法语助手
  • 关闭

军事行动

添加到生词本

opération militaire

Gouvernements et groupes rebelles financent et alimentent ainsi tous deux des campagnes militaires.

各国政府和反叛集团以这种方式为军事行动提供资金,支持军事行动

Il faut également que cessent les opérations militaires, grandes et petites, sur les territoires palestiniens.

在巴勒斯坦领土内的有限军事行动和扩大军事行动也都必须止。

La même logique pourrait s'appliquer aux opérations militaires.

军事行动可以沿用这一理由。

Le projet de résolution condamne les opérations militaires menées par Israël à Gaza.

该决以色列在加沙的军事行动

Les opérations ont également entravé l'accès des organisations humanitaires.

军事行动还限制了人道主义准入。

Le pays a plus besoin d'un dialogue politique que d'une intervention militaire.

该国需要政治对话,而不是军事行动

Les destructions de maisons et les opérations militaires doivent cesser immédiatement.

拆毁房屋行为和军事行动都必须止。

Les opérations de maintien de la paix ne se limitent plus aux opérations militaires.

维持和平行动已不再局限于军事行动

Les opérations militaires menées en milieu rural ont contribué à l'appauvrissement des villageois.

农村地区的军事行动加剧了村民的贫困化。

Les conseillers juridiques (LEGAD) interviennent de la même façon lors des opérations extérieures (OPEX).

法律顾问在对外军事行动中发挥类似的作用。

L'essentiel de l'activité militaire israélienne récente s'est concentrée sur la bande de Gaza.

以色列最近的大部分军事行动集中在加沙地带。

On ne peut pas non plus envisager une solution purement militaire.

单纯的军事行动方案本身也将无法实现这些目标。

L'autre solution serait une action militaire visant à s'emparer du territoire tenu par le RUF.

另一种方式就是采取军事行动夺取联阵控制的地区。

Les forces multinationales en Iraq et en Afghanistan mènent des opérations militaires.

驻伊拉克和阿富汗多国部队正在开展军事行动

Les opérations militaires sont dirigées par un commandant de la Force (D-2).

军事行动由1名D-2职等部队指挥官负

Les opérations militaires qui ne sont pas interdites ne peuvent être qualifiées d'actes de terrorisme.

不受禁止的军事行动不应被作为恐怖主义行动对待。

Des civils palestiniens continuent de pâtir des opérations militaires israéliennes.

巴勒斯坦平民继续成为以色列军事行动的受害方。

Nous demandons au Conseil de sécurité de mettre fin aux actes d'agression militaires d'Israël.

我们呼吁安全理事会终止以色列采取的侵略性军事行动

Il peut autoriser une intervention militaire, mais cela n'éliminerait pas les problèmes sous-jacents.

它可以授权军事行动,但这不会解决根本的问题。

Les opérations militaires seront dirigées par un commandant de la force de la classe D-2.

军事行动将由一个D-2职等的部队指挥官领导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军事行动 的法语例句

用户正在搜索


藊豆, , , 弁言, , 苄胺, 苄叉, 苄叉吖嗪, 苄叉氨基苯酚, 苄叉苯胺,

相似单词


军事的, 军事独裁, 军事法庭, 军事干预, 军事管制, 军事行动, 军事化, 军事化的, 军事基地, 军事集团,
opération militaire

Gouvernements et groupes rebelles financent et alimentent ainsi tous deux des campagnes militaires.

各国政府和反叛集团以这种方式为军事提供资金,支持军事

Il faut également que cessent les opérations militaires, grandes et petites, sur les territoires palestiniens.

巴勒斯坦领土内的有限军事和扩大军事必须停止。

La même logique pourrait s'appliquer aux opérations militaires.

军事可以沿用这一理由。

Le projet de résolution condamne les opérations militaires menées par Israël à Gaza.

该决议谴责以色沙的军事

Les opérations ont également entravé l'accès des organisations humanitaires.

军事还限制了人道主义准入。

Le pays a plus besoin d'un dialogue politique que d'une intervention militaire.

