La raison de l'engagement persistant des pays en développement en ce domaine est double.
发展中国家坚持努力是出于两个原因。
La raison de l'engagement persistant des pays en développement en ce domaine est double.
发展中国家坚持努力是出于两个原因。
L'impact du problème de la drogue se fait particulièrement sentir sur les pays en développement.
毒品问题对发展中国家影响极大。
La dette extérieure constitue un obstacle de taille à l'essor des pays en développement.
外债是发展中国家发展一个
碍。
Nombre de pays en développement prennent déjà d'importantes mesures nationales.
许多发展中国家正在国内采取重要行动。
On a toujours fait jouer le régime du commerce international contre les pays en développement.
国际贸易制度一直对发展中国家不利。
Ce serait certainement non conforme et préjudiciable aux intérêts des nations en développement.
这可能不符合而且有损发展中国家利益。
Les pays en développement parties doivent être aidés à améliorer leurs capacités dans ce domaine.
发展中国家缔约方在提高报告能力方面需要帮助。
Pour les pays à faible revenu, ce facteur peut être particulièrement important.
对于低收入发展中国家,这可能尤其重要。
Les pays en développement n'ont pas les moyens de négocier efficacement.
发展中国家缺乏能够进行有效谈判
资源。
La majorité des pauvres des pays en développement dépendent du secteur non structuré pour travailler.
发展中国家大多数穷人依赖非正规经济就业。
L'économie d'environ 80 pays en développement est fortement tributaire des produits de base.
约有80个发展中国家经济高度依赖初级商品。
C'est pourquoi il est prioritaire d'aider les pays en développement à renforcer leurs capacités coercitives.
因此,帮助发展中国家加强执法能力是一个优先事项。
Les armes classiques continuent d'avoir des effets dévastateurs, notamment dans les pays en développement.
常规武器继续产生破坏性影响,特别是在发展中国家。
De plus en plus de pays en développement collectent des statistiques sur l'innovation.
越来越多发展中国家目前正在收集创新统计数字。
Les accords du type ALENA ont beaucoup contribué à l'ouverture des marchés des pays en développement.
《北美自由贸易协定》已导致发展中国家市场大大开放。
Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.
发展中国家活跃增长是在出色
出口增长刺激下实现
。
Les représentants de pays en développement et d'organisations observatrices ont pu participer aux sessions.
发展中国家和观察员组织代表都出席和参与了届会。
Les travaux se poursuivront et s'intensifieront dans ce domaine.
另一类正出现壁垒涉及到发展中国家在发达国家
投资。
La création d'emplois est importante pour les pays en développement, surtout pour les PMA.
创造就业对于发展中国家特别是最不发达国家来说是一个重要问题。
L'accession de 29 pays en développement et pays en transition est donc une priorité systémique.
因此,29个发展中国家和转型经济国家入世是一项系统性重点工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
La raison de l'engagement persistant des pays en développement en ce domaine est double.
发展中国家坚持努力是出于两个原因。
L'impact du problème de la drogue se fait particulièrement sentir sur les pays en développement.
毒品问题对发展中国家影响极大。
La dette extérieure constitue un obstacle de taille à l'essor des pays en développement.
外债是发展中国家发展一个关键障碍。
Nombre de pays en développement prennent déjà d'importantes mesures nationales.
许多发展中国家正在国内采取重要行动。
On a toujours fait jouer le régime du commerce international contre les pays en développement.
国际贸易制度一直对发展中国家不。
Ce serait certainement non conforme et préjudiciable aux intérêts des nations en développement.
不符合而且有损发展中国家
益。
Les pays en développement parties doivent être aidés à améliorer leurs capacités dans ce domaine.
发展中国家缔约方在提高力方面需要帮助。
Pour les pays à faible revenu, ce facteur peut être particulièrement important.
对于低收入发展中国家,
尤其重要。
Les pays en développement n'ont pas les moyens de négocier efficacement.
发展中国家缺乏够使他们进行有效谈判
资源。
La majorité des pauvres des pays en développement dépendent du secteur non structuré pour travailler.
