法语助手
  • 关闭
nóng lín
exploitation agriculture et forestière

Fondée en 1985, est natif de transformation des produits agricoles et forestières.

公司成立于1985年,是土特产品加工私营企业。

Certains pays cherchent également à développer l'horticulture et l'agrosylviculture.

些国还在研究发展园艺和业。

Le RT2 a achevé son projet de manuel sur l'agroforesterie dans les terres arides.

主题方案网络2完成了旱地业手册草稿。

Le reboisement agricole est prisé de bon nombre d'agriculteurs dans le monde.

业在世界各地受到许多喜爱。

Certains participants ont suggéré de faire des projets d'agroforesterie une activité admissible.

些与会者提出应将项目定为项符合资格标准活动。

Les rapports soulignent la contribution importante de l'agroforesterie dans le développement des systèmes agricoles.

报告都强调业对业制度发展做出了重大贡献。

La MINUL assurera la sécurité dans les zones rurales pendant encore un an au moins.

联利特派团将至少再负责地区治安工作。

Le reboisement agricole entraîne une gestion intégrée, viable, productive et rentable des ressources en sol.

业使土壤资源得到综合、可持续、有成效和有益管理。

Le Forum forestier africain a son siège au Centre international pour la recherche en agroforesterie à Nairobi.

该论坛设于内罗毕国际复合业研究中心(世界复合业中心)内。

Le Ministère des forêts et de la pêche veille à garantir la sécurité alimentaire des familles.

渔业部负责确保各各户得到粮食保障。

Le Ministère de l'agriculture et de la foresterie et le Ministère de l'environnement ont également contribué à l'initiative.

也听取了部和环境部对上述行动意见。

Le reboisement agricole conjugue et intègre des méthodes d'agriculture et de reboisement pour former un agroécosystème.

业结合和综合了业和林业方法以形成业生态系统。

Le Ministère de l'agriculture a également commandé une étude sur le « fossé numérique » dans les communautés rurales.

部还对村地区如何受到“数字鸿沟”影响进行了调查。

Une association forestière a été créée et plus de 5 000 personnes ont reçu une formation en agroforesterie.

还建立了个林业协会,并向5 000多人提供了业培训。

Le projet agroforestier de la région du Chapare est un élément important du plan de travail bolivien.

玻利维亚业务计划个重要组成部分是查帕雷地区业项目。

Dans le cadre de cette évolution, certains pays recourent à l'agroforesterie, à l'agriculture biologique et à la sylviculture.

有些国提到它们在这转型中实施业、有机耕作和林业原则。

L'agroforesterie contribue de façon très efficace à la régénération du couvert végétal dans toutes les terres arides du monde.

业以非常有效方式促进在世界所有旱地地区恢复植被覆盖率。

Par exemple, certains pays développent les superficies consacrées à la culture du jathropha pour la production de biocombustible.

例如,在有些国正在扩大业和林业将植麻风树作为主要树植范围,其最终目标是要开发生物燃料。

Le réseau relatif à l'agrosylviculture (RT 2) a mis au point un projet de manuel sur l'agrosylviculture dans les terres arides.

关于第二个主题方案网络已经完成旱地业手册草案。

Les études de cas présentées à l'occasion de la réunion portaient sur les questions suivantes

该次研讨会旨在促进包括生活在这两个生态系统本地利益相关者、国有关当局和从事防治荒漠化进程合作伙伴等在本地层次上探讨和交流有关信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 农林 的法语例句

用户正在搜索


跌足悔恨, , 迭出, 迭次, 迭代法, 迭代过程, 迭对数, 迭放, 迭放的, 迭放的东西,

相似单词


农具, 农科, 农垦, 农垦企业, 农历, 农林, 农林化工, 农林间作, 农林轮作, 农林牧的,
nóng lín
exploitation agriculture et forestière

Fondée en 1985, est natif de transformation des produits agricoles et forestières.

公司成立于1985年,是一家产品加工私营企业。

Certains pays cherchent également à développer l'horticulture et l'agrosylviculture.

一些国家还在研究发展园艺和业。

Le RT2 a achevé son projet de manuel sur l'agroforesterie dans les terres arides.

主题方案网络2完成了旱地业手册草稿。

Le reboisement agricole est prisé de bon nombre d'agriculteurs dans le monde.

