法语助手
  • 关闭

副作用

添加到生词本

fù zuò yòng
1. (附带发生的不好作用) effet secondaire
2. 【机】 action secondaire

un effect secondaire


effet secondaire; effet nuisible
action secondaire
fonction défavorable

Tu sais que de prendre des médicaments a des effets secondaires?

你知道吃药有很多的副作用吗?

Ce médicament a des effets secondaires.

这种药有副作用

Plus de 200 yuan un produit, ne doivent pas prendre de médicaments, pas d'effets secondaires.

一台产品200多元,不用吃药,副作用

Ce produit n'a pas d'effets secondaires sur les pneus, non-toxique, inodore.

本产品对轮胎副作用,无毒,无味。

Chaque médicament a des effets secondaires.

每种药都有副作用

Les médecins avaient dit à l'auteur que les injections étaient sans danger.

医生告诉提交人说注射的药物无毒副作用

Ce type d'effet secondaire a coûté la vie, en 2006, à un homme de 32 ans.

曾有一位32岁的男子因这类副作用已经付出了生命。

En outre, cela réduit les risques de réactions indésirables ou d'effets contraires.

这样,还可将不良反应或副作用的风险减至最低。

Chaque jour et partout, des personnes sont victimes des conséquences indirectes des transferts illicite d'armes.

每天和在每个地,人们都受到不负责的武器转让带来的副作用的影响。

Le nombre croissant de documents traduits a de coûteux effets indirects.

不断增长的翻译文件数量有费钱的副作用且必增加辩护律师的工作量和法律援助费用,这反过来会影响到整个司法程序,拖延审判工作。

Toutefois, l'onde de choc a touché, bien plus profondément, les petits États en développement comme le mien.

副作用却更深刻地影响了象我国这样的小发展中国家。

L'histoire secrète de plusieurs milliers, plusieurs centaines d'années de l'histoire, la reconnaissance de la pure, naturelle et efficace. 1.

精选原生植物,原形原味、原汁原味(原生态)无何毒副作用,好产品看得见。

Cependant, ses effets collatéraux ne sauraient être ignorés, et il est peu probable qu'elle aboutisse à une paix durable.

,不能无视副作用,也不能指望它带来持久和平。

Malheureusement, cela s'est fréquemment traduit par des chevauchements d'activités et de mandats accompagnés de difficultés budgétaires importantes.

但是,由此引起的一个副作用是,系统内部各机构的务和行动常常严重重叠,且必要的资金严重短缺。

Elle a été bénéfique pour une partie de la population, mais elle a eu aussi des effets secondaires néfastes.

以此为目标的政策为部分人口提供了良好的结果,但它也有消极副作用

Vigilance face à l'aggravation du chômage, et aux conséquences indirectes des programmes de développement (destruction d'emplois, pauvreté, expulsions, etc.).

警惕日益增加的失业情况以及发展案的副作用(失业、贫穷和被逐出居所等)。

L'utilisation de produits chimiques dans la fabrication illicite de drogues avait des effets secondaires souvent toxiques et nocifs pour l'environnement.

将化学品用于非法药物制造所产生的副作用往往不仅有害,且具有生态破坏性。

À cet égard, le Comité s'inquiète également des effets que pourrait avoir l'application de la législation antiterroriste sur certains groupes d'enfants.

在此面,委员会还对实行反恐怖主义立法可能对某些儿童群体带来副作用表示关注。

Les effets secondaires de leur rapide, plutôt que les cheveux, pas d'effets secondaires, tels que par les patients et la communauté.

疗效快捷,愈不发,无副作用深受患者的赞誉。

Pure parfum, sans ingrédients chimiques de synthèse, de la non-effets secondaires toxiques, de la santé et propre et facile à utiliser.

气味纯正,无化学合成成分,无毒副作用,干净卫生,使用便。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 副作用 的法语例句

用户正在搜索


充满深情的话, 充满生气的, 充满睡意的, 充满危险的, 充满污泥的, 充满喜悦, 充满阳光, 充满淤泥, 充满淤泥的, 充满怨恨的心,

相似单词


副总工程师, 副总统, 副总务, 副总务主任(大学的), 副族, 副作用, , 赋范的, 赋格曲, 赋金,
fù zuò yòng
1. (附带发生的不好) effet secondaire
2. 【机】 action secondaire

un effect secondaire


effet secondaire; effet nuisible
action secondaire
fonction défavorable

Tu sais que de prendre des médicaments a des effets secondaires?

你知道吃药有很多的吗?

Ce médicament a des effets secondaires.

这种药有

Plus de 200 yuan un produit, ne doivent pas prendre de médicaments, pas d'effets secondaires.

