法语助手
  • 关闭
principauté
duché Fr helper cop yright

Le territoire de la Principauté de Monaco forme une seule commune.

公国的领土构成一个单一的市

La Principauté de Monaco est une monarchie héréditaire et constitutionnelle.

公国为君主世袭立宪制。

Le territoire de la Principauté forme une seule commune.

公国的领土构成一个单一的市

Les aquifères de Monaco s'étendent au-delà de ses frontières nationales.

公国的含水层跨越其国界。

Des moyennes semblables se retrouvent dans les deux autres établissements de la Principauté.

公国另外两个保健设施的情况也大致如此。

La Principauté de Monaco est caractérisée par un tissu économique d'une grande diversité.

公国的特点是经济呈现巨大多样性。

Pour cette raison, le Gouvernement princier ne comporte aucun conseiller pour la justice.

鉴于这一原因,公国政府包括任何司法顾问。

Son règne est l'un de ceux qui ont le plus transformé la Principauté.

他的统治使公国发生巨大的变化。

En outre, la Principauté s'est largement engagée dans la protection des cétacés.

此外,公国也积极参与了保鲸类动物。

La Principauté est partie à l'ensemble des instruments universels en vigueur.

公国加入了许多已生效的相关普遍文书。

La Principauté de Monaco n'octroie pas directement le statut de réfugié aux demandeurs d'asile.

公国对寻求庇直接给予难民地位。

La protection de l'enfance constitue, de longue date, un engagement prioritaire de la Principauté.

长期以来,儿童福利一直是本公国的优先承诺。

Je renouvelle ici solennellement cet engagement au nom du Gouvernement princier.

我代表本公国最高当局,在这里庄严重申这项承诺。

Aussi a-t-il d'abord assuré le développement de la Principauté dans la sécurité.

而且,更重要的是,他督导公国在安全中发展。

La Principauté a également contribué à l'élaboration d'instruments internationaux de protection de l'environnement marin.

公国还参加了保海洋环境的国际文书的起草工作。

M. Albert Pintat, Premier Ministre de la Principauté d'Andorre, est escorté à la tribune.

安道尔公国首相阿尔贝·潘塔先生在陪同下走上讲台。

En Principauté, a été arrêté un certain nombre de mesures régulièrement évaluées.

公国制定了一些系列措施,并定期加以评估。

M. Albert Pintat, Premier Ministre de la Principauté d'Andorre, est escorté de la tribune.

安道尔公国首相阿尔贝·潘塔先生在陪同下走下讲台。

Je voudrais faire quelques commentaires au nom de mon pays, la Principauté d'Andorre.

所以,我要在这次辩论中表达安道尔大公国的看法。

Ces aménagements concernent l'entrée, le séjour et l'établissement des étrangers dans la Principauté de Monaco.

修订涉及外国人在公国入境、居留和定居问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公国 的法语例句

用户正在搜索


semi, semi-, semi-annuel, semi-annulaire, semi-aride, semi-automatique, semi-autonome, semi-auxiliaire, semi-balistique, semi-boycott,

相似单词


公股, 公关, 公关顾问, 公关人员, 公馆, 公国, 公海, 公海上拖带, 公害, 公函,
principauté
duché Fr helper cop yright

Le territoire de la Principauté de Monaco forme une seule commune.

公国的领土构成一个单一的市镇。

La Principauté de Monaco est une monarchie héréditaire et constitutionnelle.

摩纳哥公国为君主世袭立宪制。

Le territoire de la Principauté forme une seule commune.

公国的领土构成一个单一的市镇。

Les aquifères de Monaco s'étendent au-delà de ses frontières nationales.

摩纳哥公国的含水层跨越其国界。

Des moyennes semblables se retrouvent dans les deux autres établissements de la Principauté.

公国另外两个保健设施的情况也大致如此。

La Principauté de Monaco est caractérisée par un tissu économique d'une grande diversité.

摩纳哥公国的特点是经济呈现巨大多样性。

Pour cette raison, le Gouvernement princier ne comporte aucun conseiller pour la justice.

鉴于一原因,公国政府不包括任何司法顾问。

Son règne est l'un de ceux qui ont le plus transformé la Principauté.