业在世界各地受到许多喜爱。

Certains participants ont suggéré de faire des projets d'agroforesterie une activité admissible.

一些与会者提出应将项目定为一项符合资格标准活动。

Les rapports soulignent la contribution importante de l'agroforesterie dans le développement des systèmes agricoles.

报告都强调业对业制度发展做出了重大贡献。

La MINUL assurera la sécurité dans les zones rurales pendant encore un an au moins.

团将至少再负责一年地区治安工作。

Le reboisement agricole entraîne une gestion intégrée, viable, productive et rentable des ressources en sol.

业使土壤资源得到综合、可持续、有成效和有益管理。

Le Forum forestier africain a son siège au Centre international pour la recherche en agroforesterie à Nairobi.

该论坛设于内罗毕国际复合业研究中心(世界复合业中心)内。

Le Ministère des forêts et de la pêche veille à garantir la sécurité alimentaire des familles.

渔业部负责确保各家各户得到粮食保障。

Le Ministère de l'agriculture et de la foresterie et le Ministère de l'environnement ont également contribué à l'initiative.

也听取了部和环境部对上述行动意见。

Le reboisement agricole conjugue et intègre des méthodes d'agriculture et de reboisement pour former un agroécosystème.

业结合和综合了业和各种方法以形成一种业生态系统。

Le Ministère de l'agriculture a également commandé une étude sur le « fossé numérique » dans les communautés rurales.

部还对村地区如何受到“数字鸿沟”影响进行了调查。

Une association forestière a été créée et plus de 5 000 personnes ont reçu une formation en agroforesterie.

还建立了一个业协会,并向5 000多人提供了业培训。

Le projet agroforestier de la région du Chapare est un élément important du plan de travail bolivien.

维亚业务计划一个重要组成部分是查帕雷地区业项目。

Dans le cadre de cette évolution, certains pays recourent à l'agroforesterie, à l'agriculture biologique et à la sylviculture.

有些国家提到它们在这种转型中实施业、有机耕作和原则。

L'agroforesterie contribue de façon très efficace à la régénération du couvert végétal dans toutes les terres arides du monde.

业以非常有效方式促进在世界所有旱地地区恢复植被覆盖率。

Par exemple, certains pays développent les superficies consacrées à la culture du jathropha pour la production de biocombustible.

例如,在有些国家正在扩大业和业将种植麻风树作为主要树种种植范围,其最终目标是要开发生物燃料。

Le réseau relatif à l'agrosylviculture (RT 2) a mis au point un projet de manuel sur l'agrosylviculture dans les terres arides.

关于第二个主题方案网络已经完成旱地业手册草案。

Les études de cas présentées à l'occasion de la réunion portaient sur les questions suivantes

该次研讨会旨在促进包括生活在这两个生态系统本地益相关者、国家有关当局和从事防治荒漠化进程合作伙伴等在本地层次上探讨和交流有关信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 农林 的法语例句

用户正在搜索


, 谍报, 谍报活动, 谍报机关, 谍报员, , 堞道, 堞墙, , ,

相似单词


农具, 农科, 农垦, 农垦企业, 农历, 农林, 农林化工, 农林间作, 农林轮作, 农林牧的,
nóng lín
exploitation agriculture et forestière

Fondée en 1985, est natif de transformation des produits agricoles et forestières.

公司成立于1985年,是一家农林土特产私营企业。

Certains pays cherchent également à développer l'horticulture et l'agrosylviculture.

一些国家还在研究发展园艺和农林业。

Le RT2 a achevé son projet de manuel sur l'agroforesterie dans les terres arides.

主题案网络2完成了旱地农林业手册草稿。

Le reboisement agricole est prisé de bon nombre d'agriculteurs dans le monde.

农林业在世界各地受到许多农民喜爱。

Certains participants ont suggéré de faire des projets d'agroforesterie une activité admissible.

一些与会者提出应将农林项目定为一项符合资格标准活动。

Les rapports soulignent la contribution importante de l'agroforesterie dans le développement des systèmes agricoles.

报告都强调农林业对农业制度发展做出了重大贡献。

La MINUL assurera la sécurité dans les zones rurales pendant encore un an au moins.

联利特派团将至少再负责一年农林地区治安作。

Le reboisement agricole entraîne une gestion intégrée, viable, productive et rentable des ressources en sol.

