法语助手
  • 关闭
zàipìn
être engagé(e) sous contrat ;
pendant son mandat
Fr helper cop yright

M. DERY (Philippines) dit que le vote concernant la nomination du Commissaire aux comptes a fait apparaître une divergence de vues.

DERY先生(菲律宾)说,对外审计员进时表明了意见的分野。

Tout en convenant de la pratique optimale telle qu'indiquée par le Commissaire aux comptes, la Direction estime que d'autres mesures compensatoires sont en vigueur.

对外审计员提出的最佳做法表示赞同的同时,管理层认为已经有了其他补偿性措施。

Le Comité regrette qu'aux termes de la nouvelle loi sur la procédure pénale, unela rétentiongarde à vue de courte durée pouvant reste possible pendant une période allanter jusqu'à 12 heures reste possible Il se déclare préoccupé à la fois par la durée de la garde à vuephase initiale de détention provisoire (jusqu'à 72 heures) et par les difficultés que les détenus éprouvent à contacter leur famille et à avoir accès à un avocat, en particulier lorsqu'ils n'ont pas les moyens d'engager leur propre avocat.

(8) 委员会感到遗的是,根据新《刑事诉讼法》,长达12小时的短期逮捕仍是可能的。 对初始审判前拘留(长达72小时)的长度,以及被拘留者与家属取得联见律师方面,尤其被拘留者雇不起私人律师的情况下所遇到的困难,委员会表示了关注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在聘 的法语例句

用户正在搜索


fichaise, fichant, fichante, fiche, fiche signalétique, ficher, fichet, fichier, fichiste, fichoir,

相似单词


在朋友家借宿, 在朋友家里膳宿, 在皮革上轧花纹, 在偏僻处, 在票房订座, 在聘, 在平常情况下, 在平地上开车, 在瓶上贴标签, 在瓶上装盖,
zàipìn
être engagé(e) sous contrat ;
pendant son mandat
Fr helper cop yright

M. DERY (Philippines) dit que le vote concernant la nomination du Commissaire aux comptes a fait apparaître une divergence de vues.

DERY先生(菲宾)说,对外审计投票时表明了意的分野。

Tout en convenant de la pratique optimale telle qu'indiquée par le Commissaire aux comptes, la Direction estime que d'autres mesures compensatoires sont en vigueur.

对外审计提出的最佳做法表示赞同的同时,管理层认为已经有了其他补偿性措施。

Le Comité regrette qu'aux termes de la nouvelle loi sur la procédure pénale, unela rétentiongarde à vue de courte durée pouvant reste possible pendant une période allanter jusqu'à 12 heures reste possible Il se déclare préoccupé à la fois par la durée de la garde à vuephase initiale de détention provisoire (jusqu'à 72 heures) et par les difficultés que les détenus éprouvent à contacter leur famille et à avoir accès à un avocat, en particulier lorsqu'ils n'ont pas les moyens d'engager leur propre avocat.

(8) 委会感到遗的是,根据新《刑事诉讼法》,长达12小时的短期逮捕仍是可能的。 对初始审判前拘留(长达72小时)的长度,以及被拘留者与家属取得联系和师方面,尤其被拘留者雇不起私人师的情况下所遇到的困难,委会表示了关注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在聘 的法语例句

用户正在搜索


fictif, fiction, fictionnalisation, fictionnel, fictive, fictivement, ficus, fidéicommis, fidéicommissaire, fidéisme,

相似单词


在朋友家借宿, 在朋友家里膳宿, 在皮革上轧花纹, 在偏僻处, 在票房订座, 在聘, 在平常情况下, 在平地上开车, 在瓶上贴标签, 在瓶上装盖,
zàipìn
être engagé(e) sous contrat ;
pendant son mandat
Fr helper cop yright

M. DERY (Philippines) dit que le vote concernant la nomination du Commissaire aux comptes a fait apparaître une divergence de vues.

DERY先生(菲律宾)说,对外审计员进行投明了意见的分野。

Tout en convenant de la pratique optimale telle qu'indiquée par le Commissaire aux comptes, la Direction estime que d'autres mesures compensatoires sont en vigueur.

对外审计员提出的最佳做法示赞同的同,管理层认为已经有了其他补偿性措施。

Le Comité regrette qu'aux termes de la nouvelle loi sur la procédure pénale, unela rétentiongarde à vue de courte durée pouvant reste possible pendant une période allanter jusqu'à 12 heures reste possible Il se déclare préoccupé à la fois par la durée de la garde à vuephase initiale de détention provisoire (jusqu'à 72 heures) et par les difficultés que les détenus éprouvent à contacter leur famille et à avoir accès à un avocat, en particulier lorsqu'ils n'ont pas les moyens d'engager leur propre avocat.

