法语助手
  • 关闭

分子比

添加到生词本

rapport moléculaire Fr helper cop yright

Les 6 et 21 juin, des hommes armés ont attaqué la ville de Birao.

6日和21日,武装袭击了劳城。

Le terrible paradoxe est que les voix des terroristes sont souvent mieux entendues que celles des victimes qui subissent leur cruauté.

可怕的悖论是,恐怖的声音往往受到其残酷打击的人的声音获更多的关注。

La mauvaise nouvelle est que les éléments armés engagés dans les conflits armés, les guerres et les troubles civils persistants sont plus implacables que jamais.

坏消息是,仍在持续的武装冲突、战争和内部纷争中的武装以前更加残忍。

Les isotopes d'uranium 238U, plus lourds, ont tendance à migrer plus vers les parois du cylindre que les molécules plus légères contenant de l'uranium 235U.

铀-238同位素重铀-235轻体更容易在圆筒的近壁处到富集。

Nous devons, en effet, faire l'amer constat que les terroristes d'aujourd'hui ont encore plus de mépris pour la loi internationale que les seigneurs de la guerre d'hier.

事实上,我们必须痛切地注意到,当的恐怖主义昨天的军阀更加蔑视国际法。

Si les SWAT chinois ont les mêmes fonctions que leurs homologues occidentaux, ils peuvent être également utilisés comme brigades antiémeutes, venant alors en complément de la police ou de l’armée.

当人们看到特警时,会们的装备和受过的训练都很精良。有时候,犯罪的武力我们的还要强大。一旦普通警察受到的威胁高于正常水平,就需调动特警了。

De plus, la ruse consistant à faire que ces jeunes femmes soient enceintes pour les obliger à devenir des terroristes suicides est encore pire que le chantage ou l'assassinat : c'est un acte inhumain, consistant à créer une vie dans l'unique objet de causer davantage de morts.

此外,让年轻妇女怀孕以逼迫她们成为自杀性恐怖主义的行为,讹诈或杀人行为更恶劣:这是一种非人道的行为,其创造生命的唯一目的就是造成大量的死亡。

À chaque stade de la diffusion gazeuse, l'hexafluorure d'uranium (UF6) est pompé sous pression à travers une membrane de nickel poreuse (installée séquentiellement dans une cascade) et les molécules du gaz contenant de l'uranium 235U, plus légères, traversent plus vite les parois du tube que celles contenant de l'uranium 238U.

在每一个体扩散级,当高压六氟化铀体透过在级联中顺序安装的多孔镍膜时,其铀-235轻铀-238体更快地通过多孔膜壁。

Même si des citoyens israéliens sont devenus victimes du cycle de violence, les voix extrémistes de la rue israélienne sont plus puissantes que celles de la sagesse et de la réalité, et elles refusent de reconnaître qu'il existe un peuple qui attend la liberté et qui attend d'établir un État indépendant sur sa terre historique - la terre de Palestine.

尽管一些以色列平民成为暴力循环中的受害者,但是以色列街头极端的声音仍然智慧和务实的声音要大,这些极端没有认识到巴勒斯坦人民渴望自由,期望着在其世居地——巴勒斯坦领土上建立一个独立的国家。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分子比 的法语例句

用户正在搜索


, , 槌球游戏, 槌状, , 锤版, 锤柄, 锤测, 锤打, 锤打的金属餐具,

相似单词


分装, 分装机, 分子, 分子孢子, 分子泵, 分子比, 分子场, 分子成熟, 分子的, 分子的不对称,
rapport moléculaire Fr helper cop yright

Les 6 et 21 juin, des hommes armés ont attaqué la ville de Birao.

6日和21日,武装分子袭击了劳城。

Le terrible paradoxe est que les voix des terroristes sont souvent mieux entendues que celles des victimes qui subissent leur cruauté.

可怕的悖论是,分子的声音往往其残酷打击的人的声音获得更多的关

La mauvaise nouvelle est que les éléments armés engagés dans les conflits armés, les guerres et les troubles civils persistants sont plus implacables que jamais.

