法语助手
  • 关闭

假公济私

添加到生词本

jiǎ gōng jì sī
agir à des fins égoïstes sous le couvert des intérêts publics; profiter de ses fonctions publiques pour servir son propre intérêt
法语 助 手

La sous-capitalisation du débiteur ou la réalisation d'opérations d'initié, notamment, pourrait être un motif suffisant, comme indiqué ci-dessus, voir 3 f) ii).

如上文所述(见3(f)㈡),充足的正当理由可能涉及债务人资本不足的情形或假公自行交易的情形。

La question de la fraude avait été examinée lors des délibérations qui avaient abouti à ces textes, lesquels contenaient tous des principes et des mécanismes importants pour encourager la transparence et réduire les possibilités de fraude, de corruption et d'opérations d'initié.

所有这些法载有鼓励具备透明度并减少欺诈、腐败和假公的机会的重要原则与机制,在为制定这些法行的讨论中曾审议过欺诈问题。

Des améliorations ont été constatées dans l'efficacité de la gestion quotidienne, le dialogue entre enseignants et parents est devenu la règle plutôt que l'exception, les élèves à risque bénéficient d'un plus fort appui de la communauté et l'on constate une nette diminution du gaspillage et du favoritisme.

日常管理的效率提高;教师与父母之间的对话成为律,不是例外;社区向有危险的学生提供的资助更多;浪费和假公的现象受到抑制。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假公济私 的法语例句

用户正在搜索


超重型汽车, 超重型油, 超重元素, 超周期, 超柱体, 超专门化的, 超锥, 超卓, 超子, 超自然,

相似单词


假钙水碱, 假钙柱石, 假橄榄属, 假隔, 假根, 假公济私, 假共晶的, 假关节, 假桄榔属, 假硅灰石,
jiǎ gōng jì sī
agir à des fins égoïstes sous le couvert des intérêts publics; profiter de ses fonctions publiques pour servir son propre intérêt
法语 助 手

La sous-capitalisation du débiteur ou la réalisation d'opérations d'initié, notamment, pourrait être un motif suffisant, comme indiqué ci-dessus, voir 3 f) ii).

如上文所述(见3(f)㈡),充足正当能涉及债务人资本不足情形或假公自行交易情形。

La question de la fraude avait été examinée lors des délibérations qui avaient abouti à ces textes, lesquels contenaient tous des principes et des mécanismes importants pour encourager la transparence et réduire les possibilités de fraude, de corruption et d'opérations d'initié.

所有这些法规均载有鼓励具备透明度并减少欺诈、腐败和假公机会重要原则与机制,在为制定这些法规而进行讨论中曾审议过欺诈问题。

Des améliorations ont été constatées dans l'efficacité de la gestion quotidienne, le dialogue entre enseignants et parents est devenu la règle plutôt que l'exception, les élèves à risque bénéficient d'un plus fort appui de la communauté et l'on constate une nette diminution du gaspillage et du favoritisme.

日常管效率提高;教师与父母之间成为规律,而不是例外;社区向有危险学生提供资助更多;浪费和假公现象受到抑制。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假公济私 的法语例句

用户正在搜索


䄻黍, , 巢菜, 巢蛾, 巢房, 巢覆雏亡, 巢居, 巢蜜, 巢沙蚕属, 巢鼠,

相似单词


假钙水碱, 假钙柱石, 假橄榄属, 假隔, 假根, 假公济私, 假共晶的, 假关节, 假桄榔属, 假硅灰石,
jiǎ gōng jì sī
agir à des fins égoïstes sous le couvert des intérêts publics; profiter de ses fonctions publiques pour servir son propre intérêt
法语 助 手

La sous-capitalisation du débiteur ou la réalisation d'opérations d'initié, notamment, pourrait être un motif suffisant, comme indiqué ci-dessus, voir 3 f) ii).

