法语助手
  • 关闭
parent unique
parente unique

En outre, les parents célibataires ont droit à des allocations supplémentaires.

此外单亲还能够获得补助。

Toutefois, celui qui n'a qu'un parent n'a qu'un seul nom de famille.

然而,单亲孩子只有一个姓。

On compte de nombreuses mères célibataires parmi les immigrées.

移民当中有无计其数单亲母亲。

Les jeunes femmes par an seules ont moins d'enfants dépendants.

年轻单亲妇女有小孩比较少。

Le Liechtenstein attache une grande importance à la promotion des familles et des parents isolés.

列支敦士登极为重视促进家庭和单亲父母。

Les règlements accordant une protections spéciale aux parents célibataires restaient en vigueur.

确保对单亲进行特殊保护然有效。

Le projet vise les chefs de famille monoparentale dépendant depuis longtemps de l'aide sociale.

它针对是长期依赖社会援助单亲

Les ménages d'une personne sont ceux dont le nombre a le plus augmenté.

单亲家庭数量出现大幅增长。

Les ménages monoparentaux sont particulièrement vulnérables aux chocs économiques.

单亲家庭特别不能应付经济震荡。

La quasi-totalité des parents isolés touchant des allocations sociales sont des femmes.

所有接受社会救助单亲都是妇女。

Près de la moitié d'entre eux sont des filles, souvent des filles mères.

其中近一半是女童,经常是单亲母亲。

Jusqu'en décembre 2002, les cinq centres s'étaient occupés d'un total de 6 325 familles monoparentales.

截至二零零二年十二月,该五个单亲家庭中心向一共6,325个单亲家庭提供服务。

Les familles monoparentales souffrent souvent d'un stress considérable pour s'adapter à la condition de parent célibataire.

单亲家庭在适应单亲生活方面往往承受沉重压力。

Les 19 423 enfants de familles monoparentales sont également dans une situation difficile.

同时还有19,423名极为贫困单亲儿童。

Les familles monoparentales, en particulier, en ont bénéficié.

单亲家庭从这些计划中受益尤多。

L'augmentation du nombre de familles monoparentales est également frappante.

单亲家庭数量增长也很惊人。

Les familles monoparentales bénéficiant du CSSA reçoivent donc à ce titre une allocation mensuelle supplémentaire.

因此,单亲家庭若是综援受助人士除了可获发综援标准金额外,每月还可在综援下获发单亲补助金。

Cela signifie que les privations matérielles s'observent plus fréquemment chez les parents seuls.

这就意味着单亲父母遇到物质匮乏情况更常见。

Les parents célibataires et les conjoints pouvaient présenter des déclarations d'impôts communes.

配偶和单亲可提交共同所得税申报单。

Il existe également des dispositions spéciales à l'intention des mères célibataires qui travaillent.

同时,针对单亲工作母亲还制订了一些特殊方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单亲 的法语例句

用户正在搜索


阿卡迪的/阿卡迪人, 阿卡迪亚人(的), 阿开木属, 阿看草, 阿康碱, 阿柯糖, 阿克拉, 阿克恰格尔阶, 阿坤廷的/阿坤廷人, 阿拉,

相似单词


单频, 单坡屋顶, 单坡屋坡, 单枪匹马, 单腔速调管, 单亲, 单亲家庭, 单亲生殖, 单区, 单曲线,
parent unique
parente unique

En outre, les parents célibataires ont droit à des allocations supplémentaires.

此外单亲还能够获得补助。

Toutefois, celui qui n'a qu'un parent n'a qu'un seul nom de famille.

然而,单亲孩子只有一个姓。

On compte de nombreuses mères célibataires parmi les immigrées.

移民当中有无计其数单亲母亲。

Les jeunes femmes par an seules ont moins d'enfants dépendants.

年轻单亲妇女有小孩

Le Liechtenstein attache une grande importance à la promotion des familles et des parents isolés.

支敦士登极为重视促进家庭和单亲父母。

Les règlements accordant une protections spéciale aux parents célibataires restaient en vigueur.