坏消息是,仍在持续的武装冲突、战争和内部纷争中的武装分子以前更加残忍。

Les isotopes d'uranium 238U, plus lourds, ont tendance à migrer plus vers les parois du cylindre que les molécules plus légères contenant de l'uranium 235U.

铀-238同位素重分子气体铀-235轻分子气体更容易在圆筒的近壁处得富集。

Nous devons, en effet, faire l'amer constat que les terroristes d'aujourd'hui ont encore plus de mépris pour la loi internationale que les seigneurs de la guerre d'hier.

事实上,我们必须痛切地,当分子昨天的军阀更加蔑视国际法。

Si les SWAT chinois ont les mêmes fonctions que leurs homologues occidentaux, ils peuvent être également utilisés comme brigades antiémeutes, venant alors en complément de la police ou de l’armée.

当人们看特警时,会觉得他们的装备和受过的训练都很精良。有时候,犯罪分子的武力我们的还要强大。一旦普通警察受的威胁高于正常水平,就需调动特警了。

De plus, la ruse consistant à faire que ces jeunes femmes soient enceintes pour les obliger à devenir des terroristes suicides est encore pire que le chantage ou l'assassinat : c'est un acte inhumain, consistant à créer une vie dans l'unique objet de causer davantage de morts.

此外,让年轻妇女怀孕以逼迫她们成为自杀性分子的行为,讹诈或杀人行为更恶劣:这是一种非人道的行为,其创造生命的唯一目的就是造成大量的死亡。

À chaque stade de la diffusion gazeuse, l'hexafluorure d'uranium (UF6) est pompé sous pression à travers une membrane de nickel poreuse (installée séquentiellement dans une cascade) et les molécules du gaz contenant de l'uranium 235U, plus légères, traversent plus vite les parois du tube que celles contenant de l'uranium 238U.

在每一个气体扩散级,当高压六氟化铀气体透过在级联中顺序安装的多孔镍膜时,其铀-235轻分子气体铀-238分子的气体更快地通过多孔膜壁。

Même si des citoyens israéliens sont devenus victimes du cycle de violence, les voix extrémistes de la rue israélienne sont plus puissantes que celles de la sagesse et de la réalité, et elles refusent de reconnaître qu'il existe un peuple qui attend la liberté et qui attend d'établir un État indépendant sur sa terre historique - la terre de Palestine.

尽管一些以色列平民成为暴力循环中的受害者,但是以色列街头极端分子的声音仍然智慧和务实的声音要大,这些极端分子没有认识巴勒斯坦人民渴望自由,期望着在其世居地——巴勒斯坦领土上建立一个独立的国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分子比 的法语例句

用户正在搜索


锤击, 锤炼, 锤肉器(肉铺用的), 锤式碾碎机, 锤式破碎机, 锤式碎石机, 锤式阴道窥视, 锤头, 锤头鹳, 锤印,

相似单词


分装, 分装机, 分子, 分子孢子, 分子泵, 分子比, 分子场, 分子成熟, 分子的, 分子的不对称,
rapport moléculaire Fr helper cop yright

Les 6 et 21 juin, des hommes armés ont attaqué la ville de Birao.

6日和21日,武装袭击了劳城。

Le terrible paradoxe est que les voix des terroristes sont souvent mieux entendues que celles des victimes qui subissent leur cruauté.

可怕悖论是,恐怖音往往受到其残酷打击音获得更多关注。

La mauvaise nouvelle est que les éléments armés engagés dans les conflits armés, les guerres et les troubles civils persistants sont plus implacables que jamais.

坏消息是,仍在持续武装冲突、战争和内部纷争中武装以前更加残忍。

Les isotopes d'uranium 238U, plus lourds, ont tendance à migrer plus vers les parois du cylindre que les molécules plus légères contenant de l'uranium 235U.