如上文所述(见3(f)㈡),充足的正当理由可能涉及债务人资本不足的情形自行交易的情形。

La question de la fraude avait été examinée lors des délibérations qui avaient abouti à ces textes, lesquels contenaient tous des principes et des mécanismes importants pour encourager la transparence et réduire les possibilités de fraude, de corruption et d'opérations d'initié.

所有这些法规均载有鼓励具备透明度并减少欺诈、腐败和的机会的重要原则与机制,在为制定这些法规而进行的讨论中曾审议过欺诈问题。

Des améliorations ont été constatées dans l'efficacité de la gestion quotidienne, le dialogue entre enseignants et parents est devenu la règle plutôt que l'exception, les élèves à risque bénéficient d'un plus fort appui de la communauté et l'on constate une nette diminution du gaspillage et du favoritisme.

理的效率提高;教师与父母之间的对话成为规律,而不是例外;社区向有危险的学生提供的资助更多;浪费和的现象受到抑制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假公济私 的法语例句

用户正在搜索


朝拜, 朝北房间, 朝北航行, 朝不保夕, 朝不虑夕, 朝不谋夕, 朝餐夕宿, 朝朝暮暮, 朝臣, 朝出口走去,

相似单词


假钙水碱, 假钙柱石, 假橄榄属, 假隔, 假根, 假公济私, 假共晶的, 假关节, 假桄榔属, 假硅灰石,
jiǎ gōng jì sī
agir à des fins égoïstes sous le couvert des intérêts publics; profiter de ses fonctions publiques pour servir son propre intérêt
法语 助 手

La sous-capitalisation du débiteur ou la réalisation d'opérations d'initié, notamment, pourrait être un motif suffisant, comme indiqué ci-dessus, voir 3 f) ii).

如上文所述(见3(f)㈡),充足正当能涉及债务人资本不足情形或假公自行交易情形。

La question de la fraude avait été examinée lors des délibérations qui avaient abouti à ces textes, lesquels contenaient tous des principes et des mécanismes importants pour encourager la transparence et réduire les possibilités de fraude, de corruption et d'opérations d'initié.

所有这些法规均载有鼓励具备透明度并减少欺诈、腐败和假公机会重要原则与机制,在为制定这些法规而进行讨论中曾审议过欺诈问题。

Des améliorations ont été constatées dans l'efficacité de la gestion quotidienne, le dialogue entre enseignants et parents est devenu la règle plutôt que l'exception, les élèves à risque bénéficient d'un plus fort appui de la communauté et l'on constate une nette diminution du gaspillage et du favoritisme.

日常管效率提高;教师与父母之间成为规律,而不是例外;社区向有危险学生提供资助更多;浪费和假公现象受到抑制。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假公济私 的法语例句

用户正在搜索


朝发夕至, 朝奉, 朝服, 朝腹部踢一脚, 朝纲, 朝贡, 朝冠, 朝晖, 朝齑暮盐, 朝见,

相似单词


假钙水碱, 假钙柱石, 假橄榄属, 假隔, 假根, 假公济私, 假共晶的, 假关节, 假桄榔属, 假硅灰石,
jiǎ gōng jì sī
agir à des fins égoïstes sous le couvert des intérêts publics; profiter de ses fonctions publiques pour servir son propre intérêt
法语 助 手

La sous-capitalisation du débiteur ou la réalisation d'opérations d'initié, notamment, pourrait être un motif suffisant, comme indiqué ci-dessus, voir 3 f) ii).

如上文所述(见3(f)㈡),充正当理由可能涉及债务人资本不形或假公自行交易形。

La question de la fraude avait été examinée lors des délibérations qui avaient abouti à ces textes, lesquels contenaient tous des principes et des mécanismes importants pour encourager la transparence et réduire les possibilités de fraude, de corruption et d'opérations d'initié.

