法语助手
  • 关闭

匈牙利

添加到生词本

xiōng yá lì
Hongrie
www .fr dic. co m 版 权 所 有

La Hongrie est-elle un Etat membre de l’Organisation Internationale de la Francophonie ?

匈牙利是法语组织的成员吗?

La Hongrie appuie donc cette instance de dialogue ouverte.

因此,匈牙利支持这一公开讨论的论坛。

On est en train d'élaborer un formulaire normalisé de consentement éclairé.

匈牙利正在拟定一标准化的知情同意表。

À l'heure actuelle, la Hongrie n'applique aucun système de quotas obligatoire.

目前匈牙利并没有一性的配额度。

La Hongrie appuie toutes initiatives utiles pour aborder ce grave problème.

匈牙利支持对付这一严挑战的所有有用倡议。

Par ailleurs, l'Experte indépendante s'est rendue en Hongrie et en Éthiopie.

此外,独立专家还访问了匈牙利和埃塞俄比亚。

M. Simon (Hongrie), Vice-Président, reprend la présidence.

Simon先生(匈牙利)副主席新主持会议。

En Hongrie, la publicité doit respecter les normes sociales généralement acceptées.

匈牙利,广告必须符合会认可的标准和规范。

Tessanderlo, en revanche, devra payer une amende d'environ 131 millions de florints.

而Tessanderlo则必须支付近1.31亿万匈牙利福林的罚款。

La Hongrie est prête à poursuivre, le moment voulu, le débat avec la communauté internationale.

匈牙利愿意在适当时机在会进行进一步讨论。

La Hongrie a apporté son appui politique total à cette initiative dès son lancement.

匈牙利从倡议推出之日起就给予充分的政治支持。

Les sections sont mixtes, avec des cours en slovène et en hongrois.

班级混编,授课采用斯洛文尼亚语和匈牙利语。

L'orateur demande instamment au Gouvernement de tenir dûment compte des vues exprimées par le Comité.

她敦促匈牙利政府对委员会的意见给予适当考虑。

La société visée était une filiale immatriculée en Slovaquie d'une société mère hongroise.

有关公司是一家匈牙利母公司在斯洛伐克注册的子公司。

Le représentant de la Hongrie a révisé oralement les paragraphes 12 et 13 du dispositif.

匈牙利代表口头订正了执行部分第12和第13段。

Les nombreux handicaps des femmes roms vivant en Hongrie sont bien connus.

匈牙利境内的罗姆妇女的多方面不利处境广为人知。

La Hongrie est prête à coopérer étroitement avec l'Agence en vue de cet objectif.

匈牙利随时准备与原子能机构通力合作实现这一目标。

Comme la Hongrie, la Fédération de Russie a un taux élevé de condamnations de jeunes.

匈牙利和俄罗斯联邦的青年判刑率都很高。

Un multilatéralisme efficace reste un objectif important de la politique étrangère de la Hongrie.

有效的多边主义继续是匈牙利外交政策的一要目标。

La Hongrie étudiera, en particulier, les différents moyens de renforcer la Convention.

匈牙利将努力探索加《生物和毒素武器公约》的机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 匈牙利 的法语例句

用户正在搜索


传染性, 传染性单核细胞增多症, 传染性的, 传染性肝炎, 传染性红斑, 传染性黄疸, 传染性口炎, 传染性软疣, 传染性湿疹样皮炎, 传染与免疫概念,

相似单词


兄妹关系, 兄妹之间的, 兄嫂, 兄长, 匈奴, 匈牙利, 匈牙利的, 匈牙利骑兵舞, 匈牙利语, ,
xiōng yá lì
Hongrie
www .fr dic. co m 版 权 所 有

La Hongrie est-elle un Etat membre de l’Organisation Internationale de la Francophonie ?

匈牙是法语国际组织的成员国吗?

La Hongrie appuie donc cette instance de dialogue ouverte.

因此,匈牙支持这公开讨论的论坛。

On est en train d'élaborer un formulaire normalisé de consentement éclairé.

匈牙正在拟定个标准化的知情同意表。

À l'heure actuelle, la Hongrie n'applique aucun système de quotas obligatoire.

目前匈牙个强制性的配额制度。

La Hongrie appuie toutes initiatives utiles pour aborder ce grave problème.

匈牙支持对付这挑战的所有有用倡议。

Par ailleurs, l'Experte indépendante s'est rendue en Hongrie et en Éthiopie.