铀-238同位素重气体铀-235轻气体更容易在圆筒近壁处得到富集。

Nous devons, en effet, faire l'amer constat que les terroristes d'aujourd'hui ont encore plus de mépris pour la loi internationale que les seigneurs de la guerre d'hier.

事实上,我必须痛切地注意到,当恐怖主义昨天军阀更加蔑视国际法。

Si les SWAT chinois ont les mêmes fonctions que leurs homologues occidentaux, ils peuvent être également utilisés comme brigades antiémeutes, venant alors en complément de la police ou de l’armée.

当人看到特警时,会觉得他装备和受过训练都很精良。有时候,犯罪武力还要强大。一旦普通警察受到威胁高于正常水平,就需调动特警了。

De plus, la ruse consistant à faire que ces jeunes femmes soient enceintes pour les obliger à devenir des terroristes suicides est encore pire que le chantage ou l'assassinat : c'est un acte inhumain, consistant à créer une vie dans l'unique objet de causer davantage de morts.

此外,让年轻妇女怀孕以逼迫为自杀性恐怖主义行为,讹诈或杀人行为更恶劣:这是一种非人道行为,其创造生命唯一目就是造大量死亡。

À chaque stade de la diffusion gazeuse, l'hexafluorure d'uranium (UF6) est pompé sous pression à travers une membrane de nickel poreuse (installée séquentiellement dans une cascade) et les molécules du gaz contenant de l'uranium 235U, plus légères, traversent plus vite les parois du tube que celles contenant de l'uranium 238U.

在每一个气体扩散级,当高压六氟化铀气体透过在级联中顺序安装多孔镍膜时,其铀-235轻气体铀-238气体更快地通过多孔膜壁。

Même si des citoyens israéliens sont devenus victimes du cycle de violence, les voix extrémistes de la rue israélienne sont plus puissantes que celles de la sagesse et de la réalité, et elles refusent de reconnaître qu'il existe un peuple qui attend la liberté et qui attend d'établir un État indépendant sur sa terre historique - la terre de Palestine.

尽管一些以色列平民为暴力循环中受害者,但是以色列街头极端音仍然智慧和务实音要大,这些极端没有认识到巴勒斯坦人民渴望自由,期望着在其世居地——巴勒斯坦领土上建立一个独立国家。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 分子比 的法语例句

用户正在搜索


春分, 春分点, 春分或秋分, 春分或秋分的, 春分秋分潮, 春风, 春风得意, 春风拂面, 春风和畅, 春风化雨,

相似单词


分装, 分装机, 分子, 分子孢子, 分子泵, 分子比, 分子场, 分子成熟, 分子的, 分子的不对称,
rapport moléculaire Fr helper cop yright

Les 6 et 21 juin, des hommes armés ont attaqué la ville de Birao.

6日和21日,武袭击了劳城。

Le terrible paradoxe est que les voix des terroristes sont souvent mieux entendues que celles des victimes qui subissent leur cruauté.

可怕悖论是,恐怖声音往往受到其残酷打击声音获得更多关注。

La mauvaise nouvelle est que les éléments armés engagés dans les conflits armés, les guerres et les troubles civils persistants sont plus implacables que jamais.

坏消息是,仍在持续冲突、战争和内部纷争中以前更加残忍。

Les isotopes d'uranium 238U, plus lourds, ont tendance à migrer plus vers les parois du cylindre que les molécules plus légères contenant de l'uranium 235U.

铀-238同位素重气体铀-235轻气体更容易在圆筒近壁处得到富集。

Nous devons, en effet, faire l'amer constat que les terroristes d'aujourd'hui ont encore plus de mépris pour la loi internationale que les seigneurs de la guerre d'hier.

事实上,我们必须痛切地注意到,当恐怖主义昨天军阀更加蔑视国际法。

Si les SWAT chinois ont les mêmes fonctions que leurs homologues occidentaux, ils peuvent être également utilisés comme brigades antiémeutes, venant alors en complément de la police ou de l’armée.