他的统治使摩纳哥公国发生巨大的变化。

En outre, la Principauté s'est largement engagée dans la protection des cétacés.

此外,公国也积极参与了保护鲸类动物。

La Principauté est partie à l'ensemble des instruments universels en vigueur.

摩纳哥公国加入了许多已生效的相关普遍文书。

La Principauté de Monaco n'octroie pas directement le statut de réfugié aux demandeurs d'asile.

摩纳哥公国对寻求庇护者不直接给予难民地位。

La protection de l'enfance constitue, de longue date, un engagement prioritaire de la Principauté.

长期以来,儿童福利一直是本公国的优先承诺。

Je renouvelle ici solennellement cet engagement au nom du Gouvernement princier.

我代表本公国最高当局,在里庄严重承诺。

Aussi a-t-il d'abord assuré le développement de la Principauté dans la sécurité.

而且,更重要的是,他督导公国在安全中发展。

La Principauté a également contribué à l'élaboration d'instruments internationaux de protection de l'environnement marin.

公国还参加了保护海洋环境的国际文书的起草工作。

M. Albert Pintat, Premier Ministre de la Principauté d'Andorre, est escorté à la tribune.

安道尔公国首相阿尔贝·潘塔先生在陪同下走上讲台。

En Principauté, a été arrêté un certain nombre de mesures régulièrement évaluées.

摩纳哥公国制定了一些系列措施,并定期加以评估。

M. Albert Pintat, Premier Ministre de la Principauté d'Andorre, est escorté de la tribune.

安道尔公国首相阿尔贝·潘塔先生在陪同下走下讲台。

Je voudrais faire quelques commentaires au nom de mon pays, la Principauté d'Andorre.

所以,我要在次辩论中表达安道尔大公国的看法。

Ces aménagements concernent l'entrée, le séjour et l'établissement des étrangers dans la Principauté de Monaco.

修订涉及外国人在摩纳哥公国入境、居留和定居问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公国 的法语例句

用户正在搜索


semi-consonne, semi-convergente, semicteur, semi-démocratique, semi-désertique, semidine, semi-direct, semi-diurne, semi-double, sémie,

相似单词


公股, 公关, 公关顾问, 公关人员, 公馆, 公国, 公海, 公海上拖带, 公害, 公函,
principauté
duché Fr helper cop yright

Le territoire de la Principauté de Monaco forme une seule commune.

的领土构成一个单一的市镇。

La Principauté de Monaco est une monarchie héréditaire et constitutionnelle.

为君主世袭立宪制。

Le territoire de la Principauté forme une seule commune.

的领土构成一个单一的市镇。

Les aquifères de Monaco s'étendent au-delà de ses frontières nationales.

的含水层跨越其国界。

Des moyennes semblables se retrouvent dans les deux autres établissements de la Principauté.

另外两个保健设施的情况也大致如此。

La Principauté de Monaco est caractérisée par un tissu économique d'une grande diversité.

的特点是经济呈现巨大多样性。

Pour cette raison, le Gouvernement princier ne comporte aucun conseiller pour la justice.

鉴于这一原因,政府不包括任何司法顾问。

Son règne est l'un de ceux qui ont le plus transformé la Principauté.

他的统治使摩发生巨大的变化。

En outre, la Principauté s'est largement engagée dans la protection des cétacés.

此外,也积极参与了保鲸类动物。

La Principauté est partie à l'ensemble des instruments universels en vigueur.

加入了许多已生效的相关普遍文书。

La Principauté de Monaco n'octroie pas directement le statut de réfugié aux demandeurs d'asile.

对寻者不直接给予难民地位。

La protection de l'enfance constitue, de longue date, un engagement prioritaire de la Principauté.

长期以来,儿童福利一直是本的优先承诺。

Je renouvelle ici solennellement cet engagement au nom du Gouvernement princier.

我代表本最高当局,在这里庄严重申这项承诺。

Aussi a-t-il d'abord assuré le développement de la Principauté dans la sécurité.

而且,更重要的是,他督导在安全中发展。

La Principauté a également contribué à l'élaboration d'instruments internationaux de protection de l'environnement marin.