发展中国家大多数穷人依赖非正规经济就业。
L'économie d'environ 80 pays en développement est fortement tributaire des produits de base.
约有80个发展中国家经济高度依赖初级商品。
C'est pourquoi il est prioritaire d'aider les pays en développement à renforcer leurs capacités coercitives.
因此,帮助发展中国家加强执法力是一个优先事项。
Les armes classiques continuent d'avoir des effets dévastateurs, notamment dans les pays en développement.
常规武器继续产生破坏性影响,特别是在发展中国家。
De plus en plus de pays en développement collectent des statistiques sur l'innovation.
越来越多发展中国家目前正在收集创新统计数字。
Les accords du type ALENA ont beaucoup contribué à l'ouverture des marchés des pays en développement.
《北美自由贸易协定》已导致发展中国家市场大大开放。
Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.
发展中国家活跃增长是在出色
出口增长刺激下实现
。
Les représentants de pays en développement et d'organisations observatrices ont pu participer aux sessions.
发展中国家和观察员组织代表都出席和参与了届会。
Les travaux se poursuivront et s'intensifieront dans ce domaine.
另一类正出现壁垒涉及到发展中国家在发达国家
投资。
La création d'emplois est importante pour les pays en développement, surtout pour les PMA.
创造就业对于发展中国家特别是最不发达国家来说是一个重要问题。
L'accession de 29 pays en développement et pays en transition est donc une priorité systémique.
因此,29个发展中国家和转型经济国家入世是一项系统性重点工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La raison de l'engagement persistant des pays en développement en ce domaine est double.
发展坚持努力是出于两个原因。
L'impact du problème de la drogue se fait particulièrement sentir sur les pays en développement.
毒品问题对发展影响极大。
La dette extérieure constitue un obstacle de taille à l'essor des pays en développement.
外债是发展发展
一个关键障碍。
Nombre de pays en développement prennent déjà d'importantes mesures nationales.
许多发展正在
内采取重要
行动。
On a toujours fait jouer le régime du commerce international contre les pays en développement.
际贸易制度一直对发展
不利。
Ce serait certainement non conforme et préjudiciable aux intérêts des nations en développement.
这可能不符合而且有损发展利益。
Les pays en développement parties doivent être aidés à améliorer leurs capacités dans ce domaine.
发展缔约方在提高报告能力方面需要帮助。
Pour les pays à faible revenu, ce facteur peut être particulièrement important.
对于低收入发展
,这可能尤其重要。
Les pays en développement n'ont pas les moyens de négocier efficacement.
发展缺乏能够使他们进行有效谈
源。
La majorité des pauvres des pays en développement dépendent du secteur non structuré pour travailler.
发展大多数穷人依赖非正规经济就业。
L'économie d'environ 80 pays en développement est fortement tributaire des produits de base.
约有80个发展经济高度依赖初级商品。
C'est pourquoi il est prioritaire d'aider les pays en développement à renforcer leurs capacités coercitives.
因此,帮助发展加强执法能力是一个优先事项。
Les armes classiques continuent d'avoir des effets dévastateurs, notamment dans les pays en développement.
常规武器继续产生破坏性影响,特别是在发展。
De plus en plus de pays en développement collectent des statistiques sur l'innovation.
越来越多发展
目前正在收集创新统计数字。
Les accords du type ALENA ont beaucoup contribué à l'ouverture des marchés des pays en développement.
《北美自由贸易协定》已导致发展市场大大开放。
Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.
发展活跃增长是在出色
出口增长刺激下实现
。
Les représentants de pays en développement et d'organisations observatrices ont pu participer aux sessions.
发展和观察员组织
代表都出席和参与了届会。
Les travaux se poursuivront et s'intensifieront dans ce domaine.
另一类正出现壁垒涉及到发展
在发达
投
。
La création d'emplois est importante pour les pays en développement, surtout pour les PMA.
创造就业对于发展特别是最不发达
来说是一个重要问题。
L'accession de 29 pays en développement et pays en transition est donc une priorité systémique.