当人们看到特警时,会觉得他们备和受过训练都很精良。有时候,犯罪武力我们还要强大。一旦普通警察受到威胁高于正常水平,就需调动特警了。

De plus, la ruse consistant à faire que ces jeunes femmes soient enceintes pour les obliger à devenir des terroristes suicides est encore pire que le chantage ou l'assassinat : c'est un acte inhumain, consistant à créer une vie dans l'unique objet de causer davantage de morts.

此外,让年轻妇女怀孕以逼迫她们成为自杀性恐怖主义行为,讹诈或杀人行为更恶劣:这是一种非人道行为,其创造生命唯一目就是造成大量死亡。

À chaque stade de la diffusion gazeuse, l'hexafluorure d'uranium (UF6) est pompé sous pression à travers une membrane de nickel poreuse (installée séquentiellement dans une cascade) et les molécules du gaz contenant de l'uranium 235U, plus légères, traversent plus vite les parois du tube que celles contenant de l'uranium 238U.

在每一个气体扩散级,当高压六氟化铀气体透过在级联中顺序安多孔镍膜时,其铀-235轻气体铀-238气体更快地通过多孔膜壁。

Même si des citoyens israéliens sont devenus victimes du cycle de violence, les voix extrémistes de la rue israélienne sont plus puissantes que celles de la sagesse et de la réalité, et elles refusent de reconnaître qu'il existe un peuple qui attend la liberté et qui attend d'établir un État indépendant sur sa terre historique - la terre de Palestine.

尽管一些以色列平民成为暴力循环中受害者,但是以色列街头极端声音仍然智慧和务实声音要大,这些极端没有认识到巴勒斯坦人民渴望自由,期望着在其世居地——巴勒斯坦领土上建立一个独立国家。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分子比 的法语例句

用户正在搜索


春花, 春花的气息, 春华秋实, 春化, 春化处理(种子的), 春荒, 春黄菊, 春晖, 春回大地, 春季,

相似单词


分装, 分装机, 分子, 分子孢子, 分子泵, 分子比, 分子场, 分子成熟, 分子的, 分子的不对称,
rapport moléculaire Fr helper cop yright

Les 6 et 21 juin, des hommes armés ont attaqué la ville de Birao.

6日和21日,武装袭击了劳城。

Le terrible paradoxe est que les voix des terroristes sont souvent mieux entendues que celles des victimes qui subissent leur cruauté.

可怕的悖论是,恐怖的声音往往受到其残酷打击的人的声音获得更多的关

La mauvaise nouvelle est que les éléments armés engagés dans les conflits armés, les guerres et les troubles civils persistants sont plus implacables que jamais.

坏消息是,仍在持续的武装冲突、战争和内部纷争中的武装以前更加残忍。

Les isotopes d'uranium 238U, plus lourds, ont tendance à migrer plus vers les parois du cylindre que les molécules plus légères contenant de l'uranium 235U.

铀-238同位素重气体铀-235轻气体更容易在圆筒的近壁处得到富集。

Nous devons, en effet, faire l'amer constat que les terroristes d'aujourd'hui ont encore plus de mépris pour la loi internationale que les seigneurs de la guerre d'hier.

事实上,我们必须痛意到,当的恐怖昨天的军阀更加蔑视国际法。

Si les SWAT chinois ont les mêmes fonctions que leurs homologues occidentaux, ils peuvent être également utilisés comme brigades antiémeutes, venant alors en complément de la police ou de l’armée.

当人们看到特警时,会觉得他们的装备和受过的训练都很精良。有时候,犯罪的武力我们的还要强大。一旦普通警察受到的威胁高于正常水平,就需调动特警了。

De plus, la ruse consistant à faire que ces jeunes femmes soient enceintes pour les obliger à devenir des terroristes suicides est encore pire que le chantage ou l'assassinat : c'est un acte inhumain, consistant à créer une vie dans l'unique objet de causer davantage de morts.

