Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.
参加是已提交
权证书
。
Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.
参加是已提交
权证书
。
Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs des membres du Conseil.
秘书长关于理事会成员权证书
报告。
Par conséquent, la règle relative aux pouvoirs ne s'applique pas.
因此,关于权证书
规则将不予适用。
Rapport sur les pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.
汇报对缔约方大会第二届会议与会代权证书
审查
果。
Accepte les pouvoirs des représentants des États Membres intéressés.
“接受有关代
权证书。”
Rapport sur les pouvoirs des représentants.
关于与会代权证书
报告。
Approuve le Rapport de la Commission de vérification des pouvoirs, tel qu'il a été modifié oralement.
核准经口头修正权证书委员会
报告。
La Commission a approuvé le rapport du Bureau sur cette question à cette même séance.
委员会在其第7次体会议上核准了主席团关于
权证书
报告。
Des pouvoirs en bonne et due forme avaient également été soumis par huit organisations intergouvernementales.
政府间组织也提交了令人满意权证书。
Approuve le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs.
核可权证书委员会
报告。
Rapport sur la vérification des pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.
关于缔约方大会第二届会议与会代权证书
报告。
Elle examine les pouvoirs des représentants et fait immédiatement son rapport.
委员会负责审查各代权证书并尽快提出报告。
Les accords eux-mêmes précisent la compétence des commissions conjointes et des plénipotentiaires.
这些协定本身决定联合委员会和权代
权限。
La Commission examinera les pouvoirs des représentants et communiquera immédiatement ses conclusions à la Conférence.
委员会将审查代权证书并立即向会议报告。
Le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs est approuvé.
权证书委员会
报告获得核准。
Le rapport de la Commission de la vérification des pouvoirs est approuvé.
权证书委员会
报告获得批准。
Elle examine les pouvoirs des représentants et fait rapport sans délai à la Conférence.
委员会审查各代权证书并尽快向会议提出报告。
La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.
权证书委员会应审查代
权证书并向会议报告。
Une commission de vérification des pouvoirs comprenant neuf membres est nommée au début de la Conférence.
会议开始时应任命一个由九名成员组成权证书委员会。
La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.
权证书委员会将审查代
权证书并向会议报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.
参加国是已提交全权国家。
Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs des membres du Conseil.
秘长
于理事会成员全权
报告。
Par conséquent, la règle relative aux pouvoirs ne s'applique pas.
因此,于全权
规则将不予适用。
Rapport sur les pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.
汇报对缔约方大会第二届会议与会代表全权审查
果。
Accepte les pouvoirs des représentants des États Membres intéressés.
“接有
国家
代表
全权
。”
Rapport sur les pouvoirs des représentants.
于与会代表全权
报告。
Approuve le Rapport de la Commission de vérification des pouvoirs, tel qu'il a été modifié oralement.
核准经口头修正全权
委员会
报告。
La Commission a approuvé le rapport du Bureau sur cette question à cette même séance.
委员会在其第7次全体会议上核准了主席团于全权
报告。
Des pouvoirs en bonne et due forme avaient également été soumis par huit organisations intergouvernementales.
政府间组织也提交了令人满意全权
。
Approuve le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs.
核可全权委员会
报告。
Rapport sur la vérification des pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.
于缔约方大会第二届会议与会代表
全权
报告。
Elle examine les pouvoirs des représentants et fait immédiatement son rapport.
委员会负责审查各代表全权
并尽快提出报告。
Les accords eux-mêmes précisent la compétence des commissions conjointes et des plénipotentiaires.
这些协定本身决定联合委员会和全权代表权限。
La Commission examinera les pouvoirs des représentants et communiquera immédiatement ses conclusions à la Conférence.
委员会将审查代表全权
并立即向会议报告。
Le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs est approuvé.
全权委员会
报告获得核准。
Le rapport de la Commission de la vérification des pouvoirs est approuvé.
全权委员会
报告获得批准。
Elle examine les pouvoirs des représentants et fait rapport sans délai à la Conférence.
委员会审查各代表全权
并尽快向会议提出报告。
La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.
全权委员会应审查代表
全权
并向会议报告。
Une commission de vérification des pouvoirs comprenant neuf membres est nommée au début de la Conférence.
会议开始时应任命一个由九名成员组成全权
委员会。
La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.
全权委员会将审查代表
全权
并向会议报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.