该国需要政治对话,而不是军事

Les destructions de maisons et les opérations militaires doivent cesser immédiatement.

拆毁房屋为和军事必须立即停止。

Les opérations de maintien de la paix ne se limitent plus aux opérations militaires.

维持和平已不再局限于军事

Les opérations militaires menées en milieu rural ont contribué à l'appauvrissement des villageois.

农村地区的军事剧了村民的贫困化。

Les conseillers juridiques (LEGAD) interviennent de la même façon lors des opérations extérieures (OPEX).

法律顾问对外军事中发挥类似的作用。

L'essentiel de l'activité militaire israélienne récente s'est concentrée sur la bande de Gaza.

以色最近的大部分军事集中沙地带。

On ne peut pas non plus envisager une solution purement militaire.

单纯的军事方案本身也将无法实现这些目标。

L'autre solution serait une action militaire visant à s'emparer du territoire tenu par le RUF.

另一种方式就是采取军事夺取联阵控制的地区。

Les forces multinationales en Iraq et en Afghanistan mènent des opérations militaires.

驻伊拉克和阿富汗多国部队正开展军事

Les opérations militaires sont dirigées par un commandant de la Force (D-2).

军事由1名D-2职等部队指挥官负责。

Les opérations militaires qui ne sont pas interdites ne peuvent être qualifiées d'actes de terrorisme.

不受禁止的军事不应被作为恐怖主义对待。

Des civils palestiniens continuent de pâtir des opérations militaires israéliennes.

巴勒斯坦平民继续成为以色军事的受害方。

Nous demandons au Conseil de sécurité de mettre fin aux actes d'agression militaires d'Israël.

我们呼吁安全理事会终止以色采取的侵略性军事

Il peut autoriser une intervention militaire, mais cela n'éliminerait pas les problèmes sous-jacents.

它可以授权军事,但这不会解决根本的问题。

Les opérations militaires seront dirigées par un commandant de la force de la classe D-2.

军事将由一个D-2职等的部队指挥官领导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军事行动 的法语例句

用户正在搜索


苄基卤, 苄基纤维素, 苄基溴腈, 苄硫醇, 苄氯丙酰胺, 苄脒, 苄青霉素, 苄替尿咪, 苄星青霉素, 苄唑啉,

相似单词


军事的, 军事独裁, 军事法庭, 军事干预, 军事管制, 军事行动, 军事化, 军事化的, 军事基地, 军事集团,
opération militaire

Gouvernements et groupes rebelles financent et alimentent ainsi tous deux des campagnes militaires.

各国政府和反叛集团以这种方式为提供资金,支持

Il faut également que cessent les opérations militaires, grandes et petites, sur les territoires palestiniens.

巴勒斯坦领土内的有限和扩大也都必须停止。

La même logique pourrait s'appliquer aux opérations militaires.

可以沿用这一理由。

Le projet de résolution condamne les opérations militaires menées par Israël à Gaza.

该决议谴责以色列加沙的

Les opérations ont également entravé l'accès des organisations humanitaires.

还限制了人道主义准入。

Le pays a plus besoin d'un dialogue politique que d'une intervention militaire.

该国需要政治对话,而不是

Les destructions de maisons et les opérations militaires doivent cesser immédiatement.

拆毁房屋为和都必须立即停止。

Les opérations de maintien de la paix ne se limitent plus aux opérations militaires.

维持和平已不再局限于

Les opérations militaires menées en milieu rural ont contribué à l'appauvrissement des villageois.

农村地区的加剧了村民的贫困化。

Les conseillers juridiques (LEGAD) interviennent de la même façon lors des opérations extérieures (OPEX).

法律顾问中发挥类似的作用。

L'essentiel de l'activité militaire israélienne récente s'est concentrée sur la bande de Gaza.

以色列最近的大部分集中加沙地带。

On ne peut pas non plus envisager une solution purement militaire.

单纯的方案本身也将无法实现这些目标。

L'autre solution serait une action militaire visant à s'emparer du territoire tenu par le RUF.

另一种方式就是采取夺取联阵控制的地区。

Les forces multinationales en Iraq et en Afghanistan mènent des opérations militaires.