(8) 委员会感到遗的是,根据新《刑事诉讼法》,长达12小的短期逮捕仍是可能的。 对初始审判前拘留(长达72小)的长度,以及被拘留者与家属取和求见律师方面,尤其被拘留者雇不起私人律师的情况下所遇到的困难,委员会示了关注。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在聘 的法语例句

用户正在搜索


fidji, Fidjien, fidrocyte, fiduciaire, fiduciairement, fiduciarisme, fiducie, fiedite, fiedlérite, fief,

相似单词


在朋友家借宿, 在朋友家里膳宿, 在皮革上轧花纹, 在偏僻处, 在票房订座, 在聘, 在平常情况下, 在平地上开车, 在瓶上贴标签, 在瓶上装盖,
zàipìn
être engagé(e) sous contrat ;
pendant son mandat
Fr helper cop yright

M. DERY (Philippines) dit que le vote concernant la nomination du Commissaire aux comptes a fait apparaître une divergence de vues.

DERY先生(菲律宾)说,对外审计员进行投票时表明了意见分野。

Tout en convenant de la pratique optimale telle qu'indiquée par le Commissaire aux comptes, la Direction estime que d'autres mesures compensatoires sont en vigueur.

对外审计员提出做法表示赞同同时,管理层认为已经有了其他补偿性措施。

Le Comité regrette qu'aux termes de la nouvelle loi sur la procédure pénale, unela rétentiongarde à vue de courte durée pouvant reste possible pendant une période allanter jusqu'à 12 heures reste possible Il se déclare préoccupé à la fois par la durée de la garde à vuephase initiale de détention provisoire (jusqu'à 72 heures) et par les difficultés que les détenus éprouvent à contacter leur famille et à avoir accès à un avocat, en particulier lorsqu'ils n'ont pas les moyens d'engager leur propre avocat.

(8) 委员会感到遗是,根据新《刑事诉讼法》,12小时短期逮捕仍是可能。 对初始审判前拘(72小时)度,以及被拘与家属取得联系和求见律师方面,尤其被拘雇不起私人律师情况下所遇到困难,委员会表示了关注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在聘 的法语例句

用户正在搜索


fièrement, fiérot, fierté, fiesta, fieu, fièvre, fièvre aphteuse, fiévreusement, fiévreux, fièvreux,

相似单词


在朋友家借宿, 在朋友家里膳宿, 在皮革上轧花纹, 在偏僻处, 在票房订座, 在聘, 在平常情况下, 在平地上开车, 在瓶上贴标签, 在瓶上装盖,
zàipìn
être engagé(e) sous contrat ;
pendant son mandat
Fr helper cop yright

M. DERY (Philippines) dit que le vote concernant la nomination du Commissaire aux comptes a fait apparaître une divergence de vues.

DERY先生(菲律宾)说,对外审计进行投票时表明了意见的分野。

Tout en convenant de la pratique optimale telle qu'indiquée par le Commissaire aux comptes, la Direction estime que d'autres mesures compensatoires sont en vigueur.

对外审计提出的最佳做法表示赞同的同时,管理层认为已经有了其他补偿性措

Le Comité regrette qu'aux termes de la nouvelle loi sur la procédure pénale, unela rétentiongarde à vue de courte durée pouvant reste possible pendant une période allanter jusqu'à 12 heures reste possible Il se déclare préoccupé à la fois par la durée de la garde à vuephase initiale de détention provisoire (jusqu'à 72 heures) et par les difficultés que les détenus éprouvent à contacter leur famille et à avoir accès à un avocat, en particulier lorsqu'ils n'ont pas les moyens d'engager leur propre avocat.

(8) 会感到遗的是,根据诉讼法》,长达12小时的短期逮捕仍是可能的。 对初始审判前拘留(长达72小时)的长度,以及被拘留者与家属取得联系和求见律师方面,尤其被拘留者雇不起私人律师的情况下所遇到的困难,会表示了关注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在聘 的法语例句

用户正在搜索


figé, figeage, figée, figement, figer, Fighazel, fignolage, fignolée, fignoler, fignoleur,

相似单词


在朋友家借宿, 在朋友家里膳宿, 在皮革上轧花纹, 在偏僻处, 在票房订座, 在聘, 在平常情况下, 在平地上开车, 在瓶上贴标签, 在瓶上装盖,
zàipìn
être engagé(e) sous contrat ;
pendant son mandat
Fr helper cop yright

M. DERY (Philippines) dit que le vote concernant la nomination du Commissaire aux comptes a fait apparaître une divergence de vues.