此外,独立专家还访问了匈牙和埃塞俄比亚。

M. Simon (Hongrie), Vice-Président, reprend la présidence.

Simon先生(匈牙)副主席新主持会议。

En Hongrie, la publicité doit respecter les normes sociales généralement acceptées.

匈牙,广告必须符合社会认可的标准和规范。

Tessanderlo, en revanche, devra payer une amende d'environ 131 millions de florints.

而Tessanderlo则必须支付近1.31亿万匈牙福林的罚款。

La Hongrie est prête à poursuivre, le moment voulu, le débat avec la communauté internationale.

匈牙愿意在适当时机在国际社会步讨论。

La Hongrie a apporté son appui politique total à cette initiative dès son lancement.

匈牙从倡议推出之日起就给予充分的政治支持。

Les sections sont mixtes, avec des cours en slovène et en hongrois.

班级混编,授课采用斯洛文尼亚语和匈牙语。

L'orateur demande instamment au Gouvernement de tenir dûment compte des vues exprimées par le Comité.

她敦促匈牙政府对委员会的意见给予适当考虑。

La société visée était une filiale immatriculée en Slovaquie d'une société mère hongroise.

有关公司是匈牙母公司在斯洛伐克注册的子公司。

Le représentant de la Hongrie a révisé oralement les paragraphes 12 et 13 du dispositif.

匈牙代表口头订正了执部分第12和第13段。

Les nombreux handicaps des femmes roms vivant en Hongrie sont bien connus.

匈牙境内的罗姆妇女的多方面不处境广为人知。

La Hongrie est prête à coopérer étroitement avec l'Agence en vue de cet objectif.

匈牙随时准备与原子能机构通力合作实现这目标。

Comme la Hongrie, la Fédération de Russie a un taux élevé de condamnations de jeunes.

匈牙和俄罗斯联邦的青年判刑率都很高。

Un multilatéralisme efficace reste un objectif important de la politique étrangère de la Hongrie.

有效的多边主义继续是匈牙外交政策的要目标。

La Hongrie étudiera, en particulier, les différents moyens de renforcer la Convention.

匈牙将努力探索加强《生物和毒素武器公约》的机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 匈牙利 的法语例句

用户正在搜索


传神, 传神之笔, 传声, 传声器, 传声石英, 传声筒, 传声性能, 传世, 传世之作, 传授,

相似单词


兄妹关系, 兄妹之间的, 兄嫂, 兄长, 匈奴, 匈牙利, 匈牙利的, 匈牙利骑兵舞, 匈牙利语, ,
xiōng yá lì
Hongrie
www .fr dic. co m 版 权 所 有

La Hongrie est-elle un Etat membre de l’Organisation Internationale de la Francophonie ?

是法语国际组织的成员国吗?

La Hongrie appuie donc cette instance de dialogue ouverte.

因此,支持这一公开讨论的论坛。

On est en train d'élaborer un formulaire normalisé de consentement éclairé.

正在拟定一个标准化的知情同意表。

À l'heure actuelle, la Hongrie n'applique aucun système de quotas obligatoire.

目前并没有一个强制性的配额制度。

La Hongrie appuie toutes initiatives utiles pour aborder ce grave problème.

支持对付这一严挑战的所有有用倡议。

Par ailleurs, l'Experte indépendante s'est rendue en Hongrie et en Éthiopie.

此外,独立专家还访问了埃塞俄比亚。

M. Simon (Hongrie), Vice-Président, reprend la présidence.

Simon先生()副主席新主持会议。

En Hongrie, la publicité doit respecter les normes sociales généralement acceptées.

,广告必须会认可的标准规范。

Tessanderlo, en revanche, devra payer une amende d'environ 131 millions de florints.

而Tessanderlo则必须支付近1.31亿万福林的罚款。

La Hongrie est prête à poursuivre, le moment voulu, le débat avec la communauté internationale.

愿意在适当时机在国际会进行进一步讨论。

La Hongrie a apporté son appui politique total à cette initiative dès son lancement.

从倡议推出之日起就给予充分的政治支持。

Les sections sont mixtes, avec des cours en slovène et en hongrois.

班级混编,授课采用斯洛文尼亚语语。

L'orateur demande instamment au Gouvernement de tenir dûment compte des vues exprimées par le Comité.

她敦促政府对委员会的意见给予适当考虑。

La société visée était une filiale immatriculée en Slovaquie d'une société mère hongroise.