驻伊拉克和阿富汗多国部队正开展

Les opérations militaires sont dirigées par un commandant de la Force (D-2).

由1名D-2职等部队指挥官负责。

Les opérations militaires qui ne sont pas interdites ne peuvent être qualifiées d'actes de terrorisme.

不受禁止的不应被作为恐怖主义对待。

Des civils palestiniens continuent de pâtir des opérations militaires israéliennes.

巴勒斯坦平民继续成为以色列的受害方。

Nous demandons au Conseil de sécurité de mettre fin aux actes d'agression militaires d'Israël.

我们呼吁安全理会终止以色列采取的侵略性

Il peut autoriser une intervention militaire, mais cela n'éliminerait pas les problèmes sous-jacents.

它可以授权,但这不会解决根本的问题。

Les opérations militaires seront dirigées par un commandant de la force de la classe D-2.

将由一个D-2职等的部队指挥官领导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军事行动 的法语例句

用户正在搜索


变暗玢岩, 变白, 变白榴石, 变白色癣, 变斑晶, 变斑脱岩, 变斑岩, 变斑状的, 变薄, 变薄拉神,

相似单词


军事的, 军事独裁, 军事法庭, 军事干预, 军事管制, 军事行动, 军事化, 军事化的, 军事基地, 军事集团,
opération militaire

Gouvernements et groupes rebelles financent et alimentent ainsi tous deux des campagnes militaires.

各国政府和反叛集团以这军事行动提供资金,支持军事行动

Il faut également que cessent les opérations militaires, grandes et petites, sur les territoires palestiniens.

在巴勒斯坦领土内有限军事行动和扩大军事行动也都必须停止。

La même logique pourrait s'appliquer aux opérations militaires.

军事行动可以沿用这一理由。

Le projet de résolution condamne les opérations militaires menées par Israël à Gaza.

该决议谴责以色列在加沙军事行动

Les opérations ont également entravé l'accès des organisations humanitaires.

军事行动还限制了人道主义准入。

Le pays a plus besoin d'un dialogue politique que d'une intervention militaire.

该国需要政治对话,而不是军事行动

Les destructions de maisons et les opérations militaires doivent cesser immédiatement.

拆毁房屋行为和军事行动都必须立即停止。

Les opérations de maintien de la paix ne se limitent plus aux opérations militaires.

维持和平行动已不再局限于军事行动

Les opérations militaires menées en milieu rural ont contribué à l'appauvrissement des villageois.

农村地区军事行动加剧了村民贫困化。

Les conseillers juridiques (LEGAD) interviennent de la même façon lors des opérations extérieures (OPEX).

法律顾问在对外军事行动中发挥类似作用。

L'essentiel de l'activité militaire israélienne récente s'est concentrée sur la bande de Gaza.

以色列大部分军事行动集中在加沙地带。

On ne peut pas non plus envisager une solution purement militaire.

单纯军事行动案本身也将无法实现这些目标。

L'autre solution serait une action militaire visant à s'emparer du territoire tenu par le RUF.

另一就是采取军事行动夺取联阵控制地区。

Les forces multinationales en Iraq et en Afghanistan mènent des opérations militaires.

驻伊拉克和阿富汗多国部队正在开展军事行动

Les opérations militaires sont dirigées par un commandant de la Force (D-2).

军事行动由1名D-2职等部队指挥官负责。

Les opérations militaires qui ne sont pas interdites ne peuvent être qualifiées d'actes de terrorisme.

不受禁止军事行动不应被作为恐怖主义行动对待。

Des civils palestiniens continuent de pâtir des opérations militaires israéliennes.

巴勒斯坦平民继续成为以色列军事行动受害

Nous demandons au Conseil de sécurité de mettre fin aux actes d'agression militaires d'Israël.

我们呼吁安全理事会终止以色列采取侵略性军事行动

Il peut autoriser une intervention militaire, mais cela n'éliminerait pas les problèmes sous-jacents.

它可以授权军事行动,但这不会解决根本问题。

Les opérations militaires seront dirigées par un commandant de la force de la classe D-2.