因此,29个发展和转型经济
入世是一项系统性
重点工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La raison de l'engagement persistant des pays en développement en ce domaine est double.
发展中国家坚持努力是出于两个原因。
L'impact du problème de la drogue se fait particulièrement sentir sur les pays en développement.
毒品问题对发展中国家影响极大。
La dette extérieure constitue un obstacle de taille à l'essor des pays en développement.
外债是发展中国家发展一个
碍。
Nombre de pays en développement prennent déjà d'importantes mesures nationales.
许多发展中国家正在国内采取重要行动。
On a toujours fait jouer le régime du commerce international contre les pays en développement.
国际贸易制度一直对发展中国家不利。
Ce serait certainement non conforme et préjudiciable aux intérêts des nations en développement.
这可能不符合而且有损发展中国家利益。
Les pays en développement parties doivent être aidés à améliorer leurs capacités dans ce domaine.
发展中国家缔约方在提高报告能力方面需要帮助。
Pour les pays à faible revenu, ce facteur peut être particulièrement important.
对于低收入发展中国家,这可能尤其重要。
Les pays en développement n'ont pas les moyens de négocier efficacement.
发展中国家缺乏能够进行有效谈判
资源。
La majorité des pauvres des pays en développement dépendent du secteur non structuré pour travailler.
发展中国家大多数穷人依赖非正规经济就业。
L'économie d'environ 80 pays en développement est fortement tributaire des produits de base.
约有80个发展中国家经济高度依赖初级商品。
C'est pourquoi il est prioritaire d'aider les pays en développement à renforcer leurs capacités coercitives.
因此,帮助发展中国家加强执法能力是一个优先事项。
Les armes classiques continuent d'avoir des effets dévastateurs, notamment dans les pays en développement.
常规武器继续产生破坏性影响,特别是在发展中国家。
De plus en plus de pays en développement collectent des statistiques sur l'innovation.
越来越多发展中国家目前正在收集创新统计数字。
Les accords du type ALENA ont beaucoup contribué à l'ouverture des marchés des pays en développement.
《北美自由贸易协定》已导致发展中国家市场大大开放。
Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.
发展中国家活跃增长是在出色
出口增长刺激下实现
。
Les représentants de pays en développement et d'organisations observatrices ont pu participer aux sessions.
发展中国家和观察员组织代表都出席和参与了届会。
Les travaux se poursuivront et s'intensifieront dans ce domaine.
另一类正出现壁垒涉及到发展中国家在发达国家
投资。
La création d'emplois est importante pour les pays en développement, surtout pour les PMA.
创造就业对于发展中国家特别是最不发达国家来说是一个重要问题。
L'accession de 29 pays en développement et pays en transition est donc une priorité systémique.
因此,29个发展中国家和转型经济国家入世是一项系统性重点工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
La raison de l'engagement persistant des pays en développement en ce domaine est double.
中国家坚持努力是出于两个原因。
L'impact du problème de la drogue se fait particulièrement sentir sur les pays en développement.
毒品问题对中国家
影响极大。
La dette extérieure constitue un obstacle de taille à l'essor des pays en développement.
外债是中国家
一个关键障碍。
Nombre de pays en développement prennent déjà d'importantes mesures nationales.
许多中国家正在国内采取重要
行动。
On a toujours fait jouer le régime du commerce international contre les pays en développement.
国际贸易制度一直对中国家不利。
Ce serait certainement non conforme et préjudiciable aux intérêts des nations en développement.
这可能不符合而且有损中国家
利益。
Les pays en développement parties doivent être aidés à améliorer leurs capacités dans ce domaine.
中国家缔约方在提高报告能力方面需要帮助。
Pour les pays à faible revenu, ce facteur peut être particulièrement important.
对于低收入中国家,这可能尤其重要。
Les pays en développement n'ont pas les moyens de négocier efficacement.
中国家缺乏能够使他们进行有
判
资源。
La majorité des pauvres des pays en développement dépendent du secteur non structuré pour travailler.