一台产品200多元,不吃药,没有任何

Ce produit n'a pas d'effets secondaires sur les pneus, non-toxique, inodore.

本产品对轮胎没有任何,无毒,无味。

Chaque médicament a des effets secondaires.

每种药都有

Les médecins avaient dit à l'auteur que les injections étaient sans danger.

医生告诉提交人说注射的药物无毒

Ce type d'effet secondaire a coûté la vie, en 2006, à un homme de 32 ans.

曾有一位32岁的男子因这类已经付出了生命。

En outre, cela réduit les risques de réactions indésirables ou d'effets contraires.

这样,还可将不良反应或的风险减至最低。

Chaque jour et partout, des personnes sont victimes des conséquences indirectes des transferts illicite d'armes.

每天和在每个地,人们都受到不负责任的武器转让带来的的影响。

Le nombre croissant de documents traduits a de coûteux effets indirects.

不断增长的翻译文件数量有费钱的,而且必然增加辩护律师的量和法律援助费,这反过来会影响到整个司法程序,拖延

Toutefois, l'onde de choc a touché, bien plus profondément, les petits États en développement comme le mien.

然而,其却更深刻地影响了象我国这样的小发展中国家。

L'histoire secrète de plusieurs milliers, plusieurs centaines d'années de l'histoire, la reconnaissance de la pure, naturelle et efficace. 1.

精选原生植物,原形原味、原汁原味(原生态)无任何毒,好产品看得见。

Cependant, ses effets collatéraux ne sauraient être ignorés, et il est peu probable qu'elle aboutisse à une paix durable.

然而,不能无视其,也不能指望它带来持久和平。

Malheureusement, cela s'est fréquemment traduit par des chevauchements d'activités et de mandats accompagnés de difficultés budgétaires importantes.

但是,由此引起的一个是,系统内部各机构的任务和行动常常严重重叠,而且必要的资金严重短缺。

Elle a été bénéfique pour une partie de la population, mais elle a eu aussi des effets secondaires néfastes.

以此为目标的政策为部分人口提供了良好的结果,但它也有消极

Vigilance face à l'aggravation du chômage, et aux conséquences indirectes des programmes de développement (destruction d'emplois, pauvreté, expulsions, etc.).

警惕日益增加的失业情况以及发展案的(失业、贫穷和被逐出居所等)。

L'utilisation de produits chimiques dans la fabrication illicite de drogues avait des effets secondaires souvent toxiques et nocifs pour l'environnement.

将化学品于非法药物制造所产生的往往不仅有害,而且具有生态破坏性。

À cet égard, le Comité s'inquiète également des effets que pourrait avoir l'application de la législation antiterroriste sur certains groupes d'enfants.

在此面,委员会还对实行反恐怖主义立法可能对某些儿童群体带来表示关注。

Les effets secondaires de leur rapide, plutôt que les cheveux, pas d'effets secondaires, tels que par les patients et la communauté.

以其疗效快捷,愈而不发,无等而深受患者的赞誉。

Pure parfum, sans ingrédients chimiques de synthèse, de la non-effets secondaires toxiques, de la santé et propre et facile à utiliser.

气味纯正,无化学合成成分,无毒,干净卫生,使便。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 副作用 的法语例句

用户正在搜索


充气电抗, 充气度, 充气感受器, 充气固体, 充气救生艇, 充气轮胎, 充气轮胎式压路机, 充气模板, 充气尿道镜, 充气膀胱镜,

相似单词


副总工程师, 副总统, 副总务, 副总务主任(大学的), 副族, 副作用, , 赋范的, 赋格曲, 赋金,
fù zuò yòng
1. (附带发生的不好作用) effet secondaire
2. 【机】 action secondaire

un effect secondaire


effet secondaire; effet nuisible
action secondaire
fonction défavorable

Tu sais que de prendre des médicaments a des effets secondaires?

你知道吃药有很多的副作用吗?

Ce médicament a des effets secondaires.

这种药有副作用

Plus de 200 yuan un produit, ne doivent pas prendre de médicaments, pas d'effets secondaires.

一台产品200多元,不用吃药,没有任何副作用

Ce produit n'a pas d'effets secondaires sur les pneus, non-toxique, inodore.

本产品对轮胎没有任何副作用,无毒,无味。

Chaque médicament a des effets secondaires.

每种药都有副作用

Les médecins avaient dit à l'auteur que les injections étaient sans danger.

医生告诉提交人说注射的药物无毒副作用

Ce type d'effet secondaire a coûté la vie, en 2006, à un homme de 32 ans.

曾有一位32岁的男子因这类副作用出了生命。

En outre, cela réduit les risques de réactions indésirables ou d'effets contraires.