还参加了保海洋环境的国际文书的起草工作。

M. Albert Pintat, Premier Ministre de la Principauté d'Andorre, est escorté à la tribune.

安道尔首相阿尔贝·潘塔先生在陪同下走上讲台。

En Principauté, a été arrêté un certain nombre de mesures régulièrement évaluées.

制定了一些系列措施,并定期加以评估。

M. Albert Pintat, Premier Ministre de la Principauté d'Andorre, est escorté de la tribune.

安道尔首相阿尔贝·潘塔先生在陪同下走下讲台。

Je voudrais faire quelques commentaires au nom de mon pays, la Principauté d'Andorre.

所以,我要在这次辩论中表达安道尔大的看法。

Ces aménagements concernent l'entrée, le séjour et l'établissement des étrangers dans la Principauté de Monaco.

修订涉及外国人在摩入境、居留和定居问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公国 的法语例句

用户正在搜索


semi-liberté, semi-libre, semi-liquide, sémillance, sémillant, semiller, sémiller, sémillon, semi-lunaire, semi-marathon,

相似单词


公股, 公关, 公关顾问, 公关人员, 公馆, 公国, 公海, 公海上拖带, 公害, 公函,
principauté
duché Fr helper cop yright

Le territoire de la Principauté de Monaco forme une seule commune.

的领土构成一个单一的市镇。

La Principauté de Monaco est une monarchie héréditaire et constitutionnelle.

摩纳哥为君主世袭立宪制。

Le territoire de la Principauté forme une seule commune.

的领土构成一个单一的市镇。

Les aquifères de Monaco s'étendent au-delà de ses frontières nationales.

摩纳哥的含水层跨越其界。

Des moyennes semblables se retrouvent dans les deux autres établissements de la Principauté.

外两个保健设施的情况也大致如此。

La Principauté de Monaco est caractérisée par un tissu économique d'une grande diversité.

摩纳哥的特点是经济呈现巨大多样性。

Pour cette raison, le Gouvernement princier ne comporte aucun conseiller pour la justice.

鉴于这一原因,政府不包括任何司法顾问。

Son règne est l'un de ceux qui ont le plus transformé la Principauté.

他的统治使摩纳哥发生巨大的变化。

En outre, la Principauté s'est largement engagée dans la protection des cétacés.

此外,也积极参与了保护鲸类动物。

La Principauté est partie à l'ensemble des instruments universels en vigueur.

摩纳哥加入了许多已生效的遍文书。

La Principauté de Monaco n'octroie pas directement le statut de réfugié aux demandeurs d'asile.

摩纳哥对寻求庇护者不直接给予难民地位。

La protection de l'enfance constitue, de longue date, un engagement prioritaire de la Principauté.

长期以来,儿童福利一直是本的优先承诺。

Je renouvelle ici solennellement cet engagement au nom du Gouvernement princier.

我代表本最高当局,在这里庄严重申这项承诺。

Aussi a-t-il d'abord assuré le développement de la Principauté dans la sécurité.

而且,更重要的是,他督导在安全中发展。

La Principauté a également contribué à l'élaboration d'instruments internationaux de protection de l'environnement marin.

还参加了保护海洋环境的际文书的起草工作。

M. Albert Pintat, Premier Ministre de la Principauté d'Andorre, est escorté à la tribune.

安道尔阿尔贝·潘塔先生在陪同下走上讲台。

En Principauté, a été arrêté un certain nombre de mesures régulièrement évaluées.

摩纳哥制定了一些系列措施,并定期加以评估。

M. Albert Pintat, Premier Ministre de la Principauté d'Andorre, est escorté de la tribune.

安道尔阿尔贝·潘塔先生在陪同下走下讲台。

Je voudrais faire quelques commentaires au nom de mon pays, la Principauté d'Andorre.

所以,我要在这次辩论中表达安道尔大的看法。

Ces aménagements concernent l'entrée, le séjour et l'établissement des étrangers dans la Principauté de Monaco.