中国家
大多数穷人依赖非正规经济就业。
L'économie d'environ 80 pays en développement est fortement tributaire des produits de base.
约有80个中国家
经济高度依赖初级商品。
C'est pourquoi il est prioritaire d'aider les pays en développement à renforcer leurs capacités coercitives.
因此,帮助中国家加强执法能力是一个优先事项。
Les armes classiques continuent d'avoir des effets dévastateurs, notamment dans les pays en développement.
常规武器继续产生破坏性影响,特别是在中国家。
De plus en plus de pays en développement collectent des statistiques sur l'innovation.
越来越多中国家目前正在收集创新统计数字。
Les accords du type ALENA ont beaucoup contribué à l'ouverture des marchés des pays en développement.
《北美自由贸易协定》已导致中国家市场大大开放。
Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.
中国家
活跃增长是在出色
出口增长刺激下实现
。
Les représentants de pays en développement et d'organisations observatrices ont pu participer aux sessions.
中国家和观察员组织
代表都出席和参与了届会。
Les travaux se poursuivront et s'intensifieront dans ce domaine.
另一类正出现壁垒涉及到
中国家在
达国家
投资。
La création d'emplois est importante pour les pays en développement, surtout pour les PMA.
创造就业对于中国家特别是最不
达国家来说是一个重要问题。
L'accession de 29 pays en développement et pays en transition est donc une priorité systémique.
因此,29个中国家和转型经济国家入世是一项系统性
重点工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
La raison de l'engagement persistant des pays en développement en ce domaine est double.
发展中国家坚持努力是出于两个原因。
L'impact du problème de la drogue se fait particulièrement sentir sur les pays en développement.
毒品问题对发展中国家影响极大。
La dette extérieure constitue un obstacle de taille à l'essor des pays en développement.
外债是发展中国家发展一个关键
。
Nombre de pays en développement prennent déjà d'importantes mesures nationales.
多发展中国家正在国内采取重要
行动。
On a toujours fait jouer le régime du commerce international contre les pays en développement.
国际贸易制度一直对发展中国家不利。
Ce serait certainement non conforme et préjudiciable aux intérêts des nations en développement.
这可不符合而且有损发展中国家
利益。
Les pays en développement parties doivent être aidés à améliorer leurs capacités dans ce domaine.
发展中国家缔约方在提高报告力方面需要帮助。
Pour les pays à faible revenu, ce facteur peut être particulièrement important.
对于低收入发展中国家,这可
尤其重要。
Les pays en développement n'ont pas les moyens de négocier efficacement.
发展中国家缺乏他们进行有效谈判
资源。
La majorité des pauvres des pays en développement dépendent du secteur non structuré pour travailler.
发展中国家大多数穷人依赖非正规经济就业。
L'économie d'environ 80 pays en développement est fortement tributaire des produits de base.
约有80个发展中国家经济高度依赖初级商品。
C'est pourquoi il est prioritaire d'aider les pays en développement à renforcer leurs capacités coercitives.
因此,帮助发展中国家加强执法力是一个优先事项。
Les armes classiques continuent d'avoir des effets dévastateurs, notamment dans les pays en développement.
常规武器继续产生破坏性影响,特别是在发展中国家。
De plus en plus de pays en développement collectent des statistiques sur l'innovation.
越来越多发展中国家目前正在收集创新统计数字。
Les accords du type ALENA ont beaucoup contribué à l'ouverture des marchés des pays en développement.
《北美自由贸易协定》已导致发展中国家市场大大开放。
Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.
发展中国家活跃增长是在出色
出口增长刺激下实现
。
Les représentants de pays en développement et d'organisations observatrices ont pu participer aux sessions.
发展中国家和观察员组织代表都出席和参与了届会。
Les travaux se poursuivront et s'intensifieront dans ce domaine.
另一类正出现壁垒涉及到发展中国家在发达国家
投资。
La création d'emplois est importante pour les pays en développement, surtout pour les PMA.
创造就业对于发展中国家特别是最不发达国家来说是一个重要问题。
L'accession de 29 pays en développement et pays en transition est donc une priorité systémique.