这样,还可将不良反应或副作用的风险减至最低。

Chaque jour et partout, des personnes sont victimes des conséquences indirectes des transferts illicite d'armes.

每天和在每个地,人们都受到不负责任的武器转让带来的副作用的影响。

Le nombre croissant de documents traduits a de coûteux effets indirects.

不断增长的翻译文件有费钱的副作用,而且必然增加辩护律师的工作和法律援助费用,这反过来会影响到整个司法程序,拖延审判工作。

Toutefois, l'onde de choc a touché, bien plus profondément, les petits États en développement comme le mien.

然而,其副作用却更深刻地影响了象我国这样的小发展中国家。

L'histoire secrète de plusieurs milliers, plusieurs centaines d'années de l'histoire, la reconnaissance de la pure, naturelle et efficace. 1.

精选原生植物,原形原味、原汁原味(原生态)无任何毒副作用,好产品看得见。

Cependant, ses effets collatéraux ne sauraient être ignorés, et il est peu probable qu'elle aboutisse à une paix durable.

然而,不能无视其副作用,也不能指望它带来持久和平。

Malheureusement, cela s'est fréquemment traduit par des chevauchements d'activités et de mandats accompagnés de difficultés budgétaires importantes.

但是,由此引起的一个副作用是,系统内部各机构的任务和行动常常严重重叠,而且必要的资金严重短缺。

Elle a été bénéfique pour une partie de la population, mais elle a eu aussi des effets secondaires néfastes.

以此为目标的政策为部分人口提供了良好的结果,但它也有消极副作用

Vigilance face à l'aggravation du chômage, et aux conséquences indirectes des programmes de développement (destruction d'emplois, pauvreté, expulsions, etc.).

警惕日益增加的失业情况以及发展案的副作用(失业、贫穷和被逐出居所等)。

L'utilisation de produits chimiques dans la fabrication illicite de drogues avait des effets secondaires souvent toxiques et nocifs pour l'environnement.

将化学品用于非法药物制造所产生的副作用往往不仅有害,而且具有生态破坏性。

À cet égard, le Comité s'inquiète également des effets que pourrait avoir l'application de la législation antiterroriste sur certains groupes d'enfants.

在此面,委员会还对实行反恐怖主义立法可能对某些儿童群体带来副作用表示关注。

Les effets secondaires de leur rapide, plutôt que les cheveux, pas d'effets secondaires, tels que par les patients et la communauté.

以其疗效快捷,愈而不发,无副作用等而深受患者的赞誉。

Pure parfum, sans ingrédients chimiques de synthèse, de la non-effets secondaires toxiques, de la santé et propre et facile à utiliser.

气味纯正,无化学合成成分,无毒副作用,干净卫生,使用便。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 副作用 的法语例句

用户正在搜索


充实的内容, 充实精神的读物, 充实领导班子, 充实思想的, 充实一部作品, 充实自己的阅历, 充数, 充水的, 充水罐, 充填,

相似单词


副总工程师, 副总统, 副总务, 副总务主任(大学的), 副族, 副作用, , 赋范的, 赋格曲, 赋金,
fù zuò yòng
1. (附带发的不好作用) effet secondaire
2. 【机】 action secondaire

un effect secondaire


effet secondaire; effet nuisible
action secondaire
fonction défavorable

Tu sais que de prendre des médicaments a des effets secondaires?

你知道有很多的副作用吗?

Ce médicament a des effets secondaires.

这种副作用

Plus de 200 yuan un produit, ne doivent pas prendre de médicaments, pas d'effets secondaires.

一台产品200多元,不用,没有任何副作用

Ce produit n'a pas d'effets secondaires sur les pneus, non-toxique, inodore.

本产品对轮胎没有任何副作用,无毒,无味。

Chaque médicament a des effets secondaires.

每种都有副作用

Les médecins avaient dit à l'auteur que les injections étaient sans danger.

告诉提交人说注射的物无毒副作用

Ce type d'effet secondaire a coûté la vie, en 2006, à un homme de 32 ans.

曾有一位32岁的男子因这类副作用已经付出了命。

En outre, cela réduit les risques de réactions indésirables ou d'effets contraires.

这样,还可将不良反应或副作用的风险减至最低。

Chaque jour et partout, des personnes sont victimes des conséquences indirectes des transferts illicite d'armes.

每天和在每个地,人们都受到不负责任的武器转让带来的副作用的影响。

Le nombre croissant de documents traduits a de coûteux effets indirects.

不断增长的翻译文件数量有费钱的副作用,而且必然增加辩护律师的工作量和法律援助费用,这反过来会影响到整个司法程序,拖延审判工作。

Toutefois, l'onde de choc a touché, bien plus profondément, les petits États en développement comme le mien.