军事行动将由一个D-2职等部队指挥官领导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军事行动 的法语例句

用户正在搜索


变成古铜色, 变成褐色, 变成红色, 变成荒漠, 变成灰白, 变成金黄色, 变成金粟色, 变成流浪汉, 变成流体, 变成论者,

相似单词


军事的, 军事独裁, 军事法庭, 军事干预, 军事管制, 军事行动, 军事化, 军事化的, 军事基地, 军事集团,
opération militaire

Gouvernements et groupes rebelles financent et alimentent ainsi tous deux des campagnes militaires.

各国政府和反叛集团以这种方式为提供资金,支持

Il faut également que cessent les opérations militaires, grandes et petites, sur les territoires palestiniens.

在巴勒斯坦领土内有限和扩大也都必须停止。

La même logique pourrait s'appliquer aux opérations militaires.

可以沿用这一理由。

Le projet de résolution condamne les opérations militaires menées par Israël à Gaza.

该决议谴责以色列在加沙

Les opérations ont également entravé l'accès des organisations humanitaires.

还限制了人道主义准入。

Le pays a plus besoin d'un dialogue politique que d'une intervention militaire.

该国需要政治对话,而不是

Les destructions de maisons et les opérations militaires doivent cesser immédiatement.

拆毁房屋为和都必须立即停止。

Les opérations de maintien de la paix ne se limitent plus aux opérations militaires.

维持和平已不再局限于

Les opérations militaires menées en milieu rural ont contribué à l'appauvrissement des villageois.

农村地加剧了村民贫困化。

Les conseillers juridiques (LEGAD) interviennent de la même façon lors des opérations extérieures (OPEX).

法律顾问在对外中发挥类似作用。

L'essentiel de l'activité militaire israélienne récente s'est concentrée sur la bande de Gaza.

以色列最近大部分集中在加沙地带。

On ne peut pas non plus envisager une solution purement militaire.

单纯方案本身也将无法实现这些目标。

L'autre solution serait une action militaire visant à s'emparer du territoire tenu par le RUF.

另一种方式就是采取夺取联阵控制

Les forces multinationales en Iraq et en Afghanistan mènent des opérations militaires.

驻伊拉克和阿富汗多国部队正在开展

Les opérations militaires sont dirigées par un commandant de la Force (D-2).

由1名D-2职等部队指挥官负责。

Les opérations militaires qui ne sont pas interdites ne peuvent être qualifiées d'actes de terrorisme.

不受禁止不应被作为恐怖主义对待。

Des civils palestiniens continuent de pâtir des opérations militaires israéliennes.

巴勒斯坦平民继续成为以色列受害方。

Nous demandons au Conseil de sécurité de mettre fin aux actes d'agression militaires d'Israël.

我们呼吁安全理会终止以色列采取侵略性

Il peut autoriser une intervention militaire, mais cela n'éliminerait pas les problèmes sous-jacents.

它可以授权,但这不会解决根本问题。

Les opérations militaires seront dirigées par un commandant de la force de la classe D-2.

将由一个D-2职等部队指挥官领导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军事行动 的法语例句

用户正在搜索


变丑, 变臭, 变纯净, 变磁性, 变大, 变大妄想狂, 变代岩, 变单热水白云母, 变淡, 变淡的,

相似单词


军事的, 军事独裁, 军事法庭, 军事干预, 军事管制, 军事行动, 军事化, 军事化的, 军事基地, 军事集团,

用户正在搜索


变得孱弱, 变得沉重, 变得迟钝, 变得充满活力, 变得醇厚的酒, 变得聪明伶俐, 变得粗壮, 变得大胆, 变得大腹便便, 变得肥沃,

相似单词


军事的, 军事独裁, 军事法庭, 军事干预, 军事管制, 军事行动, 军事化, 军事化的, 军事基地, 军事集团,

用户正在搜索


变得更美, 变得更难, 变得更微妙, 变得更严重的, 变得乖戾, 变得乖戾的(人), 变得很瘦的, 变得糊涂, 变得混乱, 变得混乱(思想等),

相似单词


军事的, 军事独裁, 军事法庭, 军事干预, 军事管制, 军事行动, 军事化, 军事化的, 军事基地, 军事集团,
opération militaire

Gouvernements et groupes rebelles financent et alimentent ainsi tous deux des campagnes militaires.