此外,让年轻妇女怀孕以逼迫她们成为自杀性恐怖的行为,讹诈或杀人行为更恶劣:这是一种非人道的行为,其创造生命的唯一目的就是造成大量的死亡。

À chaque stade de la diffusion gazeuse, l'hexafluorure d'uranium (UF6) est pompé sous pression à travers une membrane de nickel poreuse (installée séquentiellement dans une cascade) et les molécules du gaz contenant de l'uranium 235U, plus légères, traversent plus vite les parois du tube que celles contenant de l'uranium 238U.

在每一个气体扩散级,当高压六氟化铀气体透过在级联中顺序安装的多孔镍膜时,其铀-235轻气体铀-238的气体更快通过多孔膜壁。

Même si des citoyens israéliens sont devenus victimes du cycle de violence, les voix extrémistes de la rue israélienne sont plus puissantes que celles de la sagesse et de la réalité, et elles refusent de reconnaître qu'il existe un peuple qui attend la liberté et qui attend d'établir un État indépendant sur sa terre historique - la terre de Palestine.

尽管一些以色列平民成为暴力循环中的受害者,但是以色列街头极端的声音仍然智慧和务实的声音要大,这些极端没有认识到巴勒斯坦人民渴望自由,期望着在其世居——巴勒斯坦领土上建立一个独立的国家。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分子比 的法语例句

用户正在搜索


春困秋乏, 春兰, 春兰秋菊, 春雷, 春联, 春蓼, 春令, 春忙, 春美草属, 春梦,

相似单词


分装, 分装机, 分子, 分子孢子, 分子泵, 分子比, 分子场, 分子成熟, 分子的, 分子的不对称,
rapport moléculaire Fr helper cop yright

Les 6 et 21 juin, des hommes armés ont attaqué la ville de Birao.

6日和21日,武分子袭击了劳城。

Le terrible paradoxe est que les voix des terroristes sont souvent mieux entendues que celles des victimes qui subissent leur cruauté.

可怕的悖论是,恐怖分子的声音往往受到其残酷打击的人的声音获得更多的关注。

La mauvaise nouvelle est que les éléments armés engagés dans les conflits armés, les guerres et les troubles civils persistants sont plus implacables que jamais.

坏消息是,仍在持续的武、战争和内部纷争中的武分子以前更加残忍。

Les isotopes d'uranium 238U, plus lourds, ont tendance à migrer plus vers les parois du cylindre que les molécules plus légères contenant de l'uranium 235U.

铀-238同位素重分子气体铀-235轻分子气体更容易在圆筒的近壁处得到富集。

Nous devons, en effet, faire l'amer constat que les terroristes d'aujourd'hui ont encore plus de mépris pour la loi internationale que les seigneurs de la guerre d'hier.

事实上,我们必须痛切地注意到,当的恐怖主义分子昨天的军阀更加蔑视国际法。

Si les SWAT chinois ont les mêmes fonctions que leurs homologues occidentaux, ils peuvent être également utilisés comme brigades antiémeutes, venant alors en complément de la police ou de l’armée.

当人们看到特警时,会觉得他们的备和受过的训练都很精良。有时候,犯罪分子的武力我们的还要强大。通警察受到的威胁高于正常水平,就需调动特警了。

De plus, la ruse consistant à faire que ces jeunes femmes soient enceintes pour les obliger à devenir des terroristes suicides est encore pire que le chantage ou l'assassinat : c'est un acte inhumain, consistant à créer une vie dans l'unique objet de causer davantage de morts.

此外,让年轻妇女怀孕以逼迫她们成为自杀性恐怖主义分子的行为,讹诈或杀人行为更恶劣:这是种非人道的行为,其创造生命的唯目的就是造成大量的死亡。

À chaque stade de la diffusion gazeuse, l'hexafluorure d'uranium (UF6) est pompé sous pression à travers une membrane de nickel poreuse (installée séquentiellement dans une cascade) et les molécules du gaz contenant de l'uranium 235U, plus légères, traversent plus vite les parois du tube que celles contenant de l'uranium 238U.