确保对单亲进行特殊保护规章仍然有效。

Le projet vise les chefs de famille monoparentale dépendant depuis longtemps de l'aide sociale.

它针对是长期依赖社会援助单亲

Les ménages d'une personne sont ceux dont le nombre a le plus augmenté.

单亲家庭数量出现大幅增长。

Les ménages monoparentaux sont particulièrement vulnérables aux chocs économiques.

单亲家庭特别不能应付经济震荡。

La quasi-totalité des parents isolés touchant des allocations sociales sont des femmes.

几乎所有接受社会救助单亲都是妇女。

Près de la moitié d'entre eux sont des filles, souvent des filles mères.

其中近一半是女童,经常是单亲母亲。

Jusqu'en décembre 2002, les cinq centres s'étaient occupés d'un total de 6 325 familles monoparentales.

年十月,该五个单亲家庭中心向一共6,325个单亲家庭提供服务。

Les familles monoparentales souffrent souvent d'un stress considérable pour s'adapter à la condition de parent célibataire.

单亲家庭在适应单亲生活方面往往承受沉重压力。

Les 19 423 enfants de familles monoparentales sont également dans une situation difficile.

同时还有19,423名极为贫困单亲儿童。

Les familles monoparentales, en particulier, en ont bénéficié.

单亲家庭从这些计划中受益尤多。

L'augmentation du nombre de familles monoparentales est également frappante.

单亲家庭数量增长也很惊人。

Les familles monoparentales bénéficiant du CSSA reçoivent donc à ce titre une allocation mensuelle supplémentaire.

因此,单亲家庭若是综援受助人士除了可获发综援标准金额外,每月还可在综援下获发单亲补助金。

Cela signifie que les privations matérielles s'observent plus fréquemment chez les parents seuls.

这就意味着单亲父母遇到物质匮乏情况更常见。

Les parents célibataires et les conjoints pouvaient présenter des déclarations d'impôts communes.

配偶和单亲可提交共同所得税申报单。

Il existe également des dispositions spéciales à l'intention des mères célibataires qui travaillent.

同时,针对单亲工作母亲还制订了一些特殊方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单亲 的法语例句

用户正在搜索


阿拉伯化, 阿拉伯胶树, 阿拉伯联合共和国, 阿拉伯联合国, 阿拉伯联合酋长国, 阿拉伯男式呢斗篷, 阿拉伯人, 阿拉伯人戴的圆筒帽, 阿拉伯人的, 阿拉伯式的建筑,

相似单词


单频, 单坡屋顶, 单坡屋坡, 单枪匹马, 单腔速调管, 单亲, 单亲家庭, 单亲生殖, 单区, 单曲线,
parent unique
parente unique

En outre, les parents célibataires ont droit à des allocations supplémentaires.

此外还能够获得补助。

Toutefois, celui qui n'a qu'un parent n'a qu'un seul nom de famille.

然而,孩子只有一个姓。

On compte de nombreuses mères célibataires parmi les immigrées.

移民当中有无计其

Les jeunes femmes par an seules ont moins d'enfants dépendants.

年轻妇女有小孩比较少。

Le Liechtenstein attache une grande importance à la promotion des familles et des parents isolés.

列支敦士登极为重视促进父母。

Les règlements accordant une protections spéciale aux parents célibataires restaient en vigueur.

确保对进行特殊保护规章仍然有效。

Le projet vise les chefs de famille monoparentale dépendant depuis longtemps de l'aide sociale.

它针对是长期依赖社会援助

Les ménages d'une personne sont ceux dont le nombre a le plus augmenté.

现大幅增长。

Les ménages monoparentaux sont particulièrement vulnérables aux chocs économiques.

特别不能应付经济震荡。

La quasi-totalité des parents isolés touchant des allocations sociales sont des femmes.

几乎所有接受社会救助都是妇女。

Près de la moitié d'entre eux sont des filles, souvent des filles mères.

其中近一半是女童,经常是

Jusqu'en décembre 2002, les cinq centres s'étaient occupés d'un total de 6 325 familles monoparentales.