然而,其副作用却更深刻地影响了象我国这样的小发展中国家。

L'histoire secrète de plusieurs milliers, plusieurs centaines d'années de l'histoire, la reconnaissance de la pure, naturelle et efficace. 1.

精选植物,味、味()无任何毒副作用,好产品看得见。

Cependant, ses effets collatéraux ne sauraient être ignorés, et il est peu probable qu'elle aboutisse à une paix durable.

然而,不能无视其副作用,也不能指望它带来持久和平。

Malheureusement, cela s'est fréquemment traduit par des chevauchements d'activités et de mandats accompagnés de difficultés budgétaires importantes.

但是,由此引起的一个副作用是,系统内部各机构的任务和行动常常严重重叠,而且必要的资金严重短缺。

Elle a été bénéfique pour une partie de la population, mais elle a eu aussi des effets secondaires néfastes.

以此为目标的政策为部分人口提供了良好的结果,但它也有消极副作用

Vigilance face à l'aggravation du chômage, et aux conséquences indirectes des programmes de développement (destruction d'emplois, pauvreté, expulsions, etc.).

警惕日益增加的失业情况以及发展案的副作用(失业、贫穷和被逐出居所等)。

L'utilisation de produits chimiques dans la fabrication illicite de drogues avait des effets secondaires souvent toxiques et nocifs pour l'environnement.

将化学品用于非法物制造所产副作用往往不仅有害,而且具有破坏性。

À cet égard, le Comité s'inquiète également des effets que pourrait avoir l'application de la législation antiterroriste sur certains groupes d'enfants.

在此面,委员会还对实行反恐怖主义立法可能对某些儿童群体带来副作用表示关注。

Les effets secondaires de leur rapide, plutôt que les cheveux, pas d'effets secondaires, tels que par les patients et la communauté.

以其疗效快捷,愈而不发,无副作用等而深受患者的赞誉。

Pure parfum, sans ingrédients chimiques de synthèse, de la non-effets secondaires toxiques, de la santé et propre et facile à utiliser.

气味纯正,无化学合成成分,无毒副作用,干净卫,使用便。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 副作用 的法语例句

用户正在搜索


充血减轻的, 充血性鼻窦炎, 充血性青光眼, 充血性痛经, 充血肿胀(面部的), 充血肿胀的, 充血肿胀的(指面部), 充要条件, 充溢, 充溢的,

相似单词


副总工程师, 副总统, 副总务, 副总务主任(大学的), 副族, 副作用, , 赋范的, 赋格曲, 赋金,
fù zuò yòng
1. (附带发生的不好用) effet secondaire
2. 【机】 action secondaire

un effect secondaire


effet secondaire; effet nuisible
action secondaire
fonction défavorable

Tu sais que de prendre des médicaments a des effets secondaires?

你知道吃药有很多的吗?

Ce médicament a des effets secondaires.

这种药有

Plus de 200 yuan un produit, ne doivent pas prendre de médicaments, pas d'effets secondaires.

一台产品200多元,不用吃药,没有任何

Ce produit n'a pas d'effets secondaires sur les pneus, non-toxique, inodore.

本产品对轮胎没有任何,无毒,无味。

Chaque médicament a des effets secondaires.

每种药都有

Les médecins avaient dit à l'auteur que les injections étaient sans danger.

医生告诉提交人说注射的药物无毒

Ce type d'effet secondaire a coûté la vie, en 2006, à un homme de 32 ans.

曾有一位32岁的男子因这类已经付出了生命。

En outre, cela réduit les risques de réactions indésirables ou d'effets contraires.

这样,还可将不良反应或的风险减至最低。

Chaque jour et partout, des personnes sont victimes des conséquences indirectes des transferts illicite d'armes.

每天和在每个地,人们都受不负责任的武器转让带来的

Le nombre croissant de documents traduits a de coûteux effets indirects.

不断增长的翻译文件数量有费钱的,而且必然增加辩护律师的工量和法律援助费用,这反过来会整个司法程序,拖延审判工

Toutefois, l'onde de choc a touché, bien plus profondément, les petits États en développement comme le mien.

然而,其却更深刻地了象我国这样的小发展中国家。

L'histoire secrète de plusieurs milliers, plusieurs centaines d'années de l'histoire, la reconnaissance de la pure, naturelle et efficace. 1.

精选原生植物,原形原味、原汁原味(原生态)无任何毒,好产品看得见。

Cependant, ses effets collatéraux ne sauraient être ignorés, et il est peu probable qu'elle aboutisse à une paix durable.

然而,不能无视其,也不能指望它带来持久和平。

Malheureusement, cela s'est fréquemment traduit par des chevauchements d'activités et de mandats accompagnés de difficultés budgétaires importantes.