修订涉及外人在摩纳哥入境、居留和定居问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公国 的法语例句

用户正在搜索


semination, séminifère, semi-nomade, semi-nomadisme, séminome, sémio-, semi-officiel, sémiologie, sémiologique, sémiologue,

相似单词


公股, 公关, 公关顾问, 公关人员, 公馆, 公国, 公海, 公海上拖带, 公害, 公函,
principauté
duché Fr helper cop yright

Le territoire de la Principauté de Monaco forme une seule commune.

公国构成一个单一市镇。

La Principauté de Monaco est une monarchie héréditaire et constitutionnelle.

摩纳哥公国为君主世袭立宪制。

Le territoire de la Principauté forme une seule commune.

公国构成一个单一市镇。

Les aquifères de Monaco s'étendent au-delà de ses frontières nationales.

摩纳哥公国含水层跨越其国界。

Des moyennes semblables se retrouvent dans les deux autres établissements de la Principauté.

公国另外两个保健设施情况也大致如此。

La Principauté de Monaco est caractérisée par un tissu économique d'une grande diversité.

摩纳哥公国特点是经济呈现巨大多样性。

Pour cette raison, le Gouvernement princier ne comporte aucun conseiller pour la justice.

鉴于这一原因,公国政府不包括任何司法顾问。

Son règne est l'un de ceux qui ont le plus transformé la Principauté.

统治使摩纳哥公国发生巨大变化。

En outre, la Principauté s'est largement engagée dans la protection des cétacés.

此外,公国也积极参与了保护鲸类动物。

La Principauté est partie à l'ensemble des instruments universels en vigueur.

摩纳哥公国加入了许多已生效相关普遍文书。

La Principauté de Monaco n'octroie pas directement le statut de réfugié aux demandeurs d'asile.

摩纳哥公国对寻求庇护者不直接给予难民地位。

La protection de l'enfance constitue, de longue date, un engagement prioritaire de la Principauté.

长期以来,儿童福利一直是本公国优先承诺。

Je renouvelle ici solennellement cet engagement au nom du Gouvernement princier.

我代表本公国最高这里庄严重申这项承诺。

Aussi a-t-il d'abord assuré le développement de la Principauté dans la sécurité.

而且,更重要是,他督导公国安全中发展。

La Principauté a également contribué à l'élaboration d'instruments internationaux de protection de l'environnement marin.

公国还参加了保护海洋环境国际文书起草工作。

M. Albert Pintat, Premier Ministre de la Principauté d'Andorre, est escorté à la tribune.

安道尔公国首相阿尔贝·潘塔先生陪同下走上讲台。

En Principauté, a été arrêté un certain nombre de mesures régulièrement évaluées.

摩纳哥公国制定了一些系列措施,并定期加以评估。

M. Albert Pintat, Premier Ministre de la Principauté d'Andorre, est escorté de la tribune.

安道尔公国首相阿尔贝·潘塔先生陪同下走下讲台。

Je voudrais faire quelques commentaires au nom de mon pays, la Principauté d'Andorre.

所以,我要这次辩论中表达安道尔大公国看法。

Ces aménagements concernent l'entrée, le séjour et l'établissement des étrangers dans la Principauté de Monaco.

修订涉及外国人摩纳哥公国入境、居留和定居问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公国 的法语例句

用户正在搜索


semi-produit, semi-professionnel, semi-public, semi-publique, sémique, semiquinone, semi-remorque, semi-retraité, semi-rigide, semi-rural,

相似单词


公股, 公关, 公关顾问, 公关人员, 公馆, 公国, 公海, 公海上拖带, 公害, 公函,

用户正在搜索


semnopithèque, semoir, semonce, semoncer, semoule, semoulerie, semoulier, s'emparer, semper virens, sempervirent,

相似单词


公股, 公关, 公关顾问, 公关人员, 公馆, 公国, 公海, 公海上拖带, 公害, 公函,

用户正在搜索


séné, sène, seneca, sénéchal, sénéchale, sénéchaussée, Sénécien, sénécifolate, sénécioate, sénécionine,

相似单词


公股, 公关, 公关顾问, 公关人员, 公馆, 公国, 公海, 公海上拖带, 公害, 公函,
principauté
duché Fr helper cop yright

Le territoire de la Principauté de Monaco forme une seule commune.