截至二零零二年十二月,该五个中心向一共6,325个提供服务。

Les familles monoparentales souffrent souvent d'un stress considérable pour s'adapter à la condition de parent célibataire.

在适应生活方面往往承受沉重压力。

Les 19 423 enfants de familles monoparentales sont également dans une situation difficile.

同时还有19,423名极为贫困儿童。

Les familles monoparentales, en particulier, en ont bénéficié.

从这些计划中受益尤多。

L'augmentation du nombre de familles monoparentales est également frappante.

增长也很惊人。

Les familles monoparentales bénéficiant du CSSA reçoivent donc à ce titre une allocation mensuelle supplémentaire.

因此,若是综援受助人士除了可获发综援标准金额外,每月还可在综援下获发补助金。

Cela signifie que les privations matérielles s'observent plus fréquemment chez les parents seuls.

这就意味着父母遇到物质匮乏情况更常见。

Les parents célibataires et les conjoints pouvaient présenter des déclarations d'impôts communes.

配偶和可提交共同所得税申报单。

Il existe également des dispositions spéciales à l'intention des mères célibataires qui travaillent.

同时,针对工作母还制订了一些特殊方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单亲 的法语例句

用户正在搜索


阿拉伯语化的, 阿拉伯语诗集, 阿拉伯语言专家, 阿拉伯字十, 阿拉海, 阿拉米人的, 阿拉米语, 阿拉木图, 阿拉斯, 阿拉斯加,

相似单词


单频, 单坡屋顶, 单坡屋坡, 单枪匹马, 单腔速调管, 单亲, 单亲家庭, 单亲生殖, 单区, 单曲线,
parent unique
parente unique

En outre, les parents célibataires ont droit à des allocations supplémentaires.

此外单亲还能够获得补助。

Toutefois, celui qui n'a qu'un parent n'a qu'un seul nom de famille.

然而,单亲孩子只有个姓。

On compte de nombreuses mères célibataires parmi les immigrées.

移民当中有无计其数单亲母亲。

Les jeunes femmes par an seules ont moins d'enfants dépendants.

年轻单亲妇女有小孩比较少。

Le Liechtenstein attache une grande importance à la promotion des familles et des parents isolés.

列支敦士登极为重视促进单亲父母。

Les règlements accordant une protections spéciale aux parents célibataires restaient en vigueur.

确保对单亲进行特殊保护规章仍然有效。

Le projet vise les chefs de famille monoparentale dépendant depuis longtemps de l'aide sociale.

它针对长期依赖社会援助单亲

Les ménages d'une personne sont ceux dont le nombre a le plus augmenté.

单亲数量出现大幅增长。

Les ménages monoparentaux sont particulièrement vulnérables aux chocs économiques.

单亲特别不能应付经济震荡。

La quasi-totalité des parents isolés touchant des allocations sociales sont des femmes.

几乎所有接受社会救助单亲妇女。

Près de la moitié d'entre eux sont des filles, souvent des filles mères.

其中近女童,经常单亲母亲。

Jusqu'en décembre 2002, les cinq centres s'étaient occupés d'un total de 6 325 familles monoparentales.

截至二零零二年十二月,该五个单亲中心向共6,325个单亲提供服务。

Les familles monoparentales souffrent souvent d'un stress considérable pour s'adapter à la condition de parent célibataire.

单亲在适应单亲生活方面往往承受沉重压力。

Les 19 423 enfants de familles monoparentales sont également dans une situation difficile.

同时还有19,423名极为贫困单亲儿童。

Les familles monoparentales, en particulier, en ont bénéficié.

单亲从这些计划中受益尤多。

L'augmentation du nombre de familles monoparentales est également frappante.

单亲数量增长也很惊人。

Les familles monoparentales bénéficiant du CSSA reçoivent donc à ce titre une allocation mensuelle supplémentaire.

因此,单亲综援受助人士除了可获发综援标准金额外,每月还可在综援下获发单亲补助金。

Cela signifie que les privations matérielles s'observent plus fréquemment chez les parents seuls.