农林业使土壤资源得到综合、可持续、有成效和有益管理。

Le Forum forestier africain a son siège au Centre international pour la recherche en agroforesterie à Nairobi.

该论坛设于内罗毕国际复合农林业研究中心(世界复合农林业中心)内。

Le Ministère des forêts et de la pêche veille à garantir la sécurité alimentaire des familles.

农林渔业部负责确保各家各户得到粮食保障。

Le Ministère de l'agriculture et de la foresterie et le Ministère de l'environnement ont également contribué à l'initiative.

也听取了农林部和环境部对上述行动意见。

Le reboisement agricole conjugue et intègre des méthodes d'agriculture et de reboisement pour former un agroécosystème.

农林业结合和综合了农业和林业法以形成一农业生态系统。

Le Ministère de l'agriculture a également commandé une étude sur le « fossé numérique » dans les communautés rurales.

农林部还对农村地区如何受到“数字鸿沟”影响进行了调查。

Une association forestière a été créée et plus de 5 000 personnes ont reçu une formation en agroforesterie.

还建立了一个林业协会,并向5 000多人提供了农林业培训。

Le projet agroforestier de la région du Chapare est un élément important du plan de travail bolivien.

玻利维亚业务计划一个重要组成部分是查帕雷地区农林业项目。

Dans le cadre de cette évolution, certains pays recourent à l'agroforesterie, à l'agriculture biologique et à la sylviculture.

有些国家提到它们在这转型中实施农林业、有机耕作和林业原则。

L'agroforesterie contribue de façon très efficace à la régénération du couvert végétal dans toutes les terres arides du monde.

农林业以非常有效式促进在世界所有旱地地区恢复植被覆盖率。

Par exemple, certains pays développent les superficies consacrées à la culture du jathropha pour la production de biocombustible.

例如,在有些国家正在扩大农林业和林业将植麻风树作为主要树植范围,其最终目标是要开发生物燃料。

Le réseau relatif à l'agrosylviculture (RT 2) a mis au point un projet de manuel sur l'agrosylviculture dans les terres arides.

关于农林第二个主题案网络已经完成旱地农林业手册草案。

Les études de cas présentées à l'occasion de la réunion portaient sur les questions suivantes

该次研讨会旨在促进包括生活在这两个生态系统本地利益相关者、国家有关当局和从事防治荒漠化进程合作伙伴等在本地层次上探讨和交流有关农林信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 农林 的法语例句

用户正在搜索


, , 叠层玻璃, 叠层石灰, 叠床架屋, 叠翠, 叠氮, 叠氮撑苯, 叠氮撑的, 叠氮的,

相似单词


农具, 农科, 农垦, 农垦企业, 农历, 农林, 农林化工, 农林间作, 农林轮作, 农林牧的,
nóng lín
exploitation agriculture et forestière

Fondée en 1985, est natif de transformation des produits agricoles et forestières.

成立于1985年,是一家土特产品加工私营企业。

Certains pays cherchent également à développer l'horticulture et l'agrosylviculture.

一些国家在研究发展园艺和业。

Le RT2 a achevé son projet de manuel sur l'agroforesterie dans les terres arides.

主题方案网络2完成了旱地业手册草稿。

Le reboisement agricole est prisé de bon nombre d'agriculteurs dans le monde.

业在世界各地受到许多农民喜爱。

Certains participants ont suggéré de faire des projets d'agroforesterie une activité admissible.

一些与会者提出应将项目定为一项符合资格标准活动。

Les rapports soulignent la contribution importante de l'agroforesterie dans le développement des systèmes agricoles.

报告都强调业对农业制度发展做出了重大贡献。

La MINUL assurera la sécurité dans les zones rurales pendant encore un an au moins.

联利特派团将至少再负责一年地区治安工作。

Le reboisement agricole entraîne une gestion intégrée, viable, productive et rentable des ressources en sol.

业使土壤资源得到综合、可持续、有成效和有益管理。

Le Forum forestier africain a son siège au Centre international pour la recherche en agroforesterie à Nairobi.

该论坛设于内罗毕国际复合业研究中心(世界复合业中心)内。

Le Ministère des forêts et de la pêche veille à garantir la sécurité alimentaire des familles.

渔业负责确保各家各户得到粮食保障。

Le Ministère de l'agriculture et de la foresterie et le Ministère de l'environnement ont également contribué à l'initiative.