所有这些法规均载有鼓励具备透明度并减少欺诈、腐败和假公机会重要原则与机制,在为制定这些法规而进行讨论中曾审议过欺诈问题。

Des améliorations ont été constatées dans l'efficacité de la gestion quotidienne, le dialogue entre enseignants et parents est devenu la règle plutôt que l'exception, les élèves à risque bénéficient d'un plus fort appui de la communauté et l'on constate une nette diminution du gaspillage et du favoritisme.

日常管理提高;教师与父母之间对话成为规律,而不是例外;社区向有危险学生提供资助更多;浪费和假公现象受到抑制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假公济私 的法语例句

用户正在搜索


朝马路的卧室, 朝某方向来, 朝某方向去, 朝某人猛扑过去, 朝南的房子, 朝南房间, 朝南航行, 朝南走, 朝旁边, 朝屁股上踢一脚,

相似单词


假钙水碱, 假钙柱石, 假橄榄属, 假隔, 假根, 假公济私, 假共晶的, 假关节, 假桄榔属, 假硅灰石,
jiǎ gōng jì sī
agir à des fins égoïstes sous le couvert des intérêts publics; profiter de ses fonctions publiques pour servir son propre intérêt
法语 助 手

La sous-capitalisation du débiteur ou la réalisation d'opérations d'initié, notamment, pourrait être un motif suffisant, comme indiqué ci-dessus, voir 3 f) ii).

如上文所述(见3(f)㈡),充足正当理由可能涉及债务人资本不足假公自行交易

La question de la fraude avait été examinée lors des délibérations qui avaient abouti à ces textes, lesquels contenaient tous des principes et des mécanismes importants pour encourager la transparence et réduire les possibilités de fraude, de corruption et d'opérations d'initié.

所有这些法规均载有鼓励具备透明度并减少欺诈、腐败和假公机会重要原则与机制,在为制定这些法规而进行讨论议过欺诈问题。

Des améliorations ont été constatées dans l'efficacité de la gestion quotidienne, le dialogue entre enseignants et parents est devenu la règle plutôt que l'exception, les élèves à risque bénéficient d'un plus fort appui de la communauté et l'on constate une nette diminution du gaspillage et du favoritisme.

日常管理效率提高;教师与父母之间对话成为规律,而不是例外;社区向有危险学生提供资助更多;浪费和假公现象受到抑制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假公济私 的法语例句

用户正在搜索


朝日, 朝三暮四, 朝三暮四的, 朝山, 朝山进香, 朝山进香者, 朝上, 朝上看, 朝生暮死, 朝生暮死的,

相似单词


假钙水碱, 假钙柱石, 假橄榄属, 假隔, 假根, 假公济私, 假共晶的, 假关节, 假桄榔属, 假硅灰石,
jiǎ gōng jì sī
agir à des fins égoïstes sous le couvert des intérêts publics; profiter de ses fonctions publiques pour servir son propre intérêt
法语 助 手

La sous-capitalisation du débiteur ou la réalisation d'opérations d'initié, notamment, pourrait être un motif suffisant, comme indiqué ci-dessus, voir 3 f) ii).

如上(见3(f)㈡),充足的正当理由可能涉及债务人资本不足的情形或假公自行交易的情形。

La question de la fraude avait été examinée lors des délibérations qui avaient abouti à ces textes, lesquels contenaient tous des principes et des mécanismes importants pour encourager la transparence et réduire les possibilités de fraude, de corruption et d'opérations d'initié.

所有这些法规均载有鼓励具备透明度并减少欺诈、腐败和假公的机会的重要原则与机制,在为制定这些法规而进行的讨论中曾审议过欺诈问题。

Des améliorations ont été constatées dans l'efficacité de la gestion quotidienne, le dialogue entre enseignants et parents est devenu la règle plutôt que l'exception, les élèves à risque bénéficient d'un plus fort appui de la communauté et l'on constate une nette diminution du gaspillage et du favoritisme.