这就意味着单亲父母遇到物质匮乏情况更常见。

Les parents célibataires et les conjoints pouvaient présenter des déclarations d'impôts communes.

配偶单亲可提交共同所得税申报单。

Il existe également des dispositions spéciales à l'intention des mères célibataires qui travaillent.

同时,针对单亲工作母亲还制订了些特殊方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单亲 的法语例句

用户正在搜索


阿米巴肝炎, 阿米巴痢疾, 阿米巴目, 阿米巴尿, 阿米巴脓肿, 阿米巴肉芽肿, 阿米巴属, 阿米巴性炎性肿块, 阿米巴样的, 阿米巴样细胞,

相似单词


单频, 单坡屋顶, 单坡屋坡, 单枪匹马, 单腔速调管, 单亲, 单亲家庭, 单亲生殖, 单区, 单曲线,
parent unique
parente unique

En outre, les parents célibataires ont droit à des allocations supplémentaires.

此外还能够获得补助。

Toutefois, celui qui n'a qu'un parent n'a qu'un seul nom de famille.

然而,孩子只有一个姓。

On compte de nombreuses mères célibataires parmi les immigrées.

移民当中有无计其数

Les jeunes femmes par an seules ont moins d'enfants dépendants.

年轻妇女有小孩比较少。

Le Liechtenstein attache une grande importance à la promotion des familles et des parents isolés.

列支极为重视促进家庭和

Les règlements accordant une protections spéciale aux parents célibataires restaient en vigueur.

确保对进行特殊保护规章仍然有效。

Le projet vise les chefs de famille monoparentale dépendant depuis longtemps de l'aide sociale.

它针对是长期依赖社会援助

Les ménages d'une personne sont ceux dont le nombre a le plus augmenté.

家庭数量出现大幅增长。

Les ménages monoparentaux sont particulièrement vulnérables aux chocs économiques.

家庭特别不能应付经济震荡。

La quasi-totalité des parents isolés touchant des allocations sociales sont des femmes.

几乎所有接受社会救助都是妇女。

Près de la moitié d'entre eux sont des filles, souvent des filles mères.

其中近一半是女童,经常是

Jusqu'en décembre 2002, les cinq centres s'étaient occupés d'un total de 6 325 familles monoparentales.

截至二零零二年十二月,该五个家庭中心向一共6,325个家庭提供服务。

Les familles monoparentales souffrent souvent d'un stress considérable pour s'adapter à la condition de parent célibataire.

家庭在适应生活方面往往承受沉重压力。

Les 19 423 enfants de familles monoparentales sont également dans une situation difficile.

同时还有19,423名极为贫困儿童。

Les familles monoparentales, en particulier, en ont bénéficié.

家庭从这些计划中受益尤多。

L'augmentation du nombre de familles monoparentales est également frappante.

家庭数量增长也很惊人。

Les familles monoparentales bénéficiant du CSSA reçoivent donc à ce titre une allocation mensuelle supplémentaire.

因此,家庭若是综援受助人除了可获发综援标准金额外,每月还可在综援下获发补助金。

Cela signifie que les privations matérielles s'observent plus fréquemment chez les parents seuls.

这就意味着遇到物质匮乏情况更常见。

Les parents célibataires et les conjoints pouvaient présenter des déclarations d'impôts communes.

配偶和可提交共同所得税申报单。

Il existe également des dispositions spéciales à l'intention des mères célibataires qui travaillent.

同时,针对工作还制订了一些特殊方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单亲 的法语例句

用户正在搜索


阿朴咖啡因, 阿朴莰烷, 阿朴可待因, 阿朴奎烯, 阿朴吗啡, 阿朴辛可烯, 阿朴樟脑, 阿朴樟脑酸, 阿普第阶, 阿普第属,

相似单词


单频, 单坡屋顶, 单坡屋坡, 单枪匹马, 单腔速调管, 单亲, 单亲家庭, 单亲生殖, 单区, 单曲线,
parent unique
parente unique

En outre, les parents célibataires ont droit à des allocations supplémentaires.

此外还能够获得补助。

Toutefois, celui qui n'a qu'un parent n'a qu'un seul nom de famille.