也听取了和环境对上述行动意见。

Le reboisement agricole conjugue et intègre des méthodes d'agriculture et de reboisement pour former un agroécosystème.

业结合和综合了农业和各种方法以形成一种农业生态系统。

Le Ministère de l'agriculture a également commandé une étude sur le « fossé numérique » dans les communautés rurales.

对农村地区如何受到“数字鸿沟”影响进行了调查。

Une association forestière a été créée et plus de 5 000 personnes ont reçu une formation en agroforesterie.

建立了一个业协会,并向5 000多人提供了业培训。

Le projet agroforestier de la région du Chapare est un élément important du plan de travail bolivien.

玻利维亚业务计划一个重要组成分是查帕雷地区业项目。

Dans le cadre de cette évolution, certains pays recourent à l'agroforesterie, à l'agriculture biologique et à la sylviculture.

有些国家提到它们在这种转型中实施业、有机耕作和原则。

L'agroforesterie contribue de façon très efficace à la régénération du couvert végétal dans toutes les terres arides du monde.

业以非常有效方式促进在世界所有旱地地区恢复植被覆盖率。

Par exemple, certains pays développent les superficies consacrées à la culture du jathropha pour la production de biocombustible.

例如,在有些国家正在扩大业和业将种植麻风树作为主要树种种植范围,其最终目标是要开发生物燃料。

Le réseau relatif à l'agrosylviculture (RT 2) a mis au point un projet de manuel sur l'agrosylviculture dans les terres arides.

关于第二个主题方案网络已经完成旱地业手册草案。

Les études de cas présentées à l'occasion de la réunion portaient sur les questions suivantes

该次研讨会旨在促进包括生活在这两个生态系统本地利益相关者、国家有关当局和从事防治荒漠化进程合作伙伴等在本地层次上探讨和交流有关信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 农林 的法语例句

用户正在搜索


叠氮铅, 叠氮酸, 叠氮羰基, 叠氮酰胺, 叠氮腺苷, 叠氮乙醚, 叠放, 叠盖, 叠合, 叠合船模,

相似单词


农具, 农科, 农垦, 农垦企业, 农历, 农林, 农林化工, 农林间作, 农林轮作, 农林牧的,
nóng lín
exploitation agriculture et forestière

Fondée en 1985, est natif de transformation des produits agricoles et forestières.

公司成立于1985年,是一家土特产品加工私营企业。

Certains pays cherchent également à développer l'horticulture et l'agrosylviculture.

一些国家还在研究发展园艺业。

Le RT2 a achevé son projet de manuel sur l'agroforesterie dans les terres arides.

主题方案网络2完成了旱地业手册草稿。

Le reboisement agricole est prisé de bon nombre d'agriculteurs dans le monde.

业在世界各地受到许多农民喜爱。

Certains participants ont suggéré de faire des projets d'agroforesterie une activité admissible.

一些与会者提出应将项目定为一项符合资格标准活动。

Les rapports soulignent la contribution importante de l'agroforesterie dans le développement des systèmes agricoles.

报告都强调农业制度发展做出了重大贡献。

La MINUL assurera la sécurité dans les zones rurales pendant encore un an au moins.

联利特派团将至少再负责一年地区治安工作。

Le reboisement agricole entraîne une gestion intégrée, viable, productive et rentable des ressources en sol.

业使土壤资源得到综合、可持续、有成效管理。

Le Forum forestier africain a son siège au Centre international pour la recherche en agroforesterie à Nairobi.

该论坛设于内罗毕国际复合业研究中心(世界复合业中心)内。

Le Ministère des forêts et de la pêche veille à garantir la sécurité alimentaire des familles.

渔业部负责确保各家各户得到粮食保障。

Le Ministère de l'agriculture et de la foresterie et le Ministère de l'environnement ont également contribué à l'initiative.

也听取了环境部上述行动意见。

Le reboisement agricole conjugue et intègre des méthodes d'agriculture et de reboisement pour former un agroécosystème.

业结合综合了农业各种方法以形成一种农业生态系统。

Le Ministère de l'agriculture a également commandé une étude sur le « fossé numérique » dans les communautés rurales.

部还农村地区如何受到“数字鸿沟”影响进行了调查。

Une association forestière a été créée et plus de 5 000 personnes ont reçu une formation en agroforesterie.

还建立了一个业协会,并向5 000多人提供了业培训。

Le projet agroforestier de la région du Chapare est un élément important du plan de travail bolivien.