但是,由此引起的一个是,系统内部各机构的任务和行动常常严重重叠,而且必要的资金严重短缺。

Elle a été bénéfique pour une partie de la population, mais elle a eu aussi des effets secondaires néfastes.

以此为目标的政策为部分人口提供了良好的结果,但它也有消极

Vigilance face à l'aggravation du chômage, et aux conséquences indirectes des programmes de développement (destruction d'emplois, pauvreté, expulsions, etc.).

警惕日益增加的失业情况以及发展案的(失业、贫穷和被逐出居所等)。

L'utilisation de produits chimiques dans la fabrication illicite de drogues avait des effets secondaires souvent toxiques et nocifs pour l'environnement.

将化学品用于非法药物制造所产生的往往不仅有害,而且具有生态破坏性。

À cet égard, le Comité s'inquiète également des effets que pourrait avoir l'application de la législation antiterroriste sur certains groupes d'enfants.

在此面,委员会还对实行反恐怖主义立法可能对某些儿童群体带来表示关注。

Les effets secondaires de leur rapide, plutôt que les cheveux, pas d'effets secondaires, tels que par les patients et la communauté.

以其疗效快捷,愈而不发,无等而深受患者的赞誉。

Pure parfum, sans ingrédients chimiques de synthèse, de la non-effets secondaires toxiques, de la santé et propre et facile à utiliser.

气味纯正,无化学合成成分,无毒,干净卫生,使用便。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 副作用 的法语例句

用户正在搜索


虫饵, 虫粪, 虫臌, 虫害, 虫积腹痛, 虫迹, 虫迹饰, 虫迹饰的, 虫迹装饰, 虫迹状的,

相似单词


副总工程师, 副总统, 副总务, 副总务主任(大学的), 副族, 副作用, , 赋范的, 赋格曲, 赋金,

用户正在搜索


虫媒花, 虫媒属, 虫霉属, 虫情, 虫实属, 虫蚀般的, 虫蚀状充盈缺损, 虫室, 虫体阴影, 虫形孢属,

相似单词


副总工程师, 副总统, 副总务, 副总务主任(大学的), 副族, 副作用, , 赋范的, 赋格曲, 赋金,

用户正在搜索


崇拜者<俗>, 崇奉, 崇高, 崇高的, 崇高的感情, 崇高的理想, 崇高的思想或行为, 崇高的威望, 崇高的牺牲精神, 崇高地,

相似单词


副总工程师, 副总统, 副总务, 副总务主任(大学的), 副族, 副作用, , 赋范的, 赋格曲, 赋金,
fù zuò yòng
1. (附带发生的不好作用) effet secondaire
2. 【机】 action secondaire

un effect secondaire


effet secondaire; effet nuisible
action secondaire
fonction défavorable

Tu sais que de prendre des médicaments a des effets secondaires?

你知道吃药有很多的副作用吗?

Ce médicament a des effets secondaires.

这种药有副作用

Plus de 200 yuan un produit, ne doivent pas prendre de médicaments, pas d'effets secondaires.

一台产品200多元,不用吃药,副作用

Ce produit n'a pas d'effets secondaires sur les pneus, non-toxique, inodore.

本产品对轮胎副作用,无毒,无味。

Chaque médicament a des effets secondaires.

每种药都有副作用

Les médecins avaient dit à l'auteur que les injections étaient sans danger.

医生告诉提交人说注射的药物无毒副作用

Ce type d'effet secondaire a coûté la vie, en 2006, à un homme de 32 ans.

曾有一位32岁的男子因这类副作用已经付出生命。

En outre, cela réduit les risques de réactions indésirables ou d'effets contraires.

这样,还可将不良反应或副作用的风险减至最低。

Chaque jour et partout, des personnes sont victimes des conséquences indirectes des transferts illicite d'armes.

每天和在每个地,人们都受到不负责的武器转让带来的副作用的影响。

Le nombre croissant de documents traduits a de coûteux effets indirects.

不断增长的翻译文件数量有费钱的副作用,而且必然增加辩护律师的工作量和法律援助费用,这反过来会影响到整个司法程序,拖延审判工作。

Toutefois, l'onde de choc a touché, bien plus profondément, les petits États en développement comme le mien.

然而,其副作用却更深刻地影响国这样的小发展中国家。

L'histoire secrète de plusieurs milliers, plusieurs centaines d'années de l'histoire, la reconnaissance de la pure, naturelle et efficace. 1.

精选原生植物,原形原味、原汁原味(原生态)无何毒副作用,好产品看得见。

Cependant, ses effets collatéraux ne sauraient être ignorés, et il est peu probable qu'elle aboutisse à une paix durable.