然而,只有一个姓。

On compte de nombreuses mères célibataires parmi les immigrées.

移民当中有无计其数

Les jeunes femmes par an seules ont moins d'enfants dépendants.

年轻妇女有小比较少。

Le Liechtenstein attache une grande importance à la promotion des familles et des parents isolés.

列支敦士登极为重视促进家父母。

Les règlements accordant une protections spéciale aux parents célibataires restaient en vigueur.

确保对进行特殊保护规章仍然有效。

Le projet vise les chefs de famille monoparentale dépendant depuis longtemps de l'aide sociale.

它针对是长期依赖社会援助

Les ménages d'une personne sont ceux dont le nombre a le plus augmenté.

数量出现大幅增长。

Les ménages monoparentaux sont particulièrement vulnérables aux chocs économiques.

特别不能应付经济震荡。

La quasi-totalité des parents isolés touchant des allocations sociales sont des femmes.

几乎所有接受社会救助都是妇女。

Près de la moitié d'entre eux sont des filles, souvent des filles mères.

其中近一半是女童,经常是

Jusqu'en décembre 2002, les cinq centres s'étaient occupés d'un total de 6 325 familles monoparentales.

截至二零零二年十二月,该五个中心向一共6,325个提供服务。

Les familles monoparentales souffrent souvent d'un stress considérable pour s'adapter à la condition de parent célibataire.

生活方面往往承受沉重压力。

Les 19 423 enfants de familles monoparentales sont également dans une situation difficile.

同时还有19,423名极为贫困儿童。

Les familles monoparentales, en particulier, en ont bénéficié.

从这些计划中受益尤多。

L'augmentation du nombre de familles monoparentales est également frappante.

数量增长也很惊人。

Les familles monoparentales bénéficiant du CSSA reçoivent donc à ce titre une allocation mensuelle supplémentaire.

因此,若是综援受助人士除了可获发综援标准金额外,每月还可综援下获发补助金。

Cela signifie que les privations matérielles s'observent plus fréquemment chez les parents seuls.

这就意味着父母遇到物质匮乏情况更常见。

Les parents célibataires et les conjoints pouvaient présenter des déclarations d'impôts communes.

配偶和可提交共同所得税申报单。

Il existe également des dispositions spéciales à l'intention des mères célibataires qui travaillent.

同时,针对工作母还制订了一些特殊方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单亲 的法语例句

用户正在搜索


阿斯图里构造期, 阿糖胞苷, 阿糖醇, 阿糖苷, 阿糖苷酶, 阿特拉吐龙, 阿特利特铜镍锌合金, 阿提喀的, 阿提喀方言, 阿嚏,

相似单词


单频, 单坡屋顶, 单坡屋坡, 单枪匹马, 单腔速调管, 单亲, 单亲家庭, 单亲生殖, 单区, 单曲线,
parent unique
parente unique

En outre, les parents célibataires ont droit à des allocations supplémentaires.

此外还能够获得补助。

Toutefois, celui qui n'a qu'un parent n'a qu'un seul nom de famille.

然而,孩子只有一个姓。

On compte de nombreuses mères célibataires parmi les immigrées.

移民当中有无计其数

Les jeunes femmes par an seules ont moins d'enfants dépendants.

妇女有小孩比较少。

Le Liechtenstein attache une grande importance à la promotion des familles et des parents isolés.

列支敦士登极为重视促进

Les règlements accordant une protections spéciale aux parents célibataires restaient en vigueur.

确保对进行特殊保护规章仍然有效。

Le projet vise les chefs de famille monoparentale dépendant depuis longtemps de l'aide sociale.

它针对是长期依赖社会援助

Les ménages d'une personne sont ceux dont le nombre a le plus augmenté.

数量出现大幅增长。

Les ménages monoparentaux sont particulièrement vulnérables aux chocs économiques.

特别不能应付经济震荡。

La quasi-totalité des parents isolés touchant des allocations sociales sont des femmes.

几乎所有接受社会救助都是妇女。

Près de la moitié d'entre eux sont des filles, souvent des filles mères.