参加国是已提交全权证书国家。
Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs des membres du Conseil.
秘书长关于理事成
全权证书
。
Par conséquent, la règle relative aux pouvoirs ne s'applique pas.
因此,关于全权证书规则将不予适用。
Rapport sur les pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.
汇对缔约方大
第二届
议与
代表全权证书
审查
果。
Accepte les pouvoirs des représentants des États Membres intéressés.
“接受有关国家代表
全权证书。”
Rapport sur les pouvoirs des représentants.
关于与代表全权证书
。
Approuve le Rapport de la Commission de vérification des pouvoirs, tel qu'il a été modifié oralement.
核准经口头修正全权证书
。
La Commission a approuvé le rapport du Bureau sur cette question à cette même séance.
在其第7次全体
议上核准了主席团关于全权证书
。
Des pouvoirs en bonne et due forme avaient également été soumis par huit organisations intergouvernementales.
政府间组织也提交了令人满意全权证书。
Approuve le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs.
核可全权证书。
Rapport sur la vérification des pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.
关于缔约方大第二届
议与
代表
全权证书
。
Elle examine les pouvoirs des représentants et fait immédiatement son rapport.
负责审查各代表
全权证书并尽快提出
。
Les accords eux-mêmes précisent la compétence des commissions conjointes et des plénipotentiaires.
这些协定本身决定联合和全权代表
权限。
La Commission examinera les pouvoirs des représentants et communiquera immédiatement ses conclusions à la Conférence.
将审查代表
全权证书并立即向
议
。
Le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs est approuvé.
全权证书获得核准。
Le rapport de la Commission de la vérification des pouvoirs est approuvé.
全权证书获得批准。
Elle examine les pouvoirs des représentants et fait rapport sans délai à la Conférence.
审查各代表
全权证书并尽快向
议提出
。
La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.
全权证书应审查代表
全权证书并向
议
。
Une commission de vérification des pouvoirs comprenant neuf membres est nommée au début de la Conférence.
议开始时应任命一个由九名成
组成
全权证书
。
La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.
全权证书将审查代表
全权证书并向
议
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.
参加国是已提交全权国家。
Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs des membres du Conseil.
秘长关于理事会成员全权
。
Par conséquent, la règle relative aux pouvoirs ne s'applique pas.
因此,关于全权规则将不予适用。
Rapport sur les pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.
汇对缔约方大会第二届会议与会代表全权
审查
果。
Accepte les pouvoirs des représentants des États Membres intéressés.
“接受有关国家代表
全权
。”
Rapport sur les pouvoirs des représentants.
关于与会代表全权。
Approuve le Rapport de la Commission de vérification des pouvoirs, tel qu'il a été modifié oralement.
核准经口头修正全权
委员会
。
La Commission a approuvé le rapport du Bureau sur cette question à cette même séance.
委员会在其第7次全体会议上核准了主席团关于全权。
Des pouvoirs en bonne et due forme avaient également été soumis par huit organisations intergouvernementales.
政府间组织也提交了令人满意全权
。
Approuve le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs.
核可全权委员会
。
Rapport sur la vérification des pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.
关于缔约方大会第二届会议与会代表全权
。
Elle examine les pouvoirs des représentants et fait immédiatement son rapport.
委员会负责审查各代表全权
并尽快提出
。
Les accords eux-mêmes précisent la compétence des commissions conjointes et des plénipotentiaires.
这些协定本身决定联合委员会和全权代表权限。
La Commission examinera les pouvoirs des représentants et communiquera immédiatement ses conclusions à la Conférence.
委员会将审查代表全权
并立即向会议
。
Le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs est approuvé.
全权委员会
获得核准。
Le rapport de la Commission de la vérification des pouvoirs est approuvé.
全权委员会
获得批准。
Elle examine les pouvoirs des représentants et fait rapport sans délai à la Conférence.
委员会审查各代表全权
并尽快向会议提出
。
La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.
全权委员会应审查代表
全权
并向会议
。
Une commission de vérification des pouvoirs comprenant neuf membres est nommée au début de la Conférence.
会议开始时应任命一个由九名成员组成全权
委员会。
La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.
全权委员会将审查代表
全权
并向会议
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.
参加国是已提交全权证书的国家。
Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs des membres du Conseil.