在每个气体扩散级,当高压六氟化铀气体透过在级联中顺序安的多孔镍膜时,其铀-235轻分子气体铀-238分子的气体更快地通过多孔膜壁。

Même si des citoyens israéliens sont devenus victimes du cycle de violence, les voix extrémistes de la rue israélienne sont plus puissantes que celles de la sagesse et de la réalité, et elles refusent de reconnaître qu'il existe un peuple qui attend la liberté et qui attend d'établir un État indépendant sur sa terre historique - la terre de Palestine.

尽管些以色列平民成为暴力循环中的受害者,但是以色列街头极端分子的声音仍然智慧和务实的声音要大,这些极端分子没有认识到巴勒斯坦人民渴望自由,期望着在其世居地——巴勒斯坦领土上建立个独立的国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分子比 的法语例句

用户正在搜索


春去夏来, 春色, 春色满园, 春上, 春试, 春笋, 春天, 春天般的天气, 春天的, 春天的来临,

相似单词


分装, 分装机, 分子, 分子孢子, 分子泵, 分子比, 分子场, 分子成熟, 分子的, 分子的不对称,
rapport moléculaire Fr helper cop yright

Les 6 et 21 juin, des hommes armés ont attaqué la ville de Birao.

6日和21日,武装分子袭击了劳城。

Le terrible paradoxe est que les voix des terroristes sont souvent mieux entendues que celles des victimes qui subissent leur cruauté.

可怕悖论是,恐怖分子声音往往受到其残酷打击声音获得更多关注。

La mauvaise nouvelle est que les éléments armés engagés dans les conflits armés, les guerres et les troubles civils persistants sont plus implacables que jamais.

坏消息是,仍在持续武装冲突、战争和内部纷争中武装分子以前更加残忍。

Les isotopes d'uranium 238U, plus lourds, ont tendance à migrer plus vers les parois du cylindre que les molécules plus légères contenant de l'uranium 235U.

铀-238同位素重分子气体铀-235轻分子气体更容易在圆筒近壁处得到富集。

Nous devons, en effet, faire l'amer constat que les terroristes d'aujourd'hui ont encore plus de mépris pour la loi internationale que les seigneurs de la guerre d'hier.

事实上,我们必须痛切地注意到,当恐怖主义分子昨天军阀更加蔑视国际法。

Si les SWAT chinois ont les mêmes fonctions que leurs homologues occidentaux, ils peuvent être également utilisés comme brigades antiémeutes, venant alors en complément de la police ou de l’armée.

当人们看到特警时,会觉得他们装备和受过训练都很精良。有时候,犯罪分子武力我们还要强大。一旦普通警察受到威胁高于正常水平,就需调动特警了。

De plus, la ruse consistant à faire que ces jeunes femmes soient enceintes pour les obliger à devenir des terroristes suicides est encore pire que le chantage ou l'assassinat : c'est un acte inhumain, consistant à créer une vie dans l'unique objet de causer davantage de morts.

此外,让年轻妇女怀孕以逼迫她们成为自杀性恐怖主义分子为,讹诈或杀人为更恶劣:这是一种非人为,其创造生命唯一目就是造成大量死亡。

À chaque stade de la diffusion gazeuse, l'hexafluorure d'uranium (UF6) est pompé sous pression à travers une membrane de nickel poreuse (installée séquentiellement dans une cascade) et les molécules du gaz contenant de l'uranium 235U, plus légères, traversent plus vite les parois du tube que celles contenant de l'uranium 238U.

在每一个气体扩散级,当高压六氟化铀气体透过在级联中顺序安装多孔镍膜时,其铀-235轻分子气体铀-238分子气体更快地通过多孔膜壁。

Même si des citoyens israéliens sont devenus victimes du cycle de violence, les voix extrémistes de la rue israélienne sont plus puissantes que celles de la sagesse et de la réalité, et elles refusent de reconnaître qu'il existe un peuple qui attend la liberté et qui attend d'établir un État indépendant sur sa terre historique - la terre de Palestine.