其中近一半是女童,经常是

Jusqu'en décembre 2002, les cinq centres s'étaient occupés d'un total de 6 325 familles monoparentales.

截至二零零二十二月,该五个中心向一共6,325个提供服务。

Les familles monoparentales souffrent souvent d'un stress considérable pour s'adapter à la condition de parent célibataire.

在适应生活方面往往承受沉重压力。

Les 19 423 enfants de familles monoparentales sont également dans une situation difficile.

同时还有19,423名极为贫困儿童。

Les familles monoparentales, en particulier, en ont bénéficié.

从这些计划中受益尤多。

L'augmentation du nombre de familles monoparentales est également frappante.

数量增长也很惊人。

Les familles monoparentales bénéficiant du CSSA reçoivent donc à ce titre une allocation mensuelle supplémentaire.

因此,若是综援受助人士除了可获发综援标准金额外,每月还可在综援下获发补助金。

Cela signifie que les privations matérielles s'observent plus fréquemment chez les parents seuls.

这就意味着遇到物质匮乏情况更常见。

Les parents célibataires et les conjoints pouvaient présenter des déclarations d'impôts communes.

配偶和可提交共同所得税申报单。

Il existe également des dispositions spéciales à l'intention des mères célibataires qui travaillent.

同时,针对工作还制订了一些特殊方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单亲 的法语例句

用户正在搜索


哀悼经(宗), 哀悼某人的逝世, 哀悼日, 哀悼死者, 哀的美敦书, 哀而不伤, 哀告, 哀歌, 哀歌的, 哀歌作者,

相似单词


单频, 单坡屋顶, 单坡屋坡, 单枪匹马, 单腔速调管, 单亲, 单亲家庭, 单亲生殖, 单区, 单曲线,
parent unique
parente unique

En outre, les parents célibataires ont droit à des allocations supplémentaires.

此外单亲得补助。

Toutefois, celui qui n'a qu'un parent n'a qu'un seul nom de famille.

然而,单亲孩子只有一个姓。

On compte de nombreuses mères célibataires parmi les immigrées.

移民当中有无计其数单亲母亲。

Les jeunes femmes par an seules ont moins d'enfants dépendants.

年轻单亲妇女有小孩比较少。

Le Liechtenstein attache une grande importance à la promotion des familles et des parents isolés.

列支敦士登极为重视促进家庭和单亲父母。

Les règlements accordant une protections spéciale aux parents célibataires restaient en vigueur.

确保对单亲进行特殊保护规章仍然有效。

Le projet vise les chefs de famille monoparentale dépendant depuis longtemps de l'aide sociale.

它针对是长期依赖社会援助单亲

Les ménages d'une personne sont ceux dont le nombre a le plus augmenté.

单亲家庭数量出现大幅增长。

Les ménages monoparentaux sont particulièrement vulnérables aux chocs économiques.

单亲家庭特别不应付经济震荡。

La quasi-totalité des parents isolés touchant des allocations sociales sont des femmes.

几乎所有接受社会救助单亲都是妇女。

Près de la moitié d'entre eux sont des filles, souvent des filles mères.

其中近一半是女童,经常是单亲母亲。

Jusqu'en décembre 2002, les cinq centres s'étaient occupés d'un total de 6 325 familles monoparentales.

截至二零零二年十二月,该五个单亲家庭中心向一共6,325个单亲家庭提供服务。

Les familles monoparentales souffrent souvent d'un stress considérable pour s'adapter à la condition de parent célibataire.

单亲家庭在适应单亲生活方承受沉重压力。

Les 19 423 enfants de familles monoparentales sont également dans une situation difficile.

同时还有19,423名极为贫困单亲儿童。

Les familles monoparentales, en particulier, en ont bénéficié.

单亲家庭从这些计划中受益尤多。

L'augmentation du nombre de familles monoparentales est également frappante.

单亲家庭数量增长也很惊人。

Les familles monoparentales bénéficiant du CSSA reçoivent donc à ce titre une allocation mensuelle supplémentaire.