各国政府和反叛集团以这种方式为军事行动提供资金,支持军事行动

Il faut également que cessent les opérations militaires, grandes et petites, sur les territoires palestiniens.

在巴勒斯坦领土内的有限军事行动和扩大军事行动须停止。

La même logique pourrait s'appliquer aux opérations militaires.

军事行动可以沿用这一理由。

Le projet de résolution condamne les opérations militaires menées par Israël à Gaza.

该决议谴责以色列在加沙的军事行动

Les opérations ont également entravé l'accès des organisations humanitaires.

军事行动还限制了人道主义准入。

Le pays a plus besoin d'un dialogue politique que d'une intervention militaire.

该国需要政治对话,而不是军事行动

Les destructions de maisons et les opérations militaires doivent cesser immédiatement.

拆毁房屋行为和军事行动须立即停止。

Les opérations de maintien de la paix ne se limitent plus aux opérations militaires.

维持和平行动已不再局限于军事行动

Les opérations militaires menées en milieu rural ont contribué à l'appauvrissement des villageois.

区的军事行动加剧了民的贫困化。

Les conseillers juridiques (LEGAD) interviennent de la même façon lors des opérations extérieures (OPEX).

法律顾问在对外军事行动中发挥类似的作用。

L'essentiel de l'activité militaire israélienne récente s'est concentrée sur la bande de Gaza.

以色列最近的大部分军事行动集中在加沙带。

On ne peut pas non plus envisager une solution purement militaire.

单纯的军事行动方案本身将无法实现这些目标。

L'autre solution serait une action militaire visant à s'emparer du territoire tenu par le RUF.

另一种方式就是采取军事行动夺取联阵控制的区。

Les forces multinationales en Iraq et en Afghanistan mènent des opérations militaires.

驻伊拉克和阿富汗多国部队正在开展军事行动

Les opérations militaires sont dirigées par un commandant de la Force (D-2).

军事行动由1名D-2职等部队指挥官负责。

Les opérations militaires qui ne sont pas interdites ne peuvent être qualifiées d'actes de terrorisme.

不受禁止的军事行动不应被作为恐怖主义行动对待。

Des civils palestiniens continuent de pâtir des opérations militaires israéliennes.

巴勒斯坦平民继续成为以色列军事行动的受害方。

Nous demandons au Conseil de sécurité de mettre fin aux actes d'agression militaires d'Israël.

我们呼吁安全理事会终止以色列采取的侵略性军事行动

Il peut autoriser une intervention militaire, mais cela n'éliminerait pas les problèmes sous-jacents.

它可以授权军事行动,但这不会解决根本的问题。

Les opérations militaires seront dirigées par un commandant de la force de la classe D-2.

军事行动将由一个D-2职等的部队指挥官领导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军事行动 的法语例句

用户正在搜索


变得结实, 变得举止文雅, 变得可见, 变得可以理解, 变得枯燥无味, 变得快乐, 变得劳累, 变得冷酷, 变得冷酷无情, 变得冷漠,

相似单词


军事的, 军事独裁, 军事法庭, 军事干预, 军事管制, 军事行动, 军事化, 军事化的, 军事基地, 军事集团,
opération militaire

Gouvernements et groupes rebelles financent et alimentent ainsi tous deux des campagnes militaires.

各国政府和反叛集团以这种方式为军事行动提供资军事行动

Il faut également que cessent les opérations militaires, grandes et petites, sur les territoires palestiniens.

在巴勒斯坦领土内的有限军事行动和扩大军事行动也都必须停止。

La même logique pourrait s'appliquer aux opérations militaires.

军事行动可以沿用这一理由。

Le projet de résolution condamne les opérations militaires menées par Israël à Gaza.

该决议谴责以色列在加沙的军事行动

Les opérations ont également entravé l'accès des organisations humanitaires.