因此,29个发展中国家和转型经济国家入世是一项系统性重点工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La raison de l'engagement persistant des pays en développement en ce domaine est double.
发家坚持努
于两个原因。
L'impact du problème de la drogue se fait particulièrement sentir sur les pays en développement.
毒品问题对发家
影响极大。
La dette extérieure constitue un obstacle de taille à l'essor des pays en développement.
外债发
家发
一个关键障碍。
Nombre de pays en développement prennent déjà d'importantes mesures nationales.
许多发家正在
内采取重要
行动。
On a toujours fait jouer le régime du commerce international contre les pays en développement.
际贸易制度一直对发
家不利。
Ce serait certainement non conforme et préjudiciable aux intérêts des nations en développement.
这可能不符合而且有损发家
利益。
Les pays en développement parties doivent être aidés à améliorer leurs capacités dans ce domaine.
发家缔约方在提高报告能
方面需要帮助。
Pour les pays à faible revenu, ce facteur peut être particulièrement important.
对于低收入发
家,这可能尤其重要。
Les pays en développement n'ont pas les moyens de négocier efficacement.
发家缺乏能够使他们进行有效谈判
资源。
La majorité des pauvres des pays en développement dépendent du secteur non structuré pour travailler.
发家
大多数穷人依赖非正规经济就业。
L'économie d'environ 80 pays en développement est fortement tributaire des produits de base.
约有80个发家
经济高度依赖初级商品。
C'est pourquoi il est prioritaire d'aider les pays en développement à renforcer leurs capacités coercitives.
因此,帮助发家加强执法能
一个优先事项。
Les armes classiques continuent d'avoir des effets dévastateurs, notamment dans les pays en développement.
常规武器继续产生破坏性影响,特别在发
家。
De plus en plus de pays en développement collectent des statistiques sur l'innovation.
越来越多发
家目前正在收集创新统计数字。
Les accords du type ALENA ont beaucoup contribué à l'ouverture des marchés des pays en développement.
《北美自由贸易协定》已导致发家市场大大开放。
Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.
发家
活跃增长
在
色
口增长刺激下实现
。
Les représentants de pays en développement et d'organisations observatrices ont pu participer aux sessions.
发家和观察员组织
代表都
席和参与了届会。
Les travaux se poursuivront et s'intensifieront dans ce domaine.
另一类正现
壁垒涉及到发
家在发达
家
投资。
La création d'emplois est importante pour les pays en développement, surtout pour les PMA.
创造就业对于发家特别
最不发达
家来说
一个重要问题。
L'accession de 29 pays en développement et pays en transition est donc une priorité systémique.
因此,29个发家和转型经济
家入世
一项系统性
重点工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La raison de l'engagement persistant des pays en développement en ce domaine est double.
国家坚持努力是出于两个原因。
L'impact du problème de la drogue se fait particulièrement sentir sur les pays en développement.
毒品问题对国家
影响极大。
La dette extérieure constitue un obstacle de taille à l'essor des pays en développement.
外债是国家
一个关键障碍。
Nombre de pays en développement prennent déjà d'importantes mesures nationales.
许多国家正在国内采取重要
行动。
On a toujours fait jouer le régime du commerce international contre les pays en développement.
国际贸易制度一直对国家不利。
Ce serait certainement non conforme et préjudiciable aux intérêts des nations en développement.
这可能不符合而且有损国家
利益。
Les pays en développement parties doivent être aidés à améliorer leurs capacités dans ce domaine.
国家缔约方在提高报告能力方面需要帮助。
Pour les pays à faible revenu, ce facteur peut être particulièrement important.
对于低收入国家,这可能尤其重要。
Les pays en développement n'ont pas les moyens de négocier efficacement.
国家缺乏能够使他们进行有效谈判
资源。
La majorité des pauvres des pays en développement dépendent du secteur non structuré pour travailler.
国家
大多数穷人
正规经济就业。
L'économie d'environ 80 pays en développement est fortement tributaire des produits de base.