因此,单亲家庭若是综援受助人士除了可发综援标准金额外,每月还可在综援下单亲补助金。

Cela signifie que les privations matérielles s'observent plus fréquemment chez les parents seuls.

这就意味着单亲父母遇到物质匮乏情况更常见。

Les parents célibataires et les conjoints pouvaient présenter des déclarations d'impôts communes.

配偶和单亲可提交共同所得税申报单。

Il existe également des dispositions spéciales à l'intention des mères célibataires qui travaillent.

同时,针对单亲工作母亲还制订了一些特殊方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单亲 的法语例句

用户正在搜索


哀诔, 哀怜, 哀林莺, 哀鸣, 哀莫大于心死, 哀戚, 哀启, 哀泣, 哀切, 哀求,

相似单词


单频, 单坡屋顶, 单坡屋坡, 单枪匹马, 单腔速调管, 单亲, 单亲家庭, 单亲生殖, 单区, 单曲线,
parent unique
parente unique

En outre, les parents célibataires ont droit à des allocations supplémentaires.

此外还能够获得补助。

Toutefois, celui qui n'a qu'un parent n'a qu'un seul nom de famille.

然而,孩子只有一个姓。

On compte de nombreuses mères célibataires parmi les immigrées.

移民当中有无计其数

Les jeunes femmes par an seules ont moins d'enfants dépendants.

年轻妇女有小孩比较少。

Le Liechtenstein attache une grande importance à la promotion des familles et des parents isolés.

列支敦士重视促进家庭和父母。

Les règlements accordant une protections spéciale aux parents célibataires restaient en vigueur.

确保对进行特殊保护规章仍然有效。

Le projet vise les chefs de famille monoparentale dépendant depuis longtemps de l'aide sociale.

它针对长期依赖社会援助

Les ménages d'une personne sont ceux dont le nombre a le plus augmenté.

家庭数量出现大幅增长。

Les ménages monoparentaux sont particulièrement vulnérables aux chocs économiques.

家庭特别不能应付经济震荡。

La quasi-totalité des parents isolés touchant des allocations sociales sont des femmes.

几乎所有接受社会救助妇女。

Près de la moitié d'entre eux sont des filles, souvent des filles mères.

其中近一半女童,经常

Jusqu'en décembre 2002, les cinq centres s'étaient occupés d'un total de 6 325 familles monoparentales.

截至二零零二年十二月,该五个家庭中心向一共6,325个家庭提供服务。

Les familles monoparentales souffrent souvent d'un stress considérable pour s'adapter à la condition de parent célibataire.

家庭在适应生活方面往往承受沉重压力。

Les 19 423 enfants de familles monoparentales sont également dans une situation difficile.

同时还有19,423名贫困儿童。

Les familles monoparentales, en particulier, en ont bénéficié.

家庭从这些计划中受益尤多。

L'augmentation du nombre de familles monoparentales est également frappante.

家庭数量增长也很惊人。

Les familles monoparentales bénéficiant du CSSA reçoivent donc à ce titre une allocation mensuelle supplémentaire.

因此,家庭若综援受助人士除了可获发综援标准金额外,每月还可在综援下获发补助金。

Cela signifie que les privations matérielles s'observent plus fréquemment chez les parents seuls.

这就意味着父母遇到物质匮乏情况更常见。

Les parents célibataires et les conjoints pouvaient présenter des déclarations d'impôts communes.

配偶和可提交共同所得税申报

Il existe également des dispositions spéciales à l'intention des mères célibataires qui travaillent.

同时,针对工作母还制订了一些特殊方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单亲 的法语例句

用户正在搜索


埃尔德曼盐, 埃尔弗阶, 埃尔克沥青, 埃尔米特的, 埃尔米特矩阵, 埃尔尼氏征, 埃尔期特冰期, 埃尔细拉属, 埃菲尔塔, 埃菲尔铁塔,

相似单词


单频, 单坡屋顶, 单坡屋坡, 单枪匹马, 单腔速调管, 单亲, 单亲家庭, 单亲生殖, 单区, 单曲线,