DERY先生(菲律宾)说,对外审计员进行投票时表明了意见的分野。

Tout en convenant de la pratique optimale telle qu'indiquée par le Commissaire aux comptes, la Direction estime que d'autres mesures compensatoires sont en vigueur.

对外审计员提出的最佳做法表示赞同的同时,管理层认为已经有了其他补偿性措施。

Le Comité regrette qu'aux termes de la nouvelle loi sur la procédure pénale, unela rétentiongarde à vue de courte durée pouvant reste possible pendant une période allanter jusqu'à 12 heures reste possible Il se déclare préoccupé à la fois par la durée de la garde à vuephase initiale de détention provisoire (jusqu'à 72 heures) et par les difficultés que les détenus éprouvent à contacter leur famille et à avoir accès à un avocat, en particulier lorsqu'ils n'ont pas les moyens d'engager leur propre avocat.

(8) 委员会感到遗的是,根据新《刑事诉讼法》,长达12小时的短期逮捕仍是可能的。 对初始审判前拘留(长达72小时)的长度,以及被拘留者与家属取得联系和求见律师方面,尤其被拘留者雇不律师的情况下所遇到的困难,委员会表示了关注。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在聘 的法语例句

用户正在搜索


figurée, figurément, figurer, figurine, figurisme, figuriste, fiji, fil, fil bouffant, filable,

相似单词


在朋友家借宿, 在朋友家里膳宿, 在皮革上轧花纹, 在偏僻处, 在票房订座, 在聘, 在平常情况下, 在平地上开车, 在瓶上贴标签, 在瓶上装盖,
zàipìn
être engagé(e) sous contrat ;
pendant son mandat
Fr helper cop yright

M. DERY (Philippines) dit que le vote concernant la nomination du Commissaire aux comptes a fait apparaître une divergence de vues.

DERY先生(菲律宾)说,对外审计员进行投票时表见的分野。

Tout en convenant de la pratique optimale telle qu'indiquée par le Commissaire aux comptes, la Direction estime que d'autres mesures compensatoires sont en vigueur.

对外审计员提出的最佳做法表示赞同的同时,管理层认为已经有其他补偿性措施。

Le Comité regrette qu'aux termes de la nouvelle loi sur la procédure pénale, unela rétentiongarde à vue de courte durée pouvant reste possible pendant une période allanter jusqu'à 12 heures reste possible Il se déclare préoccupé à la fois par la durée de la garde à vuephase initiale de détention provisoire (jusqu'à 72 heures) et par les difficultés que les détenus éprouvent à contacter leur famille et à avoir accès à un avocat, en particulier lorsqu'ils n'ont pas les moyens d'engager leur propre avocat.

(8) 委员会感到遗的是,根据新《刑事诉讼法》,长达12小时的短期逮捕仍是可能的。 对初始审判前拘留(长达72小时)的长度,以及被拘留者得联系和求见律师方面,尤其被拘留者雇不起私人律师的情况下所遇到的困难,委员会表示关注。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在聘 的法语例句

用户正在搜索


filant, filanzane, Filaria, filariase, filaricide, filarien, filariose, filasse, filateur, filature,

相似单词


在朋友家借宿, 在朋友家里膳宿, 在皮革上轧花纹, 在偏僻处, 在票房订座, 在聘, 在平常情况下, 在平地上开车, 在瓶上贴标签, 在瓶上装盖,
zàipìn
être engagé(e) sous contrat ;
pendant son mandat
Fr helper cop yright

M. DERY (Philippines) dit que le vote concernant la nomination du Commissaire aux comptes a fait apparaître une divergence de vues.

DERY先生(菲律宾)说,对外审计员进行投票时表明了意见分野。

Tout en convenant de la pratique optimale telle qu'indiquée par le Commissaire aux comptes, la Direction estime que d'autres mesures compensatoires sont en vigueur.

对外审计员提出最佳做法表示赞同同时,管理层认为已经有了其他补偿性措施。

Le Comité regrette qu'aux termes de la nouvelle loi sur la procédure pénale, unela rétentiongarde à vue de courte durée pouvant reste possible pendant une période allanter jusqu'à 12 heures reste possible Il se déclare préoccupé à la fois par la durée de la garde à vuephase initiale de détention provisoire (jusqu'à 72 heures) et par les difficultés que les détenus éprouvent à contacter leur famille et à avoir accès à un avocat, en particulier lorsqu'ils n'ont pas les moyens d'engager leur propre avocat.