秘书长关于理事会成员全权证书的报告。
Par conséquent, la règle relative aux pouvoirs ne s'applique pas.
因此,关于全权证书的规则将不予适用。
Rapport sur les pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.
汇报对缔约方大会第二届会议与会代表全权证书的审查果。
Accepte les pouvoirs des représentants des États Membres intéressés.
“接受有关国家的代表的全权证书。”
Rapport sur les pouvoirs des représentants.
关于与会代表全权证书的报告。
Approuve le Rapport de la Commission de vérification des pouvoirs, tel qu'il a été modifié oralement.
核准经口头修正的全权证书委员会的报告。
La Commission a approuvé le rapport du Bureau sur cette question à cette même séance.
委员会在其第7次全体会议上核准了主席团关于全权证书的报告。
Des pouvoirs en bonne et due forme avaient également été soumis par huit organisations intergouvernementales.
政府也提交了令人满意的全权证书。
Approuve le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs.
核可全权证书委员会的报告。
Rapport sur la vérification des pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.
关于缔约方大会第二届会议与会代表的全权证书的报告。
Elle examine les pouvoirs des représentants et fait immédiatement son rapport.
委员会负责审查各代表的全权证书并尽快提出报告。
Les accords eux-mêmes précisent la compétence des commissions conjointes et des plénipotentiaires.
这些协定本身决定联合委员会和全权代表的权限。
La Commission examinera les pouvoirs des représentants et communiquera immédiatement ses conclusions à la Conférence.
委员会将审查代表的全权证书并立即向会议报告。
Le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs est approuvé.
全权证书委员会的报告获得核准。
Le rapport de la Commission de la vérification des pouvoirs est approuvé.
全权证书委员会的报告获得批准。
Elle examine les pouvoirs des représentants et fait rapport sans délai à la Conférence.
委员会审查各代表的全权证书并尽快向会议提出报告。
La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.
全权证书委员会应审查代表的全权证书并向会议报告。
Une commission de vérification des pouvoirs comprenant neuf membres est nommée au début de la Conférence.
会议开始时应任命一个由九名成员成的全权证书委员会。
La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.
全权证书委员会将审查代表的全权证书并向会议报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.
参加国是已提交权证书的国家。
Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs des membres du Conseil.
秘书长关于理事会成权证书的报
。
Par conséquent, la règle relative aux pouvoirs ne s'applique pas.
因此,关于权证书的规则将不予适用。
Rapport sur les pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.
汇报对缔约方大会第二届会议与会代表权证书的审查
果。
Accepte les pouvoirs des représentants des États Membres intéressés.
“接受有关国家的代表的权证书。”
Rapport sur les pouvoirs des représentants.
关于与会代表权证书的报
。
Approuve le Rapport de la Commission de vérification des pouvoirs, tel qu'il a été modifié oralement.
核准经口头修正的权证书
会的报
。
La Commission a approuvé le rapport du Bureau sur cette question à cette même séance.
会在其第7次
体会议上核准了主席团关于
权证书的报
。
Des pouvoirs en bonne et due forme avaient également été soumis par huit organisations intergouvernementales.
政府间组织也提交了令人满意的权证书。
Approuve le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs.
核可权证书
会的报
。
Rapport sur la vérification des pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.
关于缔约方大会第二届会议与会代表的权证书的报
。
Elle examine les pouvoirs des représentants et fait immédiatement son rapport.
会负责审查各代表的
权证书并尽快提出报
。
Les accords eux-mêmes précisent la compétence des commissions conjointes et des plénipotentiaires.
这些协定本身决定联合会和
权代表的权限。
La Commission examinera les pouvoirs des représentants et communiquera immédiatement ses conclusions à la Conférence.
会将审查代表的
权证书并立即向会议报
。
Le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs est approuvé.
权证书
会的报
获得核准。
Le rapport de la Commission de la vérification des pouvoirs est approuvé.
权证书
会的报
获得批准。
Elle examine les pouvoirs des représentants et fait rapport sans délai à la Conférence.
会审查各代表的
权证书并尽快向会议提出报
。
La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.
权证书
会应审查代表的
权证书并向会议报
。
Une commission de vérification des pouvoirs comprenant neuf membres est nommée au début de la Conférence.
会议开始时应任命一个由九名成组成的
权证书
会。
La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.
权证书
会将审查代表的
权证书并向会议报
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.