尽管一些以色列平民成为暴力循环中受害者,但是以色列街头极端分子声音仍然智慧和务实声音要大,这些极端分子没有认识到巴勒斯坦人民渴望自由,期望着在其世居地——巴勒斯坦领土上建立一个独立国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分子比 的法语例句

用户正在搜索


春宵, 春宵一刻值千金, 春小麦, 春心, 春训, 春汛, 春药, 春意, 春意盎然, 春意阑珊,

相似单词


分装, 分装机, 分子, 分子孢子, 分子泵, 分子比, 分子场, 分子成熟, 分子的, 分子的不对称,
rapport moléculaire Fr helper cop yright

Les 6 et 21 juin, des hommes armés ont attaqué la ville de Birao.

6日和21日,武装分子袭击了劳城。

Le terrible paradoxe est que les voix des terroristes sont souvent mieux entendues que celles des victimes qui subissent leur cruauté.

可怕的悖论是,恐怖分子的声音往往受到其残酷打击的人的声音获得多的关注。

La mauvaise nouvelle est que les éléments armés engagés dans les conflits armés, les guerres et les troubles civils persistants sont plus implacables que jamais.

坏消息是,仍在持续的武装冲突、战争和内部纷争中的武装分子以前残忍。

Les isotopes d'uranium 238U, plus lourds, ont tendance à migrer plus vers les parois du cylindre que les molécules plus légères contenant de l'uranium 235U.

铀-238同位素重分子气体铀-235轻分子气体容易在圆筒的近壁处得到

Nous devons, en effet, faire l'amer constat que les terroristes d'aujourd'hui ont encore plus de mépris pour la loi internationale que les seigneurs de la guerre d'hier.

实上,我们必须痛切地注意到,当的恐怖主义分子昨天的军阀视国际法。

Si les SWAT chinois ont les mêmes fonctions que leurs homologues occidentaux, ils peuvent être également utilisés comme brigades antiémeutes, venant alors en complément de la police ou de l’armée.

当人们看到特警时,会觉得他们的装备和受过的训练都很精良。有时候,犯罪分子的武力我们的还要强大。一旦普通警察受到的威胁高于正常水平,就需调动特警了。

De plus, la ruse consistant à faire que ces jeunes femmes soient enceintes pour les obliger à devenir des terroristes suicides est encore pire que le chantage ou l'assassinat : c'est un acte inhumain, consistant à créer une vie dans l'unique objet de causer davantage de morts.

此外,让年轻妇女怀孕以逼迫她们成为自杀性恐怖主义分子的行为,讹诈或杀人行为恶劣:这是一种非人道的行为,其创造生命的唯一目的就是造成大量的死亡。

À chaque stade de la diffusion gazeuse, l'hexafluorure d'uranium (UF6) est pompé sous pression à travers une membrane de nickel poreuse (installée séquentiellement dans une cascade) et les molécules du gaz contenant de l'uranium 235U, plus légères, traversent plus vite les parois du tube que celles contenant de l'uranium 238U.

在每一个气体扩散级,当高压六氟化铀气体透过在级联中顺序安装的多孔镍膜时,其铀-235轻分子气体铀-238分子的气体快地通过多孔膜壁。

Même si des citoyens israéliens sont devenus victimes du cycle de violence, les voix extrémistes de la rue israélienne sont plus puissantes que celles de la sagesse et de la réalité, et elles refusent de reconnaître qu'il existe un peuple qui attend la liberté et qui attend d'établir un État indépendant sur sa terre historique - la terre de Palestine.