玻利维亚业务计划一个重要组成部分是查帕雷地区业项目。

Dans le cadre de cette évolution, certains pays recourent à l'agroforesterie, à l'agriculture biologique et à la sylviculture.

有些国家提到它们在这种转型中实施业、有机耕作原则。

L'agroforesterie contribue de façon très efficace à la régénération du couvert végétal dans toutes les terres arides du monde.

业以非常有效方式促进在世界所有旱地地区恢复植被覆盖率。

Par exemple, certains pays développent les superficies consacrées à la culture du jathropha pour la production de biocombustible.

例如,在有些国家正在扩大业将种植麻风树作为主要树种种植范围,其最终目标是要开发生物燃料。

Le réseau relatif à l'agrosylviculture (RT 2) a mis au point un projet de manuel sur l'agrosylviculture dans les terres arides.

关于第二个主题方案网络已经完成旱地业手册草案。

Les études de cas présentées à l'occasion de la réunion portaient sur les questions suivantes

该次研讨会旨在促进包括生活在这两个生态系统本地利相关者、国家有关当局从事防治荒漠化进程合作伙伴等在本地层次上探讨交流有关信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 农林 的法语例句

用户正在搜索


叠加效应, 叠加原理, 叠句, 叠磷硅钙石, 叠罗汉, 叠镁硫镍矿, 叠片磁铁, 叠片电枢, 叠片铁心, 叠球藻属,

相似单词


农具, 农科, 农垦, 农垦企业, 农历, 农林, 农林化工, 农林间作, 农林轮作, 农林牧的,

用户正在搜索


叠韵, 叠韵的诗句, 叠轧, 叠嶂, 叠置层, 叠装, 叠锥, 叠锥组织, 叠字, ,

相似单词


农具, 农科, 农垦, 农垦企业, 农历, 农林, 农林化工, 农林间作, 农林轮作, 农林牧的,
nóng lín
exploitation agriculture et forestière

Fondée en 1985, est natif de transformation des produits agricoles et forestières.

公司成立于1985年,是一家土特产品加工私营企业。

Certains pays cherchent également à développer l'horticulture et l'agrosylviculture.

一些国家还在研究发展园艺和业。

Le RT2 a achevé son projet de manuel sur l'agroforesterie dans les terres arides.

主题方案网络2完成了旱地业手册草稿。

Le reboisement agricole est prisé de bon nombre d'agriculteurs dans le monde.

业在世界各地受到许多爱。

Certains participants ont suggéré de faire des projets d'agroforesterie une activité admissible.

一些与会者提出应将项目定为一项符合资格标准活动。

Les rapports soulignent la contribution importante de l'agroforesterie dans le développement des systèmes agricoles.

报告都强调业对业制度发展做出了重大贡献。

La MINUL assurera la sécurité dans les zones rurales pendant encore un an au moins.

联利特派团将至少再负责一年地区治安工作。

Le reboisement agricole entraîne une gestion intégrée, viable, productive et rentable des ressources en sol.

业使土壤资源得到综合、可持续、有成效和有益管理。

Le Forum forestier africain a son siège au Centre international pour la recherche en agroforesterie à Nairobi.

该论坛设于内罗毕国际复合业研究中心(世界复合业中心)内。

Le Ministère des forêts et de la pêche veille à garantir la sécurité alimentaire des familles.

业部负责确保各家各户得到粮食保障。

Le Ministère de l'agriculture et de la foresterie et le Ministère de l'environnement ont également contribué à l'initiative.

也听取了部和环境部对上述行动意见。

Le reboisement agricole conjugue et intègre des méthodes d'agriculture et de reboisement pour former un agroécosystème.

业结合和综合了业和各种方法以形成一种业生态系统。

Le Ministère de l'agriculture a également commandé une étude sur le « fossé numérique » dans les communautés rurales.

部还对村地区如何受到“数字鸿沟”影响进行了调查。

Une association forestière a été créée et plus de 5 000 personnes ont reçu une formation en agroforesterie.

还建立了一个业协会,并向5 000多人提供了业培训。

Le projet agroforestier de la région du Chapare est un élément important du plan de travail bolivien.

玻利维亚业务计划一个重要组成部分是查帕雷地区业项目。

Dans le cadre de cette évolution, certains pays recourent à l'agroforesterie, à l'agriculture biologique et à la sylviculture.