(8) 委员会感到遗是,根据新《刑事诉讼法》,长达12小时短期逮捕仍是可能。 对初始审判前拘留(长达72小时)长度,以及被拘留者与家属取得联系和求见律师方面,尤其被拘留者雇不起私人律师下所遇到困难,委员会表示了关注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在聘 的法语例句

用户正在搜索


fileté, fileter, fileuleuse, fileur, fileuse, fileux, Filhol, filial, filiale, filialement,

相似单词


在朋友家借宿, 在朋友家里膳宿, 在皮革上轧花纹, 在偏僻处, 在票房订座, 在聘, 在平常情况下, 在平地上开车, 在瓶上贴标签, 在瓶上装盖,
zàipìn
être engagé(e) sous contrat ;
pendant son mandat
Fr helper cop yright

M. DERY (Philippines) dit que le vote concernant la nomination du Commissaire aux comptes a fait apparaître une divergence de vues.

DERY先生(菲律宾)说,审计员进行投票时表明了意见分野。

Tout en convenant de la pratique optimale telle qu'indiquée par le Commissaire aux comptes, la Direction estime que d'autres mesures compensatoires sont en vigueur.

审计员提出最佳做法表示时,管理层认为已经有了其他补偿性措施。

Le Comité regrette qu'aux termes de la nouvelle loi sur la procédure pénale, unela rétentiongarde à vue de courte durée pouvant reste possible pendant une période allanter jusqu'à 12 heures reste possible Il se déclare préoccupé à la fois par la durée de la garde à vuephase initiale de détention provisoire (jusqu'à 72 heures) et par les difficultés que les détenus éprouvent à contacter leur famille et à avoir accès à un avocat, en particulier lorsqu'ils n'ont pas les moyens d'engager leur propre avocat.

(8) 委员会感到遗是,根据新《刑事诉讼法》,长达12小时短期逮捕仍是可能审判前拘留(长达72小时)长度,以及被拘留者与家属取得联系和求见律师方面,尤其被拘留者雇不起私人律师情况下所遇到困难,委员会表示了关注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在聘 的法语例句

用户正在搜索


filiforme, filigrane, filigrané, filigraner, filin, Filipendula, filipendule, filipuncture, filistata, Filium,

相似单词


在朋友家借宿, 在朋友家里膳宿, 在皮革上轧花纹, 在偏僻处, 在票房订座, 在聘, 在平常情况下, 在平地上开车, 在瓶上贴标签, 在瓶上装盖,
zàipìn
être engagé(e) sous contrat ;
pendant son mandat
Fr helper cop yright

M. DERY (Philippines) dit que le vote concernant la nomination du Commissaire aux comptes a fait apparaître une divergence de vues.

DERY先生(菲律宾)说,对外审计进行投票时表明了意见的分野。

Tout en convenant de la pratique optimale telle qu'indiquée par le Commissaire aux comptes, la Direction estime que d'autres mesures compensatoires sont en vigueur.

对外审计提出的最佳做法表示赞同的同时,管理层认为已经有了其他补偿性措

Le Comité regrette qu'aux termes de la nouvelle loi sur la procédure pénale, unela rétentiongarde à vue de courte durée pouvant reste possible pendant une période allanter jusqu'à 12 heures reste possible Il se déclare préoccupé à la fois par la durée de la garde à vuephase initiale de détention provisoire (jusqu'à 72 heures) et par les difficultés que les détenus éprouvent à contacter leur famille et à avoir accès à un avocat, en particulier lorsqu'ils n'ont pas les moyens d'engager leur propre avocat.

(8) 会感到遗的是,根据诉讼法》,长达12小时的短期逮捕仍是可能的。 对初始审判前拘留(长达72小时)的长度,以及被拘留者与家属取得联系和求见律师方面,尤其被拘留者雇不起私人律师的情况下所遇到的困难,会表示了关注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在聘 的法语例句

用户正在搜索


film sonore, filmage, filmé, filmer, filmique, filmogène, filmographie, filmologie, filmophage, filmothèque,

相似单词


在朋友家借宿, 在朋友家里膳宿, 在皮革上轧花纹, 在偏僻处, 在票房订座, 在聘, 在平常情况下, 在平地上开车, 在瓶上贴标签, 在瓶上装盖,