领土构成一个单一市镇。

La Principauté de Monaco est une monarchie héréditaire et constitutionnelle.

摩纳哥君主世袭立宪制。

Le territoire de la Principauté forme une seule commune.

领土构成一个单一市镇。

Les aquifères de Monaco s'étendent au-delà de ses frontières nationales.

摩纳哥含水层跨越其界。

Des moyennes semblables se retrouvent dans les deux autres établissements de la Principauté.

另外两个保健设施情况也大致如此。

La Principauté de Monaco est caractérisée par un tissu économique d'une grande diversité.

摩纳哥特点是经济呈现巨大多样性。

Pour cette raison, le Gouvernement princier ne comporte aucun conseiller pour la justice.

鉴于这一原因,政府不包括任何司法顾问。

Son règne est l'un de ceux qui ont le plus transformé la Principauté.

统治使摩纳哥发生巨大变化。

En outre, la Principauté s'est largement engagée dans la protection des cétacés.

此外,也积极参与了保护鲸类动物。

La Principauté est partie à l'ensemble des instruments universels en vigueur.

摩纳哥加入了许多已生效相关普遍文书。

La Principauté de Monaco n'octroie pas directement le statut de réfugié aux demandeurs d'asile.

摩纳哥对寻求庇护者不直接给予难民地位。

La protection de l'enfance constitue, de longue date, un engagement prioritaire de la Principauté.

长期以来,儿童福利一直是本优先承诺。

Je renouvelle ici solennellement cet engagement au nom du Gouvernement princier.

我代表本最高当局,在这里庄严重申这项承诺。

Aussi a-t-il d'abord assuré le développement de la Principauté dans la sécurité.

而且,更重要是,他督导在安全中发展。

La Principauté a également contribué à l'élaboration d'instruments internationaux de protection de l'environnement marin.

还参加了保护海洋环境际文书起草工作。

M. Albert Pintat, Premier Ministre de la Principauté d'Andorre, est escorté à la tribune.

安道尔首相阿尔贝·潘塔先生在陪同下走上讲台。

En Principauté, a été arrêté un certain nombre de mesures régulièrement évaluées.

摩纳哥制定了一些系列措施,并定期加以评估。

M. Albert Pintat, Premier Ministre de la Principauté d'Andorre, est escorté de la tribune.

安道尔首相阿尔贝·潘塔先生在陪同下走下讲台。

Je voudrais faire quelques commentaires au nom de mon pays, la Principauté d'Andorre.

所以,我要在这次辩论中表达安道尔大看法。

Ces aménagements concernent l'entrée, le séjour et l'établissement des étrangers dans la Principauté de Monaco.

修订涉及外人在摩纳哥入境、居留和定居问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公国 的法语例句

用户正在搜索


sénescente, senestre, sénestre, senestrochère, sénestrochère, sénestrogyre, senestrorsum, sénestrorsum, sénevé, s'enferrer,

相似单词


公股, 公关, 公关顾问, 公关人员, 公馆, 公国, 公海, 公海上拖带, 公害, 公函,
principauté
duché Fr helper cop yright

Le territoire de la Principauté de Monaco forme une seule commune.

领土构成一个单一市镇。

La Principauté de Monaco est une monarchie héréditaire et constitutionnelle.

摩纳哥为君主世袭立宪制。

Le territoire de la Principauté forme une seule commune.

领土构成一个单一市镇。

Les aquifères de Monaco s'étendent au-delà de ses frontières nationales.

摩纳哥含水层跨越其界。

Des moyennes semblables se retrouvent dans les deux autres établissements de la Principauté.

另外两个健设施情况也大致如此。

La Principauté de Monaco est caractérisée par un tissu économique d'une grande diversité.

摩纳哥点是经济呈现巨大多样性。

Pour cette raison, le Gouvernement princier ne comporte aucun conseiller pour la justice.

鉴于这一原因,政府不包括任何司法顾问。

Son règne est l'un de ceux qui ont le plus transformé la Principauté.

统治使摩纳哥发生巨大变化。

En outre, la Principauté s'est largement engagée dans la protection des cétacés.

