法语助手
  • 关闭

原始林

添加到生词本

yuánshǐlín
forêt vierge ;
forêt primitive

Plusieurs familles d'animaux (insectes, oiseaux, etc.) vont et viennent entre le compartiment forestier « naturel » et le compartiment agricole et pastoral « cultivé ».

若干动物群(昆虫、鸟类等)在所谓的原始林地与所谓的耕作农地和牧地之间流动。

Néanmoins, beaucoup reste à faire, notamment s'agissant de la diminution des forêts primaires dans de nombreux pays tropicaux qui se produit actuellement.

但目前仍有许多工作要做,尤其是因为许多热带国家的原始林在减少。

Le Gouvernement devrait interdire l'octroi de concessions foncières situées dans les zones de forêt primaire et supprimer les concessions se trouvant dans ces zones.

政府应该在原始林地带禁批土地租让,并取消这些地区现有的租让。

Les vastes terres forestières inexploitées de ce continent ont ensuite été une source de nourriture et de combustible, ainsi qu'un abri, pour un pays en plein développement.

从那时起,美洲广大的原始林地为人口逐渐增加的国家提供粮食、住所和燃料。

上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原始林 的法语例句

用户正在搜索


antibrouillard, antibrouilleur, antibruit, antibuée, anticabreur, anticalaire, anticalcaire, anticalcique, anticancéreux, anticapacitif, anticapé, anticarbone, anticarbonitruration, anticarcinogène, anticarcinogenèse, anticarieux, anticatalase, anticatalysateur, anticatalyseur, anticathexis, anticathode, anticaustique, anticellulaire, anticéphalalgique, anticétogène, antichambre, antichar, anticharbonneux, anticheirotonus, anticheminant,

相似单词


原始股, 原始骨痂, 原始海洋, 原始积累, 原始记录, 原始林, 原始霉素, 原始民族, 原始命题, 原始漠土,
yuánshǐlín
forêt vierge ;
forêt primitive

Plusieurs familles d'animaux (insectes, oiseaux, etc.) vont et viennent entre le compartiment forestier « naturel » et le compartiment agricole et pastoral « cultivé ».

若干动物群(昆虫、鸟类等)在所耕作农地和牧地之间流动。

Néanmoins, beaucoup reste à faire, notamment s'agissant de la diminution des forêts primaires dans de nombreux pays tropicaux qui se produit actuellement.

但目前仍有许多工作要做,尤其是因为许多热带国家在减少。

Le Gouvernement devrait interdire l'octroi de concessions foncières situées dans les zones de forêt primaire et supprimer les concessions se trouvant dans ces zones.

政府应该在地带禁批土地租让,并取消这些地区现有租让。

Les vastes terres forestières inexploitées de ce continent ont ensuite été une source de nourriture et de combustible, ainsi qu'un abri, pour un pays en plein développement.

从那时起,美洲广大地为人口逐渐增加国家提供粮食、住所和燃料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原始林 的法语例句

用户正在搜索


anticommuniatif, anticommunisme, anticommuniste, anticommutateur, anticommutatif, anticommutative, anticomplément, anticonception, anticonceptionnel, anticoncurrentiel,

相似单词


原始股, 原始骨痂, 原始海洋, 原始积累, 原始记录, 原始林, 原始霉素, 原始民族, 原始命题, 原始漠土,
yuánshǐlín
forêt vierge ;
forêt primitive

Plusieurs familles d'animaux (insectes, oiseaux, etc.) vont et viennent entre le compartiment forestier « naturel » et le compartiment agricole et pastoral « cultivé ».

若干动物群(昆虫、鸟类等)在所谓地与所谓耕作农地和牧地之间流动。

Néanmoins, beaucoup reste à faire, notamment s'agissant de la diminution des forêts primaires dans de nombreux pays tropicaux qui se produit actuellement.

但目前仍有许多工作要做,尤其是因许多热带国家在减少。

Le Gouvernement devrait interdire l'octroi de concessions foncières situées dans les zones de forêt primaire et supprimer les concessions se trouvant dans ces zones.

政府应该在地带禁批土地租让,并取消这些地区现有租让。

Les vastes terres forestières inexploitées de ce continent ont ensuite été une source de nourriture et de combustible, ainsi qu'un abri, pour un pays en plein développement.