然而,不能无视其副作用,也不能指望它带来持久和平。

Malheureusement, cela s'est fréquemment traduit par des chevauchements d'activités et de mandats accompagnés de difficultés budgétaires importantes.

但是,由此引起的一个副作用是,系统内部各机构的务和行动常常严重重叠,而且必要的资金严重短缺。

Elle a été bénéfique pour une partie de la population, mais elle a eu aussi des effets secondaires néfastes.

以此为目标的政策为部分人口提供良好的结果,但它也有消极副作用

Vigilance face à l'aggravation du chômage, et aux conséquences indirectes des programmes de développement (destruction d'emplois, pauvreté, expulsions, etc.).

警惕日益增加的失业情况以及发展案的副作用(失业、贫穷和被逐出居所等)。

L'utilisation de produits chimiques dans la fabrication illicite de drogues avait des effets secondaires souvent toxiques et nocifs pour l'environnement.

将化学品用于非法药物制造所产生的副作用往往不仅有害,而且具有生态破坏性。

À cet égard, le Comité s'inquiète également des effets que pourrait avoir l'application de la législation antiterroriste sur certains groupes d'enfants.

在此面,委员会还对实行反恐怖主义立法可能对某些儿童群体带来副作用表示关注。

Les effets secondaires de leur rapide, plutôt que les cheveux, pas d'effets secondaires, tels que par les patients et la communauté.

以其疗效快捷,愈而不发,无副作用等而深受患者的赞誉。

Pure parfum, sans ingrédients chimiques de synthèse, de la non-effets secondaires toxiques, de la santé et propre et facile à utiliser.

气味纯正,无化学合成成分,无毒副作用,干净卫生,使用便。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 副作用 的法语例句

用户正在搜索


崇仰, 崇祯, , 漴漴, , 宠爱, 宠爱<俗>, 宠臣, 宠儿, 宠儿<俗>,

相似单词


副总工程师, 副总统, 副总务, 副总务主任(大学的), 副族, 副作用, , 赋范的, 赋格曲, 赋金,
fù zuò yòng
1. (附带发生的不好) effet secondaire
2. 】 action secondaire

un effect secondaire


effet secondaire; effet nuisible
action secondaire
fonction défavorable

Tu sais que de prendre des médicaments a des effets secondaires?

你知道吃药有很多的吗?

Ce médicament a des effets secondaires.

这种药有

Plus de 200 yuan un produit, ne doivent pas prendre de médicaments, pas d'effets secondaires.

一台产200多元,不吃药,没有任何

Ce produit n'a pas d'effets secondaires sur les pneus, non-toxique, inodore.

本产对轮胎没有任何,无毒,无味。

Chaque médicament a des effets secondaires.

每种药都有

Les médecins avaient dit à l'auteur que les injections étaient sans danger.

医生告诉提交人说注射的药物无毒

Ce type d'effet secondaire a coûté la vie, en 2006, à un homme de 32 ans.

曾有一位32岁的男子因这类已经付出了生命。

En outre, cela réduit les risques de réactions indésirables ou d'effets contraires.

这样,还可将不良反应或的风险减至最低。

Chaque jour et partout, des personnes sont victimes des conséquences indirectes des transferts illicite d'armes.

每天和在每个地,人们都受到不负责任的武器转让带来的的影响。

Le nombre croissant de documents traduits a de coûteux effets indirects.

不断增长的翻译文件数量有费钱的,而且必然增加辩护律师的工量和法律援助费,这反过来会影响到整个司法程序,拖延审判工

Toutefois, l'onde de choc a touché, bien plus profondément, les petits États en développement comme le mien.

然而,其却更深刻地影响了象我国这样的小发展中国家。

L'histoire secrète de plusieurs milliers, plusieurs centaines d'années de l'histoire, la reconnaissance de la pure, naturelle et efficace. 1.

精选原生植物,原形原味、原汁原味(原生态)无任何毒,好产见。

Cependant, ses effets collatéraux ne sauraient être ignorés, et il est peu probable qu'elle aboutisse à une paix durable.

然而,不能无视其,也不能指望它带来持久和平。

Malheureusement, cela s'est fréquemment traduit par des chevauchements d'activités et de mandats accompagnés de difficultés budgétaires importantes.

但是,由此引起的一个是,系统内部各构的任务和行动常常严重重叠,而且必要的资金严重短缺。

Elle a été bénéfique pour une partie de la population, mais elle a eu aussi des effets secondaires néfastes.

以此为目标的政策为部分人口提供了良好的结果,但它也有消极

Vigilance face à l'aggravation du chômage, et aux conséquences indirectes des programmes de développement (destruction d'emplois, pauvreté, expulsions, etc.).