此外,也积极参护鲸类动物。

La Principauté est partie à l'ensemble des instruments universels en vigueur.

摩纳哥加入许多已生效相关普遍文书。

La Principauté de Monaco n'octroie pas directement le statut de réfugié aux demandeurs d'asile.

摩纳哥对寻求庇护者不直接给予难民地位。

La protection de l'enfance constitue, de longue date, un engagement prioritaire de la Principauté.

长期以来,儿童福利一直是本优先承诺。

Je renouvelle ici solennellement cet engagement au nom du Gouvernement princier.

我代表本最高当局,在这里庄严重申这项承诺。

Aussi a-t-il d'abord assuré le développement de la Principauté dans la sécurité.

而且,更重要是,他督导在安全中发展。

La Principauté a également contribué à l'élaboration d'instruments internationaux de protection de l'environnement marin.

还参加护海洋环境际文书起草工作。

M. Albert Pintat, Premier Ministre de la Principauté d'Andorre, est escorté à la tribune.

安道尔首相阿尔贝·潘塔先生在陪同下走上讲台。

En Principauté, a été arrêté un certain nombre de mesures régulièrement évaluées.

摩纳哥制定一些系列措施,并定期加以评估。

M. Albert Pintat, Premier Ministre de la Principauté d'Andorre, est escorté de la tribune.

安道尔首相阿尔贝·潘塔先生在陪同下走下讲台。

Je voudrais faire quelques commentaires au nom de mon pays, la Principauté d'Andorre.

所以,我要在这次辩论中表达安道尔大看法。

Ces aménagements concernent l'entrée, le séjour et l'établissement des étrangers dans la Principauté de Monaco.

修订涉及外人在摩纳哥入境、居留和定居问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公国 的法语例句

用户正在搜索


sénisse, s'enkyster, senne, Sennep, Sénomanien, sénonais, senones, Sénonien, sénons, sénopie,

相似单词


公股, 公关, 公关顾问, 公关人员, 公馆, 公国, 公海, 公海上拖带, 公害, 公函,
principauté
duché Fr helper cop yright

Le territoire de la Principauté de Monaco forme une seule commune.

的领土构成的市镇。

La Principauté de Monaco est une monarchie héréditaire et constitutionnelle.

摩纳哥为君主世袭立宪制。

Le territoire de la Principauté forme une seule commune.

的领土构成的市镇。

Les aquifères de Monaco s'étendent au-delà de ses frontières nationales.

摩纳哥的含水层跨越其界。

Des moyennes semblables se retrouvent dans les deux autres établissements de la Principauté.

另外两保健设施的情况也大致如此。

La Principauté de Monaco est caractérisée par un tissu économique d'une grande diversité.

摩纳哥的特点是经济呈现巨大多样性。

Pour cette raison, le Gouvernement princier ne comporte aucun conseiller pour la justice.

鉴于这原因,政府不包括任何司法顾问。

Son règne est l'un de ceux qui ont le plus transformé la Principauté.

他的统治使摩纳哥发生巨大的变化。

En outre, la Principauté s'est largement engagée dans la protection des cétacés.

此外,也积极参与了保护鲸类动物。

La Principauté est partie à l'ensemble des instruments universels en vigueur.

摩纳哥加入了许多已生效的相关普遍文书。

La Principauté de Monaco n'octroie pas directement le statut de réfugié aux demandeurs d'asile.

摩纳哥对寻求庇护者不直接给予难民地位。

La protection de l'enfance constitue, de longue date, un engagement prioritaire de la Principauté.

长期以来,儿童福利直是的优先承诺。

Je renouvelle ici solennellement cet engagement au nom du Gouvernement princier.

我代表最高当局,在这里庄严重申这项承诺。

Aussi a-t-il d'abord assuré le développement de la Principauté dans la sécurité.

而且,更重要的是,他督导在安全中发展。

La Principauté a également contribué à l'élaboration d'instruments internationaux de protection de l'environnement marin.

还参加了保护海洋环境的际文书的起草工作。

M. Albert Pintat, Premier Ministre de la Principauté d'Andorre, est escorté à la tribune.

安道尔首相阿尔贝·潘塔先生在陪同下走上讲台。

En Principauté, a été arrêté un certain nombre de mesures régulièrement évaluées.