尽管一些以色列平民成为暴力循环中的受害者,但是以色列街头极端分子的声音仍然智慧和务实的声音要大,这些极端分子没有认识到巴勒斯坦人民渴望自由,期望着在其世居地——巴勒斯坦领土上建立一个独立的国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分子比 的法语例句

用户正在搜索


椿皮, 椿庭, 椿象, 椿萱, , 纯白大理岩, 纯产品, 纯粹, 纯粹的, 纯粹的巧合,

相似单词


分装, 分装机, 分子, 分子孢子, 分子泵, 分子比, 分子场, 分子成熟, 分子的, 分子的不对称,
rapport moléculaire Fr helper cop yright

Les 6 et 21 juin, des hommes armés ont attaqué la ville de Birao.

6日和21日,武装分子袭击了劳城。

Le terrible paradoxe est que les voix des terroristes sont souvent mieux entendues que celles des victimes qui subissent leur cruauté.

可怕的悖论是,恐怖分子的声音往往酷打击的人的声音获得更多的关注。

La mauvaise nouvelle est que les éléments armés engagés dans les conflits armés, les guerres et les troubles civils persistants sont plus implacables que jamais.

坏消息是,仍在持续的武装冲突、战争和内部纷争中的武装分子以前更加忍。

Les isotopes d'uranium 238U, plus lourds, ont tendance à migrer plus vers les parois du cylindre que les molécules plus légères contenant de l'uranium 235U.

铀-238同位素重分子气体铀-235分子气体更容易在圆筒的近壁处得富集。

Nous devons, en effet, faire l'amer constat que les terroristes d'aujourd'hui ont encore plus de mépris pour la loi internationale que les seigneurs de la guerre d'hier.

事实上,我们必须痛切地注意,当的恐怖主义分子昨天的军阀更加蔑视国际法。

Si les SWAT chinois ont les mêmes fonctions que leurs homologues occidentaux, ils peuvent être également utilisés comme brigades antiémeutes, venant alors en complément de la police ou de l’armée.

当人们看特警时,会觉得他们的装备和受过的训练都很精良。有时候,犯罪分子的武力我们的还要强大。一旦普通警察受的威胁高于正常水平,就需调动特警了。

De plus, la ruse consistant à faire que ces jeunes femmes soient enceintes pour les obliger à devenir des terroristes suicides est encore pire que le chantage ou l'assassinat : c'est un acte inhumain, consistant à créer une vie dans l'unique objet de causer davantage de morts.

此外,让年怀孕以逼迫她们成为自杀性恐怖主义分子的行为,讹诈或杀人行为更恶劣:这是一种非人道的行为,创造生命的唯一目的就是造成大量的死亡。

À chaque stade de la diffusion gazeuse, l'hexafluorure d'uranium (UF6) est pompé sous pression à travers une membrane de nickel poreuse (installée séquentiellement dans une cascade) et les molécules du gaz contenant de l'uranium 235U, plus légères, traversent plus vite les parois du tube que celles contenant de l'uranium 238U.

在每一个气体扩散级,当高压六氟化铀气体透过在级联中顺序安装的多孔镍膜时,铀-235分子气体铀-238分子的气体更快地通过多孔膜壁。

Même si des citoyens israéliens sont devenus victimes du cycle de violence, les voix extrémistes de la rue israélienne sont plus puissantes que celles de la sagesse et de la réalité, et elles refusent de reconnaître qu'il existe un peuple qui attend la liberté et qui attend d'établir un État indépendant sur sa terre historique - la terre de Palestine.

尽管一些以色列平民成为暴力循环中的受害者,但是以色列街头极端分子的声音仍然智慧和务实的声音要大,这些极端分子没有认识巴勒斯坦人民渴望自由,期望着在世居地——巴勒斯坦领土上建立一个独立的国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分子比 的法语例句

用户正在搜索


纯黑色, 纯化, 纯化学, 纯黄长岩, 纯碱, 纯洁, 纯洁的, 纯洁的爱情, 纯洁地, 纯洁一种语言,

相似单词


分装, 分装机, 分子, 分子孢子, 分子泵, 分子比, 分子场, 分子成熟, 分子的, 分子的不对称,