有些国家提到它们在这种转型中实施业、有机耕作和原则。

L'agroforesterie contribue de façon très efficace à la régénération du couvert végétal dans toutes les terres arides du monde.

业以非常有效方式促进在世界所有旱地地区恢复植被覆盖率。

Par exemple, certains pays développent les superficies consacrées à la culture du jathropha pour la production de biocombustible.

例如,在有些国家正在扩大业和业将种植麻风树作为主要树种种植范围,其最终目标是要开发生物燃料。

Le réseau relatif à l'agrosylviculture (RT 2) a mis au point un projet de manuel sur l'agrosylviculture dans les terres arides.

关于第二个主题方案网络已经完成旱地业手册草案。

Les études de cas présentées à l'occasion de la réunion portaient sur les questions suivantes

该次研讨会旨在促进包括生活在这两个生态系统本地利益相关者、国家有关当局和从事防治荒漠化进程合作伙伴等在本地层次上探讨和交流有关信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 农林 的法语例句

用户正在搜索


蝶形螺母, 蝶形煤气灯头, 蝶形尾翼, 蝶须属, 蝶泳, , 蹀蹀, 蹀躞, , 鲽科,

相似单词


农具, 农科, 农垦, 农垦企业, 农历, 农林, 农林化工, 农林间作, 农林轮作, 农林牧的,
nóng lín
exploitation agriculture et forestière

Fondée en 1985, est natif de transformation des produits agricoles et forestières.

公司成立于1985年,是一家农林土特产品加工私营企业。

Certains pays cherchent également à développer l'horticulture et l'agrosylviculture.

一些国家还在研究发展园艺和农林业。

Le RT2 a achevé son projet de manuel sur l'agroforesterie dans les terres arides.

主题方案网络2完成了旱农林业手册草稿。

Le reboisement agricole est prisé de bon nombre d'agriculteurs dans le monde.

农林业在世界各受到许多农民喜爱。

Certains participants ont suggéré de faire des projets d'agroforesterie une activité admissible.

一些与会者提出应将农林项目定为一项符合资格标准活动。

Les rapports soulignent la contribution importante de l'agroforesterie dans le développement des systèmes agricoles.

报告都强调农林业对农业制度发展做出了重大贡献。

La MINUL assurera la sécurité dans les zones rurales pendant encore un an au moins.

联利特派团将至少一年农林治安工作。

Le reboisement agricole entraîne une gestion intégrée, viable, productive et rentable des ressources en sol.

农林业使土壤资源得到综合、可持续、有成效和有益管理。

Le Forum forestier africain a son siège au Centre international pour la recherche en agroforesterie à Nairobi.

该论坛设于内罗毕国际复合农林业研究中心(世界复合农林业中心)内。

Le Ministère des forêts et de la pêche veille à garantir la sécurité alimentaire des familles.

农林渔业部确保各家各户得到粮食保障。

Le Ministère de l'agriculture et de la foresterie et le Ministère de l'environnement ont également contribué à l'initiative.

也听取了农林部和环境部对上述行动意见。

Le reboisement agricole conjugue et intègre des méthodes d'agriculture et de reboisement pour former un agroécosystème.

农林业结合和综合了农业和林业各种方法以形成一种农业生态系统。

Le Ministère de l'agriculture a également commandé une étude sur le « fossé numérique » dans les communautés rurales.

农林部还对农村如何受到“数字鸿沟”影响进行了调查。

Une association forestière a été créée et plus de 5 000 personnes ont reçu une formation en agroforesterie.

还建立了一个林业协会,并向5 000多人提供了农林业培训。

Le projet agroforestier de la région du Chapare est un élément important du plan de travail bolivien.

玻利维亚业务计划一个重要组成部分是查帕雷农林业项目。

Dans le cadre de cette évolution, certains pays recourent à l'agroforesterie, à l'agriculture biologique et à la sylviculture.

有些国家提到它们在这种转型中实施农林业、有机耕作和林业原则。

L'agroforesterie contribue de façon très efficace à la régénération du couvert végétal dans toutes les terres arides du monde.

农林业以非常有效方式促进在世界所有旱恢复植被覆盖率。

Par exemple, certains pays développent les superficies consacrées à la culture du jathropha pour la production de biocombustible.