参加国是已提交全权证的国家。
Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs des membres du Conseil.
关于理事
成员全权证
的报告。
Par conséquent, la règle relative aux pouvoirs ne s'applique pas.
因此,关于全权证的规则将不予适用。
Rapport sur les pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.
汇报对缔约方大第二届
与
代表全权证
的审查
果。
Accepte les pouvoirs des représentants des États Membres intéressés.
“接受有关国家的代表的全权证。”
Rapport sur les pouvoirs des représentants.
关于与代表全权证
的报告。
Approuve le Rapport de la Commission de vérification des pouvoirs, tel qu'il a été modifié oralement.
核准经口头修正的全权证委员
的报告。
La Commission a approuvé le rapport du Bureau sur cette question à cette même séance.
委员在其第7次全
上核准了主席团关于全权证
的报告。
Des pouvoirs en bonne et due forme avaient également été soumis par huit organisations intergouvernementales.
政府间组织也提交了令人满意的全权证。
Approuve le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs.
核可全权证委员
的报告。
Rapport sur la vérification des pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.
关于缔约方大第二届
与
代表的全权证
的报告。
Elle examine les pouvoirs des représentants et fait immédiatement son rapport.
委员负责审查各代表的全权证
并尽快提出报告。
Les accords eux-mêmes précisent la compétence des commissions conjointes et des plénipotentiaires.
这些协定本身决定联合委员和全权代表的权限。
La Commission examinera les pouvoirs des représentants et communiquera immédiatement ses conclusions à la Conférence.
委员将审查代表的全权证
并立即向
报告。
Le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs est approuvé.
全权证委员
的报告获得核准。
Le rapport de la Commission de la vérification des pouvoirs est approuvé.
全权证委员
的报告获得批准。
Elle examine les pouvoirs des représentants et fait rapport sans délai à la Conférence.
委员审查各代表的全权证
并尽快向
提出报告。
La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.
全权证委员
应审查代表的全权证
并向
报告。
Une commission de vérification des pouvoirs comprenant neuf membres est nommée au début de la Conférence.
开始时应任命一个由九名成员组成的全权证
委员
。
La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.
全权证委员
将审查代表的全权证
并向
报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.
参加国是已提交权证书
国家。
Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs des membres du Conseil.
秘书长理事会成员
权证书
报告。
Par conséquent, la règle relative aux pouvoirs ne s'applique pas.
因此,权证书
规则将不予适用。
Rapport sur les pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.
汇报对缔约方大会第二届会议与会代表权证书
审查
果。
Accepte les pouvoirs des représentants des États Membres intéressés.
“接受有国家
代表
权证书。”
Rapport sur les pouvoirs des représentants.
与会代表
权证书
报告。
Approuve le Rapport de la Commission de vérification des pouvoirs, tel qu'il a été modifié oralement.
核准经口头修正权证书委员会
报告。
La Commission a approuvé le rapport du Bureau sur cette question à cette même séance.
委员会在其第7次体会议上核准了主席团
权证书
报告。
Des pouvoirs en bonne et due forme avaient également été soumis par huit organisations intergouvernementales.
政府间组织也提交了令人满意权证书。
Approuve le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs.
核可权证书委员会
报告。
Rapport sur la vérification des pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.
缔约方大会第二届会议与会代表
权证书
报告。
Elle examine les pouvoirs des représentants et fait immédiatement son rapport.
委员会负责审查各代表权证书并尽快提出报告。
Les accords eux-mêmes précisent la compétence des commissions conjointes et des plénipotentiaires.
这些协定本身决定联合委员会和权代表
权限。
La Commission examinera les pouvoirs des représentants et communiquera immédiatement ses conclusions à la Conférence.
委员会将审查代表权证书并立即向会议报告。
Le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs est approuvé.
权证书委员会
报告获得核准。
Le rapport de la Commission de la vérification des pouvoirs est approuvé.
权证书委员会
报告获得批准。
Elle examine les pouvoirs des représentants et fait rapport sans délai à la Conférence.
委员会审查各代表权证书并尽快向会议提出报告。
La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.
权证书委员会应审查代表
权证书并向会议报告。
Une commission de vérification des pouvoirs comprenant neuf membres est nommée au début de la Conférence.
会议开始时应任命一个由九名成员组成权证书委员会。
La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.
权证书委员会将审查代表
权证书并向会议报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.