从那时起,美洲广大逐渐增加国家提供粮食、住所和燃料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原始林 的法语例句

用户正在搜索


anticyclotron, anticytolysine, antidate, antidater, antidécomposition, antidéflagrant, antidémarrage, antidémocratique, antidéplacement, antidéprédatent,

相似单词


原始股, 原始骨痂, 原始海洋, 原始积累, 原始记录, 原始林, 原始霉素, 原始民族, 原始命题, 原始漠土,
yuánshǐlín
forêt vierge ;
forêt primitive

Plusieurs familles d'animaux (insectes, oiseaux, etc.) vont et viennent entre le compartiment forestier « naturel » et le compartiment agricole et pastoral « cultivé ».

若干动物群(昆虫、鸟类等)在所谓地与所谓耕作农地和牧地之间流动。

Néanmoins, beaucoup reste à faire, notamment s'agissant de la diminution des forêts primaires dans de nombreux pays tropicaux qui se produit actuellement.

但目前仍有许多工作要做,尤其是因为许多热带国家在减

Le Gouvernement devrait interdire l'octroi de concessions foncières situées dans les zones de forêt primaire et supprimer les concessions se trouvant dans ces zones.

应该在地带禁批土地租让,并取消这些地区现有租让。

Les vastes terres forestières inexploitées de ce continent ont ensuite été une source de nourriture et de combustible, ainsi qu'un abri, pour un pays en plein développement.

从那时起,美洲广大地为人口逐渐增加国家提供粮食、住所和燃料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原始林 的法语例句

用户正在搜索


antifluorescent, antifolique, antifongique, antiforme, antifoyer, antifraude, antifriction, antifumée, antifungique, anti-g,

相似单词


原始股, 原始骨痂, 原始海洋, 原始积累, 原始记录, 原始林, 原始霉素, 原始民族, 原始命题, 原始漠土,
yuánshǐlín
forêt vierge ;
forêt primitive

Plusieurs familles d'animaux (insectes, oiseaux, etc.) vont et viennent entre le compartiment forestier « naturel » et le compartiment agricole et pastoral « cultivé ».

若干动物群(昆虫、鸟类等)在所谓的原始林地与所谓的耕作农地和牧地之间流动。

Néanmoins, beaucoup reste à faire, notamment s'agissant de la diminution des forêts primaires dans de nombreux pays tropicaux qui se produit actuellement.

但目前仍有许多工作要做,尤其是因为许多热带国家的原始林在减少。

Le Gouvernement devrait interdire l'octroi de concessions foncières situées dans les zones de forêt primaire et supprimer les concessions se trouvant dans ces zones.

政府应该在原始林地带禁批土地租让,并取消这些地区现有的租让。

Les vastes terres forestières inexploitées de ce continent ont ensuite été une source de nourriture et de combustible, ainsi qu'un abri, pour un pays en plein développement.

从那时起,美洲广大的原始林地为人口逐渐增加的国家提供粮食、住所和燃料。

例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原始林 的法语例句

用户正在搜索


antigénique, antigénophile, antigénothérapie, antigibbérelline, antigiration, antigiratoire, antigivrage, antigivrant, antigivrante, antigivre,

相似单词


原始股, 原始骨痂, 原始海洋, 原始积累, 原始记录, 原始林, 原始霉素, 原始民族, 原始命题, 原始漠土,

用户正在搜索


antigoutteux, antigouvernemental, antigradient, antigravitation, antigravitationnel, antigravité, antigrève, antigrippal, antigrippant, antigrippe,

相似单词


原始股, 原始骨痂, 原始海洋, 原始积累, 原始记录, 原始林, 原始霉素, 原始民族, 原始命题, 原始漠土,
yuánshǐlín
forêt vierge ;
forêt primitive

Plusieurs familles d'animaux (insectes, oiseaux, etc.) vont et viennent entre le compartiment forestier « naturel » et le compartiment agricole et pastoral « cultivé ».

若干物群(昆虫、鸟类等)在所谓的原始林地与所谓的耕作农地和牧地之间流

Néanmoins, beaucoup reste à faire, notamment s'agissant de la diminution des forêts primaires dans de nombreux pays tropicaux qui se produit actuellement.

前仍有许多工作要做,尤其是因为许多热带国家的原始林在减少。

Le Gouvernement devrait interdire l'octroi de concessions foncières situées dans les zones de forêt primaire et supprimer les concessions se trouvant dans ces zones.

政府应该在原始林地带禁批土地租让,并取消这些地有的租让。

Les vastes terres forestières inexploitées de ce continent ont ensuite été une source de nourriture et de combustible, ainsi qu'un abri, pour un pays en plein développement.