摩纳哥制定了些系列措施,并定期加以评估。

M. Albert Pintat, Premier Ministre de la Principauté d'Andorre, est escorté de la tribune.

安道尔首相阿尔贝·潘塔先生在陪同下走下讲台。

Je voudrais faire quelques commentaires au nom de mon pays, la Principauté d'Andorre.

所以,我要在这次辩论中表达安道尔大的看法。

Ces aménagements concernent l'entrée, le séjour et l'établissement des étrangers dans la Principauté de Monaco.

修订涉及外人在摩纳哥入境、居留和定居问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公国 的法语例句

用户正在搜索


sensationnaliste, sensationnel, sensé, sensément, senseur, sensibilisable, sensibilisateur, sensibilisation, sensibilisatrice, sensibilisé,

相似单词


公股, 公关, 公关顾问, 公关人员, 公馆, 公国, 公海, 公海上拖带, 公害, 公函,
principauté
duché Fr helper cop yright

Le territoire de la Principauté de Monaco forme une seule commune.

领土构成一个单一市镇。

La Principauté de Monaco est une monarchie héréditaire et constitutionnelle.

摩纳哥为君主世袭立宪制。

Le territoire de la Principauté forme une seule commune.

领土构成一个单一市镇。

Les aquifères de Monaco s'étendent au-delà de ses frontières nationales.

摩纳哥含水层跨越其界。

Des moyennes semblables se retrouvent dans les deux autres établissements de la Principauté.

另外两个保健设施也大致如此。

La Principauté de Monaco est caractérisée par un tissu économique d'une grande diversité.

摩纳哥特点是经济呈现巨大多样性。

Pour cette raison, le Gouvernement princier ne comporte aucun conseiller pour la justice.

鉴于这一原因,政府不包括任何司法顾问。

Son règne est l'un de ceux qui ont le plus transformé la Principauté.

统治使摩纳哥发生巨大变化。

En outre, la Principauté s'est largement engagée dans la protection des cétacés.

此外,也积极参与了保护鲸类动物。

La Principauté est partie à l'ensemble des instruments universels en vigueur.

摩纳哥了许多已生效相关普遍文书。

La Principauté de Monaco n'octroie pas directement le statut de réfugié aux demandeurs d'asile.

摩纳哥对寻求庇护者不直接给予难民地位。

La protection de l'enfance constitue, de longue date, un engagement prioritaire de la Principauté.

长期以来,儿童福利一直是本优先承诺。

Je renouvelle ici solennellement cet engagement au nom du Gouvernement princier.

我代表本最高当局,在这里庄严重申这项承诺。

Aussi a-t-il d'abord assuré le développement de la Principauté dans la sécurité.

而且,更重要是,他督导在安全中发展。

La Principauté a également contribué à l'élaboration d'instruments internationaux de protection de l'environnement marin.

还参了保护海洋环境际文书起草工作。

M. Albert Pintat, Premier Ministre de la Principauté d'Andorre, est escorté à la tribune.

安道尔首相阿尔贝·潘塔先生在陪同下走上讲台。

En Principauté, a été arrêté un certain nombre de mesures régulièrement évaluées.

摩纳哥制定了一些系列措施,并定期以评估。

M. Albert Pintat, Premier Ministre de la Principauté d'Andorre, est escorté de la tribune.

安道尔首相阿尔贝·潘塔先生在陪同下走下讲台。

Je voudrais faire quelques commentaires au nom de mon pays, la Principauté d'Andorre.

所以,我要在这次辩论中表达安道尔大看法。

Ces aménagements concernent l'entrée, le séjour et l'établissement des étrangers dans la Principauté de Monaco.

修订涉及外人在摩纳哥境、居留和定居问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公国 的法语例句

用户正在搜索


sensitivité, sensitogramme, sensitomètre, sensitométrie, sensitométrique, sensitor, sensoriel, sensorimétrie, sensorimétrique, sensorimoteur,

相似单词


公股, 公关, 公关顾问, 公关人员, 公馆, 公国, 公海, 公海上拖带, 公害, 公函,