参加是已提交
权证书
。
Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs des membres du Conseil.
秘书长关于理事会成员权证书
报告。
Par conséquent, la règle relative aux pouvoirs ne s'applique pas.
因此,关于权证书
规则将不予适用。
Rapport sur les pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.
汇报对缔约方大会第二届会议与会代权证书
审查
果。
Accepte les pouvoirs des représentants des États Membres intéressés.
“接受有关代
权证书。”
Rapport sur les pouvoirs des représentants.
关于与会代权证书
报告。
Approuve le Rapport de la Commission de vérification des pouvoirs, tel qu'il a été modifié oralement.
核准经口头修正权证书委员会
报告。
La Commission a approuvé le rapport du Bureau sur cette question à cette même séance.
委员会在其第7次体会议上核准了主席团关于
权证书
报告。
Des pouvoirs en bonne et due forme avaient également été soumis par huit organisations intergouvernementales.
政府间组织也提交了令人满意权证书。
Approuve le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs.
核可权证书委员会
报告。
Rapport sur la vérification des pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.
关于缔约方大会第二届会议与会代权证书
报告。
Elle examine les pouvoirs des représentants et fait immédiatement son rapport.
委员会负责审查各代权证书并尽快提出报告。
Les accords eux-mêmes précisent la compétence des commissions conjointes et des plénipotentiaires.
这些协定本身决定联合委员会和权代
权限。
La Commission examinera les pouvoirs des représentants et communiquera immédiatement ses conclusions à la Conférence.
委员会将审查代权证书并立即向会议报告。
Le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs est approuvé.
权证书委员会
报告获得核准。
Le rapport de la Commission de la vérification des pouvoirs est approuvé.
权证书委员会
报告获得批准。
Elle examine les pouvoirs des représentants et fait rapport sans délai à la Conférence.
委员会审查各代权证书并尽快向会议提出报告。
La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.
权证书委员会应审查代
权证书并向会议报告。
Une commission de vérification des pouvoirs comprenant neuf membres est nommée au début de la Conférence.
会议开始时应任命一个由九名成员组成权证书委员会。
La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.
权证书委员会将审查代
权证书并向会议报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.
参加是已提交全权
的
家。
Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs des membres du Conseil.
秘长
于理事会成员全权
的报告。
Par conséquent, la règle relative aux pouvoirs ne s'applique pas.
因此,于全权
的规则将不予适用。
Rapport sur les pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.
汇报对缔约方大会第二届会议与会代表全权的审查
果。
Accepte les pouvoirs des représentants des États Membres intéressés.
“接受有家的代表的全权
。”
Rapport sur les pouvoirs des représentants.
于与会代表全权
的报告。
Approuve le Rapport de la Commission de vérification des pouvoirs, tel qu'il a été modifié oralement.
核准经口头修正的全权委员会的报告。
La Commission a approuvé le rapport du Bureau sur cette question à cette même séance.
委员会在其第7次全体会议上核准了主席团于全权
的报告。
Des pouvoirs en bonne et due forme avaient également été soumis par huit organisations intergouvernementales.
政府间组织也提交了令人满意的全权。
Approuve le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs.
核可全权委员会的报告。
Rapport sur la vérification des pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.
于缔约方大会第二届会议与会代表的全权
的报告。
Elle examine les pouvoirs des représentants et fait immédiatement son rapport.
委员会负责审查各代表的全权并尽快提出报告。
Les accords eux-mêmes précisent la compétence des commissions conjointes et des plénipotentiaires.
这些协定本身决定联合委员会和全权代表的权限。
La Commission examinera les pouvoirs des représentants et communiquera immédiatement ses conclusions à la Conférence.
委员会将审查代表的全权并立即向会议报告。
Le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs est approuvé.
全权委员会的报告获得核准。
Le rapport de la Commission de la vérification des pouvoirs est approuvé.
全权委员会的报告获得批准。
Elle examine les pouvoirs des représentants et fait rapport sans délai à la Conférence.
委员会审查各代表的全权并尽快向会议提出报告。
La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.
全权委员会应审查代表的全权
并向会议报告。
Une commission de vérification des pouvoirs comprenant neuf membres est nommée au début de la Conférence.
会议开始时应任命一个由九名成员组成的全权委员会。
La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.
全权委员会将审查代表的全权
并向会议报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。