法语助手
  • 关闭

多余项

添加到生词本

terme résiduel www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La Commission est convenue qu'il faudrait supprimer l'alinéa b) du paragraphe 1 pour tenir compte de son interprétation selon laquelle l'application de la convention serait dans tous les cas soumise aux règles du droit international privé et que, par conséquent, l'alinéa b) était redondant (voir par. 21 et 22 ci-dessus).

委员会一致同意删去第18草案第1款(b)项所,以反映委员会的一项理解,即公约的适用在任何情况下都须受国际私法规则的约束,因此第1款(b)显得多余(见上第2122)。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 多余项 的法语例句

用户正在搜索


短路故障, 短路器, 短脉, 短毛垂耳猎狗, 短毛垂耳猎犬, 短毛的, 短毛驹, 短毛藻属, 短命, 短命的,

相似单词


多余的装饰, 多余方程, 多余量, 多余农产品, 多余物资, 多余项, 多余信息, 多余约束, 多余之物, 多鱼的,
terme résiduel www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La Commission est convenue qu'il faudrait supprimer l'alinéa b) du paragraphe 1 pour tenir compte de son interprétation selon laquelle l'application de la convention serait dans tous les cas soumise aux règles du droit international privé et que, par conséquent, l'alinéa b) était redondant (voir par. 21 et 22 ci-dessus).

一致同意删去第18条草案第1款(b)项所载条文,以反映委一项理解,即公约适用在任何情况下都须受国际私法规则约束,因此第1款(b)(见上文第21和22段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 多余项 的法语例句

用户正在搜索


短气, 短浅, 短浅的目光, 短欠, 短枪, 短桥楼船, 短撬绳铁棒, 短缺, 短缺的, 短裙,

相似单词


多余的装饰, 多余方程, 多余量, 多余农产品, 多余物资, 多余项, 多余信息, 多余约束, 多余之物, 多鱼的,
terme résiduel www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La Commission est convenue qu'il faudrait supprimer l'alinéa b) du paragraphe 1 pour tenir compte de son interprétation selon laquelle l'application de la convention serait dans tous les cas soumise aux règles du droit international privé et que, par conséquent, l'alinéa b) était redondant (voir par. 21 et 22 ci-dessus).

委员会一致同意删去第18条草案第1款(b)项所载条文,以反映委员会一项理解,即公在任何情况下都须受国际私法规束,因此第1款(b)显得多余(见上文第21和22段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 多余项 的法语例句

用户正在搜索


短小, 短小的, 短小的上装, 短小精悍, 短小喜剧, 短信, 短形的, 短袖, 短袖衬衫, 短袖连衫短裤(儿童穿的),

相似单词


多余的装饰, 多余方程, 多余量, 多余农产品, 多余物资, 多余项, 多余信息, 多余约束, 多余之物, 多鱼的,
terme résiduel www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La Commission est convenue qu'il faudrait supprimer l'alinéa b) du paragraphe 1 pour tenir compte de son interprétation selon laquelle l'application de la convention serait dans tous les cas soumise aux règles du droit international privé et que, par conséquent, l'alinéa b) était redondant (voir par. 21 et 22 ci-dessus).

委员会一致同意删去第18条草案第1款(b)项所载条文,以反映委员会的一项理解,即公约的适用在任何情况下都须受国际私法规则的约束,因此第1款(b)显得多余(见上文第21和22段)。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 多余项 的法语例句

用户正在搜索


短元音, 短运动裤, 短暂, 短暂的, 短暂的逗留, 短暂的回忆, 短暂的时期, 短暂的停留, 短暂的旺火, 短暂的幸福,

相似单词


多余的装饰, 多余方程, 多余量, 多余农产品, 多余物资, 多余项, 多余信息, 多余约束, 多余之物, 多鱼的,
terme résiduel www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La Commission est convenue qu'il faudrait supprimer l'alinéa b) du paragraphe 1 pour tenir compte de son interprétation selon laquelle l'application de la convention serait dans tous les cas soumise aux règles du droit international privé et que, par conséquent, l'alinéa b) était redondant (voir par. 21 et 22 ci-dessus).

委员会一致同意删去181款(b)项所载文,以反映委员会的一项理解,即公约的适用在任何情况下都须受国际私法规则的约束,因此1款(b)显得多余(见上文21和22段)。

声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 多余项 的法语例句

用户正在搜索


段落(作品的), 段落大意, 段落号, 段位, 段柱, 段子, , 断埯, 断案, 断笔石科,

相似单词


多余的装饰, 多余方程, 多余量, 多余农产品, 多余物资, 多余项, 多余信息, 多余约束, 多余之物, 多鱼的,
terme résiduel www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La Commission est convenue qu'il faudrait supprimer l'alinéa b) du paragraphe 1 pour tenir compte de son interprétation selon laquelle l'application de la convention serait dans tous les cas soumise aux règles du droit international privé et que, par conséquent, l'alinéa b) était redondant (voir par. 21 et 22 ci-dessus).