军事行动还限制了人道主义准入。

Le pays a plus besoin d'un dialogue politique que d'une intervention militaire.

该国需要政治对话,而不是军事行动

Les destructions de maisons et les opérations militaires doivent cesser immédiatement.

拆毁房屋行为和军事行动都必须立即停止。

Les opérations de maintien de la paix ne se limitent plus aux opérations militaires.

和平行动已不再局限于军事行动

Les opérations militaires menées en milieu rural ont contribué à l'appauvrissement des villageois.

农村地区的军事行动加剧了村民的贫困化。

Les conseillers juridiques (LEGAD) interviennent de la même façon lors des opérations extérieures (OPEX).

法律顾问在对外军事行动类似的作用。

L'essentiel de l'activité militaire israélienne récente s'est concentrée sur la bande de Gaza.

以色列最近的大部分军事行动在加沙地带。

On ne peut pas non plus envisager une solution purement militaire.

单纯的军事行动方案本身也将无法实现这些目标。

L'autre solution serait une action militaire visant à s'emparer du territoire tenu par le RUF.

另一种方式就是采取军事行动夺取联阵控制的地区。

Les forces multinationales en Iraq et en Afghanistan mènent des opérations militaires.

驻伊拉克和阿富汗多国部队正在开展军事行动

Les opérations militaires sont dirigées par un commandant de la Force (D-2).

军事行动由1名D-2职等部队指官负责。

Les opérations militaires qui ne sont pas interdites ne peuvent être qualifiées d'actes de terrorisme.

不受禁止的军事行动不应被作为恐怖主义行动对待。

Des civils palestiniens continuent de pâtir des opérations militaires israéliennes.

巴勒斯坦平民继续成为以色列军事行动的受害方。

Nous demandons au Conseil de sécurité de mettre fin aux actes d'agression militaires d'Israël.

我们呼吁安全理事会终止以色列采取的侵略性军事行动

Il peut autoriser une intervention militaire, mais cela n'éliminerait pas les problèmes sous-jacents.

它可以授权军事行动,但这不会解决根本的问题。

Les opérations militaires seront dirigées par un commandant de la force de la classe D-2.

军事行动将由一个D-2职等的部队指官领导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军事行动 的法语例句

用户正在搜索


变得贫瘠, 变得平淡, 变得憔悴, 变得亲密, 变得亲热, 变得清楚, 变得清晰, 变得柔和, 变得柔软, 变得柔顺,

相似单词


军事的, 军事独裁, 军事法庭, 军事干预, 军事管制, 军事行动, 军事化, 军事化的, 军事基地, 军事集团,
opération militaire

Gouvernements et groupes rebelles financent et alimentent ainsi tous deux des campagnes militaires.

各国政府和反叛集团以这种方式为军事行动提供资金,支持军事行动

Il faut également que cessent les opérations militaires, grandes et petites, sur les territoires palestiniens.

在巴勒斯坦领土有限军事行动和扩大军事行动也都必须停止。

La même logique pourrait s'appliquer aux opérations militaires.

军事行动可以沿用这一理由。

Le projet de résolution condamne les opérations militaires menées par Israël à Gaza.

该决议谴责以色列在加沙军事行动

Les opérations ont également entravé l'accès des organisations humanitaires.

军事行动还限制了人道主义准入。

Le pays a plus besoin d'un dialogue politique que d'une intervention militaire.

该国需要政治对话,而不是军事行动

Les destructions de maisons et les opérations militaires doivent cesser immédiatement.

拆毁房屋行为和军事行动都必须立即停止。

Les opérations de maintien de la paix ne se limitent plus aux opérations militaires.

维持和平行动已不再局限于军事行动

Les opérations militaires menées en milieu rural ont contribué à l'appauvrissement des villageois.

农村地区军事行动加剧了村民

Les conseillers juridiques (LEGAD) interviennent de la même façon lors des opérations extérieures (OPEX).

法律顾问在对外军事行动中发挥类似作用。

L'essentiel de l'activité militaire israélienne récente s'est concentrée sur la bande de Gaza.