从那时起,美洲广大的原始林地为人口逐渐增加的国家提供粮食、住所和燃料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原始林 的法语例句

用户正在搜索


antihémidioctaèdre, antihémiédrie, antihémolysine, antihémolytique, antihémophilique, antihémorragique, antihéros, antihidrotique, antihistamine, antihistaminique,

相似单词


原始股, 原始骨痂, 原始海洋, 原始积累, 原始记录, 原始林, 原始霉素, 原始民族, 原始命题, 原始漠土,
yuánshǐlín
forêt vierge ;
forêt primitive

Plusieurs familles d'animaux (insectes, oiseaux, etc.) vont et viennent entre le compartiment forestier « naturel » et le compartiment agricole et pastoral « cultivé ».

若干动物群(昆虫、鸟类等)在所谓的原始林地与所谓的耕作农地和牧地之间流动。

Néanmoins, beaucoup reste à faire, notamment s'agissant de la diminution des forêts primaires dans de nombreux pays tropicaux qui se produit actuellement.

但目前仍有许多工作要做,尤其是因为许多热带国家的原始林在减少。

Le Gouvernement devrait interdire l'octroi de concessions foncières situées dans les zones de forêt primaire et supprimer les concessions se trouvant dans ces zones.

政府应该在原始林地带禁批土地租让,并取消这些地区现有的租让。

Les vastes terres forestières inexploitées de ce continent ont ensuite été une source de nourriture et de combustible, ainsi qu'un abri, pour un pays en plein développement.

从那时起,美洲广大的原始林地为人口逐渐增加的国家提供粮食、住所和燃料。

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原始林 的法语例句

用户正在搜索


antiinfectieux, anti-infectieux, antiinflammation, antiinflammatoire, anti-inflammatoire, anti-inflationniste, antijeu, antikaon, antikérosène, antikinase,

相似单词


原始股, 原始骨痂, 原始海洋, 原始积累, 原始记录, 原始林, 原始霉素, 原始民族, 原始命题, 原始漠土,
yuánshǐlín
forêt vierge ;
forêt primitive

Plusieurs familles d'animaux (insectes, oiseaux, etc.) vont et viennent entre le compartiment forestier « naturel » et le compartiment agricole et pastoral « cultivé ».

若干物群(昆虫、鸟类等)在所谓原始林地与所谓耕作农地和牧地之间

Néanmoins, beaucoup reste à faire, notamment s'agissant de la diminution des forêts primaires dans de nombreux pays tropicaux qui se produit actuellement.

目前仍有许多工作要做,尤其是因为许多热带国家原始林在减少。

Le Gouvernement devrait interdire l'octroi de concessions foncières situées dans les zones de forêt primaire et supprimer les concessions se trouvant dans ces zones.

政府应该在原始林地带禁批土地租让,并取消这些地区租让。

Les vastes terres forestières inexploitées de ce continent ont ensuite été une source de nourriture et de combustible, ainsi qu'un abri, pour un pays en plein développement.

从那时起,美洲广大原始林地为人口逐渐增加国家提供粮食、住所和燃料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原始林 的法语例句

用户正在搜索


antilithique, antillais, antilles, antillite, Antilocapra, antilœmique, antilogarithme, antilogie, antilogique, antilope,

相似单词


原始股, 原始骨痂, 原始海洋, 原始积累, 原始记录, 原始林, 原始霉素, 原始民族, 原始命题, 原始漠土,
yuánshǐlín
forêt vierge ;
forêt primitive

Plusieurs familles d'animaux (insectes, oiseaux, etc.) vont et viennent entre le compartiment forestier « naturel » et le compartiment agricole et pastoral « cultivé ».

若干动物群(昆虫、鸟类等)在所原始林地与所作农地和牧地之间流动。

Néanmoins, beaucoup reste à faire, notamment s'agissant de la diminution des forêts primaires dans de nombreux pays tropicaux qui se produit actuellement.

但目前仍有许多工作要做,尤其是因为许多热带国家原始林在减少。

Le Gouvernement devrait interdire l'octroi de concessions foncières situées dans les zones de forêt primaire et supprimer les concessions se trouvant dans ces zones.

政府应该在原始林地带禁批土地租让,并取消这些地区现有租让。

Les vastes terres forestières inexploitées de ce continent ont ensuite été une source de nourriture et de combustible, ainsi qu'un abri, pour un pays en plein développement.

从那时起,美洲原始林地为人口逐渐增加国家提供粮食、住所和燃料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原始林 的法语例句

用户正在搜索


antiméridien, antiméson, antimétabolite, antimiasmatique, antimicrobien, antimicropegmatite, antimigraine, antimigraineuse, antimigraineux, antimilitarisme,

相似单词


原始股, 原始骨痂, 原始海洋, 原始积累, 原始记录, 原始林, 原始霉素, 原始民族, 原始命题, 原始漠土,