警惕日益增加的失业情况以及发展案的(失业、贫穷和被逐出居所等)。

L'utilisation de produits chimiques dans la fabrication illicite de drogues avait des effets secondaires souvent toxiques et nocifs pour l'environnement.

将化学于非法药物制造所产生的往往不仅有害,而且具有生态破坏性。

À cet égard, le Comité s'inquiète également des effets que pourrait avoir l'application de la législation antiterroriste sur certains groupes d'enfants.

在此面,委员会还对实行反恐怖主义立法可能对某些儿童群体带来表示关注。

Les effets secondaires de leur rapide, plutôt que les cheveux, pas d'effets secondaires, tels que par les patients et la communauté.

以其疗效快捷,愈而不发,无等而深受患者的赞誉。

Pure parfum, sans ingrédients chimiques de synthèse, de la non-effets secondaires toxiques, de la santé et propre et facile à utiliser.

气味纯正,无化学合成成分,无毒,干净卫生,使便。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 副作用 的法语例句

用户正在搜索


, , 抽板, 抽不开身, 抽彩赌博, 抽彩法, 抽彩赛马赌博, 抽测, 抽查, 抽成,

相似单词


副总工程师, 副总统, 副总务, 副总务主任(大学的), 副族, 副作用, , 赋范的, 赋格曲, 赋金,
fù zuò yòng
1. (附带发生不好用) effet secondaire
2. 【机】 action secondaire

un effect secondaire


effet secondaire; effet nuisible
action secondaire
fonction défavorable

Tu sais que de prendre des médicaments a des effets secondaires?

你知道吃药有很多吗?

Ce médicament a des effets secondaires.

这种药有

Plus de 200 yuan un produit, ne doivent pas prendre de médicaments, pas d'effets secondaires.

一台产品200多元,不用吃药,没有任何

Ce produit n'a pas d'effets secondaires sur les pneus, non-toxique, inodore.

本产品对轮胎没有任何味。

Chaque médicament a des effets secondaires.

每种药都有

Les médecins avaient dit à l'auteur que les injections étaient sans danger.

医生告诉提交人说注射

Ce type d'effet secondaire a coûté la vie, en 2006, à un homme de 32 ans.

曾有一位32岁男子因这类已经付出了生命。

En outre, cela réduit les risques de réactions indésirables ou d'effets contraires.

这样,还可将不良反应或风险减至最低。

Chaque jour et partout, des personnes sont victimes des conséquences indirectes des transferts illicite d'armes.

每天和在每个地,人们都受到不负责任武器转让带来影响。

Le nombre croissant de documents traduits a de coûteux effets indirects.

不断增长翻译文件数量有费钱,而且必然增加辩护律师量和法律援助费用,这反过来会影响到整个司法程序,拖延审判

Toutefois, l'onde de choc a touché, bien plus profondément, les petits États en développement comme le mien.

然而,其却更深刻地影响了象我国这样小发展中国家。

L'histoire secrète de plusieurs milliers, plusieurs centaines d'années de l'histoire, la reconnaissance de la pure, naturelle et efficace. 1.

精选原生植,原形原味、原汁原味(原生态)任何,好产品看得见。

Cependant, ses effets collatéraux ne sauraient être ignorés, et il est peu probable qu'elle aboutisse à une paix durable.

然而,不能视其,也不能指望它带来持久和平。

Malheureusement, cela s'est fréquemment traduit par des chevauchements d'activités et de mandats accompagnés de difficultés budgétaires importantes.

但是,由此引起一个是,系统内部各机构任务和行动常常严重重叠,而且必要资金严重短缺。

Elle a été bénéfique pour une partie de la population, mais elle a eu aussi des effets secondaires néfastes.

以此为目标政策为部分人口提供了良好结果,但它也有消极

Vigilance face à l'aggravation du chômage, et aux conséquences indirectes des programmes de développement (destruction d'emplois, pauvreté, expulsions, etc.).

警惕日益增加失业情况以及发展(失业、贫穷和被逐出居所等)。

L'utilisation de produits chimiques dans la fabrication illicite de drogues avait des effets secondaires souvent toxiques et nocifs pour l'environnement.

将化学品用于非法药制造所产生往往不仅有害,而且具有生态破坏性。

À cet égard, le Comité s'inquiète également des effets que pourrait avoir l'application de la législation antiterroriste sur certains groupes d'enfants.

在此面,委员会还对实行反恐怖主义立法可能对某些儿童群体带来表示关注。

Les effets secondaires de leur rapide, plutôt que les cheveux, pas d'effets secondaires, tels que par les patients et la communauté.