有关公司是一家母公司在斯洛伐克注册的子公司。

Le représentant de la Hongrie a révisé oralement les paragraphes 12 et 13 du dispositif.

代表口头订正了执行部分第12第13段。

Les nombreux handicaps des femmes roms vivant en Hongrie sont bien connus.

境内的罗姆妇女的多方面不处境广为人知。

La Hongrie est prête à coopérer étroitement avec l'Agence en vue de cet objectif.

随时准备与原子能机构通力作实现这一目标。

Comme la Hongrie, la Fédération de Russie a un taux élevé de condamnations de jeunes.

俄罗斯联邦的青年判刑率都很高。

Un multilatéralisme efficace reste un objectif important de la politique étrangère de la Hongrie.

有效的多边主义继续是外交政策的一个要目标。

La Hongrie étudiera, en particulier, les différents moyens de renforcer la Convention.

将努力探索加强《生物毒素武器公约》的机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 匈牙利 的法语例句

用户正在搜索


传输容量, 传输速率, 传输线, 传输效率, 传述, 传说, 传说的, 传说人物, 传说中的, 传说中的时代,

相似单词


兄妹关系, 兄妹之间的, 兄嫂, 兄长, 匈奴, 匈牙利, 匈牙利的, 匈牙利骑兵舞, 匈牙利语, ,
xiōng yá lì
Hongrie
www .fr dic. co m 版 权 所 有

La Hongrie est-elle un Etat membre de l’Organisation Internationale de la Francophonie ?

匈牙利是法语国际组织成员国吗?

La Hongrie appuie donc cette instance de dialogue ouverte.

因此,匈牙利支持这一公开讨论论坛。

On est en train d'élaborer un formulaire normalisé de consentement éclairé.

匈牙利正在拟定一个标准化知情同表。

À l'heure actuelle, la Hongrie n'applique aucun système de quotas obligatoire.

目前匈牙利并没有一个强制性配额制度。

La Hongrie appuie toutes initiatives utiles pour aborder ce grave problème.

匈牙利支持对付这一严挑战所有有用倡议。

Par ailleurs, l'Experte indépendante s'est rendue en Hongrie et en Éthiopie.

此外,独立专家还访问了匈牙利和埃塞俄比亚。

M. Simon (Hongrie), Vice-Président, reprend la présidence.

Simon先生(匈牙利)副主席新主持会议。

En Hongrie, la publicité doit respecter les normes sociales généralement acceptées.

匈牙利,广告必须符合社会认可标准和规范。

Tessanderlo, en revanche, devra payer une amende d'environ 131 millions de florints.

而Tessanderlo则必须支付近1.31亿万匈牙利福林罚款。

La Hongrie est prête à poursuivre, le moment voulu, le débat avec la communauté internationale.

匈牙利在适当时机在国际社会进行进一步讨论。

La Hongrie a apporté son appui politique total à cette initiative dès son lancement.

匈牙利从倡议推出之日起就给予充分政治支持。

Les sections sont mixtes, avec des cours en slovène et en hongrois.

班级混编,授课采用斯洛文尼亚语和匈牙利语。

L'orateur demande instamment au Gouvernement de tenir dûment compte des vues exprimées par le Comité.

她敦促匈牙利政府对委员会给予适当考虑。

La société visée était une filiale immatriculée en Slovaquie d'une société mère hongroise.

有关公司是一家匈牙利母公司在斯洛伐克注册子公司。

Le représentant de la Hongrie a révisé oralement les paragraphes 12 et 13 du dispositif.

匈牙利代表口头订正了执行部分第12和第13段。

Les nombreux handicaps des femmes roms vivant en Hongrie sont bien connus.

匈牙利境内罗姆妇女多方面不利处境广为人知。

La Hongrie est prête à coopérer étroitement avec l'Agence en vue de cet objectif.

匈牙利随时准备与原子能机构通力合作实现这一目标。

Comme la Hongrie, la Fédération de Russie a un taux élevé de condamnations de jeunes.

匈牙利和俄罗斯联邦青年判刑率都很高。

Un multilatéralisme efficace reste un objectif important de la politique étrangère de la Hongrie.

有效多边主义继续是匈牙利外交政策一个要目标。

La Hongrie étudiera, en particulier, les différents moyens de renforcer la Convention.