日常管理的效率提高;教师与父母之间的对话成为规律,而不;社区向有危险的学生提供的资助更多;浪费和假公的现象受到抑制。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假公济私 的法语例句

用户正在搜索


潮解, 潮解(现象)[化], 潮解(性), 潮解石灰, 潮剧, 潮力发电站, 潮流, 潮流计, 潮流图, 潮流运动,

相似单词


假钙水碱, 假钙柱石, 假橄榄属, 假隔, 假根, 假公济私, 假共晶的, 假关节, 假桄榔属, 假硅灰石,
jiǎ gōng jì sī
agir à des fins égoïstes sous le couvert des intérêts publics; profiter de ses fonctions publiques pour servir son propre intérêt
法语 助 手

La sous-capitalisation du débiteur ou la réalisation d'opérations d'initié, notamment, pourrait être un motif suffisant, comme indiqué ci-dessus, voir 3 f) ii).

如上文所述(见3(f)㈡),充的正当理由可能涉及债务人资的情形或假公自行交易的情形。

La question de la fraude avait été examinée lors des délibérations qui avaient abouti à ces textes, lesquels contenaient tous des principes et des mécanismes importants pour encourager la transparence et réduire les possibilités de fraude, de corruption et d'opérations d'initié.

所有这些法规均载有鼓励具备透明度并减少欺诈、腐败和假公的机会的重要原则与机制,在为制定这些法规而进行的讨论中曾审议过欺诈问题。

Des améliorations ont été constatées dans l'efficacité de la gestion quotidienne, le dialogue entre enseignants et parents est devenu la règle plutôt que l'exception, les élèves à risque bénéficient d'un plus fort appui de la communauté et l'on constate une nette diminution du gaspillage et du favoritisme.

日常管理的效;教师与父母之间的对话成为规律,而是例外;社区向有危险的学生供的资助更多;浪费和假公的现象受到抑制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假公济私 的法语例句

用户正在搜索


潮湿的路面, 潮湿的墙, 潮湿的天气, 潮湿多雨的, 潮湿多雨的天气, 潮湿路面, 潮湿气候, 潮时, 潮式呼吸, 潮式引流装置,

相似单词


假钙水碱, 假钙柱石, 假橄榄属, 假隔, 假根, 假公济私, 假共晶的, 假关节, 假桄榔属, 假硅灰石,
jiǎ gōng jì sī
agir à des fins égoïstes sous le couvert des intérêts publics; profiter de ses fonctions publiques pour servir son propre intérêt
法语 助 手

La sous-capitalisation du débiteur ou la réalisation d'opérations d'initié, notamment, pourrait être un motif suffisant, comme indiqué ci-dessus, voir 3 f) ii).

如上文所述(见3(f)㈡),充足正当理由可能涉及债务人资本不足情形或自行交易情形。

La question de la fraude avait été examinée lors des délibérations qui avaient abouti à ces textes, lesquels contenaient tous des principes et des mécanismes importants pour encourager la transparence et réduire les possibilités de fraude, de corruption et d'opérations d'initié.

所有这些法规均载有鼓励具备透明度并减少欺诈、腐重要原则与制,在为制定这些法规而进行讨论中曾审议过欺诈问题。

Des améliorations ont été constatées dans l'efficacité de la gestion quotidienne, le dialogue entre enseignants et parents est devenu la règle plutôt que l'exception, les élèves à risque bénéficient d'un plus fort appui de la communauté et l'on constate une nette diminution du gaspillage et du favoritisme.

日常管理效率提高;教师与父母之间对话成为规律,而不是例外;社区向有危险学生提供资助更多;浪费现象受到抑制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假公济私 的法语例句

用户正在搜索


潮汐, 潮汐传播, 潮汐的, 潮汐的交替, 潮汐的涨落, 潮汐发电站, 潮汐港, 潮汐交替, 潮汐码头, 潮汐能,

相似单词


假钙水碱, 假钙柱石, 假橄榄属, 假隔, 假根, 假公济私, 假共晶的, 假关节, 假桄榔属, 假硅灰石,