例如,在有些国家正在扩大农林业和林业将种植麻风树作为主要树种种植范围,其最终目标是要开发生物燃料。

Le réseau relatif à l'agrosylviculture (RT 2) a mis au point un projet de manuel sur l'agrosylviculture dans les terres arides.

关于农林第二个主题方案网络已经完成旱农林业手册草案。

Les études de cas présentées à l'occasion de la réunion portaient sur les questions suivantes

该次研讨会旨在促进包括生活在这两个生态系统利益相关者、国家有关当局和从事防治荒漠化进程合作伙伴等在本层次上探讨和交流有关农林信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 农林 的法语例句

用户正在搜索


丁醇, 丁醇发酵, 丁醇酮, 丁村人, 丁达尔消毒法, 丁当, 丁当声, 丁当作响的, 丁点儿, 丁丁,

相似单词


农具, 农科, 农垦, 农垦企业, 农历, 农林, 农林化工, 农林间作, 农林轮作, 农林牧的,
nóng lín
exploitation agriculture et forestière

Fondée en 1985, est natif de transformation des produits agricoles et forestières.

公司成立于1985年,是土特产品加工私营业。

Certains pays cherchent également à développer l'horticulture et l'agrosylviculture.

些国家还在研究发展园艺业。

Le RT2 a achevé son projet de manuel sur l'agroforesterie dans les terres arides.

主题方案网络2完成了旱地业手册草稿。

Le reboisement agricole est prisé de bon nombre d'agriculteurs dans le monde.

业在世界各地受到许多农民喜爱。

Certains participants ont suggéré de faire des projets d'agroforesterie une activité admissible.

些与会者提出应将项目定为项符合资格标准活动。

Les rapports soulignent la contribution importante de l'agroforesterie dans le développement des systèmes agricoles.

报告都强调业对农业制度发展做出了重大贡献。

La MINUL assurera la sécurité dans les zones rurales pendant encore un an au moins.

联利特派团将至少再负责地区治安工作。

Le reboisement agricole entraîne une gestion intégrée, viable, productive et rentable des ressources en sol.

业使土壤资源得到综合、可持续、有成效有益管理。

Le Forum forestier africain a son siège au Centre international pour la recherche en agroforesterie à Nairobi.

该论坛设于内罗毕国际复合业研究中心(世界复合业中心)内。

Le Ministère des forêts et de la pêche veille à garantir la sécurité alimentaire des familles.

渔业部负责确保各家各户得到粮食保障。

Le Ministère de l'agriculture et de la foresterie et le Ministère de l'environnement ont également contribué à l'initiative.

也听取了环境部对上述行动意见。

Le reboisement agricole conjugue et intègre des méthodes d'agriculture et de reboisement pour former un agroécosystème.

业结合综合了农业各种方法以形成种农业生态系统。

Le Ministère de l'agriculture a également commandé une étude sur le « fossé numérique » dans les communautés rurales.

部还对农村地区如何受到“数字鸿沟”影响进行了调查。

Une association forestière a été créée et plus de 5 000 personnes ont reçu une formation en agroforesterie.

还建立了业协会,并向5 000多人提供了业培训。

Le projet agroforestier de la région du Chapare est un élément important du plan de travail bolivien.

玻利维亚业务计划个重要组成部分是查帕雷地区业项目。

Dans le cadre de cette évolution, certains pays recourent à l'agroforesterie, à l'agriculture biologique et à la sylviculture.

有些国家提到它们在这种转型中实施业、有机耕作原则。

L'agroforesterie contribue de façon très efficace à la régénération du couvert végétal dans toutes les terres arides du monde.

业以非常有效方式促进在世界所有旱地地区恢复植被覆盖率。

Par exemple, certains pays développent les superficies consacrées à la culture du jathropha pour la production de biocombustible.

例如,在有些国家正在扩大业将种植麻风树作为主要树种种植范围,其最终目标是要开发生物燃料。

Le réseau relatif à l'agrosylviculture (RT 2) a mis au point un projet de manuel sur l'agrosylviculture dans les terres arides.