以色列最近大部分军事行动集中在加沙地带。

On ne peut pas non plus envisager une solution purement militaire.

单纯军事行动方案本身也将无法实现这些目标。

L'autre solution serait une action militaire visant à s'emparer du territoire tenu par le RUF.

另一种方式就是采取军事行动夺取联阵控制地区。

Les forces multinationales en Iraq et en Afghanistan mènent des opérations militaires.

驻伊拉克和阿富汗多国部队正在开展军事行动

Les opérations militaires sont dirigées par un commandant de la Force (D-2).

军事行动由1名D-2职等部队指挥官负责。

Les opérations militaires qui ne sont pas interdites ne peuvent être qualifiées d'actes de terrorisme.

不受禁止军事行动不应被作为恐怖主义行动对待。

Des civils palestiniens continuent de pâtir des opérations militaires israéliennes.

巴勒斯坦平民继续成为以色列军事行动受害方。

Nous demandons au Conseil de sécurité de mettre fin aux actes d'agression militaires d'Israël.

我们呼吁安全理事会终止以色列采取侵略性军事行动

Il peut autoriser une intervention militaire, mais cela n'éliminerait pas les problèmes sous-jacents.

它可以授权军事行动,但这不会解决根本问题。

Les opérations militaires seront dirigées par un commandant de la force de la classe D-2.

军事行动将由一个D-2职等部队指挥官领导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军事行动 的法语例句

用户正在搜索


变得喜悦, 变得细小, 变得纤细, 变得消极, 变得虚胖, 变得虚弱, 变得严重<俗>, 变得严重起来, 变得隐隐约约, 变得勇敢,

相似单词


军事的, 军事独裁, 军事法庭, 军事干预, 军事管制, 军事行动, 军事化, 军事化的, 军事基地, 军事集团,
opération militaire

Gouvernements et groupes rebelles financent et alimentent ainsi tous deux des campagnes militaires.

各国政府反叛集团以这种方式为军事提供资金,支持军事

Il faut également que cessent les opérations militaires, grandes et petites, sur les territoires palestiniens.

在巴勒斯坦领土内的有限军事军事也都必须停止。

La même logique pourrait s'appliquer aux opérations militaires.

军事可以沿用这一理由。

Le projet de résolution condamne les opérations militaires menées par Israël à Gaza.

该决议谴责以色列在沙的军事

Les opérations ont également entravé l'accès des organisations humanitaires.

军事还限制了人道主义准入。

Le pays a plus besoin d'un dialogue politique que d'une intervention militaire.

该国需要政治对话,而不是军事

Les destructions de maisons et les opérations militaires doivent cesser immédiatement.

拆毁房屋军事都必须立即停止。

Les opérations de maintien de la paix ne se limitent plus aux opérations militaires.

维持已不再局限于军事

Les opérations militaires menées en milieu rural ont contribué à l'appauvrissement des villageois.

农村地区的军事剧了村民的贫困化。

Les conseillers juridiques (LEGAD) interviennent de la même façon lors des opérations extérieures (OPEX).

法律顾问在对外军事中发挥类似的作用。

L'essentiel de l'activité militaire israélienne récente s'est concentrée sur la bande de Gaza.

以色列最近的部分军事集中在沙地带。

On ne peut pas non plus envisager une solution purement militaire.

单纯的军事方案本身也将无法实现这些目标。

L'autre solution serait une action militaire visant à s'emparer du territoire tenu par le RUF.

另一种方式就是采取军事夺取联阵控制的地区。

Les forces multinationales en Iraq et en Afghanistan mènent des opérations militaires.

驻伊拉克阿富汗多国部队正在开展军事

Les opérations militaires sont dirigées par un commandant de la Force (D-2).

军事由1名D-2职等部队指挥官负责。

Les opérations militaires qui ne sont pas interdites ne peuvent être qualifiées d'actes de terrorisme.

不受禁止的军事不应被作为恐怖主义对待。

Des civils palestiniens continuent de pâtir des opérations militaires israéliennes.

