space Telescope, et le fonctionnement du système solaire: le télescope spatial Hubble un cercle autour de la Terre du temps de rotation est presque exactement un jour.

哈勃太空望远镜,和太阳系运行关系:哈勃太空望远镜围绕球旋转一圈时间几乎恰好是一天时间。

Dans ce système, le climat spatial est fortement influencé par la vitesse et la densité du vent solaire ainsi que par le champ magnétique interplanétaire que porte ce plasma.

我们太阳系中,空间天气会受到太阳风速度和密度,以及太阳风所携等离子体行星间磁场较大影响。

Des réacteurs destinés à l'alimentation ou à la propulsion sont envisagés pour des missions scientifiques et exploratoires, en particulier vers la Lune, Mars et ailleurs dans le système solaire.

执行科学和探测飞行任务,具体说,执行飞往月球、火星和其他太阳系科学和探测飞行任务预计需要动力或推进反应堆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 太阳系 的法语例句

用户正在搜索


不可译的, 不可译码的, 不可饮用的, 不可用的, 不可用性, 不可逾越, 不可逾越的, 不可逾越的鸿沟, 不可逾越的障碍, 不可原谅的,

相似单词


太阳颂, 太阳同步卫星, 太阳头痛, 太阳王, 太阳为开, 太阳系, 太阳系小天体, 太阳型反应, 太阳穴, 太阳眼镜,
système solair
système solaire
système solaire 法语 助 手

Le soleil est une étoile du système solaire.

太阳是太阳系一颗星体。

Les quatre planètes telluriques du Système solaire sont Mercure, Vénus, la Terre et Mars.

太阳系四个类地行星是水星,金星,地球和火星。

Enregistrement sur cassette d'une conférence portant sur le système solaire (planétarium).

太阳系(天象图)讲座磁带。

Ce bijou de technologie orbitera autour de la géante gazeuse pendant un an à partir de 2016.

“朱诺”探测器将于2016年起,环绕巨大气团运行,旨在了解太阳系是如何形成

Il est préconisé de se préparer et de se porter candidat aux futures missions d'exploration du système solaire.

鼓励为今后太阳系任务作好准备并加以应用。

Agora s’inspire de la philosophe et astronome Hypatie qui étudie le système solaire et tente d’en découvrir les lois.

《城市广场》取材于研究太阳系并试图发现其规律埃及哲学家和天文学家希帕蒂娅传说。

Nous savons également que la terre est unique dans notre système solaire, car aucune autre planète n'a d'eau sous forme liquide.

我们还听说,地球在我们太阳系中是很独特,因为任何其他星球都没有液体水。

Une équipe d'astronomes de Genève est parvenue à calculer la masse et la densité de Corot -7b, la première planète rocheuse .

近日,来自日内瓦天文学家发现了首颗太阳系外岩石行星Corot -7b,目前正在计算他质量和密度。

Certaines missions, plus de 20 ans après leur lancement, renvoient encore des signaux à la Terre alors qu'elles atteignent les confins du système solaire.

有些任务在发射20多年后离开太阳系时仍然在向地球发回信号。

Le Centre des planètes mineures est le centre international d'échange de données astrométriques des objets géocroiseurs et des autres corps du système solaire.

小行星中心是关于近地天体和太阳系其他天体天体测量数据国际交换所。

L'étude est menée en collaboration avec l'Institut Max Planck de recherche sur le système solaire et un certain nombre de partenaires industriels allemands.

该项研究是与马克斯-普朗克太阳系研究所及若干德国行业合作伙伴合作开

Au-delà des orbites terrestres basses, le premier objet céleste à explorer est la Lune, voisine la plus proche de la Terre dans le système solaire.

类在低地轨道以外进行探测下一步是飞往月球这个太阳系中与地球最为接近天体。

Rapidement, àla façon de virus ou de cellules se multipliant, le nombre de telles machines serait suffisant pour prélever dans le système solaire la matière nécessaire.

不需要很久,这种机器就可以像病毒或者细胞分裂一样增长,从而得以在太阳系内获取足够材料。

Elle a pour but scientifique de recueillir de précieux renseignements sur les mystères qui entourent la genèse du système solaire en analysant la composition de l'astéroïde.

其科学目是通过分析小行星构成而获得有关揭开太阳系起源之秘密宝贵信息。

Les élèves auront l'occasion d'étudier la climatologie et d'apprendre à connaître les facteurs qui déterminent le climat de la Terre et les planètes du système solaire.

学生们将有机会学习气候学并了解有关决定地球和太阳系行星气候各种因素。

L'Open University s'intéresse plus largement aux instruments utiles pour les recherches physiques et géochimiques sur site concernant les objets géocroiseurs et d'autres petits corps du système solaire.

更广泛地说,开放大学有意对近地天体和太阳系中其他较小天体实地物理研究仪器和地质化学研究仪器应用问题开研究。

Le climat spatial de la Terre est une conséquence du comportement du Soleil, de la nature du champ magnétique terrestre et de notre emplacement dans le système solaire.

地球空间天气是太阳行为、地球磁场性质和我们在太阳系位置共同作用结果。

Hubble Space Telescope, et le fonctionnement du système solaire: le télescope spatial Hubble un cercle autour de la Terre du temps de rotation est presque exactement un jour.

哈勃太空望远镜,和太阳系运行关系:哈勃太空望远镜围绕地球旋转一圈时间几乎恰好是一天时间。

Dans ce système, le climat spatial est fortement influencé par la vitesse et la densité du vent solaire ainsi que par le champ magnétique interplanétaire que porte ce plasma.

在我们太阳系中,空间天气会受到太阳风速度和密度,以及太阳风所携等离子体行星间磁场较大影响。

Des réacteurs destinés à l'alimentation ou à la propulsion sont envisagés pour des missions scientifiques et exploratoires, en particulier vers la Lune, Mars et ailleurs dans le système solaire.

执行科学和探测飞行任务,具体地说,执行飞往月球、火星和其他太阳系科学和探测飞行任务预计需要动力或推进反应堆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 太阳系 的法语例句

用户正在搜索


不克, 不客气, 不客气的话, 不客气地, 不客气地收下, 不肯定的, 不肯给予, 不肯起跑, 不肯认输, 不肯跳的马,

相似单词


太阳颂, 太阳同步卫星, 太阳头痛, 太阳王, 太阳为开, 太阳系, 太阳系小天体, 太阳型反应, 太阳穴, 太阳眼镜,