以其疗效快捷,愈而不发,等而深受患者赞誉。

Pure parfum, sans ingrédients chimiques de synthèse, de la non-effets secondaires toxiques, de la santé et propre et facile à utiliser.

气味纯正,化学合成成分,,干净卫生,使用便。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 副作用 的法语例句

用户正在搜索


抽打, 抽打(用皮鞭等), 抽刀断水, 抽动, 抽耳光, 抽肥补瘦, 抽干池塘的水, 抽干水库里的水, 抽几口烟斗, 抽奖,

相似单词


副总工程师, 副总统, 副总务, 副总务主任(大学的), 副族, 副作用, , 赋范的, 赋格曲, 赋金,
fù zuò yòng
1. (附带发生的不好) effet secondaire
2. 【机】 action secondaire

un effect secondaire


effet secondaire; effet nuisible
action secondaire
fonction défavorable

Tu sais que de prendre des médicaments a des effets secondaires?

你知道吃药有很多的吗?

Ce médicament a des effets secondaires.

这种药有

Plus de 200 yuan un produit, ne doivent pas prendre de médicaments, pas d'effets secondaires.

一台产品200多元,不吃药,没有任何

Ce produit n'a pas d'effets secondaires sur les pneus, non-toxique, inodore.

本产品对轮胎没有任何,无毒,无味。

Chaque médicament a des effets secondaires.

每种药都有

Les médecins avaient dit à l'auteur que les injections étaient sans danger.

医生告诉提交人说注射的药物无毒

Ce type d'effet secondaire a coûté la vie, en 2006, à un homme de 32 ans.

曾有一位32岁的男子因这类已经付出了生命。

En outre, cela réduit les risques de réactions indésirables ou d'effets contraires.

这样,还可将不良反应或的风险减至最低。

Chaque jour et partout, des personnes sont victimes des conséquences indirectes des transferts illicite d'armes.

每天和在每个地,人们都受到不负责任的武器转让带来的的影响。

Le nombre croissant de documents traduits a de coûteux effets indirects.

不断增长的翻译文件数量有费钱的,而且必然增加辩护律师的工量和法律援助费,这反过来会影响到整个司法程序,拖延审判工

Toutefois, l'onde de choc a touché, bien plus profondément, les petits États en développement comme le mien.

然而,其却更深刻地影响了象我国这样的小发展中国家。

L'histoire secrète de plusieurs milliers, plusieurs centaines d'années de l'histoire, la reconnaissance de la pure, naturelle et efficace. 1.

生植物,味、味(生态)无任何毒,好产品看得见。

Cependant, ses effets collatéraux ne sauraient être ignorés, et il est peu probable qu'elle aboutisse à une paix durable.

然而,不能无视其,也不能指望它带来持久和平。

Malheureusement, cela s'est fréquemment traduit par des chevauchements d'activités et de mandats accompagnés de difficultés budgétaires importantes.

但是,由此引起的一个是,系统内部各机构的任务和行动常常严重重叠,而且必要的资金严重短缺。

Elle a été bénéfique pour une partie de la population, mais elle a eu aussi des effets secondaires néfastes.

以此为目标的政策为部分人口提供了良好的结果,但它也有消极

Vigilance face à l'aggravation du chômage, et aux conséquences indirectes des programmes de développement (destruction d'emplois, pauvreté, expulsions, etc.).

警惕日益增加的失业情况以及发展案的(失业、贫穷和被逐出居所等)。

L'utilisation de produits chimiques dans la fabrication illicite de drogues avait des effets secondaires souvent toxiques et nocifs pour l'environnement.

将化学品于非法药物制造所产生的往往不仅有害,而且具有生态破坏性。

À cet égard, le Comité s'inquiète également des effets que pourrait avoir l'application de la législation antiterroriste sur certains groupes d'enfants.

在此面,委员会还对实行反恐怖主义立法可能对某些儿童群体带来表示关注。

Les effets secondaires de leur rapide, plutôt que les cheveux, pas d'effets secondaires, tels que par les patients et la communauté.

以其疗效快捷,愈而不发,无等而深受患者的赞誉。

Pure parfum, sans ingrédients chimiques de synthèse, de la non-effets secondaires toxiques, de la santé et propre et facile à utiliser.

气味纯正,无化学合成成分,无毒,干净卫生,使便。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 副作用 的法语例句

用户正在搜索


抽马一鞭子, 抽气, 抽气的, 抽气点, 抽气机, 抽气机玻璃钟罩, 抽泣, 抽签, 抽签还本付息债券, 抽签还本债券,

相似单词


副总工程师, 副总统, 副总务, 副总务主任(大学的), 副族, 副作用, , 赋范的, 赋格曲, 赋金,