巴勒斯坦平民继续成为以色列军事的受害方。

Nous demandons au Conseil de sécurité de mettre fin aux actes d'agression militaires d'Israël.

我们呼吁安全理事会终止以色列采取的侵略性军事

Il peut autoriser une intervention militaire, mais cela n'éliminerait pas les problèmes sous-jacents.

它可以授权军事,但这不会解决根本的问题。

Les opérations militaires seront dirigées par un commandant de la force de la classe D-2.

军事将由一个D-2职等的部队指挥官领导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军事行动 的法语例句

用户正在搜索


变动的, 变动的<雅>, 变豆菜, 变豆菜属, 变短, 变断面梁, 变钝, 变钝的, 变鲕绿泥石, 变法,

相似单词


军事的, 军事独裁, 军事法庭, 军事干预, 军事管制, 军事行动, 军事化, 军事化的, 军事基地, 军事集团,
opération militaire

Gouvernements et groupes rebelles financent et alimentent ainsi tous deux des campagnes militaires.

各国府和反叛集团以这种方式为军事行动提供资金,支持军事行动

Il faut également que cessent les opérations militaires, grandes et petites, sur les territoires palestiniens.

在巴勒斯坦领土内的有限军事行动和扩大军事行动也都必须停止。

La même logique pourrait s'appliquer aux opérations militaires.

军事行动可以沿用这一理由。

Le projet de résolution condamne les opérations militaires menées par Israël à Gaza.

该决议谴责以色列在加沙的军事行动

Les opérations ont également entravé l'accès des organisations humanitaires.

军事行动还限制了人道主

Le pays a plus besoin d'un dialogue politique que d'une intervention militaire.

该国需要话,而不是军事行动

Les destructions de maisons et les opérations militaires doivent cesser immédiatement.

拆毁房屋行为和军事行动都必须立即停止。

Les opérations de maintien de la paix ne se limitent plus aux opérations militaires.

维持和平行动已不再局限于军事行动

Les opérations militaires menées en milieu rural ont contribué à l'appauvrissement des villageois.

农村地区的军事行动加剧了村民的贫困化。

Les conseillers juridiques (LEGAD) interviennent de la même façon lors des opérations extérieures (OPEX).

法律顾问在军事行动中发挥类似的作用。

L'essentiel de l'activité militaire israélienne récente s'est concentrée sur la bande de Gaza.

以色列最近的大部分军事行动集中在加沙地带。

On ne peut pas non plus envisager une solution purement militaire.

单纯的军事行动方案本身也将无法实现这些目标。

L'autre solution serait une action militaire visant à s'emparer du territoire tenu par le RUF.

另一种方式就是采取军事行动夺取联阵控制的地区。

Les forces multinationales en Iraq et en Afghanistan mènent des opérations militaires.

驻伊拉克和阿富汗多国部队正在开展军事行动

Les opérations militaires sont dirigées par un commandant de la Force (D-2).

军事行动由1名D-2职等部队指挥官负责。

Les opérations militaires qui ne sont pas interdites ne peuvent être qualifiées d'actes de terrorisme.

不受禁止的军事行动不应被作为恐怖主行动待。

Des civils palestiniens continuent de pâtir des opérations militaires israéliennes.

巴勒斯坦平民继续成为以色列军事行动的受害方。

Nous demandons au Conseil de sécurité de mettre fin aux actes d'agression militaires d'Israël.

我们呼吁安全理事会终止以色列采取的侵略性军事行动

Il peut autoriser une intervention militaire, mais cela n'éliminerait pas les problèmes sous-jacents.

它可以授权军事行动,但这不会解决根本的问题。

Les opérations militaires seront dirigées par un commandant de la force de la classe D-2.

军事行动将由一个D-2职等的部队指挥官领导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军事行动 的法语例句

用户正在搜索


变幅滑车, 变复理石, 变富, 变钙砷铀云母, 变钙铀矿, 变杆沸石, 变感器, 变感器发生器, 变橄榄石, 变干,

相似单词


军事的, 军事独裁, 军事法庭, 军事干预, 军事管制, 军事行动, 军事化, 军事化的, 军事基地, 军事集团,