关于第二个主题方案网络已经完成旱地业手册草案。

Les études de cas présentées à l'occasion de la réunion portaient sur les questions suivantes

该次研讨会旨在促进包括生活在这两个生态系统本地利益相关者、国家有关当局从事防治荒漠化进程合作伙伴等在本地层次上探讨交流有关信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 农林 的法语例句

用户正在搜索


丁二酮, 丁二酮肟, 丁二烯胶乳, 丁二烯橡胶, 丁二酰氯亚胺, 丁二酰亚胺, 丁仿, 丁躬势, 丁硅烷, 丁基,

相似单词


农具, 农科, 农垦, 农垦企业, 农历, 农林, 农林化工, 农林间作, 农林轮作, 农林牧的,
nóng lín
exploitation agriculture et forestière

Fondée en 1985, est natif de transformation des produits agricoles et forestières.

公司成立于1985年,是一家农林土特产品加工私营企业。

Certains pays cherchent également à développer l'horticulture et l'agrosylviculture.

一些国家还在研究发展园艺和农林业。

Le RT2 a achevé son projet de manuel sur l'agroforesterie dans les terres arides.

主题方案网络2完成了旱地农林业手

Le reboisement agricole est prisé de bon nombre d'agriculteurs dans le monde.

农林业在世界各地受到许多农民喜爱。

Certains participants ont suggéré de faire des projets d'agroforesterie une activité admissible.

一些与会者提出应将农林项目定为一项符合资格标准活动。

Les rapports soulignent la contribution importante de l'agroforesterie dans le développement des systèmes agricoles.

报告都强调农林业对农业制度发展做出了重大贡献。

La MINUL assurera la sécurité dans les zones rurales pendant encore un an au moins.

联利特派团将至少再负责一年农林地区治安工作。

Le reboisement agricole entraîne une gestion intégrée, viable, productive et rentable des ressources en sol.

农林业使土壤资源得到综合、可持续、有成效和有益管理。

Le Forum forestier africain a son siège au Centre international pour la recherche en agroforesterie à Nairobi.

该论坛设于内罗毕国际复合农林业研究中心(世界复合农林业中心)内。

Le Ministère des forêts et de la pêche veille à garantir la sécurité alimentaire des familles.

农林渔业部负责确各家各户得到粮

Le Ministère de l'agriculture et de la foresterie et le Ministère de l'environnement ont également contribué à l'initiative.

也听取了农林部和环境部对上述行动意见。

Le reboisement agricole conjugue et intègre des méthodes d'agriculture et de reboisement pour former un agroécosystème.

农林业结合和综合了农业和林业各种方法以形成一种农业生态系统。

Le Ministère de l'agriculture a également commandé une étude sur le « fossé numérique » dans les communautés rurales.

农林部还对农村地区如何受到“数字鸿沟”影响进行了调查。

Une association forestière a été créée et plus de 5 000 personnes ont reçu une formation en agroforesterie.

还建立了一个林业协会,并向5 000多人提供了农林业培训。

Le projet agroforestier de la région du Chapare est un élément important du plan de travail bolivien.

玻利维亚业务计划一个重要组成部分是查帕雷地区农林业项目。

Dans le cadre de cette évolution, certains pays recourent à l'agroforesterie, à l'agriculture biologique et à la sylviculture.

有些国家提到它们在这种转型中实施农林业、有机耕作和林业原则。

L'agroforesterie contribue de façon très efficace à la régénération du couvert végétal dans toutes les terres arides du monde.

农林业以非常有效方式促进在世界所有旱地地区恢复植被覆盖率。

Par exemple, certains pays développent les superficies consacrées à la culture du jathropha pour la production de biocombustible.

例如,在有些国家正在扩大农林业和林业将种植麻风树作为主要树种种植范围,其最终目标是要开发生物燃料。

Le réseau relatif à l'agrosylviculture (RT 2) a mis au point un projet de manuel sur l'agrosylviculture dans les terres arides.

关于农林第二个主题方案网络已经完成旱地农林业手案。

Les études de cas présentées à l'occasion de la réunion portaient sur les questions suivantes

该次研讨会旨在促进包括生活在这两个生态系统本地利益相关者、国家有关当局和从事防治荒漠化进程合作伙伴等在本地层次上探讨和交流有关农林信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 农林 的法语例句

用户正在搜索


丁蛎属, 丁零, 丁零当啷, 丁零声(门铃等的), 丁面, 丁内酰胺, 丁氰橡胶, 丁醛, 丁醛糖, 丁炔,

相似单词


农具, 农科, 农垦, 农垦企业, 农历, 农林, 农林化工, 农林间作, 农林轮作, 农林牧的,