约有80个国家
经济高度
初级商品。
C'est pourquoi il est prioritaire d'aider les pays en développement à renforcer leurs capacités coercitives.
因此,帮助国家加强执法能力是一个优先事项。
Les armes classiques continuent d'avoir des effets dévastateurs, notamment dans les pays en développement.
常规武器继续产生破坏性影响,特别是在国家。
De plus en plus de pays en développement collectent des statistiques sur l'innovation.
越来越多国家目前正在收集创新统计数字。
Les accords du type ALENA ont beaucoup contribué à l'ouverture des marchés des pays en développement.
《北美自由贸易协定》已导致国家市场大大开放。
Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.
国家
活跃增长是在出色
出口增长刺激下实现
。
Les représentants de pays en développement et d'organisations observatrices ont pu participer aux sessions.
国家和观察员组织
代表都出席和参与了届会。
Les travaux se poursuivront et s'intensifieront dans ce domaine.
另一类正出现壁垒涉及到
国家在
达国家
投资。
La création d'emplois est importante pour les pays en développement, surtout pour les PMA.
创造就业对于国家特别是最不
达国家来说是一个重要问题。
L'accession de 29 pays en développement et pays en transition est donc une priorité systémique.
因此,29个国家和转型经济国家入世是一项系统性
重点工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
La raison de l'engagement persistant des pays en développement en ce domaine est double.
发展中国家坚持努力是出于两个。
L'impact du problème de la drogue se fait particulièrement sentir sur les pays en développement.
品问题对发展中国家
影响极大。
La dette extérieure constitue un obstacle de taille à l'essor des pays en développement.
外债是发展中国家发展一个关键障碍。
Nombre de pays en développement prennent déjà d'importantes mesures nationales.
许多发展中国家正在国内采取重要行动。
On a toujours fait jouer le régime du commerce international contre les pays en développement.
国际贸易制度一直对发展中国家不利。
Ce serait certainement non conforme et préjudiciable aux intérêts des nations en développement.
这可能不符合而且有损发展中国家利益。
Les pays en développement parties doivent être aidés à améliorer leurs capacités dans ce domaine.
发展中国家缔方在提高报告能力方面需要帮助。
Pour les pays à faible revenu, ce facteur peut être particulièrement important.
对于低收入发展中国家,这可能尤其重要。
Les pays en développement n'ont pas les moyens de négocier efficacement.
发展中国家缺乏能够使他们进行有效谈判资源。
La majorité des pauvres des pays en développement dépendent du secteur non structuré pour travailler.
发展中国家大多数穷人依赖非正规经济
业。
L'économie d'environ 80 pays en développement est fortement tributaire des produits de base.
有80个发展中国家
经济高度依赖初级商品。
C'est pourquoi il est prioritaire d'aider les pays en développement à renforcer leurs capacités coercitives.
此,帮助发展中国家加强执法能力是一个优先事项。
Les armes classiques continuent d'avoir des effets dévastateurs, notamment dans les pays en développement.
常规武器继续产生破坏性影响,特别是在发展中国家。
De plus en plus de pays en développement collectent des statistiques sur l'innovation.
越来越多发展中国家目前正在收集创新统计数字。
Les accords du type ALENA ont beaucoup contribué à l'ouverture des marchés des pays en développement.
《北美自由贸易协定》已导致发展中国家市场大大开放。
Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.
发展中国家活跃增长是在出色
出口增长刺激下实现
。
Les représentants de pays en développement et d'organisations observatrices ont pu participer aux sessions.
发展中国家和观察员组织代表都出席和参与了届会。
Les travaux se poursuivront et s'intensifieront dans ce domaine.
另一类正出现壁垒涉及到发展中国家在发达国家
投资。
La création d'emplois est importante pour les pays en développement, surtout pour les PMA.
创造业对于发展中国家特别是最不发达国家来说是一个重要问题。
L'accession de 29 pays en développement et pays en transition est donc une priorité systémique.
此,29个发展中国家和转型经济国家入世是一项系统性
重点工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。