匈牙利将努力探索加强《生物和毒素武器公约》机会。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 匈牙利 的法语例句

用户正在搜索


传送爪, 传诵, 传颂, 传统, 传统白烩小牛肉, 传统道德, 传统的, 传统的重大比赛, 传统地, 传统高雅的(衣着),

相似单词


兄妹关系, 兄妹之间的, 兄嫂, 兄长, 匈奴, 匈牙利, 匈牙利的, 匈牙利骑兵舞, 匈牙利语, ,
xiōng yá lì
Hongrie
www .fr dic. co m 版 权 所 有

La Hongrie est-elle un Etat membre de l’Organisation Internationale de la Francophonie ?

匈牙是法语国际组织的成员国吗?

La Hongrie appuie donc cette instance de dialogue ouverte.

因此,匈牙支持这一公开讨论的论坛。

On est en train d'élaborer un formulaire normalisé de consentement éclairé.

匈牙正在拟定一个标准化的知表。

À l'heure actuelle, la Hongrie n'applique aucun système de quotas obligatoire.

目前匈牙并没有一个强制性的配额制度。

La Hongrie appuie toutes initiatives utiles pour aborder ce grave problème.

匈牙支持对付这一严挑战的所有有用议。

Par ailleurs, l'Experte indépendante s'est rendue en Hongrie et en Éthiopie.

此外,独立专家还访问了匈牙和埃塞俄比亚。

M. Simon (Hongrie), Vice-Président, reprend la présidence.

Simon先生(匈牙)副主席新主持会议。

En Hongrie, la publicité doit respecter les normes sociales généralement acceptées.

匈牙,广告必须符合社会认可的标准和规范。

Tessanderlo, en revanche, devra payer une amende d'environ 131 millions de florints.

而Tessanderlo则必须支付近1.31亿万匈牙福林的罚款。

La Hongrie est prête à poursuivre, le moment voulu, le débat avec la communauté internationale.

匈牙在适当时机在国际社会进行进一步讨论。

La Hongrie a apporté son appui politique total à cette initiative dès son lancement.

匈牙议推出之日起就给予充分的政治支持。

Les sections sont mixtes, avec des cours en slovène et en hongrois.

班级混编,授课采用斯洛文尼亚语和匈牙语。

L'orateur demande instamment au Gouvernement de tenir dûment compte des vues exprimées par le Comité.

她敦促匈牙政府对委员会的见给予适当考虑。

La société visée était une filiale immatriculée en Slovaquie d'une société mère hongroise.

有关公司是一家匈牙母公司在斯洛伐克注册的子公司。

Le représentant de la Hongrie a révisé oralement les paragraphes 12 et 13 du dispositif.

匈牙代表口头订正了执行部分第12和第13段。

Les nombreux handicaps des femmes roms vivant en Hongrie sont bien connus.

匈牙境内的罗姆妇女的多方面不处境广为人知。

La Hongrie est prête à coopérer étroitement avec l'Agence en vue de cet objectif.

匈牙随时准备与原子能机构通力合作实现这一目标。

Comme la Hongrie, la Fédération de Russie a un taux élevé de condamnations de jeunes.

匈牙和俄罗斯联邦的青年判刑率都很高。

Un multilatéralisme efficace reste un objectif important de la politique étrangère de la Hongrie.

有效的多边主义继续是匈牙外交政策的一个要目标。

La Hongrie étudiera, en particulier, les différents moyens de renforcer la Convention.

匈牙将努力探索加强《生物和毒素武器公约》的机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 匈牙利 的法语例句

用户正在搜索


船波, 船舶, 船舶保单, 船舶避让处, 船舶出口通行证, 船舶出租人, 船舶出租者, 船舶代号, 船舶的, 船舶抵押留置权,

相似单词


兄妹关系, 兄妹之间的, 兄嫂, 兄长, 匈奴, 匈牙利, 匈牙利的, 匈牙利骑兵舞, 匈牙利语, ,
xiōng yá lì
Hongrie
www .fr dic. co m 版 权 所 有

La Hongrie est-elle un Etat membre de l’Organisation Internationale de la Francophonie ?

牙利是法语织的成员吗?

La Hongrie appuie donc cette instance de dialogue ouverte.

因此,牙利支持这一公开讨论的论坛。

On est en train d'élaborer un formulaire normalisé de consentement éclairé.

牙利正在拟定一个标准化的知情同意表。

À l'heure actuelle, la Hongrie n'applique aucun système de quotas obligatoire.