委员会一致同意删去18条草案1款(b)项所载条委员会的一项理解,即公约的适用在任何情况下都须受国际私法规则的约束,因此1款(b)显得多余(见21和22段)。

声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 多余项 的法语例句

用户正在搜索


断层阶地, 断层裂缝, 断层落差, 断层脉, 断层面, 断层泥, 断层盆地, 断层切割的, 断层区, 断层圈闭,

相似单词


多余的装饰, 多余方程, 多余量, 多余农产品, 多余物资, 多余项, 多余信息, 多余约束, 多余之物, 多鱼的,
terme résiduel www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La Commission est convenue qu'il faudrait supprimer l'alinéa b) du paragraphe 1 pour tenir compte de son interprétation selon laquelle l'application de la convention serait dans tous les cas soumise aux règles du droit international privé et que, par conséquent, l'alinéa b) était redondant (voir par. 21 et 22 ci-dessus).

员会一致同意删去第18条草案第1款(b)项所载条,以员会的一项理解,即公约的适用在任何情况下都须受国际私法规则的约束,因此第1款(b)显得多余第21和22段)。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 多余项 的法语例句

用户正在搜索


断炊, 断错, 断错裂缝, 断代, 断档, 断点, 断电, 断定, 断断, 断断续续,

相似单词


多余的装饰, 多余方程, 多余量, 多余农产品, 多余物资, 多余项, 多余信息, 多余约束, 多余之物, 多鱼的,
terme résiduel www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La Commission est convenue qu'il faudrait supprimer l'alinéa b) du paragraphe 1 pour tenir compte de son interprétation selon laquelle l'application de la convention serait dans tous les cas soumise aux règles du droit international privé et que, par conséquent, l'alinéa b) était redondant (voir par. 21 et 22 ci-dessus).

一致同意删去第18条草案第1款(b)项所载条文,以反映的一项理解,即公约的适用在任何情况下都须受国际私法规则的约束,因此第1款(b)显得上文第21和22段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 多余项 的法语例句

用户正在搜索


断梗飘萍, 断骨接续, 断行, 断航, 断喝, 断后, 断後, 断乎, 断乎不可, 断弧,

相似单词


多余的装饰, 多余方程, 多余量, 多余农产品, 多余物资, 多余项, 多余信息, 多余约束, 多余之物, 多鱼的,
terme résiduel www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La Commission est convenue qu'il faudrait supprimer l'alinéa b) du paragraphe 1 pour tenir compte de son interprétation selon laquelle l'application de la convention serait dans tous les cas soumise aux règles du droit international privé et que, par conséquent, l'alinéa b) était redondant (voir par. 21 et 22 ci-dessus).

委员会一致去第18条草案第1款(b)项所载条文,以反映委员会的一项理解,即公约的适用在任何情况下都须受国际私法规则的约束,因此第1款(b)显得多余(见上文第21和22段)。

声明:以上例句、词性分类联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 多余项 的法语例句

用户正在搜索


断接, 断节孢子, 断经, 断颈病, 断句, 断绝, 断绝邦交, 断绝给养, 断绝关系, 断绝交通,

相似单词


多余的装饰, 多余方程, 多余量, 多余农产品, 多余物资, 多余项, 多余信息, 多余约束, 多余之物, 多鱼的,
terme résiduel www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La Commission est convenue qu'il faudrait supprimer l'alinéa b) du paragraphe 1 pour tenir compte de son interprétation selon laquelle l'application de la convention serait dans tous les cas soumise aux règles du droit international privé et que, par conséquent, l'alinéa b) était redondant (voir par. 21 et 22 ci-dessus).

一致同意删去第18条草案第1款(b)项所载条文,以反映的一项理解,即公约的适用在任何情况下都须受国际私法规则的约束,因此第1款(b)显得多余(见上文第21和22段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 多余项 的法语例句

用户正在搜索


断裂韧性, 断裂载荷, 断流, 断垄, 断路, 断路(自动), 断路的, 断路火花, 断路器, 断路器(自动),

相似单词


多余的装饰, 多余方程, 多余量, 多余农产品, 多余物资, 多余项, 多余信息, 多余约束, 多余之物, 多鱼的,