目前牙利并没有一个强制性的配额制度。

La Hongrie appuie toutes initiatives utiles pour aborder ce grave problème.

牙利支持对付这一严挑战的所有有用倡议。

Par ailleurs, l'Experte indépendante s'est rendue en Hongrie et en Éthiopie.

此外,独立专家还访问了牙利和埃塞俄比亚。

M. Simon (Hongrie), Vice-Président, reprend la présidence.

Simon先生(牙利)副主席新主持会议。

En Hongrie, la publicité doit respecter les normes sociales généralement acceptées.

牙利,广告必须符合社会认可的标准和规范。

Tessanderlo, en revanche, devra payer une amende d'environ 131 millions de florints.

而Tessanderlo则必须支付近1.31亿万牙利福林的罚款。

La Hongrie est prête à poursuivre, le moment voulu, le débat avec la communauté internationale.

牙利愿意在适当时机在社会进行进一步讨论。

La Hongrie a apporté son appui politique total à cette initiative dès son lancement.

牙利从倡议推出之日起就给予充分的政治支持。

Les sections sont mixtes, avec des cours en slovène et en hongrois.

班级混编,授课采用斯洛文尼亚语和牙利语。

L'orateur demande instamment au Gouvernement de tenir dûment compte des vues exprimées par le Comité.

牙利政府对委员会的意见给予适当考虑。

La société visée était une filiale immatriculée en Slovaquie d'une société mère hongroise.

有关公司是一家牙利母公司在斯洛伐克注册的子公司。

Le représentant de la Hongrie a révisé oralement les paragraphes 12 et 13 du dispositif.

牙利代表口头订正了执行部分第12和第13段。

Les nombreux handicaps des femmes roms vivant en Hongrie sont bien connus.

牙利境内的罗姆妇女的多方面不利处境广为人知。

La Hongrie est prête à coopérer étroitement avec l'Agence en vue de cet objectif.

牙利随时准备与原子能机构通力合作实现这一目标。

Comme la Hongrie, la Fédération de Russie a un taux élevé de condamnations de jeunes.

牙利和俄罗斯联邦的青年判刑率都很高。

Un multilatéralisme efficace reste un objectif important de la politique étrangère de la Hongrie.

有效的多边主义继续是牙利外交政策的一个要目标。

La Hongrie étudiera, en particulier, les différents moyens de renforcer la Convention.

牙利将努力探索加强《生物和毒素武器公约》的机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 匈牙利 的法语例句

用户正在搜索


船体阴极防护, 船头, 船拖船, 船桅, 船尾, 船尾板型, 船尾部, 船尾舵, 船尾后倾的, 船尾框架,

相似单词


兄妹关系, 兄妹之间的, 兄嫂, 兄长, 匈奴, 匈牙利, 匈牙利的, 匈牙利骑兵舞, 匈牙利语, ,
xiōng yá lì
Hongrie
www .fr dic. co m 版 权 所 有

La Hongrie est-elle un Etat membre de l’Organisation Internationale de la Francophonie ?

匈牙利是法语国际组织的成员国吗?

La Hongrie appuie donc cette instance de dialogue ouverte.

因此,匈牙利支持这一公开讨论的论坛。

On est en train d'élaborer un formulaire normalisé de consentement éclairé.

匈牙利正在拟定一个标准化的知情同意表。

À l'heure actuelle, la Hongrie n'applique aucun système de quotas obligatoire.

目前匈牙利并没有一个强制性的配额制度。

La Hongrie appuie toutes initiatives utiles pour aborder ce grave problème.

匈牙利支持对付这一严挑战的所有有用倡议。

Par ailleurs, l'Experte indépendante s'est rendue en Hongrie et en Éthiopie.

此外,独立专家还访问了匈牙利和埃塞俄比亚。

M. Simon (Hongrie), Vice-Président, reprend la présidence.

Simon先生(匈牙利)副主席新主持会议。

En Hongrie, la publicité doit respecter les normes sociales généralement acceptées.

匈牙利,广告必须符合社会认可的标准和规范。

Tessanderlo, en revanche, devra payer une amende d'environ 131 millions de florints.

而Tessanderlo则必须支付近1.31亿万匈牙利福林的罚款。

La Hongrie est prête à poursuivre, le moment voulu, le débat avec la communauté internationale.

匈牙利愿意在适当时机在国际社会进行进一步讨论。

La Hongrie a apporté son appui politique total à cette initiative dès son lancement.

匈牙利从倡议推出之日起就给予充分的政治支持。

Les sections sont mixtes, avec des cours en slovène et en hongrois.

班级混编,授课采用斯洛文尼亚语和匈牙利语。

L'orateur demande instamment au Gouvernement de tenir dûment compte des vues exprimées par le Comité.

她敦促匈牙利政府对委员会的意见给予适当

La société visée était une filiale immatriculée en Slovaquie d'une société mère hongroise.

有关公司是一家匈牙利母公司在斯洛伐克注册的子公司。

Le représentant de la Hongrie a révisé oralement les paragraphes 12 et 13 du dispositif.

匈牙利代表口头订正了执行部分第12和第13段。

Les nombreux handicaps des femmes roms vivant en Hongrie sont bien connus.

匈牙利境内的罗姆妇女的多方面不利处境广为人知。

La Hongrie est prête à coopérer étroitement avec l'Agence en vue de cet objectif.

匈牙利随时准备与原子能机构通力合作实现这一目标。

Comme la Hongrie, la Fédération de Russie a un taux élevé de condamnations de jeunes.

匈牙利和俄罗斯联邦的青年判刑率都很高。

Un multilatéralisme efficace reste un objectif important de la politique étrangère de la Hongrie.

有效的多边主义继续是匈牙利外交政策的一个要目标。

La Hongrie étudiera, en particulier, les différents moyens de renforcer la Convention.

匈牙利将努力探索加强《生物和毒素武器公约》的机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 匈牙利 的法语例句

用户正在搜索


船尾旋转跳板, 船尾载货过重, 船尾折角饰材, 船尾指挥桥楼, 船尾轴导流罩, 船尾轴孔, 船尾柱镶口, 船尾柱斜度, 船尾装饰, 船尾纵倾船,

相似单词


兄妹关系, 兄妹之间的, 兄嫂, 兄长, 匈奴, 匈牙利, 匈牙利的, 匈牙利骑兵舞, 匈牙利语, ,
xiōng yá lì
Hongrie
www .fr dic. co m 版 权 所 有

La Hongrie est-elle un Etat membre de l’Organisation Internationale de la Francophonie ?

匈牙是法语国际组员国吗?

La Hongrie appuie donc cette instance de dialogue ouverte.

因此,匈牙支持这一公开讨论论坛。

On est en train d'élaborer un formulaire normalisé de consentement éclairé.

匈牙正在拟定一个标准化知情同意表。

À l'heure actuelle, la Hongrie n'applique aucun système de quotas obligatoire.

目前匈牙并没有一个强制性配额制度。

La Hongrie appuie toutes initiatives utiles pour aborder ce grave problème.

匈牙支持对付这一严挑战所有有用倡议。

Par ailleurs, l'Experte indépendante s'est rendue en Hongrie et en Éthiopie.

此外,独立专家还访问了匈牙和埃塞俄比亚。

M. Simon (Hongrie), Vice-Président, reprend la présidence.

Simon先生(匈牙)副主席新主持会议。

En Hongrie, la publicité doit respecter les normes sociales généralement acceptées.

匈牙,广告必须符合社会认可标准和规范。

Tessanderlo, en revanche, devra payer une amende d'environ 131 millions de florints.

而Tessanderlo则必须支付近1.31亿万匈牙福林罚款。

La Hongrie est prête à poursuivre, le moment voulu, le débat avec la communauté internationale.

匈牙愿意在适当时机在国际社会进行进一步讨论。

La Hongrie a apporté son appui politique total à cette initiative dès son lancement.

匈牙从倡议推出之日起就给予充分政治支持。

Les sections sont mixtes, avec des cours en slovène et en hongrois.

班级混编,授课采用斯洛文尼亚语和匈牙语。

L'orateur demande instamment au Gouvernement de tenir dûment compte des vues exprimées par le Comité.

敦促匈牙政府对委员会意见给予适当考虑。

La société visée était une filiale immatriculée en Slovaquie d'une société mère hongroise.

有关公司是一家匈牙母公司在斯洛伐克注册子公司。

Le représentant de la Hongrie a révisé oralement les paragraphes 12 et 13 du dispositif.

匈牙代表口头订正了执行部分第12和第13段。

Les nombreux handicaps des femmes roms vivant en Hongrie sont bien connus.

匈牙境内罗姆妇女多方面不处境广为人知。

La Hongrie est prête à coopérer étroitement avec l'Agence en vue de cet objectif.

匈牙随时准备与原子能机构通力合作实现这一目标。

Comme la Hongrie, la Fédération de Russie a un taux élevé de condamnations de jeunes.

匈牙和俄罗斯联邦青年判刑率都很高。

Un multilatéralisme efficace reste un objectif important de la politique étrangère de la Hongrie.

有效多边主义继续是匈牙外交政策一个要目标。

La Hongrie étudiera, en particulier, les différents moyens de renforcer la Convention.

匈牙将努力探索加强《生物和毒素武器公约》机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 匈牙利 的法语例句

用户正在搜索


船坞工人, 船坞舰, 船坞拖船, 船舷, 船舷搁浅, 船舷肋骨, 船舷墙肋骨, 船舷受浪, 船线型, 船鞋,

相似单词


兄妹关系, 兄妹之间的, 兄嫂, 兄长, 匈奴, 匈牙利, 匈牙利的, 匈牙利骑兵舞, 匈牙利语, ,
xiōng yá lì
Hongrie
www .fr dic. co m 版 权 所 有

La Hongrie est-elle un Etat membre de l’Organisation Internationale de la Francophonie ?

匈牙利是法语国际组织的成员国吗?

La Hongrie appuie donc cette instance de dialogue ouverte.

因此,匈牙利支持这一公开讨论的论坛。

On est en train d'élaborer un formulaire normalisé de consentement éclairé.

匈牙利正在拟定一个的知情同意表。

À l'heure actuelle, la Hongrie n'applique aucun système de quotas obligatoire.

目前匈牙利并没有一个强制性的配额制度。

La Hongrie appuie toutes initiatives utiles pour aborder ce grave problème.

匈牙利支持对付这一严挑战的所有有用倡议。

Par ailleurs, l'Experte indépendante s'est rendue en Hongrie et en Éthiopie.

此外,独立专家还访问了匈牙利和埃塞俄比亚。

M. Simon (Hongrie), Vice-Président, reprend la présidence.

Simon先生(匈牙利)副主席新主持会议。

En Hongrie, la publicité doit respecter les normes sociales généralement acceptées.

匈牙利,广告必须符合社会认可的和规范。

Tessanderlo, en revanche, devra payer une amende d'environ 131 millions de florints.

而Tessanderlo则必须支付近1.31亿万匈牙利福林的罚款。

La Hongrie est prête à poursuivre, le moment voulu, le débat avec la communauté internationale.

匈牙利愿意在适当时机在国际社会进行进一步讨论。

La Hongrie a apporté son appui politique total à cette initiative dès son lancement.

匈牙利从倡议推起就给予充分的政治支持。

Les sections sont mixtes, avec des cours en slovène et en hongrois.

班级混编,授课采用斯洛文尼亚语和匈牙利语。

L'orateur demande instamment au Gouvernement de tenir dûment compte des vues exprimées par le Comité.

她敦促匈牙利政府对委员会的意见给予适当考虑。

La société visée était une filiale immatriculée en Slovaquie d'une société mère hongroise.

有关公司是一家匈牙利母公司在斯洛伐克注册的子公司。

Le représentant de la Hongrie a révisé oralement les paragraphes 12 et 13 du dispositif.

匈牙利代表口头订正了执行部分第12和第13段。

Les nombreux handicaps des femmes roms vivant en Hongrie sont bien connus.

匈牙利境内的罗姆妇女的多方面不利处境广为人知。

La Hongrie est prête à coopérer étroitement avec l'Agence en vue de cet objectif.

匈牙利随时备与原子能机构通力合作实现这一目

Comme la Hongrie, la Fédération de Russie a un taux élevé de condamnations de jeunes.

匈牙利和俄罗斯联邦的青年判刑率都很高。

Un multilatéralisme efficace reste un objectif important de la politique étrangère de la Hongrie.

有效的多边主义继续是匈牙利外交政策的一个要目

La Hongrie étudiera, en particulier, les différents moyens de renforcer la Convention.

匈牙利将努力探索加强《生物和毒素武器公约》的机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 匈牙利 的法语例句

用户正在搜索


船用改装, 船用化改装的, 船用沥青, 船用燃料油, 船员, 船员舱, 船员舱位, 船员名册, 船缘, 船运,

相似单词


兄妹关系, 兄妹之间的, 兄嫂, 兄长, 匈奴, 匈牙利, 匈牙利的, 匈牙利骑兵舞, 匈牙利语, ,